Ruta de navegación

Publicaciones

DS. Congreso de los Diputados, Comisiones, núm. 589, de 16/12/1998
PDF





CORTES GENERALES



DIARIO DE SESIONES DEL CONGRESO DE LOS DIPUTA DOS



COMISIONES



Año 1998 VI Legislatura Núm. 589



ASUNTOS EXTERIORES



PRESIDENCIA DEL EXCMO. SR. D. FRANCISCO JAVIER RUPÉREZ RUBIO



Sesión núm. 44



celebrada el miércoles, 16 de diciembre de 1998



ORDEN DELDÍA:



Comparecencia del señor secretario de Estado para la Cooperación
Internacional y para Iberoamérica (Villalonga Campos), para informar
sobre:



- Posicionamiento del Gobierno ante la nueva negociación del Plan de
Naciones Unidas para la realización del referéndum en el Sahara
Occidental. Asolicitud del Grupo Parlamentario Federal de Izquierda
Unida (número de expediente 213/000836) ... (Página 17193)
- Programa del apoyo para la puesta en práctica del plan de arreglo
del Secretario general de Naciones Unidas y otros aspectos
relacionados con la situación del Sahara Occidental. A solicitud del
Grupo Parlamentario Mixto (número de expediente 213/000785) ...

(Página 17193)
- Objetivos de la Cumbre iberoamericana de jefes de Estado y de
Gobierno que se celebró en Portugal los días 17 y 18 de octubre de
1998, así como de la política que defendió el Gobierno español en
dicha ocasión. Asolicitud del Grupo Parlamentario Popular en el
Congreso (número de expediente 212/001721) . . . (Página 17201)
Proposiciones no de ley:



- Sobre medidas para ayudar al pueblo de Sudán y contribuir a
alcanzaruna paz justa y duradera.

Presentada por el Grupo Parlamentario Mixto (número de expediente
162/001208) ... (Página 17209)



Página 17192




- Relativa a la situación que padece el pueblo de Sudán. Presentada
por el Grupo Socialista del C ongreso (número de expediente 161/
001210) ... 17209
- Sobre la situación política en Albania. Presentada porel Grupo
Parlamentario Popularen el Cong reso (número de expediente 161/
001254) ... 17212
Dictamen sobre:



- Canje de notas constitutivo de Acuerdo entre el Reino de España y
la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la
Alimentación, relativo a la celebración de la 21.ª reunión del comité
coordinador del Codex Alimentariux para Europa (Madrid, 5 a 8 de mayo
de 1998), hecho en Roma y Madrid el día 5 de noviembre y el 22 de
diciembre de 1997 (número de expediente 110/000215) . . .

17216
- Acuerdo para la promoción y protección recíproca de inversiones
entre el Reino de España y la República de Eslovenia, hecho en Madrid
el 15 de julio de 1998 (número de expediente 110/000216) . . .

17216
- Convenio Internacional para la representación de los atentados
terroristas cometidos con bombas, hecho en Nueva York el 15 de
diciembre de 1997 (número de expediente 110/000217) ... 17217
- Retirada de la Reserva al artículo 22 de la Convención
internacional sobre la eliminación de todas las formas de
discriminación racial, de 7 de marzo de 1966 (número de expediente
110/000218) ... 17217
- Enmienda del Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que
agotan la capa de ozono, aprobada por la novena reunión de las Partes
en Montreal el 17 de septiembre de 1997 (número de expediente 110/
000219) ... 17218
- Memorándum de responsabilidades que han de asumir el Reino de
España y la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y
la Alimentación con respecto a las 12.ª reunión del grupo
intergubernamental sobre frutos cítricos del comité de problemas de
productos básicos (Valencia, 21 a 25 de septiembre de 1998), hecho en
Roma el 7 de agosto de 1998 (número de expediente 110/000220) . . .

17218



Se abre la sesión a las nueve y cuarenta y cinco minutos de la
mañana.




COMPARECENCIA DEL SEÑOR MINISTRO DE A SUNTOS EXTERIORES (MATUTES
JUAN), PARA INFORMAR SOBRE EL CONTENIDO Y OBJETIVOS DE LACUMBRE SOBRE
BOSNIA-HERZEGOV I NA QUE TENDRÁ LUGAR EN MADRID EN DICIEMBRE DE 1998 A
SOLICITUD DEL GRUPO PARLAMENTARIO POPULAR EN EL CONGRESO. R ETIRADA(Nú
mero de expediente 213/000775) .




PREGUNTAS:



- DEL SEÑOR ESTRELLA PEDROLA (GRUPO S O C I A L I S TAD E L CONGRESO)
SOBRE VA L O R ACIÓN DE LACRISIS POLÍTICAY ECONÓMICA EN RUSIA( Nú m e
ro de expediente 181/001875).




- DEL SEÑOR ESTRELLA PEDROLA (GRUPO S OCIALISTA DEL CONGRESO) SOBRE
PERSP E CTIVAS DE LOS INTERESES ESPAÑOLES EN RUSIA (Número de
expediente 181/001876).




- DEL SEÑOR ESTRELLA PEDROLA (GRUPO S OCIALISTA DEL CONGRESO) SOBRE
POSICIÓN DEL GOBIERNO ANTE LA ÚLTIMA
CRISIS ENTRE IRAK Y EL CONSEJO DE SEGURIDAD DE LAORGANIZACIÓN DE LAS
NACIONES UNIDAS ONU (Número de expediente 181/002018).




- DEL SEÑOR ESTRELLA PEDROLA (GRUPO S OCIALISTA DEL CONGRESO) SOBRE
POSICIÓN DEL GOBIERNO RESPECTO DE LA REVISIÓN DE LAS SANCIONES QUE
PESAN SOBRE IRAK (Número de expediente 181/002021).




- DEL SEÑOR ESTRELLA PEDROLA (GRUPO S OCIALISTA DEL CONGRESO) SOBRE
OPINIÓN DEL GOBIERNO ACERCA DE APOYAR UN ATAQUE UNILATERAL CONTRA
IRAK O DE COOPERAR EN LA REALIZACIÓN DE DICHO ATAQUE (Número de
expediente 181/002022).




El señor PRESIDENTE: Señoras y señores diputados, se abre la sesión
de la Comisión de Asuntos Exteriores, que se va a desarrollar de
acuerdo con el orden del día que ustedes conocen, salvo algunas
pequeñas alteraciones que paso a relatarles. La primera es que el
Grupo Parlamentario Popular en el Congreso ha solicitado la retirada
de la petición de comparecencia del ministro de Asuntos Exteriores
para informar sobre el contenido y los objetivos de la cumbre sobre
Bosnia-Herzegovina. Como saben ustedes, esa



Página 17193




comparecencia figura con el número 2 del orden del día. La razón de
su retirada es obvia. La conferencia en cuestión se está celebrando
en estos momentos y el propio departamento me hizo llegar un texto,
que les he hecho llegar a mi vez a todos ustedes describiendo la
situación de puesta en práctica de los procesos de paz de Bosnia-
Herzeg o vina.

En segundo lugar, les comunico que el secretario de Estado para la
Cooperación Internacional y para Iberoamérica, cuya presencia saludo
entre nosotros, será el que realice las dos comparecencias, las que
figuran con los números 1 y 3, y conteste a la pregunta número 6,
porque también querría informarles que el señor Estrella Pedrola,
autor de las preguntas 4, 5, 7, 8 y 9, ha comunicado a la Presidencia
su deseo de retirarlas.




COMPARECENCIADEL SEÑOR SECRETARIO DE E STADO PARA LA COOPERACIÓN
INTERNAC I ONAL Y PARA IBEROAMÉRICA (VILLALONG A CAMPOS), PARA
INFORMAR SOBRE:



- POSICIONAMIENTO DEL GOBIERNO ANTE L A NUEVA NEGOCIACIÓN DEL PLAN DE
NACIONES UNIDAS PARA LA REALIZACIÓN D EL REFERÉNDUM EN EL SÁHARA OCCID
E NTAL, A SOLICITUD DE L GRUPO PARLAM E NTARIO FEDERAL DE IZQUIERDA UNI
DA (Número de expediente 213/000836).




- PROGRAMA DE APOYO PA R AL A PUESTAEN P RÁCTICA DEL PLAN DE ARREGLO
DEL S ECRETARIO GENERAL DE NACIONES UNIDAS Y OTROS ASPECTOS
RELACIONADOS CON LASITUACIÓN DEL SÁHARA OCCIDENTAL, A SOLICITUD DEL
GRUPO MIXTO (Número de expediente 213/000785)



El señor PRESIDENTE: Vamos a proceder en orden inverso al que figura
en el orden del día, de manera que comenzaremos con la comparecencia
que figura con el número 3, relativa al Sahara Occidental. Quiero
indicarles al respecto que vamos a acumular tanto la que ya figuraba
en el orden del día, cuya autoría pertenece al Grupo Parlamentario
Federal de Izquierda Unida, como la que el Grupo Mixto solicitó en su
momento y que lleva número de orden 213/000785, por la que solicita
la comparecencia del ministro de Asuntos Exteriores para informar
sobre el programa de apoyo para la puesta en práctica del plan de
arreglo del secretario general de Naciones Unidas y otros aspectos
relacionados con la situación del Sahara Occidental. Prácticamente es
la misma sustancia que la que había solicitado el Grupo de Izquierda
Unida, de manera de vamos a proceder a su acumulación.

Vamos a comenzar con la comparecencia relativa a los temas del Sahara
Occidental y posteriormente entraremos en la que figura con el número
1 relativa a la cumbre iberoa m ericana.

Señor secretario de Estado, de nuevo bienvenido entre nosotros. Tiene
usted la palabra.

El señor SECRETARIO DE ESTADO PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONALY PARA
IBER O AMÉRICA (Villalonga Campos): Como conocen SS.SS., el pasado 29
de octubre el Consejo de Seguridad de Naciones Unidas aprobó la
resolución 1204, en cuyo primer párrafo decidió prorrogar el mandato
de la misión de Naciones Unidas para el referéndum del Sahara
Occidental -la Minurso- hasta el 17 de diciembre del año en curso.

Para dentro de dos días las dos partes en el plan de arreglo,
Marruecos y el Frente Polisario, deberían haberse pronunciado sobre
un conjunto de propuestas concebidas para superar el estancamiento en
que se encuentra el proceso en su conjunto por divergencias respecto
a la identificación de votantes.

Con el fin de comprender mejor el carácter de los problemas, procede
remontarse a principios de septiembre, fechas en las que la comisión
de Minurso dio por finalizadas las operaciones de identificación de
147.350 personas que pasaron por sus diferentes centros entre el
comienzo del plan en 1991 y el 3 de septiembre de 1998. Sin embargo,
quedó pendiente de resolución la cuestión planteada por un número de
personas, estimado en torno a 65.000, pertenecientes a las
agrupaciones tribales, cuya saharauidad es defendida por Marruecos e
impugnada por el Frente Polisario. Atales agrupaciones, conocidas por
las claves utilizadas en el censo español de 1974 como H-41, H-61, J-
51/52 se referían los acuerdos alcanzados por las dos partes en
Houston en septiembre de 1997, gracias a la mediación de Baker en su
condición de enviado personal de secretario general para el Sahara
Occidental. Atenor de estos acuerdos de Houston, que en su momento
permitieron la vuelta a la aplicación del plan de arreglo tras un l a
rgo proceso, las partes acordaron que no patrocinarían ni
presentarían, directa o indirectamente, a los fines de la
identificación, a ningún miembro de esas agrupaciones tribales, si
bien no debían tampoco impedir activamente que esas personas se
presentasen por su cuenta para la identificación y el censo. Merced a
los acuerdos de Houston, la comisión de identificación pudo completar
en el curso de un año su trabajo en relación con las tribus no
contestadas por ninguna de las dos partes del plan. Pero apenas
existieron durante ese tiempo progresos con la identificación de las
personas pertenecientes a las agrupaciones tribales controvertidas,
por lo que el nuevo enviado personal entabló contactos con las
autoridades de Marruecos y con el Frente Polisario, seguidas de una
visita a la región del secretario general adjunto de Naciones Unidas
para las operaciones del mantenimiento de la paz, señor Millet, del
17 al 24 de octubre pasados. Los resultados de esa misión aparecen
recogidos en el informe regular que el secretario general dirigió al
Consejo de Seguridad con fecha de 26 de octubre y sobre cuya base
habría de adoptarse ya la mencionada resolución 1204.

El cometido del señor Millet consistió en someter un conjunto de
propuestas a las partes, cuyo fin se enderezaba a relanzar la
aplicación del plan de arreglo mediante la identificación de los
miembros de las agrupaciones tribales contestadas que se presentaran
individualmente para su identificación, iniciando simultáneamente el
procedimiento de recursos contra la inclusión o exclusión en el censo
de votantes para el referéndum. Con ese propósito, Minurso



Página 17194




manifestó su intención de publicar, a partir del día 1 de diciembre,
las listas de personas que figuraran en el censo de votantes para el
referéndum de entre las 147.350 que ya han pasado por los distintos
centros habilitados por la comisión de identificación, desde el
inicio del proceso.

Además de estas dos importantes propuestas, Marruecos y el Frente
Polisario debían pronunciarse en los mismos plazos, es decir a
mediados de noviembre, sobre un memorándum relativo a las actividades
de la oficina del Alto Comisionado de Naciones Unidas para los
Refugiados -Acnur- y sobre un esbozo de las etapas siguientes del
plan de arreglo. El secretario general, en su informe de 26 de
octubre, anticipaba un calendario según el cual la fase de recursos
para los requirentes pertenecientes a las tribus no contestadas
terminaría en marzo de 1999 y la identificación de los
correspondientes a las agrupaciones H-41, H-61, J-51/52, es decir las
tribus contestadas, podría estar terminada en abril de ese año.

Es oportuno, en este punto, hacer notar, como puntualizaba el propio
secretario general, que las propuestas sometidas a consideración por
las dos partes en el contencioso se inscriben en la línea marcada por
el plan de arreglo, y muy particularmente por el artículo 20 del
informe al Consejo de Seguridad de 19 de abril de 1991, al estipular
éste que la comisión de identificación tendrá por mandato
principalmente la puesta al día del censo de 1974: a) suprimiendo de
las listas el nombre de las personas muertas desde entonces b)
y examinando las peticiones de las personas que afirmen estar en
derecho de participar en el referéndum por el hecho de ser saharauis
y no haber sido incluidas durante la elaboración del censo de 1974.

De igual modo, las propuestas para proceder a la identificación de
las tribus contestadas se atienen a lo acordado en la ciudad de
Houston, como ha quedado señalado anteriormente. Por todo ello, se
puede concluir que el secretario general no ha planteado a Marruecos
ni al Frente Polisario una nueva negociación del plan original de
Naciones Unidas, simplemente ha planteado la introducción de ajustes
técnicos y procesales que permitan relanzar la aplicación en un
horizonte temporal, que el mismo secretario general de Naciones
Unidas ha fijado en diciembre de 1999 como fecha tentativa para la
celebración del referéndum sobre la independencia del Sahara
Occidental.

El hecho de que el plan de arreglo haya conservado su vigencia debe
atribuirse a la voluntad de las dos partes de continuar observándolo
como marco de solución para el diferendo sobre el territorio. Así lo
hicieron constar en los últimos tiempos al enviado personal señor
Baker cuando éste inició las rondas negociadoras que desembocaron en
Houston, y de nuevo las partes pusieron de manifiesto tal intención
durante los más recientes contactos, de los que el secretario general
dio cuenta al Consejo de Seguridad mediante su informe de octubre.

Los resultados de la misión emprendida por el señor Millet
propiciaron la importante visita del secretario general Anuan a
Nouakchott, a El Aaiún y a Marrakesh entre el 7 y el 12 de noviembre,
y a Tindouf y Argel, entre el 29 de ese mes y el 2 de diciembre.

Durante su gira, el secretario general trató con las partes y con los
dos países observadores en el plan de arreglo -Mauritania y Argelia-
las propuestas recogidas en la resolución 1204.

En esta resolución, el Consejo de Seguridad instaba a las partes a
aceptar el conjunto de medidas o protocolos avanzado por el
secretario general, a fin de permitir un examen positivo de las
próximas etapas del plan de arreglo. Entre ellas, sobresalen por su
importancia y complejidad la repatriación de refugiados, objeto de un
protocolo preparado por la Secretaría General en estrecha consulta
con Acnur y sometido a Marruecos y al Frente Polisario, así como a
Mauritania y Argelia, a principios de noviembre.

El secretario general presentó un nuevo informe al Consejo de
Seguridad el pasado 11 de diciembre sobre la aplicación de la
resolución 1204 y sobre el progreso alcanzado en la aplicación del
plan de arreglo y de los acuerdos concertados por las partes. En este
último informe, el secretario general da cuenta de su gira por la
región y de las conversaciones celebradas con las partes y con los
dos países observadores en el plan de arreglo. Entre las
recomendaciones y observaciones que en él formula, se encuentra la de
extender el mandato de la Minurso hasta el 31 de enero de 1999 con
objeto de permitir realizar consultas adicionales para lograr un
acuerdo sobre los diferentes protocolos. Pendiente tal acuerdo, no se
han llevado a cabo medidas inicialmente previstas, como la
publicación de las listas provisionales de votantes, incluidas en el
censo elaborado por la comisión de identificación, y el Consejo de
Seguridad deberá decidir sobre la extensión del mandato de Minurso a
partir del 17 de diciembre.

El Gobierno entiende que el plan de arreglo de Naciones Unidas
atraviesa una fase decisiva para el futuro del contencioso, y
partiendo de la afirmación realizada más arribar en el sentido de que
no se ha producido una nueva negociación del plan, la postura del
Gobierno sigue consistiendo en el apoyo al plan como marco de
solución en el que se integrarían las medidas avanzadas por el
secretario general. Se trata, como es sobradamente conocido por SS.

SS., de un respaldo político y práctico que nuestro país ha hecho
efectivo mediante diferentes contribuciones materiales a la misión
desplegada en el territorio.

Como es sabido, el Gobierno ha hecho llegar al Congreso de los
Diputados, mediante una carta del ministro de Asuntos Exteriores, de
28 de agosto, dirigida al presidente de la Comisión de Asuntos
Exteriores, el contenido del programa de apoyo y las gestiones
llevadas a cabo en cumplimiento de la proposición no de ley de 22 de
diciembre de 1997. La intención del Ejecutivo, en sintonía con la
mencionada proposición no de ley, es la de continuar prestando, en la
medida de sus posibilidades, toda la cooperación que se le solicite y
cuente con la conformidad de las dos partes. Como ha quedado claro a
lo largo de esta comparecencia, la reanudación de los trabajos de la
Minurso en relación con la identificación está pendiente de la
aceptación por las partes del conjunto de medidas propuestas por el
secretario general. No habiéndose producido novedades en ese punto,
como explica el propio secretario general en el informe de 11 de
diciembre, el Gobierno no ha sido requerido para efectuar ulteriores
contribuciones al plan que tengan que ver con los restantes cometidos
de Minurso.

En definitiva, el Gobierno continuará invitando a las dos partes a
colaborar con Naciones Unidas, dando muestras del indispensable
espíritu constructivo que requerirá el relanzamiento del plan de
arreglo. El Gobierno, desde



Página 17195




luego, aprovechará sus relaciones con ambas partes para animarles a
perseverar en una línea de cooperación y de generación de confianza
que haga posible la feliz culminación del proceso patrocinado e
impulsado por Naciones U nidas.




El señor PRESIDENTE: Las dos peticiones, como señalé anteriormente,
corresponden al Grupo de Izquierda Unida y al Mixto. Temporalmente,
el Grupo Mixto fue el primero en presentar la petición de
comparecencia, por lo que vamos a proceder por ese orden.

Tiene la palabra el señor Alcaraz.




El señor ALCARAZ RAMOS: En nombre de Nueva Izquierda Iniciativa per
Catalunya, quisiera dar las gracias al señor secretario de Estado por
la exhaustiva e interesante información que ha aportado sobre el
desarrollo del proceso en el Sahara Occidental.

Aparte de que algunos de los datos que ha dado eran conocidos, pero
no está de más refrescar la memoria y conocer toda esta información
de primera mano por un responsable del Gobierno, nos interesas sobre
todo aquellos elementos en los que el Gobierno español puede incidir
más decisivamente.

No hace falta insistir por nuestra parte en la preocupación, que creo
que es compartida por todos los grupos parlamentarios de esta Cámara,
por el proceso que se vive en esta zona y que, como ya hemos
reiterado en otras ocasiones, seguramente da lugar al mayor
movimiento de solidaridad y de simpatía por una causa internacional
de derechos humanos que vive el pueblo español.

Hace un año se aprobaba una proposición no de ley en la cual se
incluía el compromiso, por parte del Gobierno, de aportar un
documento de contribución al plan de arreglo, que fue entregado, casi
saliéndose de la fecha prevista en esa proposición no de ley, a esta
Comisión, y que quizás desde el punto de vista formal el Gobierno
consideraba que se atenía a lo que se pedía. La verdad es que para
nuestro grupo fue un poco decepcionante, ya que era un documento
esencialmente descriptivo, ambiguo, donde no aparecen nuevos
compromisos y donde, en definitiva, como digo, se describían algunas
cosas que reiteradamente el Gobierno había omitido. Por eso no
entendíamos muy bien el atraso.

Hay que recordar también que, a iniciativa de nuestro grupo, el 26 de
mayo del presente año el Pleno del Congreso aprobaba una moción sobre
el Sahara, quisiera hacerle una primera pregunta al señor secretario
le Estado sobre la valoración que hace el Gobierno del cumplimiento
de esta moción, sobre todo en un punto que queda más claro en la
moción que en la proposición no de ley, y es el punto 3, que le
recuerdo al señor secretario de Estado que dice: mantenga la ayuda
humanitaria que España tiene prevista para el pueblo saharaui en 1998
a través de ONG que presenten proyectos viables como complemento a
los recursos canalizados, a través de organismos internacionales de
carácter humanitario en el Sahara. Como no ignora el señor secretario
de Estado, hubo un momento en que parecía que el Gobierno, y en
concreto usted mismo en algunas declaraciones en reuniones con
personas dedicadas a ONG, a la solidaridad, manifestaba que había una
especie de giro en
la política del Gobierno donde prácticamente se restringían las
ayudas que se vehiculaban por esta vía.

Aparte de eso y en la narración de los diversos documentos evacuados
por Naciones Unidas, quisiéramos dejar patente, por lo que valga
simbólica y políticamente en esta Comisión, cómo se aprecia una firme
voluntad del Frente Polisario de contribuir al proceso de paz, que
contrasta tristemente con muchos impedimentos que apreciamos que pone
Marruecos. Esto no es una opinión puramente subjetiva, no es jugar al
bueno y al malo, sino que en el propio informe del secretario general
de Naciones Unidas, de septiembre del año 1998, no escasean, sino
todo lo contrario, las alusiones a la gran cantidad de palos que
entre los ejes de las ruedas está poniendo Marruecos a este proceso.

A título de ejemplo -ya sé que en algunas cosas la situación ha
podido mejorar algo-, en ese informe del señor Kofi Annan se decía
que durante la última parte de agosto las autoridades de Marruecos
reiteraron su negativa a identificar en Mauritania a las personas que
se habían inscrito en los campamentos de Tindouf. En el punto 8 se
dice que, a pesar de los progresos alcanzados, la capacidad
operacional de las unidades militares de la Minurso sigue siendo
limitada, ya que las autoridades de Marruecos todavía no han
permitido que se retire el equipo de comunicación. El punto 13 dice
que una misión del Acnur visitó el Aaiún entre agosto y septiembre.No
obstante, a pesar de la decisión de Marruecos de oficializar la
presencia del Acnur y conceder el libre acceso al territorio, sigue
esperando la designación de sus contrapartes técnicas para emprender
una misión conjunta en el territorio. Igualmente, entre las
recomendaciones, la número 21 hace de nuevo referencia a la falta de
respuesta en algunas cuestiones del Gobierno de Marruecos. El punto
14 dice que el Ruconas visitó la zona en agosto, se reunió con el
coordinador del Frente Polisario, con la Minurso en Tindouf y recibió
a un novelista saharaui presuntamente detenido en Marruecos por
motivos políticos, un problema de desaparecidos, y de nuevo en el
punto 22 habla de problemas a la actuación libre de A cnur. En
definitiva, por parte de Marruecos se aprecia la visión del
territorio que controla el Sahara como un territorio cerrado,
impermeable a observadores, a la propia Acnur en muchos casos y a
periodistas, por tanto una situación bastante triste desde ese punto
de vista.

Este diputado formuló, a raíz de esta información, una serie de
preguntas al Gobierno, cuyas respuestas, aunque no pueden dejar de
ser mínimamente críticas hacia Marruecos, tienen una especie de tule
extraño, aunque no sorprendente dada la línea del Gobierno, de
exculpación del Gobierno de Marruecos. Aunque en algunos aspectos
dice que el secretario general de Naciones Unidas ha criticado,
etcétera -porque no podía decir lo contrario-, trata de minimizar los
problemas. Por ejemplo, cuando el secretario general alude a los
problemas de Minurso para actuar, porque no se deja que salgan de una
determinada instalación los equipos de comunicación, el Gobierno dice
que no es un problema de la Minurso, solamente es de equipos de
comunicación, pero eso, según reconoce la Minurso, está impidiendo un
despliegue absoluto.

Nosotros hemos creído siempre que dentro de la neutralidad española,
que no sólo es políticamente adecuada, sino que es un elemento que
seguramente contribuye a ese proceso



Página 17196




de paz, esa neutralidad estricta en realidad consiste en un apoyo a
Marruecos en un posible conflicto. Es decir, dada la desigualdad de
las partes, una neutralidad estricta acaba favoreciendo a la posición
que está en una situación de fuerza. Por tanto, no hemos entendido
por qué el Gobierno español -y si ha habido otro tipo de contactos y
se pueden decir, que se digan- al menos públicamente es tan cauto -y
digo la palabra cauto acercándome ya a la ironía- a la hora de
presionar al Gobierno marroquí para que sea mucho más leal con sus
compromisos internacionales y mucho más humanitario en sus
actuaciones.

Por eso quisiera concluir, dentro de ese esquema, con independencia
de las cosas que el señor secretario de Estado ya ha afirmado y sobre
las que no reiteraré preguntas, instándole a que manifieste la
posición del Gobierno en algunos puntos concretos. El primero sería
genérico, si ha habido o va a haber conversaciones o presiones ante
el Gobierno de Marruecos para que subsane todos aquellos aspectos que
las propias Naciones Unidas han reclamado. En segundo lugar, qué
piensa hacer el Gobierno, qué está en su mano hacer, para el libre
acceso al territorio -libre acceso genérico- con las limitaciones de
una situación no bélica en este momento, pero sí complicada-. En
concreto, libre participación de observadores internacionales, no
solamente en el momento del referéndum, sino en este momento, y
garantías para la cobertura de la prensa internacional en la
operación de identificación que resta. Ello significaría desbloquear
las zonas ocupadas por Marruecos. En segundo lugar, contactos del
Gobierno español ante el Gobierno marroquí sobre violación de
derechos humanos. Todavía existen desaparecidos, presos políticos,
etcétera. En tercer lugar, acciones ante el Gobierno de Marruecos
para que firme el estatuto de la Minurso en todos sus aspectos, en
todos los elementos que lleva implicados. En cuarto lugar, nuevos
contactos ante el Gobierno marroquí para garantizar la presencia de
Acnur en las zonas ocupadas, y reitero la primera de las preguntas
que formulaba las ayudas vía ONG, tal y como fue aprobado en la
moción en el Pleno de esta Cámara.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Parlamentario Federal de Izquierda
Unida, tiene la palabra el señor Navas.




El señor NAVASAMORES: Pido disculpas por el estado de mi garganta,
señor secretario de Estado, señores miembros de la comisión, y voy a
intentar, en la medida de mis posibilidades, hacer uso de ese
atributo que tenemos los parlamentarios de usar la palabra para
defender nuestras ideas.

Cuando conocimos el acuerdo alcanzado entre las partes en Houston
para intentar desbloquear el plan de paz, por lo menos la celebración
del referéndum de autodeterminación del Sahara Accidental, fuimos
muchos los que nos preguntamos qué podía esconder un acuerdo de estas
características, conociendo las intenciones o las actuaciones que el
Gobierno de Marruecos había hecho respecto a este territorio en la
historia reciente. No entendíamos un cambio tan radical en su
postura. Transcurrido el tiempo, hemos descubierto dos aspectos que
venían encerrados en sus intenciones y que en ese momento no se
podían visualiz a r. Uno es la idea matriz, que es la contaminación
del
censo electoral, porque evidentemente es el elemento fundamental
sobre el cual va a pivotar la decisión, las personas sujetas a
derecho para poder decidir sobre el futuro de este territorio. La
segunda cuestión, a pesar de su clara intención de contaminación de
censo, es retardar al máximo la celebración de este referéndum, con
lo cual se consiguen varias cosas, como es el desánimo de los
promotores y sobre todo de quien está posibilitando el mantenimiento
de una estructura político-administrativa capaz de poder llevar
a cabo la celebración de este referéndum, estoy haciendo referencia a
Naciones Unidas, eso que algunas veces hemos llamado la fatiga de la
colaboración. Esto está costando mucho dinero, está costando el
desplazamiento de personas, materiales, etcétera, con la clara
intención de ver finalizado este proceso en un tiempo determinado, no
sine d ie. Estos dos elementos los ha sabido manejar perfectamente
Marruecos a lo largo de este tiempo y ha conseguido los dos. En este
mes se tenía que haber celebrado el referéndum y no se ha celebrado;
el censo sobre el cual se tenía que haber trabajado conforme a los
acuerdos de Houston, que partían de la matriz del censo español,
también se ha visto modificado sustancialmente y ya el Frente
Polisario acepta la incorporación a la identificación de esos 65.000
nuevos ciudadanos que se creen con derecho a voto. En todo este
proceso el Gobierno español se ha dedicado a declarar que estábamos
apoyando el proceso, que mientras que estuviese presente Naciones
Unidas con la Minurso y con Acnur estaríamos colaborando como uno de
los principales socios aportadores, pero lo que no hemos conseguido
a lo largo de este proceso es conocer un análisis crítico y profundo
del Gobierno de todos estos acontecimientos. Al final nos hemos
encontrado con que el propio secretario general, en sus informes,
analiza en profundidad cómo van aconteciendo los distintos sucesos,
pero, lo que se dice coloquialmente mojándose, al Gobierno español no
le ha salpicado ni una gota.

Nosotros nos hemos fundamentado en declararnos neutrales; neutrales
en un proceso en el cual no hay neutralidad posible para España por
la implicación histórica que tienes par los compromisos adquiridos
con las partes. No podemos admitir que desde que se inició el
desarrollo del plan la cooperación española haya descendido en un 50
por ciento, aproximadamente, descenso que se ha dejado sentir
especialmente en los sectores más primarios (sanidad, educación
y algunas de las materias primas o de las infraestructuras básicas como
el muy importante tema del agua). Nosotros no podemos ser neutrales.

Por eso no llamamos al Gobierno a la neutralidad, sobre todo cuando
sabemos que el Gobierno no lo es; no lo es sobre todo con uno de los
socios en este conflicto; estoy haciendo referencia a Marruecos. No
hemos hecho un análisis crítico de sus actuaciones objetivamente
denunciables; seguimos manteniendo y realizando acuerdos comerciales
en los cuales se incluyen los territorios que actualmente están en
litigio sobre la soberanía real, soberanía que no es reconocida
internacionalmente a Marruecos. Nosotros estamos negociando con
Marruecos acuerdos comerciales sobre el territorio del Sahara
Occidental.

No puedo seguir ya, pero sí quisiera que me concretase, en la medida
de sus posibilidades, que para España es fundamental la estabilidad
política del Magreb, que una mala



Página 17197




solución de este conflicto lógicamente iba a acarrear tensión en esa
zona y que una mala solución de este conflicto sólo podría venir dada
por la imposibilidad de desarrollar el contenido, la esencia y la
filosofía del plan de Houston. Para eso hace falta que en el seno en
el cual participamos, que es la Unión Europea, no se quede expectante
ante lo que está ocurriendo, que ejerzamos una posición más dinámica,
no para perturbar el proceso, no para romper la voluntad de ninguna
de las partes sino para impulsarlo. La expectación con la que miramos
no posibilita que vayan a mejorar las cosas; peor no van a poder ir
porque todavía no se ha conseguido ninguno de los objetivos
fundamentales que se tenían que haber alcanzado. ¿Qué hipótesis son
las que maneja España sobre el futuro del Sahara Occidental? Incluso
con la posibilidad de que no se celebre el referéndum, o que se
celebre un referéndum en el cual una de las partes, por ejemplo el
Frente Polisario, reconoce desde el principio que no sería un
referéndum justo puesto que se han impuesto una serie de criterios no
objetivos por parte de Marruecos a la hora de participar o a la hora
de que Acnur pueda movilizarse libremente para conseguir el
desplazamiento de todos los refugiados, etcétera; todos esos
elementos que están recogidos sobre la identificación y la
publicación de las listas de los afectados para que incluso los no
afectados puedan recurrir esa decisión y puedan presentarse de nuevo
ante una nueva identificación para que los derechos de todos los
candidatos sean respetados. ¿Qué hipótesis es la que maneja España?
Si el Sahara podría llegar a convertirse en una provincia más de
Marruecos, si debería articularse como una región autónoma dentro del
mismo Estado, o si realmente el esquema que visualiza España es un
Sahara independiente, lógicamente después de la clara voluntad que
han demostrado los saharauis hacia ese camino. ¿Qué actitud adoptaría
España ante un incumplimiento, ante un nuevo incumplimiento, diría
yo, por parte de Marruecos de estas nuevas, como dice el propio
informe del secretario general, reformas técnicas al no haber
existido renegociación de Houston? Unas nuevas reformas técnicas que
sí que suponen elementos importantes de modificación que no se habían
contemplado, y si no son de modificación sí son de incorporación, que
no estaban recogidas y que de una vez por todas deben llevar a un
feliz término a este conflicto.

Yo estaba en la idea -y usted lo ha remarcado con total claridad- de
que Naciones Unidas había prorrogado la presencia de Minurso durante
al menos seis meses más para todo el proceso de esas nuevas 65.000
personas; usted ha aclarado que no está aprobado nada más que hasta
finales de enero y que en estos días se tiene que prorrogar. Si esto
puede llegar a buen término es con el mantenimiento de la estructura
administrativo política, militar incluso, desplegada por parte de
Naciones Unidas en la zona. Por supuesto que nosotros debemos seguir
cooperando en ese ámbito, pero nosotros debemos de seguir cooperando
con nuestros niveles de compromiso con el pueblo saharaui en cuanto a
la cooperación básica, a esa cooperación que nunca ha girado
alrededor de ninguna intención más allá que la de mejorar las
condiciones de vida. Usted conoce el territorio en el cual están
asentados los refugiados. Regatear ese tipo de ayuda sonroja y
avergüenza a cualquier país, pero sobre todo a nosotros porque
seguimos teniendo una
vinculación muy profunda con esos ciudadanos, con esos saharauis, y
nosotros quisiéramos que en el proceso previo a la celebración del
referéndum consigamos recuperar eso que hasta ahora no se ha podido
desarrollar, que es una cooperación real, dimensionada en cuanto a
las cifras, que nuestra cooperación ha asentado a lo largo de la
historia reciente de cooperación con el Sahara/puesto que lo único
que está posibilitando el recorte es un descenso importante en la
calidad de vida de unas personas acostumbradas a vivir entre la arena
y ante un sol abrasador.




El señor PRESIDENTE: ¿Grupos que desean tomar la palabra? (Pausa.)
Por el Grupo Parlamentario Catalán (Convergència i Unió), tiene la
palabra el señor Recoder.




El señor RECODER I MIRALLES: Gracias al señor secretario de Estado
por su comparecencia y relato que ha realizado de los hechos más
recientes que tienen que ver con este proceso, a veces parece que sin
fin, del Sahara O ccidental.

A menudo se dice que un pesimista no es más que un optimista bien
informado. Ello no es cierto siempre, pero a veces tengo la sensación
de que en este conflicto del Sahara Occidental lo está siendo.

Recuerdo que hace ya unos meses tuvimos ocasión de debatir en esta
Comisión la nueva expectativa que se abría en relación a este
conflicto después de los acuerdos celebrados en Houston de la mano
del nuevo secretario general de la ONU señor Kofi Annan, actuando
como intermediario el antiguo secretario de Estado de Estados Unidos,
el señor Baker. Debatíamos esos acuerdos y recuerdo que la sensación
generalizada de los miembros de esta Comisión era la de un moderado
optimismo en relación a los mismos, al menos el pesimismo que había
reinado hasta ese momento desaparecía y se transformaba en una
situación de esperanza ante la posibilidad de que la puerta que se
abría ante los acuerdos de Houston trajera finalmente lo que se
pretendía: la celebración del referéndum de autodeterminación y una
paz sobre bases estables y justas.

Nos preguntábamos, igual que el señor Navas ahora mismo, cuál era la
trampa, cuál iba a ser el nuevo obstáculo que iba a aparecer en ese
camino que había de llevar a la celebración del referéndum. La
realidad es que los obstáculos sí han aparecido, el referéndum debía
celebrarse hace una semana, el día 7 de diciembre era la fecha
prevista, pero no ha tenido lugar y estamos hablando ya de un
horizonte posible de un año, es decir, diciembre de 1999. ¿Por qué ha
sucedido? Usted nos lo relataba hace un momento. Concluido el mes de
septiembre el proceso de identificación para la elaboración del
censo, una de las partes, Marruecos, que presiona para que sean
incluidos en el mismo 65.000 personas, o cuanto menos sean incluidas
en el proceso de identificación 65.000 personas pertenecientes a las
tribus H-41, H-61, J-51 y J-52, que era la denominación que en el
censo español del año 1974 se reservó para los grupos tribales que
sólo ocasionalmente entraban en el territorio del Sahara Occidental o
bien a fracciones de tribus que tenían su asentamiento principal en
países limítrofes como Marruecos, Mauritania o Argelia.

El día 30 de noviembre el Frente Polisario da el visto bueno para que
sean identificadas estas 65.000 personas.




Página 17198




Ello no se produjo sin la sorpresa del Reino de Marruecos, puesto que
inmediatamente apareció un nuevo obstáculo, como era la negativa a la
publicación de las listas del censo elaborado hasta ese momento, tema
que no está resuelto, aunque estaba previsto en el plan de arreglo
acordado en H ouston.

Mi pregunta en este momento, y la de tantos otros, es la de saber si
esta carrera de obstáculos tiene fin. Si finalmente va a poderse
celebrar el referéndum algún día o si irremediablemente estamos
condenados a convivir con este problema, con un problema que he
repetido tantas veces nos llena de vergüenza -personalmente es un
problema que me llena de vergüenza- con el que algunos han aprendido
a convivir, mientras que otros muchos no nos resignamos a pesar de
llevar ya 23 años arrastrándolo. El pasado mes de noviembre, si no
recuerdo mal, se cumplieron 23 años de la firma de los famosos
acuerdos tripartitos que nada más y nada menos, más allá del problema
político, global y geoestratégico creado en una región de la máxima
importancia para nosotros y también para Europa, creó otro problema
real, tangible, que pervive, como es el condenar a ser refugiados a
miles de personas, a miles de hombres, a miles de mujeres, a miles de
ningún saharauis.

Señor secretario de Estado, le insto una vez más, y al Gobierno, a
ser beligerantes; a mantener una beligerante neutralidad defendiendo
el cumplimiento de los acuerdos de Houston, que para nosotros
conforman la última oportunidad para el Sahara y que no deberían
correr la misma suerte que el plan de paz de 1991. El Gobierno, desde
nuestro punto de vista, debe ser beligerante, actuar hábilmente
apoyando a los países e instituciones que están siendo activos en la
búsqueda de soluciones, con el secretario general de las Naciones
Unidas al frente y apoyando también todos los esfuerzos conducentes
al cumplimiento de los acuerdos.

Se habla con asiduidad y cada vez más -lo celebro- de ese componente
ético que debería tener la política internacional. Entiendo que
cuando se habla de ese componente ético se pretende que las
relaciones políticas entre los Estados no se muevan en exclusiva en
base a intereses comerciales o en base a intereses estratégicos. Es
una actitud de la política internacional que abre una vía de
esperanza y es un concepto que el Gobierno español utiliza también a
menudo y le pido, señor secretario de Estado, que no sea sólo de
palabra. Pedimos acción y también un compromiso real, conocedores
como somos de todos los problemas y obstáculos que existen y de todos
los toros que debe lidiar este Gobierno. Pero también le pido/nos
alejemos de las posturas más decantadas en este problema en contra de
esa neutralidad y, por tanto, más favorables a una de las partes en
las cuales en absoluto debemos caer. Me ha llamado la atención de las
posturas de aquellos que celebran a bombo y platillo el 50
aniversario de la proclamación de la Declaración Universal de los
Derechos Humanos rodeados de Premios Nobel y por detrás están dando
un apoyo incondicional no a la defensa de los derechos humanos, ni
tan siquiera a la defensa de la justicia, sino a la parte fuerte de
este conflicto. También están dando un apoyo incondicional a aquel
que todos sabemos quien es, que no tiene una intención real de
resolverlo, que espera que el tiempo haga olvidarlo y, por tanto,
está despreciando a los centenares de miles de seres humanos que
malviven en un desierto de
arena, piedras y alacranes gracias a la limosna de las Naciones
Unidas.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Parlamentario Socialista, tiene la
palabra la señora Martínez.




La señora MARTÍNEZ GONZÁLEZ: Gracias, señor secretario de Estado.

Quiero dar las gracias a los dos grupos que han solicitado aquí su
presencia porque me dan la oportunidad de intervenir una vez más en
nombre del Grupo Socialista, sobre una cuestión que es para mi grupo
y para mí de una importancia vital.

Comenzaré por donde ha terminado el señor Recoder. Decía José
Saramago hace unos días: denuncio cómo la dignidad humana es
insultada todos los días por los poderosos de nuestro mundo, cómo la
mentira universal ocupa el lugar de las verdades plurales y cómo el
hombre dejó de respetarse a sí mismo cuando perdió el respeto que
debía a sus semejantes.

Para atemperar mis propias opiniones he leído esta cita de Saramago
que lo dice mucho mejor. También me gustaría leer un poco nada más de
lo que decía el 8 de diciembre Alberto Piris, que es general de
Artillería y analista del Centro de Investigaciones para la Paz.

Decía: Nuestro país conserva una deuda no saldada con el pueblo
saharaui, al que primero colonizó y luego abandono deshonrosamente en
lo que constituye uno de los más negros baldones de nuestra historia,
que desgraciadamente no carece de ellos. Esta deuda no se paga sólo
con dinero, pero también se compensa con aportaciones económicas.

Sigue hablando y en un momento dado dice: Pudiera suceder que al
buscar una pretendida estabilidad en el Magreb se cayera en el
extremo opuesto.

Señor secretario de Estado, los días 29 y 30, una vez más, me cupo el
honor de estar en los campamentos de Tindouf, esta vez en la visita
que el señor Kofi Annan hizo a los campamentos. Yo le agradezco la
información que nos ha dado sobre la última historia del conflicto,
pero a mí me gustaría saber de verdad en qué va a convertir en los
próximos presupuestos esa neutralidad tan repetida por este Gobierno.

Yo le recuerdo que en la convocatoria ordinaria de este año se dejó
de aportar el apoyo a las ONG, que es la única presencia que tiene
España en los campamentos. El Gobierno ha dado exactamente 600
millones de pesetas menos que en el año 1997, cantidad que coincide
con la que el Gobierno aporta a Acnur. En su momento se explicó que
no tenía sentido apoyar el proyecto de desarrollo, puesto que estaba
en marcha el retorno del pueblo saharaui. Pues bien, el retorno no se
ha producido y esos 600 millones no llegaron. Bien es cierto que en
julio de este año se aprobó en el Consejo de Ministros una ayuda
humanitaria de emergencia de 150 millones, pero a mi grupo le
gustaría saber cómo va a enfocar el Gobierno en este momento la nueva
situación. Usted ha maquillado muy bien la información de lo que ha
pasado en los últimos días, pero en realidad lo que ha pasado,
crudamente dicho, sin ninguna diplomacia, es que Marruecos se niega a
que se publiquen las listas porque 57.000 ciudadanos no han sido
considerados por la Minurso como saharauis. Sólo han considerado
90.000 de los 147.000. Y eso le deja a Marruecos en una



Página 17199




situación de gran debilidad y duda sobre el resultado del referéndum,
plantea una cuestión nueva que es la exigencia de que se identifiquen
65.000 más y, a la vez, impide que se publiquen las listas que, como
decía muy bien el señor R ecoder, su publicación formaba parte de los
acuerdos de H ouston.

En definitiva, los cuatro puntos que el señor Kofi Annan presenta a
los saharauis son aceptados, aunque algunos de ellos no eran de su
agrado en un principio, por ejemplo, la identificación de los 65.000
nuevos ciudadanos y las condiciones del retorno, es decir, el papel
de Acnur. Inmediatamente los señores del Gobierno de Marruecos no
aceptan la propuesta del secretario de Naciones Unidas, que es la
propuesta que hace el Consejo de Seguridad para desbloquear la
situación en la que estamos.

Con esta intervención no quiero decir que nosotros tengamos que jugar
un papel activo que desdibuje nuestra situación de neutralidad, pero
nuestro grupo entiende que la neutralidad no es estar impasible e
inactivo. En la última cumbre hispanomarroquí que tuvo lugar en
Marruecos, según la prensa, uno de los puntos más importantes que el
Gobierno español iba a plantearle al rey Hassan era precisamente el
referéndum. Si se habla con el rey sobre el referéndum, yo pregunto:
¿se ha hablado con los saharauis sobre el referéndum? ¿Qué va a hacer
el Gobierno español de ahora en adelante? ¿Se va a mantener esa
neutralidad? ¿No vamos a estar presentes? ¿No vamos a decir nada con
lo que está ocurriendo? ¿Vamos a seguir viéndonos con Marruecos y
vamos a seguir manteniendo el mismo nivel de apoyo en todos los
campos, económico, técnico, humano? Porque nuestro apoyo a Marruecos
no ha sufrido un ápice por el hecho de que en el horizonte tengamos
un referéndum, sin embargo, sí ha sufrido muchísimo nuestro apoyo al
pueblo saharaui por el hecho del referéndum. Es d ecir, el referéndum
nos ha hecho modificar nuestra disposición con el pueblo saharaui,
pero no nos lo ha hecho m odificar, en absoluto, con el Gobierno de
Marruecos, y digo con el Gobierno de Marruecos porque, si hablo de
pueblo, tenía que hablar del pueblo de Marruecos y del pueblo
saharaui, por eso hablo del pueblo saharaui y el Gobierno de
Marruecos, distinguiendo muy bien que tal vez el pueblo de Marruecos
merezca nuestro apoyo igual que el saharaui, sin embargo, el
Gobierno, que está obstaculizando que el pueblo saharaui pueda
ejercer el derecho a la autodeterminación, debería llevarle a una
reflexión. Nosotros no estamos presentes en Minurso porque Marruecos
nos veta. ¿España va a permitir ese veto? ¿Vamos a seguir estando
fuera? Yo me atengo a la pregunta que le han hecho aquí los grupos
que han pedido su comparecencia, y es que nos informe sobre el
posicionamiento del Gobierno, sobre lo que va a hacer a partir de
ahora.

Después hay un precedente, y es que se le ha concedido a un ciudadano
saharaui la nacionalidad española. No sé si es que no queremos ver,
pero España puede encontrarse con un conflicto inesperado si, por
ejemplo, crea precedente esa sentencia. La zona del África occidental
puede entrar en conflicto, como muy bien matizaba en su artículo el
general que he citado antes, y, con independencia de que lo más
importante es el derecho del pueblo saharaui a la autodeterminación,
mi grupo no se pronuncia sobre lo que puede ocurrir en el referéndum,
pero sí sobre el derecho de
ese pueblo a que el referéndum tenga lugar. Y no es cierto que España
pueda mantenerse al margen de esta situación, porque España tiene una
deuda histórica con ese pueblo, porque salimos vergonzosamente de
allí y entregamos el territorio a Marruecos y ahora tenemos que
saldar esa deuda siendo neutralmente activos para que tenga lugar el
referéndum. Yo le recordaría al señor secretario de Estado que si
Marruecos va a persistir, y todo parece indicar que sí, en
obstaculizar el referéndum, que se vuelva atrás en las ayudas
económicas a las organizaciones no gubernamentales que están en el
territorio de los campamentos, ejerciendo la acción humanitaria,
porque cada vez que se va allí se viene con un sentimiento más fuerte
de injusticia por la dificultad que tiene ese pueblo y esos niños
para sobrevivir en un territorio tan inhóspito. Le recuerdo al señor
secretario de Estado que, creyendo en el retorno y en la posibilidad
del referéndum, este verano pasado los 6.000 niños saharauis que
vienen a España y vuelven al territorio con su salud restaurada, no
vinieron. Por tanto, estamos en peores condiciones.

Por último, quiero decir también que Marruecos se niega a desbloquear
el material, procedente de Suecia, que está en las aduanas para
proceder al desminado de los cinco millones de minas que están en el
territorio. Mi intervención siempre es un poco más pragmática, pero
también tiene que ver con el conocimiento in situ de los problemas
y con el deseo que, de una vez por todas, este conflicto, en el que
queramos o no estamos implicados, tenga solución.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Parlamentario P opular, tiene la
palabra el señor Robles.




El señor ROBLES FRAGA: Gracias al Secretario de Estado por su
comparecencia y sus prolijas explicaciones.

Yo trataré de no repetir cosas que ya se han dicho, pero sí me parece
que este debate, y la información que se nos ha suministrado por
parte del señor secretario de Estado, demuestran la vigencia del plan
de paz impulsado por el representante del secretario general, señor
Baker, y que llevó a los acuerdos de Houston. Esta es una fase
importante de este conflicto, porque existe un plan de paz que las
partes aceptan que la comunidad internacional respalda y que está
enmarcado dentro del sistema de Naciones Unidas, que es una vieja
pretensión de España. Existe una coherencia en la posición de España
desde el momento de su retirada de aquellos territorios, con todas
las dificultades que significa acomodar los distintos intereses en
presencia. Nos encontramos en un momento de estancamiento, pero
también de relajamiento y de demostración de la utilidad, de la
eficacia y de la necesidad del compromiso de Naciones Unidas. No es
una cuestión que España pueda, deba, quiera ni necesite resolver por
sí misma, sino que debemos, queremos y necesitamos que sea resuelto
dentro del marco del sistema, de Naciones Unidas, cosa que es bueno
recordar también a los demás grupos parlamentarios sobre los límites
y también sobre los intereses de España en esta cuestión. España no
puede suplantar a las partes y, naturalmente, tampoco puede suplantar
a Naciones Unidas. España es la antigua potencia colonizadora de ese
territorio y, por lo tanto, tiene limitaciones evidentes. Debe saber
respetar esa contradicción que puede existir entre nuestros



Página 17200




sentimientos, nuestras pasiones, nuestros afectos y la
responsabilidad que al Gobierno, al Parlamento, a los partidos de la
oposición y la misma sociedad española compete en este asunto. Por
tanto, es un buen momento para reiterar cuál es el papel de España en
este conflicto que, en primer l ugar, y hablando de las mociones y
textos aprobados recientemente en esta legislatura por el Congreso de
los Diputados, tanto en esta Comisión como en el Pleno, hay que
partir de la necesaria neutralidad de España con respecto al plan de
arreglo, neutralidad que implica el respaldo a los esfuerzos de
Naciones Unidas. Eso conlleva también un compromiso de contribución
práctica de ayuda a lo que las partes y Naciones Unidas pidan de
nuestro país, y de respaldo político activo de nuestro país a este
marco de solución a un conflicto sobre el que nosotros no podemos
presuponer ni indicar qué solución nos gustaría que tuviera.

Existe una enorme complejidad y dificultad práctica en la aplicación
de estos acuerdos. No es la primera vez que una de las partes pone
algunas dificultades. Recordemos que el Frente Polisario, en su día,
también puso dificultades y bloqueos que impidieron otros intentos
mucho más incipientes y menos desarrollados. Es de justicia reconocer
que la misma complejidad del proceso en este momento hace que no se
hayan cumplido los plazos, pero existen propuestas sobre la mesa,
existe una presencia y un compromiso del secretario general de
Naciones Unidas y del Consejo de Seguridad, existe una nueva
resolución, la 1204, de octubre de este año, y existe una clara
situación en la que este conflicto quedé enmarcado en un calendario
que no se agota en sí mismo, sino que ha sido capaz de proponer
nuevas alternativas y nuevas soluciones y de desbrozar algunos
asuntos que parecían irresolubles, limitando con contribuciones
y propuestas técnicas y procesales los modos de solución de otras que
quedan todavía por solucionar.

Conviene desarrollar un poco más, y es un buen tema para esta
Comisión, en qué consiste la neutralidad de España. En primer lugar,
atenerse a la condición de antigua potencia colonial, cosa que a
veces se nos olvida. Las antiguas potencias coloniales no pueden
asumir una parte de la soberanía a la que ya han renunciado. No
podemos imponer a otros, y menos tomar parte en un conflicto que ya
no es de nuestra competencia. En segundo lugar, seguir encauzando,
y creo que eso se hace y se seguirá haciendo, el conflicto a través del
sistema de Naciones Unidas. En tercer l ugar, respetar a las partes,
que son dos, contribuyendo a la estabilidad y la seguridad de la
zona, lo cual enmarca este conflicto en una situación global o más
amplia, en la que también influyen los otros Estados que participan
en este proceso. Estoy hablando de Argelia y de Mauritania. Tengo que
recordar que precisamente la dificultad de tener en cuenta todos
estos elementos para contribuir más eficazmente a la estabilidad y a
la paz regional es una de las grandes cuestiones de nuestra política
exterior enfila zona.

Hay que ser coherentes, no sólo con lo que decimos aquí ahora, sino
con lo que ya dijimos en esta misma Comisión o en anteriores
legislaturas, con gobiernos anteriores, sobre la situación en el
Sahara y las vías de resolución, Tenemos que seguir manteniendo una
coherencia, estemos o no en el Gobierno, estemos o no en la
oposición, y limitar nuestras pasiones, porque es necesario saber que
lo que decimos aquí también tenemos que ser capaces de decirlo
en todo el territorio español. En tanto que fuerzas políticas
nacionales o implantadas en el territorio español, no podemos decir
aquí una cosa y luego ir a diputaciones, ayuntamientos o comunidades
autónomas diciendo exactamente lo contrario. No se puede votar una
moción por una unanimidad, en esta Comisión o en el Pleno, como la
que aprobamos en diciembre de 1997 o en mayo de 1998, y luego llenar
de mociones los ayuntamientos, diputaciones y comunidades autónomas
de toda España, en las que se rompe el principio de neutralidad
española en este conflicto. Cosa que digo, además, mirando los bancos
de la izquierda, porque hay que quedar muy bien con la galería, pero
también estamos en diputaciones, ayuntamientos y comunidades
autónomas para defender la coherencia de la política exterior de
España, que viene siendo mantenida, por cierto, no sólo con este
Gobierno, sino incluso con gobiernos anteriores.

Finalmente, hay que diferenciar entre lo que es la contribución
práctica España, de las organizaciones no gubernamentales, y la
contribución del Gobierno a la ayuda humanitaria, que deseamos sea la
más amplia posible al pueblo saharaui, y el apoyo político a una de
las partes. Eso es bueno recordarlo, porque lo que aquí se dice
muchas veces parece que se lo lleva el viento, y cuando se transmiten
estos textos a otras instancias en las que se debaten estos asuntos,
aunque no tengan competencias para decidir sobre estos asuntos, la
voluntad solidaria del pueblo español de ayudar al pueblo saharaui se
transforma en apoyos concretos a una de las partes. Lo cual
dificulta, por cierto, la consideración de España como país neutral
ante la otra parte. Hablar aquí de neutralidad y apoyar políticas
concretas de una de las partes no es la mejor manera de contribuir
a que el proceso de paz avance.

En cualquier caso, a mí me parece que nuestra posición está muy bien
enmarcada por los textos de la moción y de la proposición no de ley
que fueron aprobados en esta Comisión y en el Pleno. El asunto es si
somos capaces de revalidar el apoyo unánime que dimos en el Pleno del
19 de mayo de 1998 a la posición española. En este momento de nuevas
propuestas del secretario general de Naciones Unidas en el Consejo de
Seguridad, de nuevo calendario en el que, por fin, parece que se
empiezan abordar cuestiones tan importantes como las llamadas listas
controvertidas de las poblaciones saharauis, sobre las que se discute
su condición de naturales del territorio y se empiezan a hacer
propuestas concretas sobre el tema más espinoso, que no es práctico,
como el de la repatriación de refugiados, es bueno que nuestro país
reitere, mantenga y consolide su apoyo neutral, pero efectivo,
concreto e intenso al plan de arreglo para el Sahara occidental
enmarcado en el sistema de Naciones Unidas, y evitar toda tentación
de suplantar a las partes o de asumir por nosotros mismos y solos una
responsabilidad que compete a toda la comunidad internacional. La
responsabilidad de la descolonización y de la autodeterminación del
Sahara compete a la comunidad internacional, de la que España es
parte fundamental en esta cuestión, pero que no puede ni debe indicar
la voluntad de querer asumirla, sustituyendo todos los esfuerzos que
se han hecho hasta ahora.

Yo entiendo que esta es una cuestión pasional, es una cuestión
importante para la opinión de los partidos políticos



Página 17201




españoles y para la de la sociedad española; pero creo que debemos
seguir reiterando la vigencia, la coherencia y la importancia de
mantener la política española de neutralidad, de apoyo al plan de
arreglo y de apoyo a Naciones Unidas.




El señor PRESIDENTE: Señor secretario de Estado.




El señor SECRETARIO DE ESTADO PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONALY PARA
IBER O AMÉRICA (Villalonga Campos): Yo quiero entender que hay un
consenso básico entre todos los grupos,que desde luego comparte el
Gobierno y es que por supuesto está en el interés de España la
estabilidad de Marruecos, pero también hay un compromiso moral,
primero porque fuimos potencia colonizadora y, segundo, porque
descolonizamos mal o no descolonizamos. Eso está presente en la
posición española y se traduce en esa neutralidad; una neutralidad
que no es fría, sino activa, que supone el apoyo al derecho de
autodeterminación del pueblo saharaui y que se traduce en el apoyo a
todas las resoluciones de Naciones Unidas que han ido dirigidas en
ese sentido y en el apoyo pleno al plan de paz. Este apoyo es activo,
con colaboración financiera, y desde luego el Gobierno está dispuesto
a prestar toda la colaboración que nos solicite Naciones Unidas para
el desarrollo del proceso.

Además, es una neutralidad que yo diría que es discriminatoriamente
positiva, puesto que sigue manteniendo todo el apoyo humanitario al
pueblo saharaui. Es cierto que ha descendido el nivel de proyectos o
de subvención de la Agencia a los proyectos de organizaciones no
gubernamentales en el Sahara -yo estoy dispuesto a corregir eso-,
pero no lo es que haya descendido la ayuda total que se ofrece a los
campos de refugiados saharauis, puesto que se ha incrementado la
ayuda alimentaria, la ayuda humanitaria de emergencia también está
cerca de los 100 millones, continúa todo el programa de becas y otro
tipo de ayudas singulares. Además, entre la ayuda centralizada y la
descentralizada, la oficial, se ha incrementado durante el pasado
año, según los datos que tengo.

Esto no impide mantener una postura de discreción y de neutralidad
activa, que es absolutamente necesaria dada la posición española
respecto a Marruecos y al Sahara; de manera que seguimos manteniendo
el apoyo al plan de paz o al plan de referéndum de Naciones Unidas,
al secretario general. Como no se ha modificado ese plan, creemos que
es el marco adecuado para lograr un arreglo. Desde luego que el
Gobierno lamenta, y así se lo manifiesta a las partes, los
incumplimientos de los acuerdos de Houston, pero creemos que es
prudente no hacer manifestaciones públicas. Hacer declaraciones sobre
futuribles o sobre posibles incumplimientos futuros contribuiría,
además, a que ese nuevo calendario no se cumpliese o a dificultar el
cumplimiento de los acuerdos.

Reitero que la posición del Gobierno es el apoyo pleno al plan de
Naciones Unidas y a este nuevo calendario. Ejerceremos, desde luego,
nuestra influencia, y así lo decimos siempre en las conversaciones
con las partes, en la necesidad de cumplimiento de este plan, y
seguiremos manteniendo esa actitud de neutralidad positiva. En primer
lugar, apoyo humanitario al pueblo saharaui y, en segundo lugar,
apoyo al plan de Naciones Unidas para la celebración del referéndum.

Si en algún momento el Gobierno ha hecho alguna manifestación sobre
las organizaciones no gubernamentales o ha dicho que no deseaba
subvencionarlas directamente, no era respecto a la ayuda humanitaria
al pueblos saharaui, sino a la celebración del referéndum mismo, al
proceso de puesta en práctica del plan del referéndum. Hemos
subvencionado y hemos comprometido ayudas al A cnur, estamos
dispuestos a incrementarlas, hemos tenido conversaciones con ECHO y
nos parece bien y necesario que tanto Acnur como ECHO contraten y
tengan en cuenta a las organizaciones no gubernamentales españolas.

No queremos decir directamente desde el Gobierno, desde la ayuda
oficial, qué organizaciones no gubernamentales tienen que estar
presentes en las acciones de traslado, de movilización, etcétera, que
sean necesarias para poner en práctica el plan de Naciones Unidas,
porque suponemos que esto podría poner en peligro, al menos, una
visión objetiva de nuestra neutralidad por alguna de las partes o por
las dos. Preferimos que sean Acnur o la Comisión los que determinen
qué organizaciones no gubernamentales tienen que estar presentes en
la puesta en práctica del plan de Naciones Unidas y no hacerlo
directamente, pero esto no tiene nada que ver con la subvención a
organizaciones no gubernamentales para la acción humanitaria en los
campamentos de refugiados saharauis.




- OBJETIVOS DE LA CUMBRE IBEROAMERIC A NA DE JEFES DE ESTADO Y DE
GOBIERNO, QUE SE CELEBRÓ EN PORTUGAL LOS DÍAS 17 Y18 DE OCTUBRE DE
1998, ASÍ COMO DE LA POLÍTICA QUE DEFENDIÓ EL GOBIERNO ESPAÑOL EN
DICHAOCASIÓN. A SOLICITUD DEL GRUPO PARLAMENTARIO POPULAR EN
ELCONGRESO (Número de expediente 212/001721).




El señor PRESIDENTE: Pasamos a la consideración del punto número 3
del orden del día: comparecencia del señor secretario de Estado, en
nombre del Gobierno, para informar sobre los objetivos de la cumbre
iberoamericana de jefes de Estado y de Gobierno que se celebró en
Portugal los días 17 y 18 de octubre del año en curso, así como de la
política que defendió el Gobierno español en dicha ocasión. La
comparecencia había sido solicitada por el Grupo Parlamentario
Popular.

El señor secretario de Estado tiene la palabra.




El señor SECRETARIO DE ESTADO PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONALY PARA
IBER O AMÉRICA (Villalonga Campos): Como SS.SS. conocen, los pasados
17 y 18 de octubre, los veintitrés jefes de Estado y de Gobierno de
los países iberoamericanos se reunieron en la ciudad de Oporto en la
VIII cumbre iberoamer i cana.

Una cabal comprensión de los objetivos perseguidos por la diplomacia
ante esta VIII cumbre requiere con carácter previo partir del
análisis global de lo que han sido y son las cumbres iberoamericanas.

Aunque es bien sabido, es imprescindible reiterar que Iberoamérica
constituye uno de los ejes esenciales de la política exterior
española. Así ha



Página 17202




sido siempre por razones evidentes para todos: la comunidad
histórica, cultural y lingüística existente entre nuestros países y
la permanencia de vínculos incluso familiares, son elementos que
hablan por sí mismos.

Estos vínculos tradicionales de nuestra relación con Iberoamérica se
han venido a reforzar en los últimos años, en congruencia con el
mayor dinamismo y apertura al exterior de España, con una creciente
presencia de inversiones de nuestras empresas en aquellos países, un
incremento sostenido de flujos comerciales y el aumento de los fondos
destinados a la cooperación.

Es conocido también que en 1997 la inversión española en Iberoamérica
fue superior a la inversión española en el resto del mundo y que
España ha sido el primer inversor europeo en Iberoamérica en los
últimos seis años, al menos. Somos también uno de los primeros
contribuyentes del mundo en fondos de ayuda al desarrollo destinados
a Iberoamérica. Es decir, que aquella relación tradicional basada en
identidades culturales se ha reforzado hoy por intereses económicos y
políticos compartidos.

Este especial lugar que Iberoamérica ocupa en nuestras relaciones
exteriores viene de alguna manera reflejado en nuestra Constitución,
en cuyo artículo 56 se atribuye al Jefe del Estado, a S.M. el Rey, la
más alta representación del Estado en las relaciones internacionales,
con especial referencia a las naciones que forman parte de nuestra
comunidad histórica. Es altamente expresivo de la peculiar situación
que las cumbres iberoamericanas ocupan en el dispositivo de la
política exterior que a ellas asista, como jefe del Estado, S.M. el
Rey, circunstancia que no se da en otros encuentros multilaterales a
altos niveles en que España participa.

Iberoamérica, por tanto, es esencial para España, y cada vez lo es
más, y las cumbres juegan aquí un papel esencial en la medida en que
son la única articulación política que existe de esa comunidad de
naciones, que antes era sólo un concepto cultural difuso y no
vertebrado. Conviene recordar que esto que hoy nos parece habitual,
que se reúnan los jefes de Estado y de Gobierno de todos los países
iberoamericanos, era algo que antes de 1991, fecha de la primera
cumbre, no había sucedido nunca en 500 años de historia c ompartida.

El Gobierno ha señalado con claridad, desde luego, los cuatro grandes
objetivos que en opinión de España deben tener las cumbres
iberoamericanas: servir de foro de reflexión sobre los desafíos y
amenazas que ponen en peligro la convivencia y el desarrollo
equilibrado en nuestras sociedades; servir de cauce idóneo para poner
en común nuestros puntos de vista políticos, frente a los retos que
afronta el mundo en su conjunto; mejorar las condiciones de vida de
nuestros conciudadanos y el nivel de desarrollo de nuestras
sociedades, a través de una cooperación internacional inspirada en el
principio de la corresponsabilidad, y desarrollar unas relaciones
cada vez más estrechas y fructíferas entre nuestros países,
profundizando en nuestra identidad c olectiva.

Ala hora de definir un planteamiento coherente y realista de
políticas a seguir, creemos que también resulta importante realizar
un análisis honesto de la situación en la que nos encontramos.

Después de casi ocho de iniciadas las cumbres iberoamericanas creemos
que es posible hacer
un balance de conjunto. Las cumbres iniciaron su andadura en el año
1991; desde entonces han venido actuando en el ámbito político, en el
de cooperación y en otro también no previsto inicialmente que podría
definirse como el desarrollo del entramado iberoamericano y que me
permito desarrollar brevemente.

En el ámbito político las cumbres han constituido y constituyen un
foro de concertación al más alto nivel entre los países
iberoamericanos. ¿Qué significa esto? Básicamente que las cumbres han
permitido que afloren consensos sobre temas que la comunidad
iberoamericana de manera autónoma estima que son fundamentales para
su porvenir y han permitido situar en la agenda mundial los temas que
interesan a nuestra comunidad con el peso que nos da hablar con una
sola voz.

Las cumbres han creado un código de conducta democrático, que es la
base de actuación de nuestros gobiernos, y se han dotado de una
cláusula democrática que permite una intervención conjunta para el
mantenimiento de la estabilidad democrática cuando ésta pudiese estar
amenazada. Las cumbres también han venido apoyando consistentemente
los procesos de integración subregional y definiendo sus reglas.

En el ámbito de la cooperación, se han impulsado programas de
cooperación propiamente iberoamericanos en ámbitos como la educación,
la cooperación científica y tecnológica, la promoción y protección de
poblaciones indígenas y ya benefician estos programas a miles de
ciudadanos.

En cuanto al entramado, las cumbres han propiciado el desarrollo de
una vasta red de encuentros ministeriales y de representantes de la
sociedad civil en el ámbito estrictamente iberoamericano. A título de
ejemplo diré que este año se han celebrado -y todavía está previsto
que algunos se celebren- más de catorce encuentros ministeriales en
campos tan variados como la economía, la justicia, presidencia,
etcétera, por sólo citar algunos.

Como consecuencia de este efecto expansivo de las cumbres, es
probable que la densidad de vínculos institucionales existentes hoy
en el ámbito de la Comunidad Iberoamericana de Naciones no sea
superado por ningún otro grupo regional en el mundo, a excepción de
la Unión Europea. No cabe duda, pues, de que las cumbres han
contribuido de manera importante a las transformaciones que
Iberoamérica ha vivido durante esta década, ya a pesar de las crisis
coyunturales que aún puedan presentarse, esas transformaciones han
supuesto sustancialmente la recuperación en la mayoría de los casos
de régimenes democráticos, el saneamiento de las economías y el
desarrollo y profundización de procesos de integración regional y
subregional. No menos importante es que las cumbres han ido
conformando y definiendo esa comunidad iberoamericana con voz propia
en el mundo.

Ahora bien, este balance inicialmente positivo no nos puede hacer
olvidar que las circunstancias hoy son distintas de aquellas en las
que nacieron las cumbres. En gran medida, los régimenes democráticos
se encuentran, salvo excepciones, muy consolidados en casi toda
Iberoamérica; sus sociedades se encuentran inmersas en la aplicación
de reformas de segundo nivel; se ha acentuado la tendencia de
integración subregional y regional, tanto en América como en Europa;
se han multiplicado los programas de cooperación



Página 17203




iberoamericanos. Es decir, nuestras sociedades, con todas las
salvedades que se quiera, son hoy más maduras, más estables, más
libres que hace diez años y tienen unas necesidades y unos hábitos
nuevos a los que las cumbres deben responder con agilidad y eficacia.

Estos cambios exigen, a nuestro entender, la adaptación de las
cumbres a las nuevas realidades sin que suponga, desde luego, dejar
de mantenerse vigilantes sobre la consolidación de lo ya conseguido,
particularmente en lo que se refiere a la vitalidad de los régimenes
democráticos.

A partir de este análisis de la necesidad de adaptación de las
cumbres a la nueva realidad iberoamericana, España propuso a sus
socios, desde el inicio de los preparativos de la VIII cumbre, la
introducción de algunos elementos que permitiesen profundizar el
proceso que iniciamos en 1991. En lo que se refiere a los contenidos
de la VIII cumbre, la Secretaría Pro Tempore portuguesa suscitó, con
particular acierto, como tema de la cumbre el de la globalización y
los desafíos de la integración regional. La crisis de los mercados
financieros que estamos viviendo todavía puso en primera línea de
actualidad un tema que requería, sin duda, de una reflexión en
profundidad.

Me congratulo de que la comunidad iberoamericana pudiese aportar como
comunidad sus puntos de vista a un debate que de manera más o menos
directa o indirecta, se ha abierto en otros foros internacionales a
raíz de los planteamientos de la cumbre de Oporto. Y es que, como
decía al principio, uno de los grandes éxito, y objetivos, desde
luego, de la cumbre y de las cumbres es que Iberoamérica pueda
introducir en la agenda internacional los temas que le son de interés
y que no se limite simplemente a mantener una actitud pasiva en la
escena internacional.

En este sentido, varios mandatarios iberoamericanos resaltaron y
agradecieron la propuesta española de aportar 5.000 millones de
dólares para equilibrar la situación financiera de los países más
afectados por la actual crisis. En el debate que tuvo lugar en Oporto
España sostuvo que a la hora de considerar los efectos de la
globalización en nuestra región no sólo debíamos reconocer los
indudables efectos positivos que tiene en la economía mundial, sino
que también se debía prestar particular atención al peligro de las
oportunidades que la globalización ofrece, la necesidad de aprovechar
de manera igualitaria estas oportunidades y evitar que de ello se
derive la marginación de minorías, el aumento de desigualdades
internas, la indefensión de los Estados más vulnerables o incluso la
indefensión de los Estados ante intereses particulares. Convenía, por
tanto, redefinir políticas que permitiesen evitar esos riesgos y en
la declaración de Oporto se hace mención a todo ello.

Propusimos a nuestros socios que, a fin de evitar las disfunciones
que cada vez con mayor claridad se presentan en los mercados
financieros internacionales, se reflexionase sobre la conveniencia de
reforzar los mecanismos de la supervisión de los mercados en el plano
interno y sobre la introducción de mecanismos de intercambio de
información y apoyo entre los Estados en el plano internacional, así
como sobre la posibilidad de promover una adaptación de los
organismos financieros internacionales a las nuevas realidades. Este
punto también está recogido en la Declaración de Oporto.

Un segundo punto de especial interés para nosotros, y que fue objeto,
al igual que el problema de la crisis financiera, de un comunicado
específico aprobado en la cumbre, es el hecho de que los Estados de
la comunidad iberoamericana participasen en los procesos de
integración regional que tienen lugar en Europa y en América Latina y
que colocasen a nuestra comunidad en una situación privilegiada para
aprovechar las sinergias de estos dos procesos y para impulsar
acuerdos entre ellos mutuamente beneficios.

Creemos que la comunidad iberoamericana puede desempeñar un
importante papel en el impulso de las relaciones entre Europa y
América latina. De este modo se reconoce una función fundamental que
pueden seguir desempeñando las cumbres en el nuevo entramado de
relaciones entre Europa e Iberoamérica, que está en proceso de
definirse y que deriva en gran medida del impulso político dado por
España. En concreto, la cumbre que tendrá lugar el próximo año entre
la Unión Europea y América latina y el Caribe, iniciativa
francoespañola, y el proceso también de negociación para el ambicioso
acuerdo comercial entre la Unión Europea y Mercosur, Chile y Méjico,
constituyen, en nuestra opinión, ocasiones propicias para desarrollar
estrategias de colaboración entre los países miembros de la comunidad
iberoamericana que permitan facilitar en ambos casos la consecución
de unos resultados más ambiciosos.

La cumbre aprobó también otro comunicado apoyando el proceso de paz
en Colombia, y, por su parte, los presidentes de Perú y de Ecuador
anunciaron en Oporto su compromiso de aceptar la decisión de los
países garantes sobre sus diferencias territoriales. De este modo,
creemos que la cumbre será recordada como un lugar donde se dio un
importante paso para la firma, después, en Brasil, del Tratado de Paz
entre Perú y Ecuador.

Por lo que se refiere al ámbito de cooperación de las cumbres
iberoamericanas, España ha contribuido a que sean aprobadas en esta
cumbre tres importantes proyectos referidos a áreas temáticas en las
que el potencial de actuación concertada de los países
iberoamericanos es muy elevado, pero en los cuales todavía no había
programas de cooperación específicos en marcha. Me refiero al ámbito
de la cultura y de la cooperación empresarial.

En el primero se intenta atender tanto al pasado como al futuro. Al
pasado, potenciando la memoria histórica compartida a través del
apoyo a un sistema de archivos históricos iberoamericanos, concertado
entre las autoridades de archivos estatales. Al futuro, comenzando a
entender ese mercado potencial de cerca de 500 millones de hispano o
luso parlantes a través del apoyo a las industrias culturales,
concretamente mediante un programa de apoyo al desarrollo del mercado
audiovisual iberoamericano, llamado Ibermedia. Este programa, que fue
presentado en la cumbre de M argarita, hoy es una realidad, pues se
han hecho públicas durante el pasado mes de agosto la primera
convocatoria de ayudas a la coproducción, distribución, elaboración
de proyectos y formación en la industria cinematográfica de nuestros
países.

En el ámbito de la cooperación empresarial, y siendo conscientes de
la importancia que puede adquirir la pequeña y la mediana empresa en
el desarrollo de Iberoamérica, se presentó el programa Iberpyme, en
el que España también concurre como país copatrocinador junto a Venez
uela.




Página 17204




También la colaboración que un organismo multilateral regional como
el SELA ha prestado a la preparación del proyecto, con apoyo de la
cooperación española, es digno de destacarse.

Además del mencionado programa Ibermedia, el refuerzo de las
industrias culturales y de ese mercado que deseamos potenciar, se ha
deseado también apoyar al mundo del libro y se ha suscrito una
declaración en la que se defiende la ampliación de la libre
circulación del libro en Iberoamérica, apoyado de un programa como es
el que crea ISBN para todo el mundo editorial, en portugués y en e spa
ñol.

Otro motivo de satisfacción de la cumbre de Oporto en materia de
cooperación es la constatación del aumento del número de países que
han suscrito el Convenio de Bariloche de 1995, en el que se
estableció un marco normativo y una guía de aprobación de proyectos
que, desde luego, supone un elemento muy útil a la hora de hacer
cooperación en el marco de las cumbres.

En efecto, de los 21 países que participamos en las cumbres, 13 lo
tienen ratificado y 3 lo tienen en tramitación, mientras que otros 5
quedan por comunicar dichos pasos. Ahora bien, las propuestas que
España llevó a la VIII cumbre de jefes de Estado y de Gobierno fueron
más allá de las propuestas concretas en relación con el contenido de
la Declaración de Oporto a la que me acabo de referir.

España presentó a sus socios iberoamericanos una propuesta global de
reforma dirigida, por una parte, a dar mayor agilidad tanto al
formato de las cumbres como a los documentos emitidos por ella y, por
otra, a dotar de mayor coherencia e impacto a los programas de
cooperación. A partir de las propuestas españolas, en las reuniones
preparatorias de la VIII cumbre que se fueron desarrollando durante
el año se produjo un debate intenso y muy constructivo que evidenció
un alto grado de consenso, hasta el punto de que las reformas del
formato de la cumbre fueron de efectiva aplicación ya, por primera
vez, durante la cumbre de Oporto y han suscitado, desde luego,
comentarios positivos de todos los jefes de Estado asistentes.

En cuanto al formato, lo que se ha perseguido es la reducción al
máximo posible de las intervenciones formales y de los actos
protocolarios, a fin de que los jefes de Estado y de Gobierno
dispusiesen de tiempo en sus contactos bilaterales y plenarios, a
puerta cerrada, que son los ámbitos donde se producen los
intercambios más útiles y productivos. Este modelo informal se ha
revelado particularmente exitoso y es en el que se desarrollarán los
encuentros de jefes de Estado y de Gobierno de los países
iberoamericanos en un futuro. Al fin y al cabo es el modelo de
encuentro de los jefes de Gobierno de los países europeos y asiáticos
en el marco de ASEM y de los americanos y asiáticos en el marco de
APEC. En Oporto desde luego se ha constatado su utilidad, al haber
facilitado además la celebración de contactos bilaterales entre
mandatarios asistentes, al margen de reuniones formales de trabajo.

En cuanto a los programas de cooperación, España consideraba que la
principal limitación que existía para un mayor desarrollo de la
cooperación iberoamericana era la inexistencia de una estructura
propia que permitiese ejecutar programase que, como vimos, van
creciendo en número y en importancia.




Los diferentes programas aprobados hasta ahora carecían de un
organismo permanente de coordinación y tenían además modalidades
diferentes de gestión sin relación entre sí. El crecimiento de los
programas y de las reuniones sectoriales impulsadas por las cumbres
aumentaban el aprecio por esa instancia de cooperación que se encarga
se de coordinar. Por todo ello, propusimos la creación de ese
o rganismo de carácter permanente, una secretaría de cooperación regido
por los principios de eficiencia y operatividad y con una dimensión
adecuada que evitase estructuras burocráticas estériles, y la cumbre
de Oporto apoyó la creación de esa secretaría.

De acuerdo con la propuesta conjunta entre España y Méjico, esa
secretaría tendría por objeto la consideración, de nuevos proyectos,
la coordinación y seguimiento de programas, la identificación de
fuentes de financiación y la promoción y difusión pública de la
imagen y de la cooperación iberoamericana. Esta reforma, en nuestra
opinión, no es sólo una reforma técnica, sino que tiene un profundo
calado político, puesto que subraya el compromiso de los países
participantes con el proceso de consolidación de las cumbres
iberoamericanas y de la comunidad en sí. Ésta es, por tanto,
señorías, la política que el Gobierno español ha seguido en relación
con la VIII cumbre iberoamericana de Oporto y estas son las
propuestas de reforma que el Gobierno ha llevado al país vecino.

Confiamos en que estas reformas contribuyan a consolidar la eficacia
de las cumbres, pero, sin duda, creemos que estas reformas tampoco
serán ella inmutables. Tampoco estaremos enteramente satisfechos
hasta que hayan sido contrastadas por la realidad. Lo que sí pone en
evidencia, y ésta es la importancia de la cumbre de Oporto, en primer
l ugar, es la consolidación de la comunidad iberoamericana y de las
cumbres al dotarse de una estructura permanente, que creemos que es
políticamente fundamental, y, en segundo lugar, la actualidad de las
cumbres, que, a través de la elección de los temas, han permitido
poner en la agenda internacional la posición de los países
iberoamericanos en algo tan importante como es la paz y como es la
crisis financiera internacional.

Muchas gracias.




El señor PRESIDENTE: En nombre del Grupo Parlamentario Popular, tiene
la palabra el señor Izquierdo.




El señor IZQUIERDO JUÁREZ: Poco se puede decir después de la
intervención del secretario de Estado, amplísima y muy completa, por
nuestra parte. Quiero señalar muy brevemente, señor presidente, la
importancia que el Grupo Parlamentario Popular le concede a la cumbre
de Oporto celebrada los días 17 y 18 del pasado mes de octubre.

Nosotros estamos de acuerdo con el secretario de Estado. Creo que la
cumbre de Oporto va a marcar un antes y un después en la política
iberoamericana, no tanto porque España haya tenido una actitud
extraordinariamente activa y, a la vista de los resultados, eficaz y
positiva en la cumbre de Oporto, con las propuestas de reforma que se
han planteado y que se consiguieron al final, sino porque empieza a
hablarse más que de la posición de España en el seno de la propia
cumbre iberoamericana, de la propia posición de ese espacio político
iberoamericano en el conjunto



Página 17205




de la comunidad internacional, lo cual es de extraordinaria
importancia.

Cuando en 1991 se iniciaron las cumbres, estaba muy reciente la caída
del Muro y había un escenario político internacional bien distinto al
que durante tantos años había mediatizado el sistema de bloques, y
otros retos y desafíos de la comunidad internacional empezaban a
evidenciar un cambio importante en el sistema de relaciones
internacionales. Entonces, España empezó, de manera tímida, a
intentar desarrollar una política exterior activa y protagonista
cuando hasta ese momento, por las circunstancias de nuestro proceso
democrático e internacionales, la posición de España era, sin que
esto suponga una crítica, en exceso posibilista o, si se quiere,
realista. Pero las circunstancias políticas de España entonces eran
muy distintas de las de ahora, tanto de proyección como de
estabilidad política y económica en el concierto internacional
alcanzadas en los últimos dos años. Esto, qué duda cabe, ha
facilitado una posición activa de España en las últimas dos cumbres y
fundamentalmente en la cumbre de Oporto.

Señor secretario de Estado, quiero insistir en que me parece de
extraordinaria importancia y sumamente relevante la aportación de
España en el punto 4 de la Declaración de Oporto al señalar, no las
ventajas pragmáticas de la globalización del futuro, de la
integración económica política y social en la que nos movemos, sino
los peligros y desasidos de esa globalización. Y deseo señalar, como
una posición muy particular de nuestro país, pero también de todos
los países iberoamericanos, la prevención sobre las desigualdades:
los riesgos de la marginación de las minorías, el aumento de las
desigualdades internas, dentro de los países, y también la
indefensión de aquellos Estados más vulnerables en el concierto
internacional. Por lo tanto, esa llamada a la justicia social, al
reparto de la riqueza, a establecer compromisos sólidos de
cooperación dentro de la comunidad iberoamericana y hacia fuera nos
parece de extraordinaria importancia. El hecho de que la cumbre de
Oporto, con la especial participación de España, haya intentado
definir algo más este tipo de políticas, sin lugar a dudas va a
marcar no sólo la posición de España en el mundo en los próximos
años, sino la propia posición de la política iberoamericana. Por
tanto, el Grupo Parlamentario Popular considera esa apuesta de
extraordinaria importancia.

Si a eso unimos, como ha dicho usted, que se produce una reforma en
la estructura de las cumbres, no solamente en el formato, para
hacerlas más ágiles, eficaces y eficientes, y que no sean una reunión
anual llena de imágenes, aunque muy positivas, en definitiva, que
contribuyen y siempre han contribuido a objetivos importantes y
perfectamente legítimos; que fueran -sin que esto quiera ser una
crítica, yo tampoco lo he visto así en sus comentarios, sino una
evolución a la vista de los objetivos ya conseguidos- unas reuniones
de mayor calado político en cuanto a su transcurso formal y como
continuación de los importantes encuentros de alto nivel que a lo
largo de todo el año, y como preparación de las cumbres, se producen
dentro de la Comunidad Iberoamericana de Naciones. Ésa era una
reforma que, incluso en esta Cámara, se había señalado como necesaria
en los últimos años. Que el Gobierno haya tomado esa posición nos
parece altamente saludable.

Pero lo más importante es que se ha dotado a la cumbre iberoamericana
de una incipiente estructura burocrática que, como ha dicho usted,
esperamos que sea lo suficientemente pequeña para que sea eficaz y
eficiente y no empecemos a crear un aparato burocrático innecesario.

Pero esa estructura burocrática es necesaria si queremos conseguir
que las cumbres iberoamericanas tengan entidad por sí mismas. El
hecho de que los Estados miembros de las cumbres, con la propuesta de
España y México, hayan insistido en la coordinación de los programas
de cooperación y, por lo tanto, en la creación de la Secretaría
Permanente de Cooperación, nos parece un acierto de extraordinaria
importancia. Nuestro grupo parlamentario espera -y supongo que todos
los grupos de la Cámara- que, como ha dicho usted, el futuro vaya
concretando esa iniciativa en situaciones más prácticas y realistas y
que se avance en esa decisión.

Creo que es una decisión de extraordinaria importancia y de
extraordinario calado político, porque si conseguimos que las cumbres
tengan una imagen y algunos elementos de coordinación para el
desarrollo de los programas que impulsan, estaremos dotándolas de esa
estructura y al final poniendo las bases prácticas para que ese
espacio iberoamericano tenga una voz propia ante la comunidad
internacional, que no sean sólo palabras, sino que sean realidades
tanto en el momento la celebración de las cumbres como a lo largo de
todo el año. Por ello, señor secretario de Estado, el Grupo
Parlamentario Popular felicita la iniciativa del Gobierno español, al
considerarla de extraordinaria import a ncia.

Me gustaría terminar, señor presidente, volviendo al principio de mi
intervención, que deseé breve y creo que tampoco es excesivamente
larga. Este grupo da extraordinaria importancia al punto 4, que
queremos reiterar y que voy a proceder a su lectura para que quede en
el «Diario de Sesiones» como una de las aportaciones fundamentales de
la cumbre de Oporto. Dice la declaración final: En tal contexto
reiteramos que la actuación de nuestros Gobiernos debe tener como
objetivos la búsqueda de la justicia social, la elevación de los
niveles de bienestar de las sociedades, la promoción de las políticas
de apoyo a los sectores más vulnerables y el refuerzo de la
cooperación internacional para apoyar a los países y regiones menos
desarrollados. En concreto, es necesario prestar una atención
especial a áreas estratégicas como la educación y la salud. Así, la
participación activa de los países iberoamericanos en una economía
global puede y debe contribuir a ampliar las ventajas de la
globalización.




El señor PRESIDENTE: ¿Grupos parlamentarios que desean tomar la
palabra?
Por el Grupo Parlamentario de Izquierda Unida, tiene la palabra el
señor Navas.




El señor NAVAS AMORES: Señorías, reitero las disculpas por el estado
de mi garganta.

Algunas de las reformas que se han planteado en esta cumbre son muy
importantes. No estoy haciendo referencia al contenido de las
resoluciones, sino de algunas de las reformas que usted ha anunciado,
y que ya conocíamos por los medios de comunicación, respecto a unas
cuestiones formales o estéticas. Creo que todos los participantes se



Página 17206




han dado cuenta, por lo menos los que tienen un mayor peso específico
para poder convencese, aunque no lo pensaban, de la necesidad de
cambiar la foto fija que se estaba viendo cumbre tras cumbre: todos
los jefes de Estado y de Gobierno se sacaban unas fotos magníficas,
hacían unos discursos espléndidos, cada uno sobre lo maravillosos que
son, y eso era lo que prácticamente quedaba en la retina y en el
cerebro de la gente. Yo creo que hay que sustraer ya de los aspectos
formales las fotos fijas, las sonrisas, para hablar del contenido de
estas cumbres, que es donde se supone que se van a debatir las
cuestiones más importantes que afectan a los participantes y, desde
luego, las proyecciones futuras para un mejor desarrollo y
cooperación entre ellos, la solución de los conflictos internos,
etcétera.

En la declaración final se recogen aspectos como la resolución de
conflictos entre los países miembros de la cumbre, por ejemplo,
Ecuador y Perú; conflictos internos como el colombiano. Un aspecto
muy importante de la relación iberoamericana es la política de
cooperación. Había que dar un paso cualitativo en la creación de un
ente planificador y evaluador que detectase los puntos de interés
para la política de cooperación correcta. Por tanto, es un elemento
positivo en los procesos de relaciones bilaterales y de integración
regional.

Después empezamos a entrar ya en elementos que considero
especialmente significativos también: medidas para la estabilidad de
los mercados financieros. Curiosamente, en esta cumbre ha tenido un
peso relevante el tema económico. Todos estos son elementos que se
han discutido y que se han aprobado, pero sobre todos ellos ha
prevalecido el asunto económico. El presidente Aznar indicó que la
actual crisis financiera no debe hacer cambiar la política económica
en Iberoamérica respecto a los ajustes y la rigidez presupuestaria en
que se ha venido a conformar esa política neoliberal en economía, y
no fue más allá de subrayar esa necesidad de profundizar en una
política económica que es la que él y los gobiernos que están en esa
misma ideología preconizan. Lo que no sé es si el mismo Gobierno se
ha puesto a pensar que existen otras estrategias de crecimiento
sostenible más allá de la aplicación estricta de una receta
economicista; si el proceso de desregulación, de globalización, de
privatización no tiene como resultado un deterioro en la distribución
de los ingresos. No debemos olvidar que Iberoamérica es la región
mundial número 1 donde hay una peor distribución de la riqueza, donde
las diferencias entre los que más tienen y los que menos son mucho
mayores.

También quisiera saber si se ha debatido la necesidad de mantener o
mejorar los mecanismos de seguridad y de protección social que han
sido brutalmente castigados en la aplicación de las recetas
económicas que preconiza el presidente Aznar que se sigan aplicando;
si se ha debatido la necesidad de una mejora de la educación. Me ha
venido muy bien la lectura literal del punto 4 de la resolución
porque se subraya que es necesaria una mejora de esas políticas, pero
creo que es contradictorio con las recetas que actualmente están
aplicando esos países y que sobre todo el presidente Aznar ha
reiterado que se deben seguir aplicando. Respecto a la mejora de la
educación como inversión en el ser humano, en 1995 el gasto per
cápita medio de los países iberoamericanos no alcanza el que había en
esos
mismos países en 1980. Las instituciones para resolver los conflictos
y la necesidad del fortalecimiento de los Estados están totalmente
deterioradas por sus propios comportamientos, primero, en cuanto a la
dificultad o la imposibilidad en muchos casos de poder diferenciar
claramente los distintos poderes del Estado, el Judicial y el
Ejecutivo, y la corrupción, lo que deslegitima a muchos países, a
muchos Estados, para poder presentarse ante sus ciudadanos para la
resolución de conflictos sociales graves, como los hay. No sé si se
habrá hablado del gasto militar también como medida para la
estabilidad de los mercados financieros, porque parece que la culpa
siempre es de otros, pero sobre las políticas económicas a aplicar en
Iberoamérica hay que señalar que por cada dólar en gasto de defensa
se está dedicando otro dólar en educación y un 0,9 en salud.

Por tanto, si se trata de girar la cumbre de Oporto sobre temas
económicos, vayamos al fondo de los mismos y analicemos cuáles son
las características de estos países, que están extraídas de
estadísticas, no son valoraciones de mi grupo parlamentario. Por
tanto, conviene considerar si nuestro país va a seguir participando
en las cumbres hablando en abstracto, hablando de problemas externos
que agraden a la comunidad iberomericana, a la que evidentemente la
globalización afecta, la política del Banco Mundial y del Fondo
Monetario Internacional afecta, sobre todo por la inculcación de un
cierto tipo de políticas, por la imitación de comportamientos que
quizá en otros países con otras estructuras sociales, políticas y
económicas funcionan, pero que aquí están llevando lógicamente a un
debilitamiento del Estado, a una desprotección social, a una
dificultad en el desarrollo real de esas sociedades, porque los
pobres seguirán siendo más pobres y porque están cada vez más
alejados de las esperanzas de desarrollo a que tienen derecho. Estoy
hablando de Estados en los cuales no se permite la aplicación de
políticas de discriminación positiva, por ejemplo, hacía la infancia
(no cabe duda que hay países en los cuales la explotación infantil es
extremadamente grave) porque algunos poderes fácticos consideran que
eso es anticonstitucional, pues rompe el principio de igualdad de
todos ante la ley. Estamos participando en un foro en el cual los
problemas intrínsecos y estructurales son gravísimos, por eso la foto
fija sonriente y los discursitos exitosos no me conducen a nada; sólo
me conducen a cuestionar nuestra participación en las cumbres.

Nuestra participación debe ser para dinamizar los asuntos que son
realmente graves y que están afectando a los ciudadanos de esta
comunidad. No sólo debe limitarse a que en el punto 4 se recojan esas
denuncias, que son reales, sino que han de articularse políticas para
solucionarlas, y, desgraciadamente, el único discurso que yo conozco
es el de nuestro presidente abogando por que se sigan las terapias
que no van a mejorar estas diferencias sociales.

Amí me gustaría que nuestro país llevase a esos debates estas otras
realidades, no sólo para recogerlas en el comunicado final sino para
introducir políticas que puedan minorar esas deficiencias. Ydesde
luego, en cuanto a pasar por encima de aquellas cuestiones que pueden
causar un cierto malestar en esos países, creo que no estamos para
poner paños calientes a ninguno. Evidentemente vamos a hacer política
exterior, política de amistad, política de desarrollo, pero en el
club en el que estamos participando se



Página 17207




debe cumplir una serie de requisitos. ¿De nuevo volvemos a hablar de
cláusula democrática? Pues hablemos de cláusula democrática y de
derechos humanos. Nosotros no podemos pasar prodigando sonrisas por
estos países que están muchas veces denunciados por organizaciones
serias por la violación de derechos humanos y escamoteando nuestro
posicionamiento sobre las preguntas más puntillosas respecto a cuál
es la posición española en cuanto a la vulneración de derechos
humanos en algunos de estos países. Esto tiene que ver con que en
esta cumbre también se ha hablado de un asunto especialmente
delicado, como es el de la responsabilidad penal internacional de
aquellos individuos que han participado, promovido o permitido
matanzas o genocidios. Curiosamente surge la detención provisional de
Pinochet en plena cumbre, lo cual hace mucho más actual un debate de
estas características. Estos individuos, presuntos genocidas, podrían
ser susceptibles de comparecer ante un tribunal penal internacional
como el de Roma, pero algunos Estados iberoamericanos se opusieron
tajantemente a este tipo de responsabilidades internacionales de los
genocidas. Los ministros de Exteriores aceptaron al final una
solución de compromiso en la que se reconoce la importancia normativa
internacional sobre ciertos crímenes de trascendencia especial y
asumieron la significación del estatuto del tribunal penal
internacional, pero nosotros tenemos que velar, en el club en el que
estamos participando, por la filosofía que sigue la política real. No
se trata sólo de recoger cláusulas democráticas ni problemas de
diferencia de riqueza o de marginación social, sino de desarrollar
políticas y compromisos concretos.

Para terminar, quiero referirme a la valoración sobre la o rganización
de la cumbre por Portugal. ¿Son ciertas algunas dudas sobre el
interés demostrado por Portugal en esta cumbre? ¿El orden del día, el
contenido de las cumbres está pactado con anterioridad y lo realiza
el país que se ofrece como anfitrión? El hecho es que el Gobierno
portugués expresó cierto malestar por lo que se pudo considerar como
una cumbre bis, la que celebró en días posteriores en Galicia,
España, en Bayona concretamente, el presidente Aznar con otros seis
jefes de Estado democratacristianos que estuvieron en la de Portugal,
por lo cual quizá se pudo entender que la participación en la cumbre
había estado descafeinada y que podía celebrarse una cumbre de más
alto contenido político. Yo me acogería a sus buenas palabras -porque
no me queda otro remedio- en un artículo de prensa que recogía que
las cumbres iberoamericanas han contribuido a los cambios para la
consolidación de la democracia en algunos países y para la transición
hacia esa democracia en otros. De buenas palabras la diplomacia está
llena. En esta Cámara hemos aprobado incluso resoluciones de las que
nadie puede estar en contra de su buena intención. Pues buena
intención también queremos demostrar con el futuro de las cumbres
iberoamericanas, pero desde luego nuestra buena intención se quiere
basar en algo sólido. Por tanto, de las buenas palabras pasemos a los
compromisos políticos y, sobre todo (usted conoce perfectamente la
realidad de cada uno de los países iberoamericanos, nuestra amistad,
nuestra relación histórica, comercial y cultural prioritaria, que
queremos y vamos a fomentar al máximo), queremos que se vean
reflejadas todas esas medidas transformadoras sobre una realidad que
hoy por hoy nos gustaría que fuese
distinta. Usted bien conoce, país por país, la situación de los
poderes ejecutivo, judicial, legislativo y militar, los poderes
fácticos, los derechos humanos, las desigualdades, y esos son los
criterios que nosotros queremos modificar con nuestra aportación en
las cumbres iberoamericanas.




El PRESIDENTE: Por el Grupo Parlamentario Socialista tiene la palabra
el señor García-Santesmases.




El señor GARCÍA-SANTESMASES MARTÍN-TES O RERO: Tengo la impresión de
que lo que nos interesa que nos cuente el secretario de Estado no nos
lo puede contar y lo que nos cuenta ya lo conocemos. Lo digo porque
ha hecho una referencia muy sincera -me parece- a este modelo
informal a puerta cerrada en el que se dan los contactos bilaterales,
pero hubiera sido más interesante explicarnos lo que allí se vivió,
porque lo que nos ha contado de este magnífico informe que ha hecho
el Senado en la ponencia de la comunidad iberoamericana de naciones,
su consolidación a través de las cumbres de jefes de Estado y de
Gobierno, está muy bien explicado y está muy bien recordarlo, pero ya
lo conocíamos. Ahora bien, el hecho evidente es que esta cumbre se
enmarca en un momento político determinado y, siendo cierto que la
noticia al principio de la cumbre es fundamentalmente una
rectificación -yo creo que positiva- que hace el Gobierno de España
sobre su relación con Cuba, donde de alguna forma se simboliza, se
escenifica ese reencuentro, esa reconciliación que va a permitir la
visita del Rey de España a Cuba, a partir de un momento determinado,
en contra de lo que era habitual, esa noticia, que normalmente se
refiere a la presencia de Fidel Castro y sus declaraciones y si es
homologable o no con el modelo políticamente vigente, se rompe, como
ha dicho el señor Navas, por la orden de detención del general
Pinochet. Apartir de ahí, los contactos bilaterales a puerta cerrada
es lo que más nos habría interesado que nos explicara el secretario
de Estado o el presidente de la Comisión la cumbre de Bayona, porque
habría tenido algún interés. Ya comprendo que quizá lo formal, en un
sitio tan formal como el que estamos, no es lo que se puede explic
a r, pero es lo que nos habría ayudado a iluminar el punto que
realmente interesa aquí, que tiene que ver con lo que ha dicho el
señor Izquierdo, es decir, el cambio del escenario internacional.

Cuando surgen las cumbres en el año 1991 todavía se está en un
momento de postguerra fría, en una determinada dinámica en la que,
después de lo que ha ocurrido con la perestroika y el fracaso al
final del experimento de Gorbac h ov, se tiene la duda de si el modelo
cubano va a seguir manteniéndose o no, pero quedaba otro punto que es
el que aparece en esto que ha llamado el secretario de Estado la
consolidación de la democracia y la segunda fase de reforma, y es el
problema de los procesos de transición de países como Chile o A
rgentina y su deuda, en este caso no e conómica sino con las víctimas
de los procesos de terrorismo de Estado que se habían dado. Durante
mucho tiempo la comunidad internacional ha preferido pensar que la
estabilidad se hace al precio del olvido. El olvido es el mecanismo
para no perturbar los procesos. Sin embargo, hay que tener en cuenta
-y quizá ese punto es el más novedoso en el escenario internacional-
que la actuación



Página 17208




decidida de la justicia a nivel internacional plantea lo que las
elites políticas habían situado como algo que no debía perturbar los
procesos de transición, sí rescatar la memoria, no dejar en el olvido
las agresiones, los asesinatos y los crímenes contra las víctimas,
restituir el derecho de las víctimas. No sé si el secretario de
Estado nos puede hablar mucho de lo formal o de lo informal, pero
creo que eso afecta directamente a las fuerzas políticas que están
hoy en América Latina; afecta, naturalmente, no sólo a las cumbres
democristianas de Bayona sino a las fuerzas de izquierdas (la prueba
la tenemos en todas las contradicciones que se están viviendo en el
proceso chileno); afecta -como comentábamos con algunos diputados del
Grupo Popular- a cosas muy importantes que han ocurrido después.

Quizá su presencia aquí es una oportunidad para que nos dé su opinión
-no sé si formal o informal, o dentro de la formalidad en la medida
que usted pueda- sobre lo ocurrido por ejemplo en Venezuela. No se
puede hablar en abstracto de los procesos democráticos o de
consolidación de la democracia cuando nos encontramos ante una crisis
tan grave como la que ha tenido lugar en Venezuela con los partidos
tradicionales, sean democristianos o socialdemócratas, con la
elección de alguien que ha tenido hasta hace unos años posiciones
golpistas. ¿Qué significa todo eso de cara al proceso de
consolidación de la democracia? Hay ahí un punto de extraordinaria
importancia. ¿Las fórmulas políticas que funcionan en Europa van a
ser homologables, van a poder pervivir, van a poder mantenerse? Esto
nos electa a todos: le afecta al nuevo presidente de la Internacional
Democristiana, le afecta a la Internacional Socialista y le afecta a
todo el mundo. Es decir ¿qué significa esto de cara a esos procesos
de transición?
El problema de la crisis Este-Oeste ha tenido relevancia en algunos
lugares como Cuba o Nicaragua, pero el proceso es muchísimo más
complejo, es un proceso de cómo pueden cristalizar las democracias
cuando tienen una herencia del pasado de actividades terroristas de
Estado y hay que restituir el derecho de las víctimas, cómo se logra
restituir ese derecho sin poner en peligro esos procesos de
transición. En segundo lugar está lo que ha explicado el señor Navas
muy bien, el problema de los derechos de primera generación, que si
no van acompañados por derechos económicos y sociales tampoco tienen
credibilidad las instituciones democráticas y, al final, se destrozan
los partidos y surgen alternativas populistas como las que hemos
visto.

Yo diría que aquí es donde está la gran dificultad sobre lo que
podemos hacer. Lo que podemos hacer, evidentemente, nos marca una
situación nueva. Es decir, hasta ahora hemos vivido esa combinación
entre nuestro proceso de transición y su proceso de transición, pero
el hecho de que se entre en una situación en la que al celebrar el 50
aniversario de la Declaración de Derechos Humanos la justicia actúe a
nivel internacional, pudiendo comenzar a iniciar procesos penales
contra dictadores, es un asunto que cambia radicalmente el panorama.

Yo no voy a decir como el teórico de los maestros internacionalistas
españoles, profesor Truyol, que desde Bartolomé de las Casas no se
había aplicado una cosa tan importante en el escenario internacional
como lo que ha ocurrido a partir de la actuación de la justicia
española, pero es evidente que es una aportación nueva porque cambia
el concepto que se tenía de soberanía,
de inmunidad, del papel del Estado y de la injerencia. No hay
más que recordar lo que aquí discutimos el año pasado sobre una
declaración nuestra relativa a lo que ocurría en Méjico. Imagínese
usted la diferencia entre lo que es la declaración de un parlamento y
lo que es la actuación de un juez. En ese sentido, a mí me parece
interesante que nos situemos en esta nueva perspectiva. El 25 de
noviembre hicimos aquí una declaración muy importante, además de
apoyar la actuación de la justicia y además de plantear la necesidad
de que en el futuro se constituya un tribunal penal internacional. Es
decir, nosotros respetamos y apoyamos los procesos de consolidación
democrática, pero pensamos que esos procesos de consolidación
democrática -por lo menos es lo que pienso yo- en la medida en que
restituyan el derecho de las víctimas se consolidarán más y mejor
porque no funcionarán a partir del olvido. Una cosa es funcionar a
partir del recuerdo que lleve a la reconciliación una vez que se han
satisfecho los derechos pendientes, pero cuando se funciona a partir
del olvido el problema que se tiene es que uno no logra conocer su
propia historia y entonces vive en una especie de herida que se va
agrandando cada vez más. Por eso, dentro de la formalidad y la
informalidad, sería importante que nos dijera alguna palabra sobre
este asunto, cómo vive el Gobierno español todo este proceso, un
proceso no sólo de respeto formal e importante a la actuación de la
justicia, sino qué significa esto para los procesos de transición en
esos países.

Por último, una palabra sobre el concepto globalización. En este caso
es importante no sólo aplicada a si los Estados vulnerables por los
mercados financieros, sino a cómo se conecta este término con la
globalización de los derechos humanos, la justicia y la solidaridad.

En ese punto es verdad que las políticas de solidaridad se encuentran
una y otra vez pospuestas por las políticas de ajuste económico. Si
uno quiere visualizarlo en alguien que imagine a ese líder del
Movimiento al Socialismo en Venezuela, el señor P etkoff, que después
de haberse pasado a la izquierda del partido Acción Democrática
decide apoyar en un momento determinado al Gobierno en la época de
Caldera y al final saltan el Copei, el MAS, los herederos del PAD, el
Señor P etkoff y todo el mundo, y termina ocurriendo lo que acabamos
de vivir. Por eso me parece que conviene que ajustemos nuestro
discurso, nuestra palabra, nuestro debate en lo formal y en lo
informal.




El señor PRESIDENTE: Señor secretario de Estado.




El señor SECRETARIO DE ESTADO PARA LA COOPERACIÓN INTERNACIONALY PARA
IBER O AMÉRICA (Villalonga Campos): La cumbre de Oporto, como todas
las cumbres, tiene una agenda que se va preparando a lo largo del
año, se va negociando la declaración, que es extensa, y en esa
declaración de la cumbre de Oporto el punto 4 es importante pero hay
otros puntos que tocan todas las intervenciones que han hecho sus
señorías.

La intervención del presidente Aznar, por otro lado, coincide con las
que hicieron el presidente Cardoso o el presidente Zedillo, y es que
la cumbre de Oporto coincidió con el momento álgido de la crisis
financiera internacional, crisis que no se origina en América Latina
sino fundamentalmenteen Japón y con una onda expansiva hacia Rusia



Página 17209




que después vuelve de forma psicológica a América Latina al
considerar los mercados de forma global que formaba parte de ese
tercer mundo, mundo emergente, mercados e mergentes, sin tener en
cuenta el hecho de que durante casi una década los países
iberoamericanos habían estado aplicando políticas correctas, las que
había recomendado el Fondo Monetario Internacional y el Banco
Mundial. Precisamente por ese elemento de injusticia o, al menos, de
efecto psicológico de las crisis era necesario un debate en
profundidad entre todos los jefes de Estado y mandar un mensaje a la
comunidad internacional para decir cuál era el estado de salud de las
economías latinoamericanas. Eso tuvo una relevancia importante en los
debates a puerta cerrada y prácticamente hubo unanimidad en las
posiciones. Unos jefes de Estado atribuían las causas a determinados
mecanismos de transparencia del mercado financiero internacional y
otros a elementos de transparencia interna, no solamente
internacional. Ese fue un elemento importante en los debates, pero
qué duda cabe que tanto el presidente del Gobierno como el resto de
jefes de Estado y de Gobierno suscribieron el documento de Oporto y
otros documentos de otras cumbres que señalan que el crecimiento
económico o las reformas tienen que venir acompañadas por la
profundización del Estado del bienestar, y si no se profundiza en el
Estado del bienestar la estabilidad política y económica de todos
estos países puede padecer. Ese es uno de los problemas que tiene en
estos momentos América Latina, donde un grupo casi mayoritario de las
poblaciones también varía de país a país o se encuentra excluido del
proceso no sólo político sino económico y es importante la
integración de todos estos grupos a través de políticas educativas,
sanitarias, de Seguridad Social, etcétera. Otras cumbres han tenido
como objeto fundamental ese tipo de temas. Quiero recordar a SS.SS.

que la cumbre de Bariloche trató sobre educación y que nuestro país,
España, insiste siempre en todas las cumbres en la necesidad de la
profundización del Estado del bienestar con políticas activas. Quiero
recordar a SS.SS. que los programas de alfabetización de adultos que
tiene la cooperación española en Centroamérica han permitido la
alfabetización de más de 180.000 personas. Insistimos en estos
programas de cooperación educativa en la necesidad de destinar más
recursos, y no sólo eso sino que España insiste en que en
determinados países sin reforma fiscal no puede haber solidaridad. Es
decir, las reformas económicas están bien, pero sin reforma fiscal
tampoco puede haber solidaridad, y tenemos y ofrecemos programas para
la reforma fiscal. Pero todo esto tiene dificultas que se van
superando poco a poco, y desde luego somos muy conscientes y estamos
muy sensibilizados por la otra cara de la globalización. Sin ese
equilibrio es imposible mantener ese crecimiento económico tan
exitoso de América Latina o de Iberoamérica en los últimos años.

Respecto a los procesos de transición, la consolidación democrática,
dos cumbres concretamente se han dedicado a esta cuestión. Creemos
que es esencial, una vez alcanzada la democracia, una vez entrados en
la senda de los procesos de desregulación, tener una Administración
de justicia que dé seguridad jurídica a ese mundo económico que es
exitoso y que genera ese crecimiento; es importante una
Administración profesional y sin corrupción. Todo eso está
presente en las cumbres; si bien el debate de mayor actualidad ha
sido el financiero, todos estos elementos están presentes en las
cumbres y son continuamente discutidos y comentados por todos los
jefes de Estado. Es verdad que la detención del general Pinochet en
Londres vino a ensombrecer el importante debate que tuvo, desde el
punto de vista formal y de reforma del formato de las cumbres así
como del fondo, el documento de Oporto, pero por otro lado supuso una
contradicción con el propio documento de cumbres. Casi todos los
países, a excepción posiblemente de dos, apoyaron la creación de ese
tribunal penal internacional. Quiero recordar aquí que Chile fue uno
de los países que con más entusiasmo apoyó la creación de dicho
tribunal. Esto está en el documento de Oporto, como está también el
rechazo a la aplicación extraterritorial de las leyes, tanto en el
caso de la Helms-Burton como de otras, y no digo más sobre el tema.

Esto fue así aprobado por todos los jefes de Estado y de Gobierno,
además con plena intencionalidad política.

Muy al contrario, Portugal tuvo una verdadera vocación iberoamericana
en todo momento, organizó excelentemente la cumbre y mantuvo una
tensión política para que lo temas siguiesen adelante. No me cabe
ninguna duda sobre la voluntad y la vocación iberoamericana de
Portugal, y no me consta ningún tipo de malestar por la siguiente
cumbre de Bayona, una cumbre de la democracia-cristiana
iberoamericana que no supuso ningún problema ni ninguna disfunción a
la realización de la cumbre de Oporto puesto que tuvo lugar cuando
ésta había terminado ya, al día siguiente.




El señor PRESIDENTE: Gracias, señor secretario de E stado.

Llegamos con ello al final de los primeros puntos del orden del día
que incluían las comparecencias del señor secretario de Estado. Señor
Villalonga, muchísimas gracias por su presencia.

Interrumpimos la sesión durante dos minutos. (Pausa.)



PROPOSICIONES NO DE LEY:



- SOBRE MEDIDAS PARA AYUDAR ALPUEBLO DE SUDÁN YCONTRIBUIR AALCANZAR
UNA PAZ JUSTAYDURADERA. PRESENTADAPOR E L GRUPO PARLAMENTARIO MIXTO
(Número de expediente 161/001208).




- RELATIVAA LA SITUACIÓN QUE PADECE EL PUEBLO DE SUDÁN. PRESENTADA
POR EL GRUPO SOCIALISTA DEL CONGRESO (Número de expediente 161/001210
).




El señor PRESIDENTE: Continuamos con los puntos relativos a las
proposiciones no de ley, y entre ellas vamos a considerar
conjuntamente las que figuran con los puntos números 10 y 11, ambas
relativas a la situación en Sudán. La primera de ellas perteneciente
al Grupo Parlamentario Mixto y la segunda al Grupo Socialista del
Congreso. Les anuncio previamente que las votaciones tanto de las
proposiciones no de ley como de los tratados y acuerdos interna
cionales,



Página 17210




tendrán lugar a partir, y no antes, de la una. ¿Están de acuerdo SS.

SS.? (Asentimiento.) Vamos, pues, a las proposiciones no de ley. La
primera es la relativa a las medidas para ayudar al pueblo de Sudán
y contribuir a alcanzar una paz justa y duradera, de la cual es autor
el Grupo Parlamentario Mixto. Para su exposición y defensa tiene la
palabra el Señor Alcaraz.




El señor ALCARAZ RAMOS: Señor presidente, defiendo esta proposición
no de ley sobre la situación conflictiva que vive el Sudán en nombre
de Nueva IzquierdaIniciativa per Catalunya. Es una proposición no de
ley no sólo necesaria por la gravedad de la situación sino que
debería concitar el apoyo de todos los grupos parlamentarios y que no
requiere, en realidad, de demasiadas explicaciones. Basta conocer un
poco la magnitud de la tragedia que en aquella tierra se vive
cotidianamente para entender que siquiera sea el gesto simbólico de
solidaridad que supone aprobar una proposición no de ley más las
medidas políticas y de cooperación que se incluyen en la misma y que
podrían servir para definir una actuación del Estado español en esta
materia, hacen aconsejable, insisto, su debate y votación favorable.

Solamente quiero recordar unos breves datos. Sudán vive desde hace
años una guerra terrible que según algunos estudios ha costado ya un
millón de personas. Según datos de la Unicef, aproximadamente el 51
por ciento de la población sufre malnutrición y se estima -lo estiman
sobre todo cooperantes españoles que están haciendo un trabajo muy
interesante en muchas de las zonas que viven con más crudeza la
guerra y el hambre- en 2,6 millones de personas las que necesitan
asistencia, pero al mismo tiempo esa ayuda humanitaria encuentra
grandes dificultades, sobre todo para la población civil,
precisamente por esa situación bélica. Las conversaciones de paz, los
intentos de llegar a acuerdos han abierto una puerta a la esperanza.

El pasado 15 de julio se acordaba un alto el fuego, pero
desgraciadamente en muchos lugares se rompe la tregua reiteradamente.

Estos días en las proximidades de Jartum, la capital del Estado, se
asiste a episodios de violencia y también en otras zonas como Bar
el’Gazal, donde hay una importante presencia de cooperación española.

El Gobierno español ha destinado ayuda |en diversos momentos en
colaboración con el programa mundial de alimentos, pero a juicio de
Nueva Izquierda-Iniciativa per Catalunya sería importante incrementar
la ayuda, la cooperación y sobre todo un mayor compromiso del
Gobierno español en la comunidad internacional para promover todo
tipo de acciones que consoliden la tregua, que permitan una mejora en
la vida de la población civil y que acabe, en definitiva, con estos
problemas o palie al menos los problemas de emigraciones masivas,
malnutrición, enfermedades, etcétera.

Nuestra proposición, que tiene dos puntos, el segundo de ellos
subdividido a su vez en varios apartados, pretende ser un abanico
amplio y ambicioso de posibles actuaciones, insisto, de establecer un
marco posible de actuación para el Gobierno español, tanto desde la
ayuda humanitaria como de presión en la Unión Europea y Naciones
Unidas sobre el alto el fuego, abundar en los procesos de
negociación, el control de tráfico de armas, etcétera. La tienen SS.

SS. y no la repetiré. El Grupo Socialista ha presentado,
coincidiendo creo que hasta en el día con la nuestra, otra
proposición no de ley. Tras un diálogo entre los dos grupos hemos
acordado un texto transaccional, único que tanto por parte del Grupo
Socialista, como después explicará su portavoz, como por parte de
Nueva Izquierda-Iniciativa per Catalunya defenderíamos y pediríamos
su votación. Diría lo siguiente: El Congreso de los Diputados insta
al Gobierno a adoptar todo tipo de medidas encaminadas a ayudar al
pueblo de Sudán y a contribuir a alcanzar una paz justa y duradera,
en particular a: 1. Prestar un apoyo efectivo a las o rganizaciones
españolas que están trabajando en Sudán, con singular atención a los
programas de emergencia. 2. Ampliar los fondos para la asistencia
humanitaria, que tendrá que prolongarse al menos dos años. 3. Instar
a la Unión Europea y a las Naciones Unidas para que: 3.1. Se proteja
el acceso de los trabajadores humanitarios a las zonas más
necesitadas. 3.2. Se realice un control estricto sobre el tráfico de
armas que permita poner fin a los enfrentamientos entre las partes en
conflicto. 3.3. Se redoblen los esfuerzos para asegurar el respeto a
las convenciones de Ginebra y para que se persiga y juzgue a los
criminales de guerra. 3.4. Se prevean medidas complementarias de
ayuda para el momento en que concluya el conflicto, con recursos que
posibiliten el mantenimiento duradero de la paz y el desarrollo de la
zona.

A las proposiciones no de ley a las que antes aludía se ha presentado
-tenemos constancia por escrito aunque no ha habido un contacto
verbal o negociador- una enmienda del Grupo Popular. Anuestro modo de
ver esta enmienda no aporta nada nuevo sino que, al revés, empobrece
algunos puntos en los que tampoco entendemos muy bien por qué una
cicatería en un tema en el que las implicaciones del Gobierno español
no van a ser de un dramatismo tal que exija reducir al mínimo las
intervenciones y, sobre todo.,olvida un punto que para nosotros es
muy importante, el control del tráfico de armas, que no se les oculta
a SS.SS. que será sin duda un elemento clave para conseguir la paz y
para que ésta después sea duradera. En principio, salvo que se
produjera un ulterior acercamiento, no vamos a aceptar esta enmienda
y mantendríamos el texto transaccional al que he dado lectura.




El señor PRESIDENTE: En nombre del Grupo Socialista, tiene la palabra
la señora García Manzanares para presentar la proposición no de ley
relativa a la situación que padece el pueblo de Sudán.




La señora GARCÍA MANZANARES: Señor presidente, seré breve y no voy a
reiterar los datos que el señor Alcaraz, representante de Nueva
Izquierda, ha presentando porque la absoluta coincidencia en el
tiempo y en el contenido de la proposición no de ley ha permitido no
solamente hablar del mismo tema sino llegar a un acuerdo en la
enmienda transaccional que refunde ambos textos y que el señor
Alcaraz les ha leído.

Sudán es noticia, señorías, y viene siéndolo desgraciadamente desde
hace más de 15 años. Las imágenes que periódicamente nos ofrecen los
medios muestran con toda su crudeza la hambruna, la muerte por
inanición o enfermedad, pero pocas veces explican que la inmensa
mayoría de estas muertes o de estas situaciones no son debidas a



Página 17211




catástrofes naturales o fenómenos inevitables, como los que podamos
comprender por los recientemente acaecidos en Sudamérica, sino que
son debidas a un conflicto bélico de más de 15 años que va sembrando
de hambruna, de muerte y de miseria a la región. Según todos los
datos de las organizaciones internacionales que tenemos, son más de
un millón de muertos los que se va cobrando esta desgraciada
situación. Por tanto, la realidad es un conflicto crónico, viciado y
con un tema extraordinariamente grave, que es que los actores armados
del conflicto, tanto el Gobierno como la población insurrecta,
incluso los grupos divididos que combaten entre sí, no han dudado en
utilizar cualquier método para conseguir sus objetivos, incluyendo la
provocación del hambre como estrategia de guerra y el desplazamiento
forzoso de centenares de miles de personas. El conflicto de Sudán,
como todas SS.SS. conocen, ha pasado por diversas etapas. En cada una
de ellas, lógicamente, intervienen factores internos y externos y se
han encontrado excusas para que varios fabricantes de armas pudieran
suministrar a Sudán todo tipo de material bélico.

El resultado final está siendo estremecedor, máxime cuando esta
acumulación de armamento está alimentando una de las guerras más
crueles de este siglo. La venta de armas al Sudán continúa, tanto
para el Gobierno como para los grupos insurrectos, y todos sabemos
que en ella han participado más de 30 países. Según Naciones Unidas,
en Sudán puede haber entre 500.000 y 2.000.000 de minas y, aunque en
marzo de 1994 la Unión Europea adoptó un e mbargo de armas al Sudán,
el Consejo de Seguridad de Naciones Unidas no ha tomado todavía
ninguna medida concreta al respecto, a pesar de las reiteradas
peticiones que han realizado diversas organizaciones internacionales
de derechos humanos. Consideramos que a todas las partes en conflicto
un embargo de armas contribuiría a dirimir estas diferencias en
términos políticos. No basta solamente con declaraciones, no basta
con manifestar la voluntad decidida de la comunidad internacional, es
necesario plantear medidas concretas y eficaces y un compromiso más
específico sobre estos temas. Resulta imprescindible que tanto la
Unión Europea como el propio Consejo de Seguridad de Naciones Unidas
retomen el tema a la mayor urgencia y con el mayor interés. Junto a
ello, el proceso de la guerra de Sudán, como siempre, lo está pagando
la clase más pobre. Los civiles son considerados objetivos militares,
siendo las mujeres y los niños quienes están padeciendo más esta
situación, utilizados como de costumbre, desgraciadamente, como
escudos humanos.

Señorías, no solamente queríamos incidir en la necesidad de la ayuda
humanitaria para poner fin a los desplazamientos masivos y a las
violaciones masivas de los derechos humanos, a la hambruna, a las
dificultades de acceso a los servicios básicos que tiene la mayoría
de la población del sur, sino también posibilitar que las
organizaciones humanitarias tengan acceso a la zona, que está
impedido por intereses estratégicos de los grupos en conflicto. Por
eso nosotros presentamos una proposición no de ley que va más allá de
una declaración sens a ta, como pueda ser una declaración de
principios y la enmienda que presenta el Grupo Popular, y proponemos
medidas concretas. Es el momento de un compromiso concreto, es el
momento de que la comunidad internacional, pero sobre todo España, dé
un paso más y desde sus competencias
y recursos responda con la sensibilidad que de ella se espera. Por
ello planteamos los puntos concretos que conocen de nuestra
proposición no de ley y hemos llegado a una transaccional con texto
refundido de la proposición no de ley de Nueva Izquierda. Se trata no
solamente de llegar a considerar qué medidas puedan ser necesarias
para que la paz sea posible y duradera en líneas generales, sino
aquellas medidas concretas que restablezcan los corredores
humanitarios, que incrementen las aportaciones españolas, que
protejan a los cooperantes en la zona, que se persiga y que se
intercepte el tráfico de armas y medidas posteriores para garantizar
el desarrollo efectivo de la paz en la zona.




El señor PRESIDENTE: El Grupo Popular ha presentado una enmienda a la
primera de las proposiciones no de l ey, la del Grupo Mixto. Yo
invitaría al portavoz del Grupo P opular, al señor De Cáceres en este
caso, a que presentara la enmienda correspondiente.




El señor DE CÁCERES BLANCO: En realidad hay una visión global de
todos los grupos, como es natural, sobre la situación del Sudán, en
la cual no está de menos insistir sobre los aspectos más importantes
de este país con una superficie mayor que la de la península Ibérica,
con 6 millones de habit a ntes de los cuales es probable que se estén
acercando al millón de personas las víctimas de esta guerra. Es un
guerra civil que dura ya casi un cuarto de siglo, acentuada desde la
implantación de un régimen islamista en Jartum, la capital, y las
poblaciones negras del sur del país, sobre todo en las regiones de
Equatoria y Bar-el-Gazal, que han sido desde tiempo inmemorial vivero
de esclavos para los tratantes árabes, por decirlo do una manera
simple y clara, apoyada por el Gobierno actual, cuyo hombre fuerte es
Hassan El Turabi, el presidente Majlis y teórico del islamismo
fundamentalista. Esta endémica persecución racista e islamista se
dobla ahora con una feroz persecución religiosa contra los
cristianos, grupo mayoritario entre las poblaciones negras del sur.

Por ello, a las razias de jóvenes negros para mantener la trata de
esclavos que continúa en toda esta zona se añaden numerosas matanzas,
torturas, violaciones y toda clase de sevicias y agresiones contra la
población negra. Esta situación explica la resistencia armada en las
poblaciones negras encuadradas en dos grupos principales de los que
el mayor es el Ejército Popular de Liberación del Sudán, dirigida por
el coronel Garang, que pretende la igualación de sus derechos con la
población musulmana del norte y alternativamente, puesto que las
promesas del Gobierno de Jartum nunca se han cumplido del todo, la
independencia del sur. Esta guerra se añade, evidentemente, a los
males endémicos del sur del Sudán, entre los que se encuentran las
terribles sequías de medio año, seguidas de lluvias torrenciales que
desbordan los ríos y provocan grandes inundaciones el otro medio.

Junto a esto, las escasas vías de penetración -no hay vías
ferroviarias en el sur y muy pocos kilómetros de carreteras
asfaltadas- dificultan aún más los envíos de ayuda humanitaria para
tratar de remediar las hambres y las enfermedades que azotan a
regiones.

Por todo ello, nuestro grupo no se opone pero sí modifica levemente
estas proposiciones no de ley con una enmienda de sustitución, que
hemos limado y corregido ligeramente en una conversación y que
nuestro portavoz presentará ahora.




Página 17212




El señor PRESIDENTE: Señor Robles.




El señor ROBLES FRAGA: Como ha dicho el diputado don Francisco
Cáceres, hemos llegado a un acuerdo sobre la integración de las
distintas ideas que circulan en esta Comisión en la búsqueda de un
acuerdo general y un consenso sobre el texto. Si al señor presidente
le parece bien que dé lectura al acuerdo, éste quedaría de la
siguiente manera: El Congreso de los Diputados insta al Gobierno
a adoptar todo tipo de medidas encaminadas a ayudar al pueblo de Sudán
y a contribuir a alcanzar una paz justa y duradera, en particular a:
1. Prestar un apoyo efectivo a las organizaciones españolas que están
trabajando en el Sudán, con singular atención a los programas de
emergencia. 2. Mantener y en la medida de lo posible desarrollar la
asistencia humanitaria al Sudán, que tendrá que prolongarse al menos
dos años, para seguir contribuyendo a paliar la situación de hambruna
y lograr una solución pacífica del conflicto sudanés. 3. Seguir
promoviendo en el seno de la Unión Europea el establecimiento de un
corredor humanitario en el Sudán para poder garantizar la correcta
asistencia a las poblaciones afectadas por la hambruna. 4. Urgir al
Gobierno sudanés y al Ejército Popular de Liberación de Sudán, SPLA,
a mantener el alto el fuego prorrogado el 15 de octubre 1998 más allá
de los tres meses acordados, para permitir la entrega de la ayuda
alimentaria. 5. Intensificar las negociaciones diplomáticas, tanto
bilateralmente como a través de organismos europeos internacionales,
encaminadas a encontrar una solución definitiva al conflicto armado
en el Sudán, e instar a la Unión Europea y a las Naciones Unidas para
que: se proteja el acceso de los trabajadores humanitarios a las
zonas más necesitadas; se realice un control eficaz sobre el tráfico
de armas que permita poner fin a los enfrentamientos entre las partes
en conflicto; se redoblen los esfuerzos para asegurar el respeto a
las convenciones de Ginebra y para que se persiga y juzgue a los
criminales de guerra. 5. Se prevean medidas complementarias de ayuda
para el momento en que concluya el conflicto, con recursos que
posibiliten el mantenimiento duradero de la paz y el desarrollo de la
zona.




El señor PRESIDENTE: Señor Robles, ¿podía depositar ese texto en la
Mesa?



El señor ROBLES FRAGA: Naturalmente.




El señor PRESIDENTE: Entiendo que los dos grupos originariamente
autores de las dos propuestas estarían de acuerdo con ese texto.




La señora GARCÍAMANZANARES: Sí, señor presidente. El señor Alcaraz no
está en este momento pero ha dejado su conformidad expresa.




El señor PRESIDENTE: Gracias.

Será ese texto el que pongamos a votación en el momento
correspondiente, como digo, en torno a la una y, en cualquier caso,
no antes de la una. ¿Grupos que desean intervenir? El señor Navas
tiene la p alabra.




El señor NAVAS AMORES: Voy a intervenir muy brevemente, señor
presidente, porque a estas alturas del debate lo esencial ya se ha
dicho. Quiero anunciar el apoyo del Grupo Parlamentario de Izquierda
Unida a esta proposición no de ley, que, evidentemente, se enmarca en
una situación realmente dramática desde el aspecto humanitario de un
conflicto ya muy largo que, como todos los conflictos que se
perpetúan en el tiempo, acaban acomodando el comportamiento de la
comunidad internacional y apartándose de nuestro recuerdo. Por tanto,
hay que volver a poner sobre la mesa las necesidades que están
sufriendo casi dos millones y medio de personas, así como el hecho de
que tenemos que ser solidarios, sobre todo cuando las dificultades
para que la solidaridad llegue a los más necesitados son mayores,
como en este caso. No sólo tenemos que ser sensibles con esas
necesidades sino también habilitar mecanismos que hagan posible que
la ayuda humanitaria llegue a su destino y que después, lógicamente,
intentemos actuar sobre las partes para que sitúen un escenario de
esperanza en ese país que, evidentemente, vendrá dado primero por una
tregua sólida a la que debería suceder una negociación política que
garantizase un escenario de seguridad que permitiese a los
agricultores empezar a labrar la tierra para que su economía básica
empiece a desarrollarse. Por tanto, no podemos por menos que mostrar
nuestro apoyo a la solidaridad de esta proposición no de ley.




El señor PRESIDENTE: Repito que ese será el texto que será puesto a
votación no antes de la una.




- SOBRE LA SITUACIÓN POLÍTICA EN ALBANIA. PRESENTADA POR EL GRUPO PAR
LAM E NTARIO POPULAR EN EL CONGRESO (Número de expediente 161/001254).




El señor PRESIDENTE: Pasamos a la consideración del punto relativo a
la proposición no de ley, de la que es autor el Grupo Parlamentario
Popular, sobre la situación en Albania. Para su presentación tiene la
palabra el señor R icomá.




El señor RICOMÁ DE CASTELLARNAU: Señor presidente, ciertamente no es
buena señal plantear la situación de Albania en esta Comisión, pues
es prueba clara de que los acontecimientos que se van desarrollando
en este pequeño país mediterráneo no apuntan precisamente hacia el
optimismo. Si en marzo de 1997 la quiebra de las sociedades
financieras basadas en los métodos de crecimiento piramidal llevaron
al Estado de Albania a una situación de completo colapso, con
intervención internacional militar incluida, el asesinato del
diputado y del dirigente del Partido Democrático de Albania Azem
Madjari, el pasado 12 de septiembre, supuso la puesta en evidencia
del trasfondo que está generando la delicada situación por la que
atraviesa el país; trasfondo que no es otro sino la despiadada lucha
por el poder entre los dos máximos dirigentes políticos y ex
presidentes albaneses, el socialista Falos Nano, gran y
lamentablemente víctima política del suceso, pues tuvo que dejar la
Presidencia del país en un momento en que gozaba del prestigio, de la
confianza y del reconocimiento de la



Página 17213




comunidad internacional, y el líder del Partido Democrático de
Albania Salí Berisha, quien, ante el asesinato de su correligionario,
acusó de inmediato al Gobierno de ser el responsable de la muerte y
cuyos partidarios, armados, tomaron las calles y edificios
emblemáticos de la capital, Tirana, provocando la salida y
desaparición temporal de Nano, con la consecuente situación de
desgobierno.

No voy a profundizar en el análisis de estos hechos pues fueron
sobradamente abordados por el secretario de Estado de Política
Exterior, el señor De Miguel, en esta misma Comisión, a preguntas del
señor Solé Tura, hace aproximadamente mes y medio. Por contra, sí
considero oportuno remarcar las consecuencias que de estos
acontecimientos se han derivado. Por un lado, la situación de
corrupción, ampliamente extendida en todos los órdenes de la vida
pública y de la vida privada, y por el otro la falta de seguridad en
el país, agravada por la propia distribución geodemográfica de sus
habitantes -los seguidores de Berisha en el norte y los demás en el
resto del país-, circunstancia que provoca que el Gobierno controle
apenas la capital, Tirana, y alguna región del sur, siendo nula
prácticamente la presencia del Estado en el resto del país, para goce
y disfrute de mafias y de grupos criminales. Si a todo ello le
añadimos las reformas que debe emprender el actual presidente, el
socialista Pandeli Majko, desde las económicas, en el país más pobre
de Europa, hasta el desarrollo de la Constitución, ratificada con
muchas dificultades hace pocos días, incluso con la campaña de boicot
encabezada por el propio Berisha, pasando por la retirada de las
miles de armas que todavía están en manos de la población, debemos
entender como muy lógica y de mucho sentido común la preocupación de
la comunidad internacional sobre esta cuestión y también su
convicción de que va a ser muy difícil que los albaneses por sí solos
sean capaces de cambiar la caótica situación en la que se encuentran.

Además, el mundo occidental no se puede permitir un estado de
anarquía permanente en Albania, primero, por el temor a nuevas
oleadas de inmigración, principalmente a Italia y Alemania, y segundo
por el factor de inestabilidad que supone para Kosovo una Albania que
proporciona armas y campos de entrenamiento al ELK y, paralelamente,
da excusas a Milosevic para continuas acciones militares en la zona
fronteriza. En este sentido, destacados ministros de partidos de la
Unión Europea tomaron la iniciativa. Así, los ministros Kinkel y Dini
dirigieron el pasado 15 de septiembre una carta al ministro de
Exteriores austriaco, país que ostentaba la Presidencia de la Unión
Europea en la fecha, reflexionando sobre la cuestión y efectuando
varias propuestas tendentes a buscar esta suma de esfuerzos y esta
colaboración internacional para conseguir normalizar la situación
albanesa. Del mismo modo, la comunidad internacional, me refiero al
Consejo de Europa, a la Unión Europea, a la OSCE y a la Unión Europea
Occidental, pocos días después, el 23 de septiembre, formuló una
declaración conjunta por la que denunciaba la irresponsabilidad de
los dirigentes de ambos partidos desde sus posiciones, ya fuera en el
Gobierno o en la oposición, llamaba a la recuperación del diálogo, al
compromiso para trabajar en pro de un amplio acuerdo político y
anunciaba la necesidad de aplicar estos esfuerzos internacionales
convergentes en el recientemente creado Grupo de Amigos de Albania
para instaurar una sociedad estable, democrática y en paz. Por tanto,
bajo el sentir de la necesidad de actuación y en la línea marcada por
la comunidad internacional, consideramos oportuno que salga de esta
Comisión un texto con aportaciones que puedan ser de utilidad para
sumarse a estos esfuerzos reclamados y expresados anteriormente.

Esta proposición no de ley, en su primer punto, solicita la presencia
y la participación de España en el Grupo de Amigos de Albania, entre
otras cosas por una actitud coherente con la contribución y con la
ayuda que España ya ofreció a Albania en la crisis de marzo de 1997
y, además, por el papel clave que este grupo va a tener en el
posicionamiento y en la definición internacional que sobre este país
adopte la comunidad internacional. Dado que actualmente España no
cuenta ni tan siquiera con una embajada permanente en Tirana y siendo
conscientes de la limitación que esta circunstancia supone, porque es
obvio que la mayoría de los trabajos del Grupo de Amigos de Albania
se va a celebrar en la capital, Tirana, hemos considerado oportuno
reflejar en la proposición no de ley la consideración hacia la
apertura de una representación diplomática española en dicha capital.

Con ello ya adelanto que no podremos suscribir la única enmienda que
ha presentado el Grupo Socialista referente a esta cuestión, por la
que pide la inminente apertura -entre comillas, ya mismo- de dicha
embajada. Estoy convencido de que el Grupo Socialista sabe
perfectamente que si esto no es posible no es por falta de voluntad
del Gobierno, ni muchísimo menos. En esa misma comparecencia del
secretario de Estado, afirmaba el señor De Miguel, en palabras
textuales, que ni siquiera tenemos una embajada permanente en Tirana
por falta de recursos presupuestarios, no por falta de ganas, a pesar
de que lo vemos con simpatía. Queda claro que no es una falta de
voluntad sino todo lo contrario, es un problema económico y
presupuestario, y ante este tipo de barreras poco podemos hacer. En
realidad sólo podemos hacer una cosa, dejar pasar el tiempo, que es
como se pueden resolver las cuestiones económicas y es como se pueden
enfocar nuevos horizontes económicos, y cuando éstos así colé lo
faculten, con toda seguridad, el Gobierno considerará la apertura de
la embajada. Por eso entendemos que el mejor texto sobre esta
cuestión que puede figurar en la proposición no de ley es el que
presentamos nosotros, que contempla la posibilidad de apertura de la
embajada en Tirana.

En otro orden de cosas, la Unión Europea Occidental ha finalizado el
estudio sobre las posibles opciones para una operación internacional
de policía en Albania que, en cualquier caso lo que va a suponer es
una extensión de las competencias y disponibilidades de la operación
en curso, conocida como MAPE, en la que España participa desde su
creación, por lo que entendemos que resultaría también conveniente
incrementar la presencia española en la MAPE, con el envío de más
funcionarios policiales del Ministerio del Interior, aspecto que
también se recoge en el punto tercero de nuestra proposición.

Para finalizar, quiero señalar que este pronunciamiento quedaría cojo
si no contemplase aquellos aspectos tan comunes como necesarios para
todos los países inmersos en procesos de gran conflictividad, en los
que confluyen situaciones de penuria económica con climas de
inseguridad y de preguerra civil. Me refiero lógicamente la coope
ración



Página 17214




y al compromiso de colaboración en el futuro, con el paso del tiempo.

En ese sentido también reflejamos en nuestra proposición la revisión
de los planes de cooperación bilateral con Albania, con el objeto de
incrementarla, y la garantía de seguir contribuyendo, con el pasó.

del tiempos los esfuerzos internacionales para llevar a cabo la
normalización del país. Somos conscientes de que la resolución de
este grave problema pasa forzosamente por un proceso de
reconciliación nacional, que debería plasmarse en la normalización
democrática de las relaciones entre los dos grandes partidos. Esto es
muy complicado y difícil. El propio Salí Berisha, con su actitud no
hace muchos días intentando manipular su presencia en la
Internacional Democratacristiana, así lo dejó entrever; actitud que,
por cierto, fue recriminada -con acierto- por el presidente de la
Internacional, que a la vez es presidente de esta Comisión. Pero no
es menos cierto que la colaboración internacional puede resultar de
muchísima eficacia, y como país mediterráneo que es Albania y que
somos nosotros, debemos respetar el espíritu del proceso de
Barcelona, intentando trabajar para lograr la estabilidad en esta
zona.

En consecuencia, nos gustaría que este texto saliera aprobado con el
visto bueno de todos los grupos y en ese sentido solicitamos su voto
favorable.




El señor PRESIDENTE: Efectivamente, existe una enmienda presentada a
esta proposición no de ley por el Grupo Socialista. Seguramente el
señor Solé Tura querrá tomar la palabra para su defensa.




El señor SOLÉ TURA: Muchas gracias, señor presid e nte.

Debo decir que el Grupo Socialista está sustancialmente de acuerdo
con el contenido de la proposición no de ley sobre Albania, incluso
con la exposición de motivos y con lo que acaba de decir ahora el
representante del Grupo Parlamentario Popular . Quizá habría que
hacer algunas matizaciones, porque yo creo que no sería justo
entender la situación de Albania sólo o básicamente como una lucha
por el poder entre los dos máximos dirigentes políticos albaneses,
como se dice en la exposición de motivos. Es cierto que en toda
batalla hay motivos de confrontación personal, pero hay algo más. Yo
creo que en los últimos meses se había empezado a construir una
estructura política más sólida que el dirigente del Partido
Democrático, señor Berisha, intentaba boicotear por todos los medios.

En el Consejo de Europa soy el ponente de los asuntos de Albania;
como tal, he estado en repetidas ocasiones últimamente en este país,
a veces como representante sólo de aquél a veces en colaboración con
otras organizaciones, como la OSCE y como la Unión Europea, y siempre
me ha parecido que nuestra presencia allí era importante, sobre todo
cuando íbamos las tres instituciones juntas. En todos los casos hemos
chocado siempre con el mismo problema: una absoluta intolerancia
-casi yo diría, en este caso, personal- del señor Berisha, que no
sólo boicoteaba la actividad de su partido en el Parlamento, sino
todo el proceso de elaboración de la Constitución, que a todos nos
parecía una tarea absolutamente vital. Hemos contribuido y hemos
ayudado, desde esos organismos, y personalmente incluso debo decir
que he tenido una cierta participación, a la puesta
en marcha del desarrollo del proceso constituyente y a la
elaboración de la propia Constitución, que ha sido últimamente
refrendada, como ustedes saben; pero también en este proceso final de
adopción de la Constitución y de votación de la misma ha habido una
actitud absolutamente opuesta y enfrentada de boicot permanente por
parte del señor Berisha, y digo del señor Berisha para no decir todo
el Partido Democrático. ¿Por qué digo esto? Porque es cierto que,
efectivamente, la crisis anterior ha tenido como consecuencia un
cambio en la constitución del Gobierno. El señor Falos Nano, que
empezaba a crearse un cierto papel importante incluso en el ámbito
internacional, ha tenido que abandonar el p oder. Pero a mí lo que me
interesa subrayar es que en la actual coalición en el Gobierno el
nombramiento del nuevo primer ministro, el señor Pandeli Majko,
significa algo más que un cambio. Significa la entrada en escena de
una nueva generación de políticos que no están marcados absolutamente
por el terrible pasado de aquel país, y eso no ocurre todavía -y va a
ser difícil que ocurra- en el Partido Democrático. Por consiguiente,
este, para mí, es un dato que hay que subrayar, porque estoy
absolutamente convencido de que en Albania las cosas no empezarán
realmente a funcionar hasta que una nueva generación de polít i cos
-insisto- no comprometidos con la fase anterior empiece a tomar las
riendas del poder y de la oposición, sea cual sea el poder sea cual
sea la oposición.

El gran problema de Albania es la necesidad inmediata de construir
algo que no existe, que es el Estado. Existe efectivamente ahora, una
Constitución, que es un paso adelante importante y además es una
excelente Constitución; existe un Gobierno; existe algo parecido a
unas fuerzas de seguridad; algo parecido a una Administración, aunque
con muy escaso relieve, pero esto todavía no es un Estado. Lo que
realmente existe hoy en la sociedad albanesa es un conflicto de
fuerzas que no son exactamente estatales. Es cierto que hay una
división del país en términos de lo que denominamos sociedad clánica,
que tiene una enorme importancia. Es más, en muchas ocasiones, por
ejemplo, cuando ha habido últimamente asesinatos como el que se ha
mencionado y ha habido confrontaciones, incluso, a veces en el seno
del mismo Parlamento, la sensación que uno tiene es que no se trataba
de confrontaciones políticas en el sentido que nosotros lo entendemos
sino de auténticas confrontaciones clanicas, en las que se ventilaban
asuntos que tenían muy poco que ver con la realidad política general
y que se resolvía incluso por vía clónica.

Yo tuve ocasión casi de mediar -en realidad la mediación era
imposible en un caso de estos-. En un momento determinado hubo una
confrontación entre dos diputados, uno del Partido Socialista y otro
del Partido Democrático en el propio seno del Parlamento. Esa
confrontación terminó con que uno de ellos, el del Partido
Socialista, le disparó al otro, allí. en el mismo Parlamento. Eso fue
considerado como una grave confrontación entre el Partido Socialista
y el Partido Democrático, y la realidad no era esta; la realidad era
que se trataba de dos miembros de una misma sociedad clónica del
norte, que estaban enfrentados por motivos clánicos y aplicaron sus
propias reglas de juego. Uno de ellos se consideró ofendido por el
otro. Entoncesexigió, en nombre de la estructura clónica tradicional,
que



Página 17215




diese excusas públicas.Hubo una confrontación entre ellos en torno a
esto. Los diputados presentes allí consiguieron sentarles en una mesa
del bar del Parlamento para que dilucidasen sus diferencias.

Estuvieron un buen rato discutiendo hasta que al cabo de un tiempo
uno de ellos se levantó y dijo: no hay nada, no hay acuerdo, no
quiere dar una escusa pública; no tengo más remedio que aplicar las
reglas tradicionales. Las reglas tradicionales consistían en pegarle
un tiro en una pierna. Eso es lo que ocurrió. Aquello se convirtió en
un enorme conflicto político, en manifestaciones contra el Partido
Socialista, que estaba asesinando a otros miembros, etcétera . Igual
podía haber sido al revés.

He citado esta anécdota, más bien brutal, para insistir en este
aspecto. Lo más importante que hoy hay en Albania es, primero,
construir un Estado y, segundo, hacer posible realmente una
reactivación económica, precisamente cuan el Estado dé seguridad de
que el desarrollo económico no quedará en manos de los clanes, que es
lo que está ocurriendo hoy. Por consiguiente, todo lo que se haga
desde los diversos organismos europeos y desde nuestro propio país
como miembro integrante de los mismos en el sentido de ayudar a la
creación de un Estado de verdad, a que exista a que funcione, y sobre
todo, a que se produzca de una manera lo más rápida posible un
recambio generacional es muy importante y decisivo, porque de otro
modos este país irá dando tumbos y eso no puede ser.

En la exposición de motivos se habla de la inestabilidad que esto
supone para la situación en el vecino Kosovo. Es cierto, pero también
es cierto lo contrario, es decir, la inestabilidad en Kosovo también
incide en la inestabilidad de Albania, porque ese es un país que en
su situación actual no se puede permitir ni siquiera la recepción de
mil exiliados o refugiados, ya que no tiene recursos ni siquiera para
eso. Por ello, los gobernantes actuales de Albania se cierran a la
posibilidad de recibir refugiados, porque saben que está en juego no
sólo su propia economía sino su propia estabilidad social.

Necesitamos, pues planes de u rgencia en todos los terrenos, en el
político, en el económico, en el cultural y en el jurídico, pero con
la idea antes señalada de la necesidad absoluta de contribuir a la
creación de un Estado.

Ya ven que hasta aquí no he dicho nada que sea contradictorio con lo
que ha manifestado el portavoz del Grupo P opular, pero nos preocupa
el punto 2 de la proposición no de ley, porque aunque estoy de
acuerdo con lo que se ha dicho sobre no intentar forzar las cosas
cuando los recursos son los que tenemos, en relación con nuestras
representaciones diplomáticas, afirmar como se dice en el punto 2 que
nuestra tarea consistirá en «considerar la posibilidad de abrir»
equivalente a un proceso que no se sabe exactamente cuánto puede
durar, porque considerar la posibilidad de abrir una representación
diplomática significa empezar a pensar sobre está pero sin plazo
fijo, sin saber con exactitud si será hoy o mañana, si será en el
curso de este año que ya termina, en el próximo o en el otro, o si
estaremos considerando esta posibilidad y a lo mejor debatiéndola
otras veces aquí cuando ocurran otros conflictos en aquella zona.

Nuestra enmienda intentaba concretar más y cuando se dice abrir en un
plazo inmediato, sabernos que puede no ser mañana mismo, pero sí lo
antes posible, porque si no estamos presentes allí no haremos más que
debatir sobre la
situación,pero es necesario que los debates que tengamos se puedan
concretar con una presencia activa en el terreno diplomático que es
fundamental hoy, porque la presencia de los representantes
diplomáticos extranjeros es una cuestión vital también para la
estabilidad del país.

Quiero hacer una reflexión sobre esta enmienda de sustitución sobre
la marcha, porque si lo que preocupa al representante del Grupo
Popular es lo del plazo inmediato, no sé si el señor presidente me
permitiría hacer una enmienda in voce en sentido de decir: abrir lo
antes posible, una representación diplomática española en la capital
de Albania, porque lo que me interesa es que se diga que vamos a
abrirla, no que estemos considerando la posiblidad de que algún día
la abriremos, sino que se afirme aquí que el Gobierno español va a
abrir una representación diplomática. Si el plazo puede ser
inmediato, mejor que m ejor, pero en todo caso que sea lo antes
posible. Es mucho mejor concretar la petición de apertura de una sede
diplomática que no que consideremos la posibilidad de hacerlo. Si el
Grupo Popular acepta esta versión de abrir lo antes posible una
representación diplomática española en la capital de Albania, todos
podríamos votar afirmativamente esta proposición no de ley y sería
bueno que así lo hiciésemos.




El señor PRESIDENTE: La Presidencia abonaría, en la medida en que lo
puede hacer, una fórmula como la que apunta el señor Solé Tara, bien
en ese sentido o bien diciendo en cuanto las circunstancias lo
permitan o algo así.

Me gustaría conocer el parecer del señor Ricomá al resp e cto.




El señor RICOMÁ DE CASTELLARNAU: En primer lugar, quiero agradecer
las aportaciones que ha hecho el señor Solé Turá y los conocimientos
fruto de su experiencia sobre el terreno, que en definitiva han
ahondado todavía más en lo que entiendo que es una coincidencia de
planteamientos e incluso de objetivos, sobre la cuestión de Albania.

Evidentemente la búsqueda del consenso es importante y lo que no
haremos será impedirlo por cuestiones semánticas. En consecuencia,
nosotros, atendiendo la indicación del presidente, que ejerce de
mediadora en este caso, vemos aceptable y asumible la precisión que
ha hecho sobre que el texto que conste en la proposición no de ley
sea el de cuando las circunstancias lo permitan, porque en
definitivas traduce el espíritu de abrir cuanto antes, que es lo que
interesa, esta representación diplomática en Albania, que, como he
señalado, es deseo también manifestado por los propios representantes
del Gobierno.




El señor PRESIDENTE: Si me permiten, yo les sugeriría lo siguiente,
que dijéramos: abrir una representación diplomática española en la
capital de Albania en cuanto las circunstancias lo permitan, que es
tanto como decir en el primer momento en que las circunstancias lo
permitan, la abrimos. ¿Les parece suficiente? (El señor Solé Tura
pide la palabra.) Me parece que no del todo.

Señor Solé Tura.




El señor SOLÉ TURA: No estoy en contra completamente de lo que usted
dice, pero ¿en qué consistirá «cuando las circunstancias lo
permitan»?



Página 17216




El señor PRESIDENTE: Cuando lo permita el señor ministro de Hacienda.

Es muy claro.




El señor SOLÉ TURA: Se puede entender cuando las circunstancias en
Albania lo permitan, y en Albania lo están permitiendo ya. Hay varias
representaciones diplomáticas allí. Por consiguiente, creo que sería
más sensato, y lo digo con toda sinceridad, decir: lo antes posible.

Es exactamente lo mismo y no depende del conjunto de circunstancias
globales que pueden ser bien de nuestro país, bien del país albanés.




El señor PRESIDENTE: Me parecería indebido por nuestra parte que no
llegáramos a un acuerdo. Vamos a pasar inmediatamente a la votación
de las proposiciones no de ley y sugeriría al señor Solé Tara y al
señor Ricomá que se juntaran en aquel rinconcito, se pongan de
acuerdo y luego me lo digan, y el texto que consensúen será el que
sometamos a votación ¿Les parece? (Asentimiento.) Cuando tengan el
acuerdo me lo comunican.




DICTAMEN SOBRE:



- CANJE DE CARTAS CONSTITUTIVO DE ACUERDO ENTRE EL REINO DE ESPAÑA Y
L A ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LAAGRICULTURA Y LAALIME
NTACIÓN, RELATIVO ALA CELEBRACIÓN DE L A 21.a REUNIÓN DEL COMITÉ
COORDINADOR DEL CODEX ALIMENTARIUS PARA E UROPA (MADRID, 5 A 8 DE MAYO
DE 1998), HECHO EN ROMA Y MADRID EL 5 DE NOVIEMBRE YEL 22 DE
DICIEMBRE DE 1997 (Número de expediente 110/000215).




El señor PRESIDENTE: Pasamos al debate y votación de los puntos
contenidos en el orden del día a partir del número 13, que son los
dictámenes sobre acuerdos y tratados internacionales.

Si les parece, vamos a seguir el procedimiento habitual. Invitaré a
los representantes de los grupos parlamentarios presentes, en este
caso únicamente el Socialista y el Popul a r, a que expresen sus
puntos de vista sobre cada uno de los asuntos del orden del día.

En primer lugar, punto número 13: canje de cartas constitutivo de
cuerdo entre el Reino de España y la Organización de las Naciones
Unidas para la Agricultura y la Alimentación, relativo a la
celebración de la 21.a reunión del C omité coordinador del Codex
Alimentarias para Europa, hecho en Roma y Madrid el 5 de noviembre y
el 22 de diciembre de 1997.

El señor Castillo, por el Grupo Popular, tiene la palabra.




El señor CASTILLO JAÉN: La Comisión del Codex Alimentario para Europa
constituye un órgano auxiliar regional del Codex, programa conjunto
FAO-OMS sobre las normas alimentarias que fue creado en el año 1962,
y está compuesto en la actualidad por 156 países miembros. La función
de este Codex consiste en coordinar entre los 38 países europeos
miembros las directrices alimentarias establecidas por el Codex para
lograr los objetivos de
protección de la salud de los consumidores. También sirve para
asegurar las prácticas equitativas en el comercio de alimentos y
promover la coordinación de todos los trabajos sobre normas
alimentarias emprendidos por organizaciones internacionales.

La celebración en Madrid de la 21.a reunión del Comité coordinador
del Codex Alimentario para Europa, en virtud del compromiso asumido
por nuestro país con ocasión de la anterior reunión del mismo, que
tuvo lugar en el año 1996 en Suecia, ha brindado a España la mejor y
la más propicia ocasión para reforzar su posición y lograr una mejor
defensa de sus intereses tanto en el seno del propio Codex
Alimentarias como en el marco de La FAO. Junto a la reunión de
cítricos que tuvo lugar en Valencia posteriormente, la coordinación
del Codex para Europa ha supuesto uno de los compromisos más
importantes para nuestro Gobierno y para nuestro país en este año en
el ámbito de la FAO. Tradicionalmente, el país hospedante del Comité
coordinador suele seguir coordinándolo. Por ello es por lo que
nuestro grupo muestra su posición favorable a este canje de cartas.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Socialista, tiene la palabra la
señora Fernández Ramiro.




La señora FERNÁNDEZ RAMIRO: No tengo nada que añadir a lo expresado
por el portavoz del Grupo Parlamentario Popular, sólo anunciar
nuestro voto afirmativo.




- ACUERDO PARALA PROMOCIÓN Y PROTECCIÓN RECÍPROCADE INVERSIONES ENTRE
E L REINO DE ESPAÑA Y LA REPUBLICA DE ESLOVENIA, HECHO EN MADRID EL 15
DE JULIO DE 1998 (Número de expediente 110/000216).




El señor PRESIDENTE: Pasamos al punto número 14: Acuerdo para la
promoción y protección recíproca de inversiones entre el Reino de
España y la República de Eslovenia, hecho en Madrid el 15 julio de
1998. ¿Grupos parlamentarios que desean hacer uso de la palabra? (Pau
sa.) Por el Grupo Socialista, tiene la palabra la señora Fernández
Ramiro.




La señora FERNÁNDEZ RAMIRO: Se trata de un acuerdo que si bien fue
rubricado el 24 de junio de 1997 por dos delegaciones gubernamentales
que lo negociaron, recibió el acuerdo del Consejo de Ministros
español el pasado 2 de abril. Es un acuerdo bilateral podríamos
considerar habitual entre países de un área geográfica relativamente
próxima y que tiene como objetivo fomentar o crear las condiciones
favorables para las inversiones entre dos p aíses ofreciendo un marco
de protección de las mismas. Consideramos que los contenidos del
acuerdo se han verteb r ado de manera tal que se establecen
suficientes mecanismos para garantizar a los inversores que las
transferencias se realizan sin demora en una moneda libremente
convertib l e y al tipo de cambio del mercado vigente en la fecha de
las transferencias, estableciéndose asimismo el tipo de inversiones,
que claramente queda tipificado en la variedad



Página 17217




de activos, a lo que se hace referencia en el acuerdo, tales como
bienes muebles o inmuebles, los pertinentes derechos reales,
hipotecas, gravámenes, etcétera, también las participaciones,
acciones y obligaciones de una sociedad o cualquiera de las formas de
la misma, derecho de aportaciones monetarias, etcétera.

Estimamos, señorías, que en el convenio se recogen todas aquellas
medidas cautelares razonables que deben exigirse en documento estas
características y más aún con un país con el que nuestro sector
económico ha tenido tan escasa relación. De ahí que consideramos
suficientemente reflejados sus cláusulas los requisitos que deberían
tenerse en cuenta y por ello votaremos favorablemente la ratificación
de este acuerdo.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Parlamentario P opular, tiene la
palabra el señor De Cáceres.




El señor DE CÁCERES BLANCO: Poco me resta que añadir a lo expuesto
por la portavoz del Grupo Socialista. Simplemente felicitarnos por
este acuerdo con Eslovenia, el país más desarrollado entre los
procedentes de la antigua Yugoslavia y de gran interés por su
situación vecina de Italia y Austria, es decir, en el núcleo de lo
que es propiamente el continente europeo, que tiene gran interés para
España.




- CONVENIO INTERNACIONAL PARA LA REPRESIÓN DE LOS ATENTADOS TERRORI
STAS COMETIDOS CON BOMBAS, HECHO EN N UEVAYORK EL 15 DE DICIEMBRE DE
1997 (Número de expediente 110/000217).




El señor PRESIDENTE: Punto número 15: Convenio internacional para la
represión de los atentados terroristas cometidos con bombas, hecho en
Nueva York el 15 de diciembre de 1997.

En nombre del Grupo Parlamentario Popular, tiene la palabra la señora
Pulgar.




La señora PULGAR FRAILE: La Asamblea General de las Naciones Unidas
ha adoptado el texto de este convenio internacional para la represión
de los atentados terroristas cometidos con bombas, hecho en Nueva
York el 15 de diciembre de 1997, y lo ha abierto a la firma de todos
los Estados desde el 12 de enero de 1998.

El artículo 2 del convenio define la actividad delictiva objeto del
mismo haciendo una especial referencia, además d e a los medios,
artefactos y explosivos, al elemento intencional, propósito de causar
la muerte o lesiones graves corporales o de causar una destrucción
significativa de lugares o instituciones que produzcan o puedan
producir un gran perjuicio económico. Cada Estado parte adoptará
medidas para tipificar como delitos los actos indicados en el
artículo 2 del convenio y también para fijar a estos delitos las
penas correspondientes.

Afines de extradición o de asistencia judicial recíproca, ninguno de
los delitos enunciados en el artículo 2 se considerará delito
político, delito conexo a un delito político o delito inspirado en
motivos políticos. Los Estados parte se
prestarán la mayor asistencia posible en relación con cualquier
investigación, proceso penal o procedimiento de extradición que se
inicie respecto a los delitos considerados en este convenio.

Este convenio es del máximo interés para España, ya que contribuye de
manera fundamental a la lucha contra el fenómeno terrorista. Mi grupo
votará a favor del mismo.




El señor PRESIDENTE: La señora García Manzanares, por el Grupo
Socialista, tiene la palabra.




La señora GARCÍA MANZANARES: En nombre del Grupo Parlamentario
Socialista, quiero manifestar la satisfacción que nos produce poder
aprobar este convenio, por el cual ratificamos con rotunda claridad
que ningún acto terrorista, en cualquiera de sus formas o
manifestaciones, podrá ampararse bajo el paraguas de la justificación
política.

La comunidad internacional y nuestro país en particular se
encuentran, desgraciadamente, demasiado acostumbrados a actos
violentos que sacuden y socavan los cimientos de la convivencia
pacífica y de la cooperación entre los Estados. Por ello, damos la
bienvenida a este tratado, que sin duda constituye un instrumento
necesario para el mantenimiento de la paz y la seguridad, por lo que
supone de clarificación de conceptos: que nadie caiga en la tentación
de contemplar motivo alguno de reivindicación política, racial,
étnica o religiosa en prácticas criminales a todas luces
injustificables.




- RETIRADA DE LA RESERVAA LA RTÍCULO 22 DE LACONVENCIÓN
INTERNACIONALSOBRE L A ELIMINACIÓN DE TODAS LAS FORMAS DE
DISCRIMINACIÓN RACIAL, DE 7 DE MARZO DE 1966 (Número de expediente 11
0/000218).




El señor PRESIDENTE: Pasamos al punto número 16: r etirada de la
reserva al artículo 22 de la Convención internacional sobre la
eliminación de todas las formas de discriminación racial, de 7 de
marzo de 1966. ¿Grupos que desean hacer uso de la palabra? (Pausa.)
La señora Fernández Ramiro, por el Grupo Socialista, tiene la
palabra.




La señora FERNÁNDEZ RAMIRO: El instrumento de adhesión de España a
esta convención fue depositado ante el secretario general de las
Naciones Unidas el 13 de septiembre de 1968 con una reserva a la
totalidad del artículo 22. La retirada de la reserva a la totalidad
de dicho artículo implica que el mismo es plenamente aplicable para
España. Desde que España realizó en octubre de 1990 la declaración
formal por la que se compromete a aceptar obligatoriamente de forma
automática la jurisdicción del Tribunal Internacional de Justicia,
carece de sentido mantener tal reserva. Si tenemos en cuenta además
que estamos conmemorando el 50 aniversario de los derechos humanos
y que la eliminación de toda discriminación racial es cuestión central
este año y lo seguirá siendo en el próximo siglo, nos parece muy
oportuna la aprobación de la retirada de la reserva al artículo 22.




Página 17218




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Popular, tiene la palabra la señora
Castro Masaveu.




La señora CASTRO MASAVEU: Simplemente quiero añadir que es deseo del
Gobierno de España, y en esta línea va dirigida su política, que se
promueva y estimule el respeto efectivo de los derechos humanos y de
las libertades de todos los seres humanos sin distinción de raza,
sexo o cualquier otra condición. Todos los hombres nacen libres y son
iguales en dignidad y derechos, y de esta forma deben seguir
transcurriendo sus vidas.

Mi grupo, señor presidente, hace votos por que esto sea así y, por
supuesto, va a votar favorablemente la retirada de la reserva.




- ENMIENDA DEL PROTOCOLO DE MONTREA L RELATIVO ALAS SUSTANCIAS QUE AG
OTAN LA CAPA DE OZONO, APROBADA POR L A NOVENA REUNIÓN DE LAS PARTES
EN M ONTREAL EL 17 DE SEPTIEMBRE DE 1997 (Número de expediente 110/000
219).




El señor PRESIDENTE: Pasamos al punto número 17: enmienda del
Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de
ozono aprobada por la novena reunión de las partes en Montreal, el 17
de septiembre de 1997. ¿Grupos que desean hacer uso de la palabra?
(Pausa.)
La señora Pulgar, por el Grupo Popular.




La señora PULGAR FRAILE: Señorías, desde la firma del Protocolo de
Montreal sobre las sustancias que agotan la capa de ozono, el 16 de
septiembre de 1997, ha aumentado la certeza de que la producción y el
consumo de ciertas sustancias ponen en peligro la integridad de dicha
capa. Todo sabemos que esta última actúa como filtro de las
radiaciones ultravioleta procedentes del sol, causando su agotamiento
perniciosos efectos para la salud humana y el medio ambiente.

Lo anteriormente constatado ha hecho necesario adaptar varias
enmiendas al protocolo para fijar baremos y plazos para la
eliminación efectiva de ciertas sustancias ante el espectacular
deterioro de la capa de ozono, la última de las cuales, denominada
enmienda de Montreal, fue adoptada durante la novena reunión de las
partes en aquella ciudad en septiembre del año 1997 y hace referencia
al control del comercio de ciertas sustancias entre Estados que sean
partes en este protocolo y al establecimiento de un sistema de
concesión de licencias para el comercio de determinadas sustancias.

Las partes acordaron que la enmienda de Montreal entrará en vigor el
1 de enero de 1999 si para entonces ha sido ratificada al menos por
veinte Estados.

El Grupo Popular votará afirmativamente esta enmienda.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Socialista, tiene la palabra el
señor Boix.




El señor BOIX PASTOR: Sólo añadiré a la detallada intervención de la
portavoz del Grupo Popular la manifestación de que nuestro grupo
votará favorablemente esta e nmienda.

- MEMORÁNDUM DE RESPONSABILIDADES QUE HAN DE ASUMIR EL REINO DE ESPAÑ
A Y LA ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y LA A
LIM E NTACIÓN CON RESPECTO A LA 12.a



REUNIÓN DELGRUPO INTERGUBERNAMENTA L SOBRE FRUTOS CÍTRICOS DEL COMITÉ
DE PROBLEMAS DE PRODUCTOS BÁSICOS (VALENCIA, 21 A25 DE SEPTIEMBRE DE
1998), HECHO EN ROMA EL 7 DE AGOSTO DE 1998 (Número de expediente 110
/000220).




El señor PRESIDENTE: Pasamos al último punto del orden del día, que
es el número 18, memorándum de responsabilidades que han de asumir el
Reino de España y la O rganización de las Naciones Unidas para la
Agricultura y Alimentación respecto a la duodécima reunión del grupo
i ntergubernamental sobre frutos cítricos del Comité de problemas de
productos básicos, hecho en Roma el 7 de agosto de 1998. ¿Grupos que
desean hacer uso de la palabra? (Pausa.)
Por el Grupo Socialista, tiene la palabra el señor Boix.




El señor BOIX PASTOR: El presente memorándum de responsabilidades que
han de asumir nuestro país y la Organización de Naciones Unidas para
la Agricultura y la Alimentación respecto a la duodécima reunión
celebrada en Valencia del Grupo intergubernamental sobre frutos
cítricostuvo como objetivos estudiar la situación y proyección del
mercado a corto y medio plazo para los frutos cítricos, así como
examinar las nuevas políticas que influyen en el mercado de cítricos
y la situación de los proyectos, así como analizar las actividades de
otras organizaciones internacionales.

Por todo ello, nuestro grupo votará favorablemente el presente
memorándum.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Popular, tiene la palabra el señor
Gil Melgarejo.




El señor GIL MELGAREJO: Como se ha dicho, este memorándum es un
reparto de responsabilidades entre dos o tres partes, donde se define
claramente la misión del Reino de España y de la FAO con respecto a
la duodécima reunión del grupo intergubernamental sobre frutos
cítricos del Comité de problemas de productos básicos. El documento
no tiene ningún aspecto más destacable porque todo se limita, repito,
a un reparto de responsabilidades, y como han sido ya expresadas por
el anterior ponente, sólo quiero manifestar que el Grupo
Parlamentario Popular votará afirm a tivamente.




El señor PRESIDENTE: Vamos a pasar directamente a las votaciones sin
más precisiones.

Quiero decirles que con relación a la proposición no de ley sobre
Albania, el punto número 2 del texto que vamos a someter a votación
dirá: Abrir una representación diplomática española en la capital de
Albania en cuanto las circunstancias lo permitan.

Ese es el acuerdo al que han llegado los grupos interesados
específicamente en ese tema. (El señor Estrella Pedrola pide la
palabra.)



Página 17219




Tiene la palabra el señor Estrella.




El señor ESTRELLA PEDROLA: Señor presidente, es para comunicar las
sustituciones.

Don Miguel Ángel Heredia sustituye a doña Ana Balletbó; doña Carmen
Marón sustituye a don Miguel Ángel Martínez; don Demetrio Madrid
sustituye a don Luis Yáñez; doña Carmen Silva sustituye al señor
Moragues; don Javier Fernández sustituye al señor De Puig y el señor
Griñán sustituye a don Enrique Múgica.




El señor PRESIDENTE: Me alegra saber que nadie le sustituye a usted,
señor Estrella, y tampoco al señor García S antesmases.

Entiendo que el señor Saura sustituirá a alguien, claro.




El señor SAURALAPORTA: Sustituyo a don Manuel A lcaraz.




El señor PRESIDENTE: Ya me parecía a mi. ¿Alguna otra sustitución?



La señora CALDERÓN PÉREZ: Sustituyó al señor S eco.




El señor PRESIDENTE: Vamos a proceder a las votac i ones.

En primer lugar, proposición no de ley sobre Sudán, en los términos
leídos por la portavoz del Grupo Parlamentario Popular y que consta
en las actas de la sesión.




Efectuada la votación, dijo



El señor PRESIDENTE: Queda aprobada por unanim i dad.

En segundo lugar, proposición no de ley sobre Albania, con la
alteración del texto original a la que acabo de dar l ectura.




Efectuada la votación, dijo



El señor PRESIDENTE: Queda aprobada por unanim i dad.

Punto número 13: canje de cartas entre el Reino de España y la FAO,
relativo a la reunión del Codex Aliment a rius.




Efectuada la votación, dijo



El señor PRESIDENTE: Queda aprobado por unanim i dad.

Punto 14, Acuerdo entre España y Eslovenia.




Efectuada la votación, dijo



El señor PRESIDENTE: Queda aprobado por unanim i dad.




Punto número 15, Convenio internacional para la represión de
atentados terroristas.




Efectuada la votación, dijo



El señor PRESIDENTE: Queda aprobado por unanim i dad.

Punto 16, retirada de la reserva al artículo 22 de la Convención
internacional sobre la eliminación de todas las formas de
discriminación racial.




Efectuada la votación, dijo



El señor PRESIDENTE: Queda aprobada por unanim i dad.

Punto número 17, enmienda del Protocolo de Montreal relativo a las
sustancias que agotan la capa de ozono.




Efectuada la votación, dijo



El señor PRESIDENTE: Queda aprobada por unanim i dad.

Punto 18, memorándum de responsabilidades que han de asumir el Reino
de España y la FAO en relación con los frutos cítricos.




Efectuada la votación, dijo



El señor PRESIDENTE: Queda aprobado por unanimidad. (El señor Est
rella Pedrola pide la palabra.)
Señor Estrella.




El señor ESTRELLA PEDROLA: Quiero hacer dos peticiones a la
Presidencia. La primera, si es posible que se constituya antes de las
vacaciones la subcomisión…



El señor PRESIDENTE: Ahora voy a eso mismo.




El señor ESTRELLA PEDROLA: La segunda se refiere a que hemos tenido
noticias esta mañana de que se ha abierto una nueva crisis entre Iraq
y las Naciones Unidas y que se ha iniciado la retirada de los
inspectores. Esto nos sitúa de nuevo ante la posibilidad de un ataque
armado u nilateral contra Iraq. Solicitaría, en nombre del Grupo
Socialista, señor presidente, que hiciera las gestiones que
estuviesen en su mano para que el Gobierno comparezca con la mayor
urgencia ante esta Comisión al objeto de informar cuál es su posición
ante esta nueva crisis, qué medidas piensa adoptar y si piensa poner
a disposición de un eventual ataque bases o la utilización de otras
capacidades en España. En ese sentido hemos presentado esta mañana
una solicitud en el registro, pero dada la urgencia del tema, era
conveniente decirlo aquí, y así se lo pedimos al presidente.




El señor PRESIDENTE: Le iba a sugerir, en términos estrictamente
reglamentarios, que hiciera la petición



Página 17220




correspondiente, aunque la Presidencia la apoyará. Me pondré en
contacto inmediatamente con el señor ministro de Asuntos Exteriores
para hacerme eco de esa petición y solicitar que comparezca cuanto
antes con esa finalidad.

También quería decirles que, como saben ustedes, el pasado jueves el
Pleno de la Cámara decidió la aprobación de la petición que esta
Comisión había realizado ya hace algunos meses, en el sentido de
crear una subcomisión sobre derechos humanos en torno a la
celebración del 50.o aniversario de la Declaración Universal de los
Derechos del Hombre. El aniversario se ha celebrado el 10 de
diciembre, de manera que llegamos ligeramente tarde. El mismo día el
Pleno decidía la constitución de esta subcomisión. Yo creo que nunca
es tarde si la dicha es buenas aunque lleguemos un poco tarde en
términos estrictamente cronológicos, yo pienso que es bueno que esta
subcomisión se constituya. Ya tenemos luz verde por parte del Pleno,
de manera que damos por constituida la subcomisión y quería pedir la
ratificación de su composición al pleno de la Comisión, en los
términos que voy a transmitirles. La subcomisión, bajo mi
presidencia, se constituiría con la presencia del señor Gortázar
Echeverría, la señora Castro Masaveu y el señor Robles Fraga, por
parte del Grupo Popular; de las señoras García Manzanares y Fernández
Sanz, por parte del Grupo
Socialista; del señor Navas Amores, en nombre de Izquierda Unida; del
señor Guardans i Cambó, en nombre del Grupo Parlamentario Catalán
(Convergència i Unió); de la señora Uría Echevarría, en nombre del
Grupo Parlamentario Vasco (EAJ-PNV); del señor Mardones Sevilla, del
Grupo Parlamentario de Coalición Canaria, y del señor Alcaraz Ramos,
en nombre del Grupo Parlamentario M ixto.

Imagino que no habrá ningún obstáculo a la ratificación de la
composición de dicha subcomisión en los términos descritos. (Pausa.)
Así lo constato, de manera que la subcomisión comenzará a trabajar
inmediatamente después de la pausa navideña y a esos efectos la
convocaré cuanto a ntes.

Por mi parte, nada más. Sí quiero, si me lo permiten, dado que esta
es la última sesión regular de la Comisión de Asuntos Exteriores
antes de las fiestas navideñas, desearles a todos lo mejor para estas
fiestas y para el año 1999 y, al mismo tiempo, agradecerles a todos
su colaboración y su presencia. Es un placer y un honor para mí ser
presidente de todos ustedes. Muchas gracias.

Se levanta la sesión.




Era la una y veinte minutos de la tarde.