Ruta de navegación

Publicaciones

DS. Congreso de los Diputados, Comisiones, núm. 715, de 17/06/1999
PDF





CORTES GENERALES



DIARIO DE SESIONES DEL CONGRESO DE LOS DIPUTADOS



COMISIONES



Año 1999 VI Legislatura Núm. 715



ASUNTOS EXTERIORES



PRESIDENCIA DEL EXCMO. SR. D. FRANCISCO JAVIER RUPÉREZ RUBIO



Sesión núm. 55



celebrada el jueves, 17 de junio de 1999



ORDEN DEL DÍA:



Preguntas:



- Del señor Estrella Pedrola (Grupo Socialista del Congreso), sobre
propuestas del Gobierno para la próxima cumbre del Grupo de Río.

(Número de expediente 181/002424.) ... (Página 20479)



- Del señor Navas Amores (Grupo Parlamentario Federal de Izquierda
Unida), sobre planes del Gobierno sobre la fecha de la visita de los
Reyes de España a Cuba. (Número de expediente 181/002432.)
... (Página 20480)



- Del señor Estrella Pedrola (Grupo Socialista del Congreso), sobre
acuerdos adoptados en la reunión bilateral hispano-marroquí celebrada
recientemente en Madrid. (Número de expediente 181/002443.)
... (Página 20481)



- Del mismo señor diputado, sobre gestiones realizadas para ampliar
los actuales límites de renegociación de deuda en el marco del club
de París. (Número de expediente 181/002446.) ... (Página 20482)



- Del mismo señor diputado, sobre posición mantenida por el Gobierno
en el marco de la Unión Europea (UE) tras el reciente proceso
electoral en Guinea Ecuatorial. (Número de expediente 181/002447.)
... (Página 20483)



Página 20478




- Del mismo señor diputado, sobre nuevos compromisos y garantías de
seguridad que se desprenden de la reciente cumbre de la Alianza en
Washington. (Número de expediente 181/002448.) ... (Página 20484)



- Del señor Robles Fraga (Grupo Parlamentario Popular en el Congreso),
sobre reuniones que ha celebrado hasta la fecha el autodenominado
parlamento kurdo en el exilio. (Número de expediente 181/002482.) ...

(Página 20485)



- Del mismo señor diputado, sobre posición del Gobierno sobre las
relaciones entre España y Turquía. (Número de expediente 181/002483.)
(Página 20485)



- Del mismo señor diputado, sobre incidencia de una posible reunión
del autodenominado parlamento kurdo en el exilio en la política
exterior de España. (Número de expediente 181/002484.) ...

(Página 20485)



- Del mismo se ñor diputado, sobre significado del autodenominado
parlamento kurdo en el exilio. (Número de expediente 181/002485.) ...

(Página 20485)



- Del señor Alcaraz Ramos (Grupo Parlamentario Mixto), sobre opinión
del Gobierno acerca de si los argumentos invocados para justificar el
ataque a Yugoslavia basados en el derecho de injerencia son válidos en
el caso de las agresiones reiteradas que sufre el pueblo kurdo.

(Número de expediente 181/002511.) ... (Página 20846)



- Del mismo señor diputado, sobre aplicación a Turquía del principio
fijado en la cumbre de Washington de la OTAN sobre inspirarse en la
Carta de las Naciones Unidas. (Número de expediente 181/002512.) ...

(Página 20486)



- De la señora García Manzanares (Grupo Socialista del Congreso),
sobre posición del Gobierno acerca de la situación en que se encuentra
la comunidad indígena Embera-Katios del Alto Sinú, en Colombia, así
como de las solicitudes de asilo en España por miembros de dicha
comunidad. (Número de expediente 181/002518.) ... (Página 20488)



Proposiciones no de ley:



- Sobre el asesinato de la cooperante española, doctora Inmaculada
Vieira Fuentes, en Mozambique el día 22 de noviembre de 1996.

Presentada por el Grupo Socialista del Congreso. (Número de expediente
161/001576.) ... (Página 20489)



- Sobre medidas relativas a la situación en Yugoslavia. Presentada por
el Grupo Parlamentario Mixto. (Número de expediente 161/001581.) ...

(Página 20493)



Emitir dictamen sobre:



- Acuerdo entre el Gobierno del Reino de España y el Gobierno de la
República Eslovaca relativo a la readmisión de personas en situación
irregular, hecho en Bratislava el 3 de marzo de 1999. (Número de
expediente 110/000255.) ... (Página 20495)



- Acuerdo entre el reino de España y la República Islámica del Irán
sobre transporte internacional por carretera, hecho en Teherán el 7 de
febrero de 1999. (Número de expediente 110/000256.) ... (Página 20495)



- Declaración de aceptación por España de la adhesión de Sudáfrica al
convenio relativo a la obtención de pruebas en el extranjero en
materia civil o mercantil, hecho en la Haya el 18 de marzo de 1970.

(Número de expediente 110/000257.) ... (Página 20495)



- Declaración de aceptación por España de las adhesiones de las
Repúblicas de Sudáfrica, Moldova y Paraguay al convenio sobre aspectos
civiles de la sustracción internacional de menores, hecho en la Haya
el 25 de octubre de 1980. (Número de expediente 110/000258.) ...

(Página 20495)



- Acuerdo de transporte aéreo entre el Gobierno de España y el
Gobierno Macedonio, hecho en Skopje el 2 de marzo de 1999. (Número de
expediente 110/000260.) ... (Página 20495)



- Convenio-Marco entre el Reino de España y la República Portuguesa
relativo a la mejora de los accesos entre los dos países, hecho ad
referendum en Albufeira el 30 de noviembre de 1998 y canje de cartas
que prevé su aplicación provisional. (Número de expediente
110/000261.) ... (Página 20495)



- Acuerdo entre el Reino de España y la República Portuguesa sobre
persecución transfronteriza, hecho ad referendum en Albufeira el 30 de
noviembre de 1998. (Número de expediente 110/000262) ... (Página 20495)



Página 20479




Se abre la sesión a las cuatro y treinta y cinco minutos de la tarde.




El señor PRESIDENTE: Señoras y señores diputados, buenas tardes.

Comienza la sesión de la Comisión de Asuntos Exteriores, que se va a
celebrar de acuerdo con el orden del día que ustedes conocen, que
sufrió ayer un cambio que también conocen, y supone que hoy
comencemos con la contestación a las preguntas que figuraban
originariamente en el orden del día de ayer. Posteriormente les
informaré de la agrupación de algunas preguntas, que seguramente
redundará en una mayor brevedad de todo el trámite.

Quiero dar la bienvenida y agradecer al señor ministro su presencia
entre nosotos, recordando a todos las prácticas que nos impusimos
sobre utilización de los tiempos. Rogaría que en este trámite todos,
incluido el señor ministro, nos atuviéramos a ese máximo de cinco
minutos en la formulación de las observaciones sobre la pregunta y en
la contestación de las mismas.




PREGUNTAS:



- DEL SEÑOR ESTRELLA PEDROLA (GRUPO SOCIALISTA DEL CONGRESO), SOBRE
PROPUESTAS DEL GOBIERNO PARA LA PRÓXIMA CUMBRE DEL GRUPO DE RÍO.

(Número de expediente 181/002424.)



El señor PRESIDENTE: Sin más preámbulo, pasamos al trámite
correspondiente.

Pregunta número 4, de la que es autor don Rafael Estrella: Propuestas
del Gobierno para la próxima cumbre del Grupo de Río.

Señor Estrella.




El señor ESTRELLAPEDROLA: Se da por formulada, señor presidente.




El señor PRESIDENTE: Señor ministro.




El señor MINISTRO DE ASUNTOS EXTERIORES (Matutes Juan): Como SS. SS.

saben, los próximos 28 y 29 tendrá lugar en Río la cumbre de jefes de
Estado y de Gobierno de la Unión Europea, América Latina y El Caribe.

Es una ocasión que bien vale calificar de histórica en cuanto será la
primera vez que se reúnan los mandatarios de ambos continentes.

La idea de celebrar una cumbre de esta naturaleza fue española. Se
discutió por vez primera con carácter exploratorio en la cumbre
hispano-francesa de 1996, y la propuesta de celebrarla fue anunciada
por el presidente Aznar a los presidentes iberoamericanos durante la
VI cumbre iberoamericana de Viña del Mar en noviembre de 1996.

Esa cumbre debe definir en qué principios se basa la alianza
estratégica entre nuestras dos regiones. Estos principos deben ser el
mantenimiento de la democracia y del Estado de derecho, el respeto de
los derechos humanos y las libertades fundamentales. En segundo
lugar, es preciso arbitrar los medios necesarios para promover y
defender esos principios en su aplicación práctica. En nuestra opinión,
la cumbre debería reforzar el diálogo político que ya existe
entre nuestras dos regiones e incrementar nuestra cooperación en los
foros internacionales en todos los asuntos de interés común.

Deberíamos reconocer que la lucha contra la pobreza, la marginación y
exclusión social es esencial para el mantenimiento de sociedades
democráticas prósperas y estables, así como adoptar medidas concretas
que nos permitan avanzar más decididamente en ese campo.

Desearíamos que la cumbre reforzara el papel que la sociedad civil
debe jugar en las relaciones entre nuestras dos regiones. Parece
importante que afrontemos de manera conjunta la lucha contra las
drogas. La cumbre debería aprobar y endosar el plan de acción,
recientemente aprobado en Panamá, en la primera reunión del mecanismo
de coordinación y cooperación entre la Unión Europea y América
Latina; mecanismo en cuya creación España también ha jugado un papel
motor.

También es importante que coordinemos nuestros esfuerzos en la lucha
contra el terrorismo y todas las formas de crimen organizado
transnacional, y que durante la cumbre adoptemos los compromisos
necesarios para ello en el marco de la ONU.

Debemos, en fin, incorporar de manera más activa a las poblaciones
indígenas en el desarrollo de nuestras sociedades y hacer un esfuerzo
para incrementar el comercio entre ambas orillas del Atlántico.

España se está esforzando en estos momentos en el Consejo de
Ministros de la Unión Europea para que se adopte el mandato,
propuesto por la Comisión, para un acuerdo de libre comercio entre
ambas regiones.




El señor PRESIDENTE: Señor Estrella.




El señor ESTRELLA PEDROLA: Señor presidente, no es muy habitual que
la oposición felicite al Gobierno, pero creo que es de justicia
felicitar al Gobierno por haber planteado esta iniciativa, por dos
razones: por lo que supone de ejercicio político y de impulso dentro
de la política exterior de la Unión Europea, y en segundo lugar por
lo que supone de reconocimiento de la necesidad de una estabilidad en
nuestra acción de política exterior, porque es importante recordar
que el Gobierno del Partido Popular, el Gobierno del señor Aznar, ha
sabido reconocer la importancia de la política hacia América Latina
que impulsó el Gobierno socialista desde nuestra incorporación a la
Unión Europea, que forma ya parte del acervo común.

Señor ministro, por lo dicho tengo la impresión de que la cumbre va a
quedar muy por debajo de las expectativas. Se había previsto, como
acaba usted de decir al final, que se cerrase un acuerdo para la
creación de una zona de libre comercio, pero su socio en esta
iniciativa, el presidente de la República Francesa, ha decidido dar
marcha atrás y al final parece ser que las patatas pesan más que los
proyectos políticos. Yo no sé si la culpa es del presidente Chirac o
del Gobierno francés, si la culpa es la falta de visión de los
dirigentes políticos europeos o si el problema está en una limitación
de liderazgo por parte del Gobierno español que no ha sabido impulsar
ese proyecto con la suficiente firmeza. En cualquier caso, señor
ministro, me da la sensación deque la cumbre va a quedar muy
devaluada con relación a lo



Página 20480




esperado, y va a defraudar las expectativas que se habían trasladado
y transmitido a los dirigentes latinoamericanos. También tengo
noticias de que algunos dirigentes europeos -jefes de Gobierno- no
van a asistir. Respecto a los objetivos de hace unos meses, con toda
la información de que usted dispone y lo que va a ser la cumbre ¿cuál
es el balance que hace S.S.?



El señor PRESIDENTE: Señor ministro.




El señor MINISTRO DE ASUNTOS EXTERIORES (Matutes Juan): El balance
que yo hago es en todo caso positivo. El simple hecho de que se
celebre esta reunión ya es en sí mismo algo trascendental y
totalmente nuevo -agradezco al señor Estrella su felicitación-, y el
hecho de que pueda haber la ausencia de algún líder no es nuevo. En
todas las cumbres que se celebran, tanto con Asia como con otras
regiones, es muy habitual la ausencia de algún mandatario.

En relación con el mandato para el acuerdo de libre comercio no
podemos hablar de fracaso. En ese campo, las decisiones se tienen que
tomar por unanimidad y ello exige la previa obtención del consenso.

Lo que ocurre es que ese mandato es ciertamente muy ambicioso y
Francia y la mayoría de los países no comparten la idea de la
Comisión, que España en todo caso defiende, y creen que esa
negociación tiene que llevarse a la par que la ronda del Milenio en
el seno de la Organización Mundial de Comercio. En todo caso, lo
importante en este tipo de proyectos tan ambiciosos es empezar. El
próximo lunes, en el Consejo de ministros de asuntos generales
seremos capaces de encontrar un compromiso que satisfaga al propio
tiempo los deseos de nuestros socios iberoamericanos.




- DEL SEÑOR NAVAS AMORES (GRUPO PARLAMENTARIO FEDERAL DE IZQUIERDA
UNIDA), SOBRE PLANES DEL GOBIERNO SOBRE LA FECHA DE LA VISITA DE LOS
REYES DE ESPAÑAA CUBA. (Número de expediente 181/002432.)



El señor PRESIDENTE: Pregunta número 5, de la que es autor el señor
Navas, sobre fecha de la visita de los Reyes de España a Cuba.

Señor Navas.




El señor NAVAS AMORES: La doy por realizada, señor presidente.




El señor PRESIDENTE: Señor ministro.




El señor MINISTRO DE ASUNTOS EXTERIORES (Matutes Juan): Señor
presidente, señorías, el Gobierno ha considerado y sigue considerando
la posibilidad de que SS.MM. los Reyes viajen a Cuba correspondiendo
a la invitación formulada por las autoridades cubanas, y todavía no
se ha fijado fecha para tal viaje. En cualquier caso, ambas
delegaciones seguimos trabajando en ese proyecto, que por su propia
trascendencia no puede verse realizado de aquí a la celebración de la
cumbre, que en todo caso contará con la presencia en Cuba de SS.MM.

los Reyes.

El señor PRESIDENTE: Señor Navas.




El señor NAVAS AMORES: Intentando seguir por mi parte el buen clima
con que se ha iniciado esta sesión parlamentaria, quisiera animar al
señor ministro a seguir en la línea que durante 1998 fue denominador
común de la acción del Gobierno y la suya propia en relación a la
normalización de relaciones diplomáticas con Cuba. Usted recordará
que este diputado reclamó del Gobierno respuestas por escrito sobre
este mismo asunto. Hace un año que no habíamos vuelto a insistir
sobre el mismo y le voy a explicar las razones por las que nosotros
hemos vuelto a preocuparnos por el tema de fecha de la visita de los
Reyes a Cuba.

En las respuestas que tenemos recogemos con beneplácito la voluntad
del Gobierno de normalización de las relaciones diplomáticas,
relaciones bilaterales, aumento de los contactos políticos,
culturales, económicos y de cooperación, entendiendo que es el camino
que se debe seguir y el que la mayoría de la Cámara, la mayoría
social de este país estaba reclamando al Gobierno, y de las propias
autoridades cubanas que con gestos y actitudes posibilitaban ese
acercamiento.

Le ruego que elimine de mi mente cualquier tipo de sospecha o duda
acerca de si ha habido cambios en la actitud del Gobierno en este
proceso que en 1998 entendíamos paulatino, sin freno; su viaje del 9
de noviembre correspondía a las respuestas que nos había dado en mayo
y junio de seguir normalizando las relaciones. Los objetivos que se
subrayaron de aquel viaje eran avanzar en la normalización de las
relaciones diplomáticas, avanzar en intercambios económicos, cooperar
en la apertura de las instituciones, progresar en la recuperada
concordia hispano-cubana. Era un camino que a nosotros nos parecía
acertado. Pero hemos vuelto a preocuparnos, y es lo que quiero que
usted me aclarare, porque este año creo que ha habido suspensiones de
viajes a Cuba de algunos ministros: el ministro Arias-Salgado, no sé
si Loyola de Palacio cuando era ministra de Agricultura, la ministra
de Medio Ambiente, Isabel Tocino. Nos preocupa la falta de
continuidad en ese proceso que se abrió en 1998, año en el que tuvo
un impulso importante. Este año hemos tenido un aumento de las
visitas de las autoridades cubanas a España, demostrando también de
alguna forma la voluntad de parte de los cubanos por seguir
normalizando estas relaciones. Hemos tenido aquí al ministro de
Cultura y al vicepresidente del Gobierno, y aprovechando la cumbre
Iberoamericana en Portugal nos visitó el propio presidente.

Quisiera que me aclarase si ha habido algún cambio de actitud en la
voluntad del Gobierno. En las respuestas se concretaba que este año
se iba a producir la visita en referencia a la celebración de la
cumbre Iberoamericana en La Habana. Es una decisión que si no hay
ninguna variable el Gobierno ya la tiene planificada, está en
cartera; por tanto, más allá de las hipótesis sobre las distintas
rentabilidades políticas que puede tener la visita de los Reyes a
Cuba, porque al final cualquiera va a sacar algún tipo de
interpretación acorde con sus propios intereses de esta visita, más
allá de las sospechas que puedan tener algunos de que los Reyes lo
único que van a producir allí es un beneplácito o una especie de
reconocimiento del régimen que impera en Cuba, creo que hay otros
muchos sectores ajenos al régimen cubano que también están demandando
la visita del



Página 20481




Rey, porque así como el Gobierno encontró cierta satisfacción por
algunas de las decisiones que tomaron las autoridades cubanas con la
visita papal, con esta visita de los Reyes no sé si habrá un antes y
un después, pero desde luego va a tener consecuencias de toda índole
y creo que todas positivas. Por tanto, le animo a que elimine
cualquier tipo de sospecha o de duda que pueda tener yo dentro de mi
mente perversa.




El señor PRESIDENTE: Señor ministro.




El señor MINISTRO DE ASUNTOS EXTERIORES (Matutes Juan): No ha habido
ningún cambio en nuestras relaciones. Si ha habido suspensión de la
visita de algún ministro será por problemas de agenda del respectivo
ministro. Lo cierto es que ayer mismo estaba hablando con el nuevo
canciller cubano, y me confirmó que el próximo 16 de septiembre, creo
recordar, viaja a España para presentar en la Casa de América la
próxima cumbre Iberoamericana, a la que le confirmo una vez más está
prevista la asistencia de los reyes y del presidente del Gobierno,
señor Aznar.




- DEL SEÑOR ESTRELLA PEDROLA (GRUPO SOCIALISTA DEL CONGRESO), SOBRE
ACUERDOS ADOPTADOS EN LA REUNIÓN BILATERAL HISPANO-MARROQUÍ CELEBRADA
RECIENTEMENTE EN MADRID. (Número de expediente 181/002443.)



El señor PRESIDENTE: Pregunta número 6, de la que es autor el señor
Estrella.

Señor Estrella.




El señor ESTRELLA PEDROLA: Señor presidente, me gustaría saber a qué
se refiere la pregunta número 6, porque el número no me dice nada.




El señor PRESIDENTE: Acuerdos adoptados en la reunión bilateral
hispano-marroquí celebrada recientemente en Madrid.




El señor ESTRELLA PEDROLA: Ésa era la pregunta, señor presidente.




El señor PRESIDENTE: Qué útil es el presidente ¿verdad, señor
Estrella?
Señor ministro.




El señor MINISTRO DE ASUNTOS EXTERIORES (Matutes Juan): La reciente
reunión hipano-marroquí de alto nivel que ha tenido lugar los pasados
28 y 29 de abril es la quinta de su tipo celebrada desde la firma del
Tratado de Amistad de 1991. Estas reuniones sirven -y la última no ha
sido una excepción- para pasar revista a los numerosos temas que
integran nuestra agenda bilateral e impulsar las relación hispano-
marroquí. En el capítulo de relaciones exteriores, las dos partes
abordaron la situación regional e internacional, en particular la
situación en Kosovo, el proceso de paz en Oriente Medio, la situación
en el Magreb, las perspectivas de asociación euromediterránea, así
como los resultados de la reciente Conferencia
de Stuttgart. Las reuniones bilaterales en la esfera política se
valoraron de manera especialmente positiva, y se resaltó el papel del
grupo de amistad hispano-marroquí, llamado a enriquecer el diálogo
entre las respectivas instituciones representativas. También se
alentó la continuación de las actividades del comité Averroes. En
materia de cooperación, se subrayó el hecho de que Marruecos es el
primer país beneficiario de ayuda no reembolsable española,
conviniendo ambas partes en reforzarla y extenderla a nuevos sectores
de interés mutuo como medio ambiente, vivienda, ordenación del
territorio y reforma administrativa. En cuanto a relaciones
económicas y financieras, las dos partes se comprometieron a impulsar
sus instrumentos de cooperación, y España manifestó su disposición a
estudiar fórmulas de mejora de los mecanismos de conversión de deuda.

También se decidió mejorar los mecanismos de cooperación en materia
industrial, innovación tecnológica, promoción comercial y promoción
de contactos directos entre empresas. Asimismo, se abordó el tema de
la pesca, coincidiendo ambas delegaciones en la trascendencia
socioeconómica del sector para nuestros respectivos países.

La parte marroquí reiteró su deseo de no proceder a la renovación del
actual acuerdo de pesca, tal como en su momento ya anunció. No
obstante, tanto Marruecos como España se declararon dispuestos a
seguir colaborando en esta materia, con el fin de encontrar nuevos
modelos de cooperación y fórmulas que permitan salvaguardar los
intereses de las dos partes. España manifestó la conveniencia de
promover un nuevo marco cooperativo, con vistas a integrar
progresivamente nuestros sectores pesqueros respectivos. La reunión
sirvió también para tratar otros temas sobre infraestructuras,
energía y minas, educación y cultura, asuntos laborales de carácter
social, así como asuntos de justicia. Se decidió, conforme al
tratado, celebrar la próxima reunión de alto nivel en el año 2000 en
Marruecos, en fecha por determinar.




El señor PRESIDENTE: Señor Estrella.




El señor ESTRELLAPEDROLA: Señor ministro, por la forma que tiene de
expresar lo que ha sido esa reunión, es muy difícil extraer una
conclusión concreta, porque nada concreto ha dicho. Se ha referido a
sectores, se ha referido a cooperación técnica, pero no sabemos cuál
ha sido el resultado, por ejemplo, en materia de cooperación en
términos financieros, ni cuál va a ser el esfuerzo de España en
cooperación financiera y de proyectos, cuáles van a ser las distintas
categorias de esos proyectos o si existe algún sector donde se pueda
identificar un proyecto determinado. Me da la impresión, y creo que
fue en un debate anterior si no con usted con el secretario de Estado
que suscitaba esta cuestión, que pocos meses después de la primera
reunión del año pasado en Rabat se celebraba una reunión
francomarroquí. De esa reunión surgieron unas cantidades muy
sustanciosas, creo recordar que en torno a los 40.000 millones de
francos franceses, en proyectos de cooperación en distintos cestos,
desde condonación de deuda, hasta proyectos para inversiones,
proyectos de desarrollo, etcétera. ¿Podemos tener algo parecido de lo
que es la realidad de la



Página 20482




cooperación hispano-marroquí después de la reunión que se celebró el
pasado mes de abril?
En el ámbito político es donde se percibe la necesidad, y mi grupo lo
ha expresado en esta Comisión, de que España adquiera un claro
compromiso con el futuro de un país que nos es próximo, tanto en la
distancia geográfica, como en la identidad cultural; un país que
afronta ahora, con las palabras que ellos mismos suelen utilizar con
el Gobierno de alternancia, la perspectiva de una transición política
donde se juega realmente su futuro. España no debe ser ajena a ese
esfuerzo y debe estar comprometida con el mismo. Me sorprende también
que al hablar de la pesca se nos diga que en realidad ha ocurrido que
los marroquíes no han querido renovarlo; por tanto, nos encontramos
hoy a cero. En 1996 se sabía ya que existía voluntad de no renovar.

Mi pregunta es qué ha hecho el Gobierno para preparar mecanismos
alternativos a ese convenio de pesca que no se iba renovar. Ese
ofrecimiento de buscar nuevos mecanismos existía no en abril de 1999,
sino en 1996. La realidad es que el Gobierno no ha hecho
absolutamente nada. Quien hasta hace poco ha sido ministra de
Agricultura, y también de Pesca, ha dejado pasar el tiempo y le ha
dejado a su sucesor la patata caliente de un acuerdo que va a vencer
sin que se haya puesto en marcha ningún mecanismo alternativo, y por
tanto con la amenaza de tener las flotas pesqueras amarradas sin
ninguna opción diferente.




El señor PRESIDENTE: Señor ministro.




El señor MINISTRO DE ASUNTOS EXTERIORES (Matutes Juan): Señor
presidente, he procurado atenerme a sus intrucciones en el sentido de
agotar la respuesta en cinco minutos,tal como la Presidencia me ha
rogado.

En relación con los distintos puntos a los que me he referido, puedo
desarrollarlos pero prefiero pasárselo por escrito con todo lujo de
detalles, tanto respecto de infraestructuras, como en energía y
minas, en educación y cultura, en asuntos laborales de carácter
social, en asuntos de justicia o en todos los demás que he
mencionado. Reitero que en cuanto a cooperación financiera, Marruecos
sigue siendo el primer receptor de ayuda española, y además nuestras
conversaciones giraron en torno a estudiar fórmulas para incrementar
y mejorar los mecanismos de conversión de deuda, que ya se han
aplicado con éxito. Respecto del tema pesquero, no es nuevo, en
efecto, el deseo de Marruecos de no renovar ese acuerdo que no es con
el Gobierno español, sino con la Unión Europea. Ambas delegaciones
coincidieron en la trascendencia que tenía esa actividad y en la
conveniencia de promover un nuevo marco cooperativo con vistas a
integrar progresivamente nuestros sectores pesqueros respectivos.

Quiero recordarle que la pasada semana, en el seno de la Unión
Europea, el Consejo de Ministros de Pesca acordó dirigirse a
Marruecos a efectos de seguir profundizando en la búsqueda de esas
soluciones que el propio Reino de Marruecos ha apuntado. El próximo
día 24 recibo al ministro de exteriores marroquí y sera uno de los
capítulos sobre los que estamos trabajando. A pesar de que se trata
de un tema de la competencia de la Unión Europea, el Gobierno español
no deja de conversar y analizar con nuestros amigos marroquíes todas
las fórmulas alternativas que ellos puedan promover, así como las que
estamos proponiendo
nosotros con vistas a preservar los importantes intereses en
juego.




- DEL SEÑOR ESTRELLA PEDROLA (GRUPO SOCIALISTA DEL CONGRESO), SOBRE
GESTIONES REALIZADAS PARA AMPLIAR LOS ACTUALES LÍMITES DE
RENEGOCIACIÓN DE DEUDA EN EL MARCO DEL CLUB DE PARÍS. (Número de
expediente 181/002446.)



El señor PRESIDENTE: Pregunta número 7, sobre gestiones realizadas
para ampliar los actuales límites de renegociación de deuda en el
marco del Club de París, de la que es autor el señor Estrella.

Señor Estrella.




El señor ESTRELLAPEDROLA: El caso del que acabamos de hablar
-Marruecos- es un ejemplo paradigmático. Hay una demanda muy concreta
a España para que se pueda abordar una elevación de los actuales
límites del 20 por ciento del Club de París. Parece que hay voluntad
política por parte de España, pero, al mismo tiempo, el Gobierno
español se escuda en las limitaciones del Club de París.

Me gustaría saber qué gestiones se están haciendo para que se
produzca una modificación con carácter general de los límites
impuestos actualmente por el Club de París.




El señor PRESIDENTE: Señor ministro.




El señor MINISTRO DE ASUNTOS EXTERIORES (Matutes Juan): Como S.S.

sabe, España es país participante del Club de París y, como tal, está
obligado a respetar los compromisos que en él se adopten. Ello
conlleva ciertas restricciones a la hora de operar a nivel bilateral.

En el seno del Club de París se toman las decisiones por consenso y
se tienen que respetar los principios de solidaridad y comparabilidad
en el trato entre acreedores.

En este momento, se ha abierto un debate en el seno del club para
flexibilizar tanto las condiciones de reestructuración de la deuda
como las condiciones de conversión de la misma, con el fin de lograr
una solución definitiva al problema del sobreendeudamiento. España
participa activamente en ese debate consciente de las dificultades
con que se enfrentan los países endeudados.

La actuación de España se centra básicamente en dos ámbitos: primero,
lograr una mayor flexibilidad en los criterios y fases de aplicación
de la iniciativa en favor de los países pobres altamente endeudados,
para conseguir un alivio en la carga de la deuda de estos países. El
segundo eje es el apoyo de programas de reconversión de deuda que
permitan cubrir un doble objetivo: aliviar la carga de la deuda, por
un lado, y favorecer la inversión, el desarrollo y la creación de
puestos de trabajo, por el otro.

En este sentido, España está negociando acuerdos con distintos
países. En el caso de Marruecos, como el señor Estrella sabe, España
ha estado negociando en el Club de París y sigue negociando en la
búsqueda de poder flexibilizar e incrementar esos porcentajes de
conversión de la actual deuda en inversión.




El señor PRESIDENTE: Señor Estrella.




Página 20483




El señor ESTRELLA PEDROLA: Aprovecho la referencia a Marruecos que
acaba de hacer el ministro para pedirle que remita esa información
que no ha explicado en su exposición. Ese era el objetivo de la
pregunta y no otro.

La carga de la deuda es, sin duda alguna, uno de los mayores
problemas con que se enfrentan los países en desarrollo. No sé si el
Gobierno tiene una política definida en cuanto al tratamiento de la
deuda. Desde mi grupo intentaremos abordarlo a lo largo del próximo
período de sesiones y plantearemos una iniciativa para el tratamiento
de la deuda con propuestas concretas de condonación o de
renegociación. Esperamos que eso sirva para que podamos llegar a una
posición común entre los grupos parlamentarios y el propio Gobierno a
ese respecto.




- DEL SEÑOR ESTRELLA PEDROLA (GRUPO SOCIALISTA DEL CONGRESO), SOBRE
POSICIÓN MANTENIDAPOR ELGOBIERNO EN EL MARCO DE LA UNIÓN EUROPEA (UE)
TRAS EL RECIENTE PROCESO ELECTORAL EN GUINEA ECUATORIAL. (Número de
expediente 181/002447.)



El señor PRESIDENTE: Pregunta número 8, también del señor Estrella,
sobre la posición mantenida por el Gobierno en el marco de la Unión
Europea, tras el reciente proceso electoral en Guinea Ecuatorial.

Señora Balletbó.




La señora BALLETBÓ I PUIG: La pregunta está muy clara y yo quisiera
saber cuál es la opinión del ministro sobre ese tema.

Sólo a título de marco, quiero recordar al ministro un par de cosas.

La Comisión Europea, presidida hasta hace pocos meses por el señor
Jacques Santer, concedió una segunda y última oportunidad a Obiang a
finales del año pasado, como usted recordará, tras la suspensión en
la práctica de la cooperación con la antigua metrópoli -nosotros-,
por presuntas violaciones de los derechos humanos. Le exigía la
convocatoria de elecciones democráticas y le planteó al dictador que
cualquier posible reanudación de la cooperación al desarrollo tendría
que estar sujeta a un progresivo respeto a las libertades políticas y
a los derechos humanos.

Sabe el señor ministro que el resultado de las elecciones del 7 de
marzo no parece que se haya encaminado en esta dirección y, en ese
sentido, tanto la Unión Europea como el Gobierno de los Estados
Unidos están francamente irritados por esta situación. Usted sabe
mejor que yo que hay una amplia bolsa de petróleo en el golfo de
Guinea.

Esas elecciones, en las que, por cierto, no hubo representantes
oficiales de España -al menos que yo sepa, y me puedo equivocar-, no
parece que hayan sido del agrado de la oposición guineana. Se sabe
que la oposición y también los mediadores internacionales de otros
países que estuvieron presentes en el proceso electoral, han hecho
algunos comunicados en este sentido. Para algunos, lo que ha sucedido
en Guinea recientemente ha venido a ser como un golpe de Estado para
volver al monopartidismo.

Yo no quiero decir si esto es cierto o no, señor ministro. Lo que sí
parece cierto es que el sistema político de Guinea ilegaliza aquellos
partidos que no han obtenido un escaño,
y como el proceso electoral ha estado ampliamente controlado, la
situación es bastante patética para los partidos en este momento.

Hay rumores de todas clases, yo no quiero hacerme eco. La oposición
en el exilio habla incluso de escuadrones de la muerte en España, así
como de extrañas muertes. Hablan de un tradicional sistema de
envenenamiento, que yo prefiero creer que no es verdad.

Lo que sí parece cierto es que la situación en Guinea no ha sufrido
un proceso democrático; no ya de lo que se entiende por tal en la
Europa comunitaria, ni siquiera de lo que se dirían prácticas
democráticas en esa difícil zona africana. A esto se añaden los
rumores de una enfermedad complicada del presidente Obiang, que
tampoco sabemos si es cierta o no, y la posición de Francia respecto
a cinco puntos para garantizar la sucesión si fuera preciso. Al
parecer, el dictador Obiang tiene pensado nombrar a su hijo sucesor
para el caso de que él tuviera que abandonar el poder por una razón
de fuerza mayor; su hijo Teodorín, así le llaman popularmente.

Señor ministro, usted nos tendría que ilustrar un poco sobre la
posición de España en la Unión Europea. Aquí aprobamos una
proposición no de ley, como usted sabe, de la que luego podremos
hablar en la réplica.




El señor PRESIDENTE: Señor ministro.




MINISTRO DE ASUNTOS EXTERIORES El señor (Matutes Juan): Como SS.SS.

saben, el Gobierno español ya dejó clara su consideración sobre los
comicios celebrados el 7 de marzo en Guinea Ecuatorial: a pesar de
que se desarrollaron sin incidentes violentos, el acto de la votación
ha sido notoriamente irregular, con numerosos incidentes como, por
ejemplo, el carácter público del voto en numerosos casos. Dichas
irregularidades, además, han sido constatadas por observadores
independientes. La declaración hecha pública por la OID lamentaba que
dichas elecciones no se hubieran celebrado en unas condiciones
aceptables como para que los ciudadanos hubieran podido expresar
libremente su opinión. El Gobierno español hacía un llamamiento al de
Guinea Ecuatorial para que abriera espacios de participación
política, de acuerdo con las esperanzas y anhelos de su pueblo.

La Unión Europea, a través de su presidencia, hizo pública una
declaración, el pasado 15 de abril, en la que se tomaba nota con
preocupación de las condiciones en que tuvieron lugar dichas
elecciones, en el sentido de que podían comprometer el proceso de
democratización iniciado en 1991. Se indicaba que la Unión Europea
seguiría observando muy de cerca la evolución de la situación en
dicho país, confiando en que en un futuro próximo reanude su camino
hacia la democracia.

Es decir, tanto el Gobierno español como la Unión Europea persiguen
de cara al futuro el objetivo de persuadir al Gobierno guineano de la
necesidad de abrir la senda del progreso democrático y de la apertura
de canales de participación en la vida política del país a todos los
sectores sociales y políticos.




El señor PRESIDENTE: Tiene la palabra la señora Balletbó.




Página 20484




La señora BALLETBÓ I PUIG: Señor ministro, hay un refrán que dice -no
se lo atribuyo, ni mucho menos- que hay personas que dan buenos
consejos y hacen malos ejemplos; yo no sé si este será el caso. La
Unión Europea le dice a un gobierno no democrático: o andamos en el
camino del respeto de los derechos humanos o cerramos la caja. Por
cierto, ahora recuerdo que vamos a tener durante dos años un miembro
permanente en la Comisión de Derechos Humanos, como dijimos ayer.

Apartir de aquí se hacen unas elecciones que al parecer, como usted
acaba de repetir, no cumplen los requisitos para su aceptación. A
continuación, en esta misma Cámara, señor ministro, se aprueba una
proposición no de ley en la que decimos: cúmplase lo que se dijo. Es
decir, que no haya cooperación de gobierno a gobierno, ya que
naturalmente no se han cumplido las condiciones, porque si no esto
sería una broma. Se aprueba esto y el resultado es que un
representante de la Agencia Española de Cooperación Internacional,
don Francisco Javier Jiménez (Subdirector general del África
subsahariana, a quien no tengo el gusto de conocer, pero seguramente
usted sí), se desplaza a Guinea, se entrevista con el ministro don
Miguel Oyono y establecen una serie de acuerdos para reanudar la
cooperación. Entre otras cosas se permiten decir: Toda vez que se ha
comprobado -dice el representante de Guinea- que intereses ajenos a
la voluntad de los dos gobiernos y de los dos pueblos han venido
sembrando la confusión entre nuestras relaciones... Al parecer es una
proposición no de ley aprobada en esta Cámara, en esta Comisión por
unanimidad de los grupos, que a la vez provocó una carta del Gobierno
guineano al señor Trillo y al presidente de esta Comisión, señor
Rupérez, que no tengo, y por tanto me tengo que limitar a leer a
través de las notas de la Agencia Efe de qué va el tinglado. Si los
grupos que aprobamos esta proposición no de le hubiéramos pisado
algún dedo meñique, señal de que íbamos bien, agradecería que se nos
hubiera dado el pronóstico médico sobre el dolor del dedo meñique.

Yo no puedo entender que además estemos, señor y amigo -le digo amigo
porque me cae bien, pero eso no quita que políticamente tenga que
ponerme en la situación que me pongo-, planeando firmar un convenio
de cooperación. ¿Pero esto qué es? Quiero que el señor ministro me
saque de dudas y que me saquen de dudas todos, porque tengo la
sensación o de que la Cámara no sirve para nada o de que estamos
dando muy buenas palabras, muy malos ejemplos y desde luego no
estamos contribuyendo a la consolidación de un proceso democrático en
un país en el que tenemos muchas responsabilidades.

Perdone el tono un poco pasional, pero siempre he procurado -y espero
que así se haya entendido- mantener la máxima corrección
parlamentaria.




El señor PRESIDENTE: Señor ministro.




El señor MINISTRO DE ASUNTOS EXTERIORES (Matutes Juan): El
representante del Gobierno de Guinea dirá lo que estime conveniente.

El Gobierno español ha dicho lo que acabo de informarles, en línea,
además, con el comunicado de la Presidencia de la Unión Europea.

Tengo que ratificar que don Javier Jiménez no es representante de la
Agencia Española de Cooperación, es subdirector general. Tengo que
indicar también que no hay cooperación de
gobierno a gobierno; la única cooperación que en estos momentos tiene
España con Guinea es a través de ONG que están prestando un servicio
inestimable al pueblo guineano en forma de servicios sanitarios y
educativos que de otro modo sería difícil que obtuvieran. Esa es la
única cooperación que hay.




La señora BALLETBÓ I PUIG: ¿Le puedo decir algo, señor presidente?



El señor PRESIDENTE: No, señora Balletbó. Le voy a decir yo una cosa
a usted.




La señora BALLETBÓ I PUIG: Dígame las que usted quiera.




El señor PRESIDENTE: El texto al que usted se refiere llegó a la
Comisión de Peticiones de esta Cámara. La Comisión de Peticiones, por
instrucción del presidente de la Cámara, me lo envió a mí. Ayer mismo
se lo hice circular a todos los miembros de la Mesa y los portavoces
de los grupos parlamentarios.

Es un texto que la Presidencia estima peculiar, porque procede de un
despacho privado de abogados, español (La señora Balletbó i Puig: De
Madrid.), que se constituye en representante del Gobierno de Guinea.

Ese es el dato que quería darle.




La señora BALLETBÓ I PUIG: ¿Puedo decirle una cosa, señor presidente?
(Pausa.) Déjeme ser amable con usted. Le agradezco muchísimo que nos
transmita eso, y yo le transmitiré una documentación que tengo que
contradice lo que me acaba de decir el ministro en relación con las
ONG.




- DEL SEÑOR ESTRELLA PEDROLA (GRUPO SOCIALISTA DEL CONGRESO), SOBRE
NUEVOS COMPROMISOS Y GARANTÍAS DE SEGURIDAD QUE SE DESPRENDEN DE LA
RECIENTE CUMBRE DE LA ALIANZA EN WASHINGTON. (Número de expediente
181/002448.)



El señor PRESIDENTE: Pregunta número 9, de la que también es autor el
señor Estrella, sobre nuevos compromisos y garantías de seguridad que
se desprenden de la reciente cumbre de la Alianza en Washington.

Señor Estrella.




El señor ESTRELLA PEDROLA: Lamento que esta pregunta no se haya
podido tramitar antes por los distintos aplazamientos de la
comparecencia del ministro. Hubiera sido más actual en fechas más
próximas a la cumbre de la Alianza, pero en cualquier caso es bueno
que podamos conocer cómo el Gobierno entiende que la cumbre de
Washington ha establecido posibles nuevos compromisos y escenarios de
seguridad.




El señor PRESIDENTE: Señor ministro.




Página 20485




El señor MINISTRO DE ASUNTOS EXTERIORES (Matutes Juan): Señor
presidente, conviene separar, por un lado, lo que se refiere a los
compromisos que los aliados hayan contraído en la cumbre de las
garantías de seguridad que hayan podido darse. Los compromisos hacen
referencia a decisiones de carácter político mientras que garantías
de seguridad, como S.S. sabe, tienen una connotación de orden
jurídico.

Aesa respecto debo manifestar que las únicas garantías formales de
seguridad que la Alianza Atlántica puede dar son las contenidas en el
artículo 5 del Tratado de Washington. La garantía de seguridad
mediante la defensa colectiva que contiene ese artículo sólo es
aplicable a los miembros de la Alianza. Los aliados han ampliado hace
poco las garantías respecto a los tres países recientemente
incorporados que se benefician de ellas desde su adhesión formal al
Tratado el pasado 12 de marzo, es decir, varias semanas antes de la
cumbre de Washington.

Por lo que se refiere a compromisos que en materia de seguridad la
Alianza haya podido contraer en la cumbre, los jefes de Estado y de
Gobierno aliados, en el ámbito de la crisis de Kosovo, han
manifestado su compromiso hacia los países vecinos de la República
Federal de Yugoslavia que estaban soportando una pesada carga
económica y social, además de un riesgo para su seguridad. A esos
países se les ha ofrecido la constitución de un foro consultivo para
asuntos de seguridad. Este compromiso de seguridad a los países
vecinos de la República Federal Yugoslava debe contemplarse también
en un marco más general. En las organizaciones internacionales
competentes, y muy especialmente en la Unión Europea, hemos adquirido
un compromiso de ayuda a esos países vecinos de la República Federal
Yugoslava en sus esfuerzos en áreas tan importantes como la
consolidación de sus democracias y el desarrollo de sus economías.

Ambos aspectos contribuyen, junto con el de la seguridad propiamente
dicha, a una efectiva y duradera estabilidad en la región.




El señor PRESIDENTE: Señor Estrella.




El señor ESTRELLA PEDROLA: Creo que el ministro ha captado
adecuadamente el sentido de la pregunta, porque efectivamente en la
cumbre de Washington, en la declaración sobre Kosovo, se incorporaba
una serie de apartados en los que de alguna manera la Alianza
Atlántica se comprometía a proteger la seguridad de los países
vecinos de Serbia, en un momento evidentemente crítico en el que su
seguridad y su estabilidad estaban amenazadas. ¿En qué grado se
podría interpretar ese compromiso dentro de la misma categoría que
una garantía de seguridad? Me dice el ministro que no. No comparto
plenamente, y sería una cuestión a discutir, que las garantías de
seguridad sean equiparables al cien por cien a la noción de garantía
de defensa colectiva, que efectivamente está prevista en el artículo
5 del Tratado de Washington. Creo que hay otras garantías, como la
propia noción de seguridad que se introduce en la cumbre de
Washington, el nuevo concepto estratégico, una seguridad que va más
allá del territorio de la Alianza, más allá de los países vecinos de
la Alianza, que engloba también a Rusia, y eso no lo podemos olvidar,
aunque algunos lo olviden; es un concepto mucho más amplio, mucho más
complejo. Lo importante era establecer ese entendimiento -sin que
hubiera una expresión de ofrecimiento de mecanismos de defensa-, pero
en la práctica eso era lo que se desprendía de lo que aparecía en la
resolución de Kosovo.




El señor PRESIDENTE: Señor ministro.




El señor MINISTRO DE ASUNTOS EXTERIORES (Matutes Juan): Estoy
totalmente de acuerdo con las observaciones que hace S.S. Los
compromisos son políticos y las garantías son jurídicas. No obstante,
habida cuenta de las circunstancias en que se producen esos
compromisos, estaba claro que por parte de los países de la Alianza
cualquier ataque contra alguno de esos países habría sido considerado
por la Alianza, y así se dijo, como una cuestión de suma gravedad.

Por lo tanto, en la práctica era casi una garantía, pero no lo era
formalmente.




- DEL SEÑOR ROBLES FRAGA (GRUPO PARLAMENTARIO POPULAR EN EL
CONGRESO), SOBRE REUNIONES QUE HA CELEBRADO HASTA LA FECHA EL
AUTODENOMINADO PARLAMENTO KURDO EN EL EXILIO. (Número de expediente
181/002482)



- DELSEÑOR ROBLES FRAGA(GRUPO PARLAMENTARIO POPULAR EN EL CONGRESO),
SOBRE POSICIÓN DEL GOBIERNO SOBRE LAS RELACIONES ENTRE ESPAÑA Y
TURQUÍA. ((Número de expediente 181/002483)



- DELSEÑOR ROBLES FRAGA(GRUPO PARLAMENTARIO POPULAR EN EL CONGRESO),
SOBRE INCIDENCIA DE UNA POSIBLE REUNIÓN DELAUTODENOMINADO PARLAMENTO
KURDO EN EL EXILIO EN LA POLÍTICA EXTERIOR DE ESPAÑA. (Número de
expediente 181/002484)



- DELSEÑOR ROBLES FRAGA(GRUPO PARLAMENTARIO POPULAR EN EL CONGRESO),
SOBRE SIGNIFICADO DELAUTODENOMINADO PARLAMENTO KURDO EN EL EXILIO.

(Número de expediente 181/002485)



El señor PRESIDENTE: Las preguntas números 10, 11, 12, 13 y 14, de
las que es autor el señor Robles, presumo que van a ser tramitadas
conjuntamente.




El señor ROBLES FRAGA: La 10 ha sido retirada. Son las preguntas 11,
12, 13, 14 y 15.




El señor PRESIDENTE: La 15 no es suya, señor Robles.




El señor ROBLES FRAGA: Son las preguntas que se refieren a la reunión
del autodenominado parlamento kurdo en el exilio, destinadas a
preguntar al Gobierno qué es el autodenominado parlamento kurdo en el
exilio; si ese autodenominado sedicente parlamento kurdo en el exilio
ha sido invitado por alguna institución democrática europea



Página 20486




antes de que lo hiciera el Parlamento vasco; qué reuniones ha
celebrado hasta la fecha ese sedicente parlamento kurdo en el exilio;
qué incidencia tiene esa invitación sobre la política exterior de
España y cuál es la posición del Gobierno sobre las relaciones entre
España y Turquía, que pueden verse afectadas por esta invitación.

A mí no me cabe ninguna duda, señorías, de que esta sedicente
invitación, que ha sido recurrida por el Gobierno, forma parte de esa
política de internacionalización del conflicto vasco promovida por
los firmantes del pacto de Lizarra- Estella. No me cabe ninguna duda
de que el Gobierno hará lo que esté en su mano para impedir semejante
reunión, se celebre bien en el Parlamento vasco o bien en un caserío
perdido o bien en alguna campa de algún prado euskaldún. Estoy seguro
de que el Gobierno cumplirá con su obligación y que el Tribunal
Constitucional dará la razón al Gobierno. Sin embargo, se plantean
cuestiones de política exterior, una de ellas, que no es la menos
importante, es la defensa de la competencia exclusiva del Gobierno de
la nación sobre la política exterior de España, puesta en cuestión
y en duda por quien irresponsablemente ha decidido utilizar un
parlamento autonómico para invitar a una organización, a un frente de
propaganda de un grupo terrorista y, por lo tanto, se pone también en
duda la política de España de lucha contra el terrorismo. Por eso he
formulado estas preguntas al Gobierno, que estoy seguro que sabrá
contestar adecuadamente.




El señor PRESIDENTE: Señor ministro.




El señor MINISTRO DE ASUNTOS EXTERIORES (Matutes Juan): Como SS.SS.,
saben, el parlamento kurdo en el exilio, así llamado, pese a su
nombre, no es una asamblea elegida que pueda reclamar una legitimidad
democrática, sino una organización que se enmarca en una estrategia
de propaganda y legitimación política de las acciones del PKK,
Partido de los Trabajadores del Kurdistán, contra Turquía. El
parlamento kurdo en el exilio dice representar a la totalidad del
pueblo kurdo. Sin embargo, repito, no es una asamblea elegida
democráticamente, sino un grupo de notables de un sector de
organizaciones kurdas en el exilio, dominada por el ERNK, brazo
político del PKK. Esta asamblea está lejos de acoger en su seno a la
totalidad de las organizaciones kurdas. Los principales partidos
kurdos de Irak y de Irán no pertenecen a esta asamblea y rechazan
expresamente su representatividad, pese a incorporar algunos ex
parlamentarios del ilegalizado en Turquía Partido de la Democracia.

En este parlamento, el ERNK es la única organización realmente
significativa. El autoproclamado parlamento kurdo en el exilio dice
ser solidario con la lucha armada del PKK contra el Estado turco.

La celebración, por lo tanto, en la sede del Parlamento vasco de una
reunión de este proclamado parlamento kurdo produciría perjuicios
inmediatos a la política exterior de España, tanto en su conjunto
como, en concreto, para las relaciones de España con Turquía. Las
relaciones entre España y Turquía han entrado en una fase muy
dinámica en los últimos tiempos. El presidente Demirel realizó una
visita de Estado a España en marzo de 1998, a la que siguió la visita
del presidente Aznar a Turquía en julio del mismo año, donde se
acordó un plan de acción para el desarrollo
de nuestras relaciones bilaterales. El Gobierno considera que está en
el interés de toda Europa la consolidación de una Turquía plenamente
democrática y plenamente desarrollada. La profundización de esas
relaciones bilaterales hispano-turcas en todos los campos contribuye
a ese objetivo compartido por todos, y así se ha expresado en muchas
ocasiones en los mismos términos la Unión Europea.

Desde el punto de vista económico, los intercambios comerciales han
experimentado un notable crecimiento enlos últimos años, con unas
exportaciones que crecen desde 1995 a un ritmo del 50 por ciento
anual acumulativo. El 15 de marzo pasado se inauguró, con la
presencia del ministro de Comercio e Industria turco, la Expo Turquía
99 en Barcelona. Más de 200 empresas españolas participaron en la
Expotecnia 99, la más importante feria industrial española, celebrada
en Estambul a primeros de este mes. España, además, apoya la
inclusión de Turquía en el proceso de ampliación de la Unión Europea,
siempre que se cumplan las condiciones establecidas en el Consejo
Europeo de Luxemburgo para los países candidatos. Por ello, animamos
a Turquía a perseverar en el proceso de reformas internas,
a desarrollar una actitud constructiva en la búsqueda de una solución
al problema de Chipre y de los contenciosos que la separan de Grecia,
así como a adoptar un mayor compromiso en favor de los derechos
humanos y del respeto a las minorías en Turquía.




- DEL SEÑOR ALCARAZ RAMOS (GRUPO PARLAMENTARIO MIXTO), SOBRE OPINIÓN
DEL GOBIERNO ACERCA DE SI LOS ARGUMENTOS INVOCADOS PARA JUSTIFICAR EL
ATAQUE AYUGOSLAVIA BASADOS EN EL DERECHO DE INJERENCIA SON VÁLIDOS EN
EL CASO DE LAS AGRESIONES REITERADAS QUE SUFRE EL PUEBLO KURDO.

(Número de expediente 181/002511.)



- DEL SEÑOR ALCARAZ RAMOS (GRUPO PARLAMENTARIO MIXTO), SOBRE
APLICACIÓN A TURQUÍA DEL PRINCIPIO FIJADO EN LA CUMBRE DE WASHINGTON
DE LA OTAN SOBRE INSPIRARSE EN LA CARTA DE LAS NACIONES UNIDAS.

(Número de expediente 181/002512.)



El señor PRESIDENTE: Pregunta número 15, de la que es autor don
Manuel Alcaraz.




El señor ALCARAZ RAMOS: Si lo prefieren, trataremos conjuntamente las
preguntas 15 y 16, en los términos en que están formuladas.

El señor PRESIDENTE: Señor ministro.




El señor MINISTRO DE ASUNTOS EXTERIORES (Matutes Juan): En relación
con los argumentos invocados para justificar el ataque a Yugoslavia,
la no injerencia en los asuntos internos, es un principio en las
relaciones internacionales que, como SS.SS. saben, puede ser objeto
de excepción, de acuerdo con recientes y cada vez más aceptadas
teorías de internacionalistas, la propia comunidad internacional,
ante situaciones de tragedia humanitaria de



Página 20487




grandes dimensiones. En lo que concierne a los nacionales turcos de
origen kurdo, la Unión Europea, desde el Consejo Europeo de
Luxemburgo de diciembre de 1997, viene condicionando la
intensificación de sus lazos con Turquía, entre otras cosas a la
continuación de las reformas políticas y económicas emprendidas por
Turquía, en lo relativo al ajuste de sus normas y prácticas en
materia de derechos humanos con las vigentes en la Unión Europea y al
respeto de las minorías y su protección.

Sobre las referencia que se hacen en varios documentos de la cumbre
de la OTAN en Washington a la Carta de las Naciones Unidas,
principalmente en el comunicado final y en el concepto estratégico,
se refieren a los principios que debe guiar a la organización en el
cumplimiento de sus tareas fundamentales. Dichas tareas son la
defensa colectiva de sus miembros, contribuir a un entorno de
seguridad estable en la región euroatlántica, constituir un foro
trasatlántico de consultas entre aliados, la constitución un gabinete
de crisis y promover la cooperación en el diálogo con otros países
del área. La Alianza reitera su compromiso de realizar todas esas
tareas de acuerdo con los propósitos y principios de la Carta y por
lo tanto esos principios son evidentemente aplicables a Turquía, como
miembro de la OTAN y de las Naciones Unidas, exactamente igual que a
cualquier otro aliado miembro de la ONU.

No forma parte de las tareas de la Alianza el intervenir en las
situaciones internas de sus países miembros, y ya he referido, en la
primera pregunta en qué condiciones se acepta ese derecho de
injerencia. Por otra parte, Turquía es un aliado de la OTAN y un país
europeo y mediterráneo con el que España mantiene muy buenas
relaciones, y España alienta en todo momento la continuación de los
esfuerzos políticos y económicos que Turquía ha emprendido en
particular en lo relativo al ajuste a las normas y prácticas en
materia de derechos humanos con los vigentes en el resto de países de
la Unión Europea, y muy especialmente en todo lo que hace referencia
al respeto a las minorías y a su protección efectiva.




El señor PRESIDENTE: Gracias, señor ministro. Tiene la palabra el
señor Alcaraz.




El señor ALCARAZ RAMOS: Gracias, señor ministro, aunque he de
manifestarle que no coincido con el análisis obviamente y que parece
que se intenta pasar de puntillas sobre el problema real, que por
cierto está absolutamente desligado y es una mera coincidencia con
las consideraciones que se puedan hacer sobre la convocatoria del
Parlamento kurdo en el exilio y otras consideraciones que antes se
han hecho.

Yo creo que la intervención armada en Kosovo marca un antes y un
después en las relaciones internacionales, marca un antes y un
después en Europa y en algunos conceptos que hasta ahora se habían
venido aplicando, que sin duda obligará a cambiar cosas. Desde una
fuerza política que, aunque sin ningún entusiasmo, apoyó en todo
momento los bombardeos hasta la resolución del conflicto, también hay
que indicar que aunque la similitud no puede establecerse
estrictamente entre el Kurdistán y fundamentalmente la parte del
Kurdistán, bajo soberanía
turca, con la situación en Kosovo, quedan más que dudas razonables
sobre si no se está aplicando un doble rasero.

Yo creo que ese ha sido un elemento permanente de deslegitimación de
los ataques sobre Kosovo con argumentos que eran ciertamente
irrebatibles. Aunque otros pudieran rebatirse por parte de los que
criticaban los bombardeos, el argumento de que la comunidad
internacional y la OTAN aplica un doble rasero parece que es
incontestable, sobre todo en el caso de un país como Turquía, que es
también miembro de la Alianza Atlántica, lo cual plantea problemas
específicos. No se trata aquí tanto de recordar la posición de la
Unión Europea, que compartimos, porque no es suficiente. No es
suficiente y tampoco es un argumento que pueda ser esgrimido en
materia de derechos humanos, que es de lo que estamos hablando, con
las buenas relaciones económicas que España mantiene con Turquía, de
lo cual nos podemos sentir muy satisfechos. No sabemos si de la venta
de armas nos sentimos tan satisfechos pero no parece que sea un
argumento decisivo.

La definición del derecho de injerencia. Desde luego, yo no me estoy
pronunciando por un bombardeo de Turquía, faltaría más, entendemos
que esa no es la cuestión, pero tampoco se puede estirar según
interese a la conveniencia de unos Estados en unos momentos o en
otros, o incluso al propio sistema de Naciones Unidas. El
conocimiento de la existencia de masacres, de violaciones masivas
colectivas de derechos humanos sobre el pueblo kurdo es un hecho,
conocido, comprobado, que se produce también en un Estado que, al
menos en parte, geográficamente es europeo y, como digo, miembro de
la Alianza Atlántica. Por lo tanto, sería muy de agradecer que, en
aras de la ética que ha sido utilizada hasta la saciedad para
justificar unos ataques en Kosovo, cambiara el discurso y también ese
concepto de derecho de injerencia encontrara fórmulas para
situaciones como ésta.

A mayor abundamiento, la cumbre de Washington ha sentado unos
principios, que a nosotros no nos gustan nada, donde reiteradamente
se invoca la Carta de Naciones Unidas y el hecho de que la OTAN
invoca como justificación última de su existencia la defensa
colectiva de unos Estados, lo cual es un hecho legítimo y recogido
también por la propia Carta de Naciones Unidas, pero porque se
entiende una cierta superioridad moral de esos Estados desde el punto
de vista de defensa de valores enraizados en los derechos humanos y
en los sistemas democráticos. Estos requisitos no se cumplen en el
caso de Turquía. Podrá haber habido avances, podrá haber habido
mejoras, ya veremos qué sucede, pero el hecho es que todo este
discurso cuando se habla del pueblo kurdo se convierte en pura
retórica.

Por lo tanto, sería muy de agradecer que el Gobierno español, junto
con sus socios comunitarios, todavía presionara mucho más ante el
Gobierno turco sobre el caso kurdo y ante todas las instancias
internacionales, porque de lo contrario, como digo, se estará dando
la razón a aquellos que invocaban un déficit ético en la
justificación de determinadas actuaciones de la comunidad
internacional que no se aplican en otros casos.




El señor PRESIDENTE: Señor ministro.




Página 20488




El señor MINISTRO DE ASUNTOS EXTERIORES (Matutes Juan): Señor
presidente, no se trata de cambiar el discurso, con todos los
respetos para algunas de las afirmaciones de S.S. No son casos
equiparables.

Yo no puedo compartir la opinión de considerar a Turquía como un
agresor reiterado del pueblo kurdo, porque la realidad kurda en
Turquía es mucho más compleja que esa visión que la identifica como
una minoría claramente identificada y sometida a discriminación
cuando no a persecución. Casi doce millones de kurdos viven en
Turquía, es la quinta parte de la población turca; la mitad de esos
doce millones viven en el oeste del país, fuera del área geográfica
de origen, y esos ciudadanos de origen kurdo ocupan en numerosas
ocasiones puestos destacados en la administración pública y en la
sociedad civil.

En mi último mandato como comisario de Asuntos Exteriores, coincidí
con el ministro de Exteriores turco, que era kurdo, y tuve ocasión de
profundizar en todos esos aspectos. Yla mayoría de la población kurda
de Turquía ni siquiera ha otorgado el voto, en las recientes
elecciones generales, al partido que representa las aspiraciones
políticas de los kurdos, que ciertamente han tenido unos buenos
resultados en el sudeste. La Unión Europea está además condicionando
sus relaciones con Turquía a que ese país continúe sus reformas, como
S.S. ha reconocido, muy especialmente en lo que hace referencia al
respeto de las minorías de su protección. Y ésa es la posición que
viene sosteniendo España muy activamente dentro de la Unión Europea,
la de, por una parte, seguir insistiendo en la necesidad de hacer
esas reformas y esas mejoras, y, por otro lado, animar y estimular a
que se hagan. Con toda franqueza le tengo que decir que se están
haciendo progresos importantes en ese aspecto en Turquía y que es
mejor seguir por esa vía de estimularlas que no de plantearse
actuaciones de tipo tan radical como las que parecen deducirse de su
intervención.




- DE LA SEÑORA GARCÍA MANZANARES (GRUPO SOCIALISTA DEL CONGRESO),
SOBRE POSICIÓN DEL GOBIERNO ACERCA DE LA SITUACIÓN EN QUE SE
ENCUENTRA LA COMUNIDAD INDÍGENA EMBERAKATÍOS DELALTO SINÚ, EN
COLOMBIA, ASÍ COMO DE LAS SOLICITUDES DE ASILO EN ESPAÑA POR MIEMBROS
DE DICHA COMUNIDAD. (Número de expediente 181/002518.)



El señor PRESIDENTE: Nos queda una última pregunta, que es la número
17, de la que es autora la señora García Manzanares, que tiene la
palabra.




La señora GARCÍA MANZANARES: Con toda brevedad.




Señor ministro, a la serie interminable de agresiones a la población
más débil de Colombia, se añade de manera especial el asesinato del
líder de los indígenas Embera del Alto Sinú, don Lucindo Domicó
Cabrera el pasado 24 de abril. Esta comunidad indígena ha estado
recibiendo ataques permanentes desde que comenzó la obra del proyecto
hidroeléctrico del Urrao, construido en las tierras que estos
indígenas vienen ocupando desde que, según sus tradiciones, heredaron
las tierras donde sus dioses navegaban por
los ríos. Con la obra, los indígenas deben reubicarse, cambiar de
lugar y esquivar a los extraños que llegan; es decir, se les aboca al
éxodo o a la dispersión. Según dice EmberaAchito, líder de la
Organización Nacional Indígena ONIC, recibieron presiones de los
políticos y de la empresa y, lo que es más grave, los actores
armados, tanto la guerrilla como los paramilitares, se han
incorporado al escenario. El primer muerto de la violencia hace tres
años fue un anciano indígena, después llegaron los paramilitares, la
guerrilla no se quedó atrás y entre acusaciones de colaboración con
unos y otros se han visto en el centro una vez más como víctimas no
sólo de sus amenazas, sino de sus acciones y han sido expulsados de
sus tierras.

Según datos de la Organización Indígena de Antioquia, OIA, 40 emberas
han sido asesinados en este tiempo, 20 por paramilitares y 20 por la
guerrilla, como si de un concurso de cazadores se tratara, en una
carrera desenfrenada hacia el exterminio de esta comunidad indígena.

Pues bien, el pasado 24 de abril el asesinato del líder citado, don
Lucindo Domicó, espantó a la comunidad y manifiestan que se
dirigieron a la Embajada española en Bogotá, pidiendo asilo al
Gobierno español para 2.500 miembros de su comunidad. Según dicen,
prefieren irse del país antes que ser desplazados o exterminados.

Estas informaciones, señor ministro, nos han sido trasladadas por
organizaciones no gubernamentales de derechos humanos, organizaciones
tan poco sospechosas de alarmistas como la sección internacional de
Cáritas de España o como la propia pastoral-social de Cáritas de
Colombia. Estas organizaciones son las que nos han referido la
situación que había en la Embajada española y la solicitud de asilo.

Como quiera que es una situación bastante alarmante, le formulábamos
la pregunta de cuál es la posición del Gobierno acerca de la misma,
cuál es el conocimiento que tiene y, si efectivamente se ha producido
así, qué respuesta se puede dar.




El señor PRESIDENTE: Señor ministro.




El señor MINISTRO DE ASUNTOS EXTERIORES (Matutes Juan): En efecto, S.

S. ha descrito la situación en que se encuentra la comunidad indígena
Embera-Katíos del Alto Sinú y al respecto cabe señalar que en
Colombia existen 576.000 indígenas de 80 pueblos agrupados en la
Organización Indígena Nacional de Colombia. Tras haber escuchado la
situación que S.S. ha descrito, me complace informarle que desde el
pasado 29 de abril los embera han mantenido tres reuniones con
diferentes funcionarios de la Embajada de España en Bogotá. En primer
lugar, fueron recibidos por el personal de la Oficina Técnica de
Cooperación, a quien expresaron su situación como pueblo afectado en
medio de ese conflicto y su deseo de que España estudiara el asilo
colectivo de más de 3.000 miembros de la comunidad. La prensa local,
sin buscar confirmación alguna, interpretó no solamente que en algún
momento se había producido una ocupación en la representación
diplomática, sino que dicha solicitud de asilo colectivo estaba en
estudio. Una semana después, la ministra consejero, el consejero de
Cooperación y el agregado de prensa recibieron una segunda
representación de dicha etnia, a los que se informó que la
legislación española no contempla la figura del asilo



Página 20489




colectivo y que, por lo tanto, su eventual solicitud habría de seguir
la normativa vigente. Mostraron su interés por otra parte en conocer
en profundidad los proyectos de la cooperación española y expresaron
su deseo en seguir manteniendo una relación fluida con la Embajada de
España, así como formular algún proyecto de cooperación que contara
con el apoyo de la AECI. Fueron informados igualmente del
funcionamiento del fondo de desarrollo para los pueblos indígenas
creado a iniciativa española en el marco de las cumbres
iberoamericanas. Por último, fueron recibidos por el embajador, a
quien agradecieron el trato y las atenciones prestadas, al tiempo que
le solicitaron que se hiciera eco de sus problemas ante el Gobierno
colombiano.

La mayor parte de los grupos indígenas de Colombia, y en particular
este grupo mantienen una actitud de respeto muy positiva hacia la
política española en ese país. Los propios embera agradecieron
expresamente la concesión del premio Bartolomé de las Casas a la
comunidad UIWA en 1997. La cooperación española contribuyó en Mosoco,
el departamento de Cauca, a la reconstrucción del patrimonio
histórico de los paez y el propio presidente del Gobierno, durante su
estancia en septiembre de 1998, visitó a los Koguis en la sierra Neva
de Santa Marta, que es el departamento de Magdalena. España además
mantiene una política constante de defensa de los derechos humanos,
muy en particular de esas poblaciones indígenas, así como de sus
derechos ancestrales. En todo caso, la Embajada de España transmitió
en diversas ocasiones a las autoridades colombianas el interés por un
reconocimiento de esa realidad específica de los pueblos indígenas y
muy en especial de los problemas por los que atraviesa esa comunidad
de los embera.




El señor PRESIDENTE: Con esto llegamos al final del trámite de
preguntas. Quiero dar las gracias a los autores de las mismas y al
señor ministro por su activa participación en él.

Al mismo tiempo que despido al señor ministro, aprovecho la ocasión
para informar a SS.SS. de que el Gobierno ha pedido la comparecencia
conjunta de los señores ministros de Asuntos Exteriores y de Defensa
ante una reunión conjunta de las dos Comisiones, de Asuntos
Exteriores y de Defensa, para informar sobre el acuerdo de paz en
Kosovo y su aplicación. Vistas las posibilidades que tenemos para la
organización de la convocatoria de esa reunión, les comunico que
tendrá lugar el próximo jueves día 24, a las 16,30 de la tarde. (El
señor Estrella Pedrola pide la palabra.)
Señor Estrella.




El señor ESTRELLA PEDROLA: Señor presidente, quiero hacer una leve
rectificación. Ayer por la tarde mi grupo parlamentario solicitó la
comparecencia de los dos ministros para informar, en el ámbito de sus
respectivas competencias, sobre nuestra participación en esa fuerza.

Ha sido al final de esta mañana cuando el Gobierno ha anunciado que
el propio Gobierno pedía comparecer.

Segunda cuestión. No sé si es posible ajustar la agenda de los
ministros; la alternativa es ajustar la agenda de unos 80 miembros de
ambas comisiones, atados en Madrid hasta el final de la tarde del
jueves. Yo pediría que se hicieran todos los esfuerzos posibles para
buscar una hora más acorde, quizás tras finalizar el Pleno la tarde
del miércoles.

Pediría que se hicieran todos los esfuerzos posibles y que se
convocara la sesión al final de la tarde del miércoles o a lo largo
de la mañana del jueves, ya que no se sabe a qué hora va a terminar
el Pleno del miércoles por la tarde.




El señor PRESIDENTE: Señor Estrella, buscaremos las combinaciones
posibles, pero en principio será el jueves a las 16,30 horas.

Señor Estrella.




El señor ESTRELLA PEDROLA: Señor presidente, yo le pediría que, como
parlamentario, defendiera a los parlamentarios ante el Gobierno e
hiciera todo lo posible para que nuestra agenda no se vea sometida a
la agenda del Gobierno.




El señor PRESIDENTE: Señor Estrella, como parlamentario yo defiendo
que los parlamentarios trabajen en el Parlamento, que es lo que
tienen que hacer, y creo que al respecto algún ejemplo doy. Yo estoy
dispuesto a cualquier hora del día, de la tarde, e incluso de la
noche, en función de las necesidades de unos y otros. (El señor
Robles Fraga pide la palabra.)
Señor Robles.




El señor ROBLES FRAGA: A mí me gustaría que el señor Estrella
incitase al celo a los parlamentarios de su grupo, que no se
preocupara tanto por los aviones y más por lo que tenemos que hacer
en la Comisión. (Rumores.)



El señor PRESIDENTE: Les he informado de lo que hay al respecto. De
manera que, en principio, si no hay otra posible combinación
aleatoria, tendrá lugar el jueves 24, a las 16,30 horas.




PROPOSICIONES NO DE LEY:



- SOBRE ELASESINATO DE LA COOPERANTE ESPAÑOLA,
DOCTORAINMACULADAVIEIRA FUENTES, EN MOZAMBIQUE EL DÍA 22 DE NOVIEMBRE
DE 1996. PRESENTADA POR EL GRUPO SOCIALISTA DEL CONGRESO. (Número de
expediente 161/001576)



El señor PRESIDENTE: Continuamos con el orden del día. Tramitación de
las proposiciones no de ley que figuran en el mismo.

Punto correspondiente a la proposición no de ley sobre el asesinato
de la cooperante española, doctora Inmaculada Vieira Fuentes, en
Mozambique, el día 22 de noviembre de 1996, proposición no de ley de
la que es autor el Grupo Socialista del Congreso.

Para la presentación de la proposición no de ley, tiene la palabra la
señora García Manzanares.




La señora GARCÍAMANZANARES: No es la primera vez que este tema
luctuoso viene a esta Cámara, aunque es la primera vez que lo hace en
forma de proposición no de ley. Relataré brevemente a SS.SS. el
amplio expediente de la cooperante citada, doctora Inmaculada Vieira,
el texto que tienen SS.SS. en la exposición de motivos de la propo
sición



Página 20490




no de ley. La doctora Vieira se encontraba en Mozambique en agosto de
1995 porque había estado trabajando durante un año como coordinadora
de un proyecto de cooperación en Maputo con la organización Medicus
Mundi, de Cataluña. En la fecha en la que ocurrieron los hechos
acababa de finalizar su trabajo con esta organización, pero
igualmente acababa de renovar su residencia por un año más para
quedarse en Mozambique a la espera de iniciar otro trabajo con otra
organización internacional, porque hasta ese momento su trayectoria
profesional se caracterizó por una indiscutible dedicación a la
cooperación con el Tercer Mundo. Desde 1993 en un proyecto de salud
comunitaria financiado por la AECI, en Medellín, Colombia; en el año
1993 a 1994 en el departamento de El Choco en la selva colombiana, en
un programa financiado por la Comunidad Europea; de noviembre de 1994
a 1995 también en Colombia, contratada por Médicos sin Fronteras, en
otro programa de salud, y desde agosto de 1995 a 1996 en Mozambique.

Otros muchos datos del curriculum de la doctora Vieira abundarían aún
más en la innegable vocación de esta joven doctora por los problemas
del Tercer Mundo y su compromiso solidario con los países menos
desarrollados. Cuando perdió la vida había decidido continuar en
Mozambique y realizaba gestiones -como he dicho anteriormente- para
incorporarse a un nuevo trabajo. Pues bien, en la noche del 22 de
noviembre de 1996 salió a cenar en compañía de otra doctora
cooperante y se dirigían en un coche de la organización no
gubernamental Médicos sin Fronteras España al lugar de la cena, donde
habían quedado citadas con otros compañeros. El vehículo estaba
claramente identificado en sus laterales con los logotipos de Médicos
sin Fronteras y de la Unión Europea. Quienes hemos visitado algunos
proyectos de cooperación en el exterior, y probablemente lo hayamos
hecho casi todos los miembros de esta Comisión, conocemos este tipo
de vehículos, francamente llamativos, todoterrenos blancos, bien
señalizados. En un momento del trayecto la doctora Vieira recibió el
impacto de un disparo en el centro de la ciudad proveniente de un
agente de la policía que había sido alertado para detener a un
vehículo robado, supuestamente de características similares, ocupado
por varios delincuentes de color. Es realmente incomprensible, porque
ni la velocidad a la que circulaba el vehículo por el centro de la
ciudad, ni su clara señalización, ni sus ocupantes, dos mujeres
blancas y no cuatro o cinco delincuentes de color, que se tratara de
una fatal confusión, como en un primer momento apuntó la hipótesis de
la policía, sino que lo más probable, lo más lógico y lo más
comprensible fue la falta de preparación, la negligencia e
irresponsabilidad de la policía de aquel país. Como consecuencia de
ello, la doctora Vieira falleció en pocos minutos.

Ala inicial confusión hay que añadir las dificultades que tanto los
compañeros como posteriormente la familia de la fallecida encontraron
para esclarecer los hechos, para demandar ayuda, para iniciar el
proceso de exigencia de responsabilidades, encontrándose en una
situación de angustia, temor y gran indefensión a todas luces
comprensibles, como muy bien podrán deducir SS.SS. Ante el silencio e
inactividad del Gobierno de Mozambique, el embajador español y el
ministro de Asuntos Exteriores presentaron reclamación oficial y
ofrecieron toda su colaboración, que si bien fue importante y
reconocida como tal por la familia, también por
ella misma se consideró de insuficiente apoyo en momentos claves. Han
sido multitud las gestiones realizadas durante estos dos largos años
y la familia ha ido sorteando grandes dificultades y presiones hasta
conseguir un juicio al agente de policía que provocó la muerte de
Inmaculada. El fallo finalmente fue de homicidio involuntario. Tanto
la condena, un año de prisión, que nunca cumplió el policía, como la
indemnización, 120.000 pesetas, fueron consideradas por la familia
como una burla. Esta Comisión, sin duda, se uniría también a ese
calificativo. La familia mantiene la queja de falta de asistencia
jurídica y diplomática efectiva, mientras que el Ministerio de
Asuntos Exteriores considera que todo su apoyo fue inmejorable y la
sentencia aceptable, siendo evidentemente relativo este concepto.

Actualmente la sentencia ha sido recurrida ante el Tribunal Supremo
de Mozambique o su equivalente. La diferente interpretación que cada
una de las partes hizo del desarrollo de los hechos, de las
gestiones, de las demandas y de las respuestas nos hace comprender
que sin duda, el Ministerio de Asuntos Exteriores y la diplomacia
española puso a disposición de la familia todas sus posibilidades,
pero, sin duda también, la expresión, el sentimiento y la situación
que vivió la familia hace entender la distinta visión de los hechos
que en ambas partes encontramos. Es necesario comprender, repito, por
encima de todo, las dificultades que entraña el haberse producido la
muerte violenta de esta joven cooperante por parte de un agente de la
policía de Mozambique, las presiones y temores a que se vieron
sometidos tanto los compañeros como los familiares, las dificultades
para encontrar un abogado del país que se hiciera cargo de la
acusación a un miembro de las Fuerzas Armadas, dado que esto era la
primera vez que se producía, la indefensión en la que se encontraron,
el desconocimiento de los procedimientos administrativos y
judiciales, el oscurantismo en las informaciones y la ausencia de
ayuda diplomática, según manifiestan, dentro de todo el proceso
judicial.

Hoy, desgraciadamente, no se puede reparar el fallecimiento de la
cooperante, pero sí se pueden extremar los mecanismos necesarios para
que no vuelvan a ocurrir acontecimientos de ésta o similar naturaleza
a ningún joven cooperante, que representan el sentimiento efectivo de
la solidaridad del pueblo español para con quienes más lo necesitan.

Sí podemos tomar las medidas oportunas para la protección efectiva de
nuestros cooperantes. Sí podemos y debemos exigir con firmeza y
rotundidad protección a los gobiernos de los pueblos a quienes
ayudamos en su desarrollo. Y también podemos y debemos realizar un
esfuerzo mínimamente solidario, aunque sea simbólico, frente a la
solidaridad mantenida por la cooperante, por la doctora Vieira, en su
trayectoria profesional y en su vida y conceder siquiera una ayuda
extraordinaria a su familia, teniendo en cuenta las especiales
circunstancias en las que se encontraba en aquel momento la
cooperante fallecida y teniendo en cuenta, igualmente, la
indemnización resultante del fallo de la sentencia, que no merece
calificativo alguno. Y a eso hemos de añadir las dificultades
económicas que ha atravesado y sigue atravesando la propia familia.

Somos conscientes, señorías, de que se trata de una situación
excepcional, porque excepcional fue igualmente lo ocurrido. Somos
conscientes de que sin duda se nos dirá que no



Página 20491




existe cobertura legal para responder a este punto que planteamos.

Pero, señorías, es en esta Cámara donde se aprueban las leyes, es en
esta Cámara donde se modifican y es desde esta Cámara desde donde
podemos instar al Gobierno y autorizarle a contemplar soluciones
extraordinarias ante hechos extraordinarios. Nos dirigimos al
Gobierno, no exclusivamente al Ministerio de Asuntos Exteriores. Hubo
ya otras iniciativas anteriores, del señor Navas, de Izquierda Unida,
preguntas, comparecencia del señor ministro, y ésta es una iniciativa
del Grupo Socialista pero que queremos compartir con toda la
Comisión, en este momento.

De los cuatro puntos que tiene nuestra proposición no de ley, el
primero sería la elaboración de un informe global que incorpore todo
el proceso. Ha habido, repito, preguntas orales, ha habido preguntas
escritas, ha habido respuestas e informes solicitados al Gobierno,
pero es tal la diversidad de datos que sería bueno, para sentar un
precedente bueno también, que se unificara en un único informe todo
esto que ha ocurrido, con la finalidad de tener una información
relativa a los servicios y prestaciones que tanto desde las embajadas
españolas como desde la Dirección General de Asuntos Jurídicos y
Consulares y de la AECI se hayan adoptado. El segundo punto de
nuestra proposición no de ley hace referencia a que en el ámbito del
estatuto del cooperante, que en este momento está todavía en estudio,
no se ha aprobado, en reconocimiento de las especiales dificultades
y características de la labor que desempeñan nuestros cooperantes, se
puedan estudiar ayudas especiales o las prestaciones que procedan,
para prever soluciones excepcionales como es este caso.

En un tercer punto instamos al Gobierno a que siga realizando las
gestiones oportunas y apoye las iniciativas legales que la familia ha
emprendido. La sentencia está recurrida en este momento -lo he dicho
anteriormente- y va a seguir necesitando ayuda diplomática para
manejarse en todos estos trámites procesales y legales que, como
pueden imaginar SS. SS., son tremendamente complicados en un país
como Mozambique.

Finalmente, el cuarto punto es el que ya he expuesto. Basándonos en
las consideraciones anteriores y en el reconocimiento de las
circunstancias extraordinarias en las que perdió la vida la doctora
Vieira, solicitamos que el Gobierno considere la concesión de una
ayuda económica extraordinaria, pues extraordinarias han sido también
todas las circunstancias que dieron lugar a su fallecimiento.

Espero de SS. SS. el apoyo a esta iniciativa teniendo en cuenta,
además, que nos encontramos en un año especialmente importante para
esta Cámara puesto que el día 7 de julio va a hacer un año que
aprobamos la Ley de cooperación al desarrollo. En este año, por otra
parte, se han producido acontecimientos de extraordinaria importancia
en países de Centroamérica, a los que el pueblo español ha respondido
con extraordinaria generosidad. No podemos dejar de pensar que no
vamos a ser capaces de resolver una situación, aunque nada sea
suficiente para compensar la vida de esta cooperante.




El señor PRESIDENTE: A esta proposición no de ley se ha presentado
una enmienda por el Grupo Popular. Para su defensa, doy la palabra al
señor Izquierdo.

El señor IZQUIERDO JUÁREZ: Querría hacer, en primer lugar, una
rapidísima reflexión formal. No quiero que lo que voy a decir ahora
se entienda de manera equivocada, puesto que considero que el ámbito
de la Comisión de Exteriores es magnífico para debatir estas
cuestiones, pero pediría al Grupo Parlamentario Socialista que diera
contenido a la Comisión de Cooperación Internacional para el
Desarrollo porque esta iniciativa puede ir a una Comisión creada
precisamente por la Ley de cooperación a la que ha hecho referencia
la señora García Manzanares.

Dicho esto, para el Grupo Popular, para el Gobierno de España, ahora,
antes y siempre, la protección, la seguridad y la vida de los
nacionales españoles ha constituido una de las prioridades cuando,
por los motivos que fueren, se encuentran en el extranjero. Con
regularidad, antes y ahora, y con seguridad también en el futuro, se
presta toda la asistencia consular precisa dentro de lo establecido
en los convenios internacionales, de los que somos parte. Por eso,
nos sorprenden de alguna manera -lo decimos con una cierta tristeza y
preocupación, sólo eso- algunos aspectos de la exposición de motivos
de esta iniciativa parlamentaria. Compartimos el fondo de la
exposición de motivos y de la intervención de la portavoz del Grupo
Parlamentario Socialista. En la exposición de motivos se afirma que,
ante el silencio y la inactividad del Gobierno de Mozambique, el
embajador español y el Ministerio de Asuntos Exteriores presentaron
reclamación oficial y ofrecieron su colaboración que, si bien fue
importante, la familia consideró insuficiente el apoyo en momentos
claves. Creo, señorías, que esto no se corresponde con la realidad.

No basta con calificar de importantes la asistencia consular prestada
desde la misma noche en que ocurrió la trágica muerte hasta la
actualidad, y las gestiones a todos los niveles que, tanto España
como la Unión Europea, realizaron ante el Gobierno de Mozambique,
sino que fueron esenciales para que las autoridades mozambiqueñas
abrieran una investigación al respecto, la fiscalía instruyera el
sumario y los tribunales juzgaran y condenaran finalmente al autor
material de los disparos. Esa labor de asistencia y de apoyo no cesó
en ningún momento, y se realizaron cuantas gestiones fueron
demandadas por la familia o sus representantes, con el único límite,
como es lógico y he dicho antes, que imponen los convenios
internacionales.

En otra parte de la exposición se dice que la familia mantiene la
queja de la falta de asistencia jurídica y diplomática efectiva,
mientras que el Ministerio de Asuntos Exteriores, el Gobierno y
nosotros consideramos que todo su apoyo fue inmejorable y la
sentencia -dice la exposición de motivos- aceptable. Esto precisa,
lógicamente, de una matización. La familia recibió y está recibiendo
la asistencia jurídica de representantes legales de la propia familia
o de letrados elegidos por ella. Por lo que respecta a la falta de
asistencia diplomática efectiva cabe señalar que la investigación de
los hechos, la apertura y cierre del sumario, el juicio oral y la
emisión de la sentencia lleva poco menos de un año.

Creo que no le corresponde al Gobierno de España, a este Gobierno, ni
le correspondía al anterior ni le corresponderá a ningún Gobierno en
el futuro, entrar a valorar una sentencia dictada por un tribunal
extranjero. El Grupo Parlamentario Socialista lo puede hacer y lo
puede hacer el



Página 20492




Grupo Parlamentario Popular también desde el fondo de la cuestión y
desde la sensibilidad que el tema plantea, diciendo que nos parece
claramente insuficiente, pero todas SS.SS. convendrán conmigo que no
conviene que el Gobierno español haga una valoración de la sentencia
de un tribunal de un país extranjero.

Entrando en la petición del Grupo Parlamentario Socialista, su primer
punto insta al Gobierno a que elabore un informe que, incorporando
las actuaciones realizadas con motivo del asesinato de Inmaculada
Vieira, tenga como finalidad la información relativa a los servicios
y prestaciones que desde la Administración española procede adoptar
para la protección y la seguridad de los cooperantes españoles en el
exterior. Como ha dicho la señora Manzanares, existen dos preguntas,
una oral y otra escrita; además, hay dos peticiones de información de
acuerdo con las previsiones de la Cámara. Nosotros consideramos que
la información que obra en poder de todos los grupos parlamentarios
es la exacta y relevante que existe sobre el caso.

En segundo lugar, se insta al Gobierno a incorporar en el estatuto
del cooperante las prestaciones y asistencia del Estado que proceda
aplicar para proteger la vida y seguridad de los cooperantes en el
extranjero. Esta cuestión preocupa al Gobierno (no puede ser de otra
manera porque promovió la Ley de cooperación, como saben todas SS.

SS., y a este grupo parlamentario, que algo tuvo que ver en ello),
que desarrolló el estatuto del cooperante. El propio Consejo de
cooperación al desarrollo está trabajando en el borrador del real
decreto que regulará el estatuto del cooperante y ha solicitado a los
grupos parlamentarios una prórroga de dos meses para acordar mejor el
futuro reglamento. Es un texto que tiene una cierta dificultad y
merece la pena ser prudentes a la hora de presentar iniciativas y
solicitar contenidos que no sabemos exactamente si van a figurar o
no, puesto que la voluntad del Gobierno es que el texto que apruebe
el Consejo de Ministros y se publique después en el Boletín Oficial
del Estado cuente con un gran consenso de los agentes sociales
implicados en el mismo. Por lo tanto, creo que es prudente esperar.

En esta proposición no de ley se insta también al Gobierno a que
realice las gestiones oportunas y apoye aquellas iniciativas
procesales y de cualquier otro orden que, para la protección en
derecho de la acción de la familia de la doctora Vieira, proceda
adoptar. Debemos reiterar que todas las gestiones de apoyo han sido
realizadas y que se continúa dando el acompañamiento necesario en el
actual momento procesal, cuando aún el Tribunal Supremo de Mozambique
debe de resolver el recurso presentado por la familia de la señora
Vieira.

Por último, una reflexión muy rápida, señor presidente, sobre la
indemnización económica. Estimo -y lo digo con toda sinceridad- que
no es muy razonable pretender que el Estado español asuma una
responsabilidad civil subsidiaria en este caso concreto pues tal
asunción de responsabilidad carece de toda base jurídica o legal.

Ello -conviene decirlo- supondría una discriminación en relación con
numerosos casos asimilables. Por esta vía podría llegarse a la
pretensión de extender tal cobertura no sólo a todos los españoles en
el extranjero, sino también a todos nuestros nacionales que no
estuvieran conformes, por ejemplo, con una sentencia de los
tribunales españoles. Sin embargo, cabe hacer
constar que el Estado español, de manera excepcional, costeó
íntegramente la asistencia jurídica prestada a la familia Vieira,
sufragó el pasaje aéreo desde España para que la principal testigo
asistiera a la vista oral y ofreció a esta última alojamiento y
protección durante su estancia en Maputo.

Basándonos en estas consideraciones, señor presidente, señorías, el
Grupo Parlamentario Popular ha ofrecido al Grupo Socialista una
enmienda de modificación en la que proponemos que se suprima el punto
1 de la proposición no de ley del Grupo Socialista puesto que
consideramos que existen los informes precisos sobre la cuestión y
van a llegar a la Cámara a través del Reglamento; que se convierta en
punto 1 el punto 2, con la siguiente redacción -lo explicaré de
manera muy breve-: En el ámbito del estatuto del cooperante que
establece el artículo 38.2 de la Ley 23/1998, de 7 de julio,
incorpore el reconocimiento de las especiales dificultades y
características de la labor que desempeñan los cooperantes españoles
en el exterior, las prestaciones y asistencia que proceda aplicar,
previéndose asimismo las que correspondan en circunstancias
extraordinarias que afecten a la vida y a la seguridad de dichas
personas en el cumplimiento de su labor. No desvirtuamos en modo
alguno este punto de la proposición no de ley del Grupo Socialista,
pero, como ha dicho muy bien la señora Manzanares, intentamos estar a
expensas de lo que será el futuro real decreto que regule el estatuto
del cooperante.

Decimos en el punto 2 de nuestra enmienda de modificación que,
teniendo en cuenta las circunstancias extraordinarias en las que la
ciudadana española Inmaculada Vieira Fuentes fue asesinada en Maputo,
siga realizando -porque entendemos que el Gobierno está realizando
las gestiones de apoyo oportunas- y apoye aquellas iniciativas
legales y de cualquier otro orden que, para la protección en derecho
de la acción de la familia de la doctora Vieira, proceda adoptar.

En el punto 3, comprendiendo el fondo de la cuestión y la exposición
que ha hecho la señora Manzanares de la intepretación de su
proposición no de ley -en el texto original quedaba un poco impreciso
al hablar de una indemnización económica con motivo de circunstancias
extraordinarias-, presentamos la siguiente redacción: En
reconocimiento de las circunstancias extraordinarias en las que
perdió la vida la doctora Vieira, considere y estudie la concesión de
una indemnización o aportación económica extraordinaria, si esto
fuera posible, de acuerdo con el ordenamiento jurídico vigente. De
esta manera salvamos la voluntad de todos los grupos parlamentarios,
que es la que ha expresado la señora Manzanares, y salvamos también
la responsabilidad y las consecuencias jurídicas que esta cuestión
podría traer al Gobierno actual.




El señor PRESIDENTE: Veo que el único señor diputado de un grupo
parlamentario ajeno al autor de la proposición y de la enmienda es el
señor Alcaraz. ¿Quiere usted tomar la palabra, señor Alcaraz?
(Pausa.) (Pausa.-La señora García Manzanares pide la palabra.)
Señora García Manzanares.




La señora GARCÍA MANZANARES: Además de hablar de la enmienda,
quisiera que me permitiera un par de precisiones. Me gustaría decirle
al señor Izquierdo que,



Página 20493




antes del Manzanares, quiero reivindicar mi apellido García, que es
igualmente discreto.




El señor PRESIDENTE: Señora García Manzanares, dígame si acepta o no,
a efectos de su tramitación, la propuesta de enmienda que ha sido
expuesta por el señor Izquierdo.




La señora GARCÍAMANZANARES: Sí, señor presidente. Incorporaría una
pequeña modificación a la propuesta del señor Izquierdo, aunque sin
duda vamos a llegar a un acuerdo.




El señor PRESIDENTE: Dígamela.




La señora GARCÍA MANZANARES: Retirada del punto 1. Efectivamente,
existe un informe, solicitado por la Cámara, que está ya en camino.

Estamos de acuerdo en este punto. El punto 2 pasaría a ser punto 1,
con las modificaciones que ha expresado el señor Izquierdo. El punto
3 pasaría a ser punto 2, igualmente con sus modificaciones. Yen el
punto 3 hay dos reiteraciones que considero innecesarias cuando dice
que el Gobierno «considere y estudie». Antes de considerarlo,
lógicamente habrá que estudiarlo. Sencillamente considero que es una
reiteración innecesaria.




El señor PRESIDENTE: Considera la concesión.




La señora GARCÍAMANZANARES: Eso es.

Después, cuando habla de indemnización o aportación económica
extraordinaria hay otra reiteración innecesaria cuando se dice: «si
esto fuera posible, de acuerdo con el ordenamiento jurídico».

Evidentemente es el ordenamiento jurídico quien lo hará o no posible.

Por tanto, proponemos también la supresión de estas palabras.




El señor PRESIDENTE: Esa frase quedaría: «En reconocimiento de las
circunstancias extraordinarias en el período de su vida de la doctora
Vieira, considere la concesión de una indemnización económica...» La
señora GARCÍA MANZANARES: «Indemnización o aportación económica
extraordinaria, de acuerdo con el ordenamiento jurídico vigente».




El señor PRESIDENTE: Señor Izquierdo.




El señor IZQUIERDO JUÁREZ: La señora García Manzanares -perdón por el
error- ha introducido una modificación a lo que habíamos acordado. No
creo que sea relevante, pero lo que debe decirse y lo que el Grupo
Parlamentario propone es que se salve la responsabilidad. El
Parlamento puede hacer mandatos de todo tipo y aprobar la
modificación de las disposiciones jurídicas, que son la base legal de
apoyatura de las decisiones que se toman.

Lo que nosotros queremos, señora García Manzanares, es que se estudie
y se considere esa aportación económica extraordinaria o
indemnización, si fuera posible, de acuerdo con el ordenamiento
jurídico vigente.




El señor PRESIDENTE: Señora García Manzanares.

La señora GARCÍA MANZANARES: ¿Si fuera posible, de acuerdo con el
ordenamiento jurídico y si las leyes lo permiten? El ordenamiento
jurídico vigente es quien efectivamente salva lo que S.S. está
planteando.




El señor IZQUIERDO JUÁREZ: Perdone, señor presidente, no pretendía
iniciar un diálogo.

Señora García Manzanares, usted y yo hemos acordado el fondo del
texto. Lo que usted propone parece que es posible de acuerdo con el
ordenamiento jurídico vigente, y lo que el Grupo Parlamentario
Popular le está diciendo -y creo que le dirá cualquier informe
jurídico- es que probablemente no sea posible, y menos en el ámbito
del Ministerio de Asuntos Exteriores, como usted muy bien sabe. La
expresión «si fuera posible» es una parte esencial de nuestra
enmienda transaccional, que no podemos suprimir.




El señor PRESIDENTE: Señora García Manzanares, ya sabe los términos
reglamentarios. Si lo acepta usted esa enmienda sería lo que se
votaría, si no, votaríamos su texto originario, con las previsibles
consecuencias que ello traería.




La señora GARCÍA MANZANARES: Señor presidente, el señor Izquierdo me
está diciendo que no la acepta. No entiendo entonces por qué presenta
una enmienda de modificación.




El señor PRESIDENTE: Vamos a hacer una cosa. Vamos a seguir con el
punto siguiente y el señor Izquierdo y la señora García Manzanares se
van a ir a un rinconcito, van a buscar un acuerdo, y luego se lo
cuentan a la Presidencia.




- SOBRE MEDIDAS RELATIVAS A LA SITUACIÓN EN YUGOSLAVIA. PRESENTADA
POR EL GRUPO PARLAMENTARIO MIXTO. (Número de expediente 161/001581.)



El señor PRESIDENTE: Pasamos al punto siguiente del orden del día,
que es la proposición no de ley sobre medidas relativas a la
situación en Yugoslavia, de la que es autor el Grupo Parlamentario
Mixto.

En su nombre, el señor Alcaraz tiene la palabra. Señor Alcaraz, ya
sabe cuáles son los términos: tenemos dos enmiendas, una de Izquierda
Unida y otra del Grupo Popular, si fuera adelantando acontecimientos
posiblemente también ganaríamos tiempo.




El señor ALCARAZ RAMOS: Señor presidente, lo que existe es una
autoenmienda a la de Nueva IzquierdaIniciativa per Catalunya y otra
del Grupo Popular.




El señor PRESIDENTE: Perdón, creí que era de Izquierda Unida. Tiene
usted toda la razón.




El señor ALCARAZ RAMOS: En pocos casos uno se siente tan satisfecho
de tener que autoenmendar su propio texto. Ello viene dado porque el
fin del conflicto en Kosovo dejaba sin sentido el texto original y
nos obliga a presentar un nuevo texto de la proposición no de ley,
que se articula en cinco ideas que han pretendido ser suficientemente



Página 20494




amplias para poder concitar el consenso. La primera es el apoyo a los
acuerdos y resoluciones de Naciones Unidas en términos generales,
instando al Gobierno a colaborar en dicho proceso con todos los
medios a su alcance. En segundo lugar, insta al Gobierno a redoblar
los esfuerzos de ayuda humanitaria, en colaboración con Acnur y
organizaciones humanitarias que ya están trabajando en la zona. En
tercer lugar, insta al Gobierno a colaborar con el Tribunal
internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de
violaciones graves de derechos internacional- humanitarios. En cuarto
lugar, insta al Gobierno a defender ante los órganos de la Unión
Europea la ayuda para la zona y a promover la celebración de una
conferencia sobre los Balcanes. Finalmente, insta al Gobierno a
informar periódicamente en el Congreso de los Diputados sobre la
evolución de la zona y , en su caso, sobre el cumplimiento de esta
proposición no de ley. Ha sido un texto breve que pretende tratar de
conseguir ese consenso.

Podríamos haber admitido en parte la enmienda del Partido Popular.

Aunque ya queda recogido que se apoyan todos los acuerdos de Naciones
Unidas sobre la cuestión y no es necesario hacerlos constar, tampoco
nos molestaría especialmente. Aunque esta enmienda es a un texto
original, está claro que, de alguna forma, se convierte en el texto
enmendado ahora por el Partido Popular y que una enmienda se presenta
cuando se discrepa. Lo que no tenemos muy claro es en qué temas
fundamentales discrepa la enmienda del Partido Popular. Los matices
quizás pudieran explicar una abstención o hubieran podido provocar un
acuerdo, pero lo que no nos parece de recibo es que la posición sea
la de aceptar automáticamente toda la enmienda o la de hacer
imposible un acuerdo.

Es cierto que el mayor punto de discrepancia es cuando la enmienda
del Partido Popular alude a la participación de tropas españolas y a
la administración civil. Nosotros, por principio, no tenemos
dificultad alguna en admitir esta participación. Es más, quedaría
recogido en el punto uno cuando se insta al Gobierno a colaborar en
dicho proceso con todos los medios a su alcance. No se puede entender
como una negativa, ni muchísimo menos. Un pronunciamiento explícito
y formal cuando no se ha producido todavía un informe del Gobierno a
esta Cámara para conocer en qué está consistiendo esta colaboración,
dada su importancia, no es procedente en este texto. No entendemos
por qué se ha retrasado tanto el Gobierno en informar sobre esta
cuestión, porque aquí sí hubiera habido un amplio consenso en todos
los grupos parlamentarios. La participación, sobre todo militar, no
es independiente de las características, componentes, etcétera, de
esa participación. Lamentándolo mucho, no aceptaríamos la enmienda
del Grupo Parlamentario Popular.




El señor PRESIDENTE: Efectivamente, el Grupo Parlamentario Popular ha
presentado una enmienda.

Para su presentación y defensa, tiene la palabra el señor Robles.




El señor ROBLES FRAGA: Señor presidente, seré breve. Es muy sencillo.

Había un texto claramente sobrepasado por los felices acontecimientos
de la paz en Kosovo, la reconstrucción del consenso en el Consejo de
Seguridad y la entrada de las tropas de KFOR en Kosovo. Nosotros
hemos presentado un texto que recoge los puntos principales de la
resolución de Naciones Unidas, porque es bueno que consten uno por
uno para que nadie los olvide. No basta decir que estamos a favor de
los acuerdos a los que se ha llegado, hay que decir qué acuerdos son.

Además, se hace una declaración política instando al Gobierno a
participar en KFOR, que es la garantía de la paz en Kosovo y de la
Resolución 1244 de Naciones Unidas, a participar en la administración
civil, a continuar colaborando con el esfuerzohumanitario y a
participar eficazmente y lo más ampliamente posible en el esfuerzo de
reconstrucción. Todo esto no me parece baladí sino oportuno. Esta
Comisión está para hacer pronunciamientos políticos. Si alguien
quiere esperar a que comparezca el Gobierno el día 24, que espere.

Nosotros, no. Ysi no la aceptan, votaremos en contra.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Socialista, tiene la palabra el
señor Santesmases. Perdón, García-Santesmases.




El señor GARCÍA-SANTESMASES MARTÍNTESORERO: A mí me da igual García
que Santesmases.

Señor presidente, valoramos positivamente este texto que propone el
Grupo de Nueva Izquierda y nos parece que están muy bien planteados
los errores que debe aprender Europa de todo lo que ha ocurrido.

Quería referirme sólo a tres puntos.

De los que estábamos aquella tarde sólo el señor Robles está presente
en este momento -estaban también el señor Campuzano y el señor
Navas-, pero recordarán que en aquel contacto que tuvimos con el
señor ministro la tarde en que empezó a haber las primeras noticias
sobre el final del conflicto, el día 3 o 4 de junio, se plantearon
varios interrogantes importantes que siguen estando encima de la
mesa. La primera es si avanza o no la democratización en Serbia. La
segunda, si es viable un Kosovo multiétnico. El texto que nos ofrecen
los miembros de Nueva Izquierda insiste en estos puntos, en temas
importantes que se discutieron ayer: en que no es posible la
democracia o la paz aceptando la impunidad; insiste en la importancia
de mantener la autonomía y la integridad territorial. El debate está
ahí y me parece muy bien que se recuerde la responsabilidad de Europa
y se plantee la necesidad de una conferencia en los Balcanes para
resolver este asunto. Lo que es evidente es que por mucho que
insistamos en que la integridad y la seguridad de toda la población
de Yugoslavia se deben mantener y en que se va a respetar la
identidad de los distintos colectivos independientemente de su
religión o de su credo, hoy por hoy hay una minoría serbia que huye
de Kosovo, hay una situación de odios étnicos que no se sabe cómo se
va a poder resolver, hay un líder -como discutimos aquella tarde con
el señor Matutes-, el señor Rugova, con el que tuvimos la desgracia
de no poder hablar aunque estaba prevista una conversación aquella
tarde, y no sabemos si logrará cuajar. No sabemos si el gandhi de los
Balcanes en este momento tiene el apoyo de la población. Vemos que
hay esta intervención del ejército kosovar frente a las fuerzas rusas
y nadie sabe lo que va a ocurrir. Desde esa perspectiva, que Europa
aprenda de sus errores y que considere que tiene que ir a esa
conferencia de los Balcanes nos parece imprescindible.




Página 20495




El relación con el punto en el que se centra el debate sería bueno
que hubiera un consenso de los grupos. Únicamente tenemos que
recordar lo que ya dijo ayer nuestro portavoz, el señor Martínez
Noval, que figura en el «Diario de Sesiones»: que estamos convencidos
de la necesidad de asumir nuestra responsabilidad en el despliegue de
esta fuerza, pero que el Parlamento debe conocer y debatir todos los
extremos de esa participación, desde el mandato hasta las reglas y la
misión. No se puede dar un cheque en blanco.

Pediría al señor Robles que dado que vamos a tener un debate el día
24 en la Comisión de Exteriores y Defensa, aceptemos todos este
texto, donde se está de acuerdo en los principios y, en el momento en
que conozcamos ese tema, ya se planteará cuál es la presencia
española, con qué reglas, con qué misión, para evitar ese cheque en
blanco. Con cierta buena voluntad podemos mantener estos principios,
donde hay puntos importantes de consenso de los grupos
parlamentarios, recuperar el papel de Europa y de Naciones Unidas,
convocar una conferencia en los Balcanes y apostar por la
democratización de Serbia y por un Kosovo multiétnico, que no es
poco. Entrar en otros asuntos, si vamos a tener una comparecencia de
los ministros la semana que viene, no sería bueno. A pesar de que he
visto que hay un despliegue tan grande de diputados del Grupo Popular
en los últimos minutos, sería mejor no votar en contra de la
iniciativa de Nueva Izquierda.




El señor PRESIDENTE: Tenemos la situación que tenemos. Hay una
proposición no de ley, cuyo texto originario se debe al Grupo Mixto,
y hay una enmienda presentada por el Grupo Popular que aquél no
acepta.




El señor ALCARAZ RAMOS: Señor presidente, me da la impresión de que
lo que habrá que votar serán dos enmiendas porque ya nadie defiende
el texto originario.




El señor PRESIDENTE: De esa base parto: hay un texto subsiguiente que
se sometería a votación, dado que el Grupo Mixto no acepta la
enmienda propuesta por el Grupo Popular.

Vamos a proceder a la votación de las dos proposiciones no de ley. En
la primera está claro cuáles son los dos primeros puntos y no hace
falta que los repita. El tercer punto diría: En reconocimiento de las
circunstancias extraordinarias en que perdió su vida la doctora
Vieira, estudie y considere la concesión de una indemnización o
aportación económica extraordinaria, si esto fuera posible de acuerdo
con el ordenamiento jurídico vigente. Ese es el texto.

Vamos a votar el texto de la proposición no de ley sobre el asesinato
de la doctora Vieira, tal como ha sido enmendado por el Grupo
Parlamentario Popular.




Efectuada la votación, dijo



El señor PRESIDENTE: Queda aprobado por unanimidad.




Vamos a proceder, en segundo lugar, a la votación de la proposición
no de ley subsiguiente -la segunda-, presentada por el Grupo
Parlamentario Mixto, sobre medidas relativas a la antigua Yugoslavia.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor,
ocho; en contra, 14.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.




EMITIR DICTAMEN SOBRE:



- ACUERDO ENTRE EL GOBIERNO DELREINO DE ESPAÑA Y EL GOBIERNO DE LA
REPÚBLICA ESLOVACA RELATIVO A LA READMISIÓN DE PERSONAS EN SITUACIÓN
IRREGULAR, HECHO EN BRATISLAVA EL 3 DE MARZO DE 1999. (Número de
expediente 110/000255.)



- ACUERDO ENTRE ELREINO DE ESPAÑAYLA REPÚBLICA ISLÁMICA DEL IRÁN
SOBRE TRANSPORTE INTERNACIONALPOR CARRETERA, HECHO EN TEHERÁN EL 7 DE
FEBRERO DE 1999. (Número de expediente 110/000256.)



- DECLARACIÓN DE ACEPTACIÓN POR ESPAÑADE LAADHESIÓN DE SUDÁFRICAAL
CONVENIO RELATIVO A LA OBTENCIÓN DE PRUEBAS EN EL EXTRANJERO EN
MATERIA CIVIL O MERCANTIL, HECHO EN LA HAYA EL18 DE MARZO DE 1970.

(Número de expediente 110/000257.)



- DECLARACIÓN DE ACEPTACIÓN POR ESPAÑA DE LAS ADHESIONES DE LAS
REPÚBLICAS DE SUDÁFRICA, MOLDOVA Y PARAGUAY AL CONVENIO SOBRE
ASPECTOS CIVILES DE LA SUSTRACCIÓN INTERNACIONAL DE MENORES, HECHO EN
LA HAYAEL25 DE OCTUBRE DE 1980. (Número de expediente 110/000258.)



- ACUERDO DE TRANSPORTE AÉREO ENTRE EL GOBIERNO DE ESPAÑAY EL
GOBIERNO MACEDONIO, HECHO EN SKOPJE EL 2 DE MARZO DE 1999. (Número de
expediente 110/000260.)



- CONVENIO-MARCO ENTRE EL REINO DE ESPAÑA Y LA REPÚBLICA PORTUGUESA
RELATIVO A LA MEJORA DE LOS ACCESOS ENTRE LOS DOS PAÍSES, HECHO AD
REFERENDUM EN ALBUFEIRA EL 30 DE NOVIEMBRE DE 1998 Y CANJE DE CARTAS
QUE PREVÉ SU APLICACIÓN PROVISIONAL. (Número de expediente 110/
000261.)



- ACUERDO ENTRE EL REINO DE ESPAÑA Y LA REPÚBLICA PORTUGUESA SOBRE
PERSECUCIÓN TRANSFRONTERIZA, HECHO AD REFERENDUM EN ALBUFEIRA EL 30
DE NOVIEMBRE DE 1998. (Número de expediente 110/000262.)



Página 20496




El señor PRESIDENTE: Pasamos a la consideración de los acuerdos y
tratados internacionales que figuran en el orden del día. ¿Algún
grupo o portavoz parlamentario tiene interés especial en exponer sus
puntos de vista sobre alguno de los puntos del orden del día?
(Pausa.)
Vamos a proceder a su votación.

Acuerdo entre el Gobierno del Reino de España y el Gobierno de la
República Eslovaca relativo a la readmisión de personas en situación
irregular, hecho en Bratislava el 3 de marzo de 1999.




Efectuada la votación, dijo



El señor PRESIDENTE: Queda aprobado por unanimidad.




Acuerdo entre el Reino de España y la República Islámica del Irán
sobre transporte internacional por carretera, hecho en Teherán el 7
de febrero de 1999.




Efectuada la votación, dijo



El señor PRESIDENTE: Queda aprobado por unanimidad.




Declaración de aceptación por España de la adhesión de Sudáfrica al
Convenio relativo a la obtención de pruebas en el extranjero en
materia civil o mercantil, hecho en La Haya el 18 de marzo de 1970.




Efectuada la votación, dijo



El señor PRESIDENTE: Queda aprobado por unanimidad.




Declaración de aceptación por España de las adhesiones de las
Repúblicas de Sudáfrica, Moldova y Paraguay al Convenio sobre
aspectos civiles de la sustracción internacional de menores, hecho en
La Haya el 25 de octubre de 1980.




Efectuada la votación, dijo



El señor PRESIDENTE: Queda aprobado por unanimidad.




Acuerdo de transporte aéreo entre el Gobierno de España y el Gobierno
macedonio, hecho en Skopje el 2 de marzo de 1999.




Efectuada la votación, dijo



El señor PRESIDENTE: Queda aprobado por unanimidad.




Convenio-Marco entre el Reino de España y la República Portuguesa
relativo a la mejora de los accesos entre los dos países, hecho ad
referendum en Albufeira el 30 de noviembre de 1998 y Canje de Cartas
que prevé su aplicación provisional.




Efectuada la votación, dijo



El señor PRESIDENTE: Queda aprobado por unanimidad.




Acuerdo entre el Reino de España y República Portuguesa sobre
persecución transfronteriza, hecho ad referendum en Albufeira el 30
de noviembre de 1998.




Efectuada la votación, dijo



El señor PRESIDENTE: Queda aprobado por unanimidad.




Con ello llegamos al final del orden del día de la sesión de hoy. (El
señor Estrella Pedrola pide la palabra.)
Señor Estrella.




El señor ESTRELLA PEDROLA: Quiero reiterar de una manera más formal,
al término de la sesión, la petición que he hecho anteriormente. Es
el Parlamento el que fija su propia agenda, su orden del día, a
través de la Mesa o de la Mesa y la Junta de Portavoces; no es el
Gobierno el que fija la agenda del Parlamento. Intentamos buscar un
entendimiento, pero es el Parlamento el que, a través de sus órganos,
fija las fechas de sus reuniones y su agenda.

Reitero en nombre de mi grupo la petición de que la Mesa de esta
Comisión -y no sólo su presidente- junto con la Mesa de la Comisión
de Defensa hagan todos los esfuerzos necesarios para que esa
comparecencia se pueda celebrar el jueves por la mañana y no por la
tarde, cuando no van a estar presentes muchos de los diputados de
todos los grupos. Creo que sería un espectáculo poco digno que esta
sala estuviera llena de medios de comunicación y vacía de miembros de
la Comisión. Creo que no cuesta ningún trabajo hacerlo.

Finalmente, he de plantear una cuestión. Tenemos en torno a media
docena o algo más de proposiciones no de ley pendientes; pediría a la
Mesa que planificase una sesión de la Comisión antes de que acabe
este período de sesiones.




El señor PRESIDENTE: Señor Estrella, yo convocaré, como es mi norma
habitual, mesa y portavoces para cerrar este período de sesiones. Ya
sabe que por parte de la mesa y de los portavoces, que siempre se
reúnen conjuntamente, existe la voluntad, primero, de trabajar todo
lo que podamos y, segundo, de combinar los horarios. Lo que es
posible es lo que es posible, lo que no es posible no es posible. Yo
haré todo lo que pueda para que se tengan en cuenta los deseos y las
legítimas conveniencias de unos y de otros, pero en principio ya le
digo esa es la fecha y la hora, el jueves a las dieciséis treinta. Si
hay otra posibilidad yo la buscaré por todos los medios. ¿Alguna
cuestión adicional? (Pausa.)
Muchísimas gracias por su atención y por su presencia.

Se levanta la sesión.




Eran las seis y cuarenta minutos de la tarde.