Ruta de navegación

Publicaciones

DS. Congreso de los Diputados, Comisiones, núm. 419, de 01/04/1998
PDF





CORTES GENERALES



DIARIO DE SESIONES DEL



CONGRESO DE LOS DIPUTADOS



COMISIONES



Año 1998 VI Legislatura Núm. 419



ASUNTOS EXTERIORES



PRESIDENCIA DEL EXCMO. SR. D. FRANCISCO JAVIER RUPEREZ RUBIO



Sesión núm. 32



celebrada el miércoles, 1 de abril de 1998



ORDEN DEL DIA:



Emitir dictamen, a la vista del informe elaborado por la Ponencia, sobre
el proyecto de Ley de cooperación internacional para el desarrollo
(Número de expediente 121/000077).




Se abre la sesión a las nueve y treinta y cinco minutos de la mañana.




El señor PRESIDENTE: Buenos días, señoras y señores diputados.

Comienza esta sesión de la Comisión de Asuntos Exteriores que, como saben
ustedes, tiene como único punto del orden del día la discusión, debate y
votación del informe de la ponencia sobre la ley de cooperación al
desarrollo.

Aunque hemos tenido una reunión previa de Mesa y portavoces de la
Comisión, querría explicar a SS. SS. cuál va a ser el procedimiento que
vamos a seguir para el debate de este informe de la ponencia. Rogaría a
todos los señores intervinientes que en la defensa de sus enmiendas no
utilizaran, en cada uno de los turnos, más de siete minutos para



Página 12178




permitir un margen de pequeñas réplicas. Vamos a proceder al debate por
capítulos, por lo tanto, en cada una de las intervenciones cada uno de
los miembros intervinientes de la Comisión se referirán a las enmiendas
presentadas a cada uno de los capítulos de la ley. Vamos a comenzar
debatiendo las enmiendas a todo el proyecto. Las enmiendas al título de
la ley y a la exposición de motivos serán debatidas al final. Iremos
agrupando las votaciones en función de las conveniencias y necesidades de
tiempo, pero ya les anuncio que la primera votación, en cualquier caso,
no tendrá lugar antes de las doce de la mañana del día de hoy.

Procederemos, en primer lugar, a la votación de las enmiendas y, en
segundo lugar, a la votación de cada uno de los artículos. En los debates
intervendrán, en primer lugar, los autores y defensores de las
correspondientes enmiendas, para intervenir a continuación cualquier otro
miembro de la Comisión que quisiera hacerlo. Como norma, mantendremos el
orden de intervenciones siguiente: Grupo Socialista, Izquierda Unida,
Convergència i Unió, Partido Nacionalista Vasco, Coalición Canaria, Grupo
Mixto y Grupo Popular. Trataremos las enmiendas transaccionales según lo
dispuesto en el Reglamento y las necesidades que tengamos en la Comisión.

Estas son las indicaciones básicas, el sistema para la discusión del
dictamen correspondiente.

Ahora, señoras y señores diputados, según lo indicado, vamos a debatir,
en primer lugar, las enmiendas a todo el proyecto, de las cuales entiendo
que todavía se mantienen tres: la 206, de la señora Rivadulla, del Grupo
Mixto; la 239, también de la señora Rivadulla, del Grupo Mixto, y la
enmienda 356, de la señora Almeida Castro, también del Grupo Mixto.

¿Hay algún representante del Grupo Mixto para defender estas enmiendas?
(Pausa.) Quedan decaídas.

Al capítulo I de la ley, la política española de cooperación
internacional para el desarrollo, existe una enmienda a la rúbrica, la
205, de la señora Rivadulla, que decae.

Enmiendas a todo el capítulo I. Por el Grupo Socialista, tiene la palabra
el señor Fuentes.




El señor FUENTES GALLARDO: Retiramos las enmiendas 117 y 118 al capítulo
I y ofrecemos una transaccional que obra en poder de la Presidencia y de
los grupos. Esta enmienda tiene como objetivo mejorar técnicamente el
artículo. Creemos que es bueno, sobre todo en una ley tan importante como
ésta, que al empezar, en el artículo primero, se vaya de planteamientos
generales a planteamientos particulares. La enmienda transaccional
simplemente trata de ordenar de forma distinta los contenidos del
artículo y, como digo, en el caso de aceptarse, retiraríamos las
enmiendas 117 y 118.

En cuanto al artículo 2, retiramos las enmiendas 119, 120, 121, 122 y
123, del Grupo Socialista.

En relación con el artículo 3, retiramos las enmiendas 125, 126 y 127, y
mantenemos la enmienda 123, en la que quiero detenerme unos momentos,
sobre todo en lo que hace referencia a que la política de cooperación
para el desarrollo es parte de la política exterior. Evidentemente,
nosotros no defendemos que la política de cooperación sea algo totalmente
independiente y al margen de la política exterior, porque consideramos
que tiene que ser coherente con la política exterior y que, en algunos
casos, ambas, la política de cooperación y la política exterior, tienen
que ser complementarias, pero tal como figura en el texto, da la
sensación de que la política de cooperación está totalmente supeditada en
todos sus términos a la política exterior. Por eso, mantenemos la
enmienda 123 y, a efectos de aproximación con la postura del texto de la
ponencia, ofrecemos una transaccional que obra en poder de la Presidencia
y de los grupos.

Mantenemos la enmienda 124, al artículo 3.a), y la 128, al artículo 3.d),
esta última por coherencia con los apartados anteriores.

Mantenemos nuestra enmienda 130, al artículo 4.b), en coherencia con la
enmienda 123. Es decir, no estamos de acuerdo con que en el artículo 4.b)
del proyecto aparezca otra vez la expresión «... responderá a los
objetivos de la política exterior del Estado...» No voy a repetir los
argumentos que he expresado anteriormente. Quería decir también que en la
ponencia hablamos muchas veces de que era importante que en esta ley
apareciese lo que actualmente se llaman medidas 20/20; es decir, la
participación de los países receptores en los programas que les afectan.

Dicho de otra forma, se trata de comprometer a los países receptores de
ayuda en su propio desarrollo.

Mantenemos las enmiendas 131 y 132 al artículo 4, sobre todo porque nos
parece importante que, cuando se habla de los objetivos, que es lo que
hace este artículo, se plasme de alguna forma el interés del Gobierno
para que se produzca una asignación de recursos económicos que hagan
posible el cumplimiento de los objetivos que hemos expresado
anteriormente. De ahí que la enmienda 132 diga: «El Gobierno velará para
que se produzca una asignación de los recursos humanos y materiales
disponibles que sea coherente con las prioridades establecidas en esta
Ley y desarrolladas a través de los Planes Plurianuales a los que se
refiere el artículo 7 de esta Ley y de conformidad con las resoluciones
parlamentarias aprobadas.»
Retiramos la enmienda 134, al artículo 5, y ofrecemos una transaccional
que obra en poder de la Presidencia.

Retiramos las enmiendas 135, 136, 139, 140, 144, 145 y 146, al artículo
6, y mantenemos las enmiendas 142 y 147. En esta última querría
detenerme, porque nos parece importante. Esta enmienda hace referencia a
lo que conocemos como la cláusula democrática, una cláusula democrática
desarrollada y actualizada; es decir, la preferencia a la hora de
establecer políticas de cooperación con países que respeten los derechos
humanos y no sólo los derechos humanos, sino los principios de la
Organización Internacional del Trabajo y el respeto al medio ambiente en
la aplicación de los proyectos y que, en caso de infracción grave de
estos principios fundamentales exista una reducción o una suspensión de
la cooperación, salvo la que tenga el carácter de ayuda humanitaria. Me
parece que esta cláusula democrática es fundamental desde una perspectiva
moderna de lo que debe ser la cooperación. En este ánimo de llegar a
acuerdos que yo creo que predomina en esta Comisión, como hemos
comprobado en las reuniones



Página 12179




celebradas por todos los grupos, el Grupo Parlamentario Socialista ofrece
transaccionales para que, en el caso de que no quiera aceptarse tal cual
la enmienda número 147 al artículo 6, como otras de las que hemos hablado
anteriormente, a efectos de aproximación, puedan ser aceptadas por cuanto
suponen un ejercicio de flexibilidad por nuestra parte que esperamos sea
correspondido por otros grupos parlamentarios.

Con esto termino, señor Presidente, la defensa de las enmiendas del Grupo
Parlamentario Socialista al capítulo I.




El señor PRESIDENTE: En nombre del Grupo Federal de Izquierda Unida, el
señor Navas tiene la palabra.




El señor NAVAS AMORES: Anuncio que nuestro grupo va a mantener durante
este trámite parlamentario las enmiendas a este capítulo y que someterá a
la consideración del resto de los grupos nuestra reflexión al final del
debate en la Comisión, porque entendemos que puede haber unas ciertas
modificaciones o transacciones que acerquen el texto final a los
principios que nosotros venimos defendiendo en este capítulo.

Nosotros valoramos que el capítulo I ha sufrido formalmente, en su
aspecto estético, una serie de transformaciones interesantes, que luego
en el desarrollo de la ley podremos ver si realmente se sostienen en una
estructura sólida que pueda desarrollarlos. Por eso, entendemos que
algunas de las modificaciones realizadas respecto a subrayar unos
elementos de cooperación que nosotros consideramos fundamentales, tanto
de los principios como de los objetivos, suponen un avance en las formas
de este proyecto de ley.

De los elementos que todavía no han podido ser subsanados, entendemos que
uno de los objetivos fundamentales de la cooperación, que está incluido
en el artículo 3, que es la subordinación de la cooperación como parte de
la política exterior española, no puede estar en ese ámbito de
inferioridad, puesto que, a nuestro juicio, son cuestiones colaterales,
pero no subordinadas. También entendemos que los objetivos estratégicos y
políticos del partido de turno, que es el que va a realizar y diseñar la
política exterior española, no deben afectar a los principios de la
cooperación, que son superiores a la voluntad política del Gobierno que
esté en cada momento. Por eso, entendemos que es imposible retirar las
enmiendas que Izquierda Unida ha presentado al artículo 3.

Respecto a las prioridades geográficas, entendemos la existencia de los
lazos históricos y culturales que vienen recogidos en el artículo, pero
volvemos a subrayar que no deben suplantar a los principios tradicionales
de cooperación, de alivio de la pobreza, que están recogidos en la
exposición de motivos.

No entendemos cómo se sigue manteniendo en el apartado b) del artículo 6,
entre las prioridades sectoriales, la referencia al fomento del sector
privado, cuando realmente nos estamos olvidando de otros sectores de la
economía social, que puede estar mucho más próxima a las necesidades,
sobre todo, de los países que se supone que están en vías de desarrollo,
llámense cooperativas o similares. Por eso, nosotros mantenemos que no
debemos incidir en forzar un modelo económico desde la cooperación,
puesto que de alguna forma los objetivos van encaminados en otro sentido.

Por lo tanto, en este capítulo mantendremos estas ideas fundamentales.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Catalán de Convergència i Unió, tiene
la palabra el señor Recoder.




El señor RECODER I MIRALLES: Iniciamos hoy el debate del articulado de
este importante proyecto de ley, como a nuestro grupo parlamentario le ha
gustado definirlo, importante por esperado y también por su contenido y
por la incidencia que debe tener en la política española de cooperación y
ayuda al desarrollo, una política que ya no podía esperar más tiempo a
tener una ley marco que la regulara.

Iniciamos, pues, este debate, y no partimos de cero, puesto que acudimos
a esta Comisión después de una serie de reuniones de la ponencia en las
que yo creo que se ha trabajado de una forma muy rigurosa y con mucho
tiempo. Nos hemos dado todo el tiempo del mundo para intentar llegar a
los acuerdos más amplios posible, y estoy satisfecho de que, como
resultado del diálogo, fundamentalmente, entre cuatro fuerzas políticas,
Partido Popular, Partido Socialista, nuestro grupo parlamentario y el
Partido Nacionalista Vasco, hoy llegue a la Comisión un texto en el que,
sin lugar a dudas, no todos podemos sentirnos reflejados, ni mucho menos,
pero que supone un notable avance en relación al proyecto de ley que el
Gobierno remitió en su momento a la Cámara.

Quiero subrayar que todos no podemos sentirnos absolutamente
identificados con el texto, y me incluso entre éstos, a pesar de que con
nuestro voto favorable o con nuestra abstención hemos facilitado que se
pudiera llegar al texto aprobado por la ponencia. Es decir, para
concretar un poco más, nuestro grupo parlamentario ha visto recogidas en
este texto de la ponencia la mayoría de sus pretensiones en relación con
este proyecto de ley, pero no todas, y a lo largo de las intervenciones
que iremos desgranando en los diversos capítulos que integran el proyecto
de ley expresaremos cuáles son los temas en los que pensamos que todavía
el proyecto podría ir un poco más allá.

Entrando ya concretamente en los artículos que integran este primer
capítulo del proyecto de ley, encontramos, en primer lugar, el artículo
1, como no podía ser de otra forma, que se refiere al objeto de la ley y
a su ámbito de aplicación. Quiero subrayar aquí que se ha producido, sin
lugar a dudas, un cambio muy importante en ponencia, de forma que yo
diría que este artículo es incluso irreconocible en relación a su
paternidad, que no era otra, repito, que el proyecto de ley que presentó
el Gobierno en su momento.

Se ha producido un cambio importante en dos líneas, en dos vertientes. En
primer lugar, se ha clarificado que el objetivo de la política de
cooperación española es fundamentalmente el de contribuir a erradicar la
pobreza en el



Página 12180




mundo, que es algo alrededor de lo cual ha habido un consenso muy
importante, consenso que yo creo que va a reflejarse hoy de nuevo en esta
Comisión; y, en segundo lugar, se ha clarificado también el ámbito de
aplicación de la ley, puesto que recordarán sus señorías que en el debate
de totalidad, y obviamente en los debates de ponencia, algunos grupos
políticos manifestamos nuestra preocupación porque la redacción poco
afortunada del proyecto del Gobierno parecía no dejar espacio a algo que
en nuestro país ha cobrado una importancia creciente, que es lo que se
denomina la cooperación descentralizada, es decir, la que se realiza
desde comunidades autónomas y ayuntamientos, que hay quien ha llegado a
cifrar en cerca del 50 por ciento de la ayuda oficial al desarrollo
española.

Al intentar enmarcar el ámbito de aplicación del proyecto de ley, no se
ha encontrado una redacción excesivamente afortunada, que, como decía
hace un momento, parecía no dejar espacio, de hecho no dejaba espacio, a
este tipo de cooperación. Finalmente, el texto que hemos acordado en
ponencia realiza una definición del objeto del proyecto que, sin lugar a
dudas, clarifica el ámbito del proyecto, que no es otro que la política
de cooperación realizada desde la Administración General del Estado, pero
a su vez también establece que el mismo proyecto fija los principios, las
prioridades y los objetivos de la política de cooperación que se realiza
desde el resto de las administraciones públicas.

Quiero decir, llegado a este punto, que, estando nosotros de acuerdo con
la redacción del artículo 1, también estaríamos abiertos a considerar
alguna otra redacción que, sin modificar el espíritu de este precepto,
intentara clarificarlo u ordenarlo de mejor forma. Recuerdan los
diputados que estuvieron presentes en la sesión de la ponencia donde
debatimos este tema que nos pasamos mucho rato --tres horas, me señala el
señor Estrella-- intentando encontrar la mejor redacción, y yo creo que
esto se producía a unas horas donde el cansancio ya hacía mella en
nuestras mentes y quizá no estuvimos lo suficientemente afortunados; por
ello, quizá, podríamos replanteárnoslo de alguna forma. No me parece
imprescindible, pero sí quiero manifestar que nuestro grupo parlamentario
está abierto a ello.

Nuestra enmienda 324, a este artículo 1, la doy por incorporada y, por
tanto, queda retirada.

El artículo 2 es un artículo importante, ya que se refiere a los
principios que deben inspirar la política de cooperación. En este
sentido, quiero manifestar que básicamente se ha incorporado todo aquello
que pretendía nuestra enmienda 325, es decir, que se establezcan como
principios de la política de cooperación española, entre otros, la lucha
por la igualdad entre hombres y mujeres, y reiterar ese objetivo
fundamental de la política de cooperación que ya incluimos en el artículo
1, como es la erradicación de la pobreza. Llegamos a este punto, quisiera
manifestar, señor presidente, que entiendo que deberíamos introducir una
corrección técnica en el apartado c) de este artículo, al final del
mismo, donde dice «... coherencia de las políticas de cooperación al
desarrollo en su objetivo de erradicación...», yo creo que es más
correcto decir «... de erradicar...», en todo caso lo dejo encima de la
mesa y podemos verlo más adelante. También se ha incluido otro aspecto al
que se refería nuestra enmienda 325, como es subrayar que el objetivo de
promover el crecimiento económico de los pueblos objeto de la política de
cooperación española no es suficiente para conseguir la erradicación de
la pobreza. Nosotros decíamos que ese objetivo debe ir acompañado de un
mayor reparto de los frutos del crecimiento y el texto de la ponencia ha
optado por una redacción que en ningún caso es disonante con nuestra
enmienda, como es la redistribución equitativa de la riqueza. También se
ha incorporado como objetivo el conseguir que las poblaciones objeto de
esta política de cooperación tengan garantizado el acceso a servicios
sanitarios, educativos y culturales, y asimismo el respeto a los
compromisos que ha adquirido el Estado español en organismos
internacionales.

Por último, una cuestión que no era objeto de enmiendas de este grupo
parlamentario, pero que quiero subrayar por el interés que pusimos en
ello, era el respetar la diversidad de los pueblos a los cuales se dirige
esta política de cooperación.

En cuanto al artículo 3, Objetivos, tenemos presentadas las enmiendas
326, 327 y 328. Las enmiendas 327 y 328 básicamente han sido recogidas en
el texto de la ponencia, por lo que las retiro, si es que no habían sido
retiradas en el debate de ponencia. En cuanto a la 326, quisiera insistir
en su contenido. Este artículo establece la vinculación de la política de
cooperación con la política exterior. Esto es algo que nadie pone en
cuestión, al menos no se ha puesto en cuestión por parte de los grupos
que hemos participado en el debate, pero sí que hay una disonancia en
cuanto a la intensidad en que esta vinculación a la política exterior
vincula, valga la redundancia, a la propia política de cooperación
internacional al desarrollo. Nosotros, sin poner en duda el principio de
la vinculación a la política exterior, siempre hemos manifestado, desde
el inicio del debate de este proyecto de ley, que consideramos que la
política de cooperación al desarrollo no es sólo política exterior, sino
que es algo más, y en algunos casos es algo muy distinto a la política
exterior. Por tanto, nosotros proponemos que se vaya a una redacción más
acorde con nuestra enmienda 326, que sin más suprimía la mención a la
política exterior y sugería que se considerara como parte de la acción
exterior. En ese sentido, señor presidente, sugeriré una enmienda
transaccional porque también entendemos que el texto aprobado en ponencia
mejora sustancialmente el texto del proyecto de ley. Nuestro grupo
parlamentario propondrá --repartiremos la consiguiente enmienda
transaccional por escrito-- que este artículo diga que la política de
cooperación internacional para el desarrollo es parte de la acción
exterior del Estado y se basa en el principio de unidad de acción del
Estado en el exterior. A partir de aquí, el texto por el cual optaríamos
sería el que se dibuja en el artículo 3 de la ponencia a partir del
segundo apartado.

En cuanto al artículo 3 bis, simplemente quiero subrayar que recoge de
forma literal nuestra enmienda 329, que pretendía que el principio de
coherencia se incorporara al proyecto de ley. Es éste un principio que
consideramos fundamental para evitar lo que a menudo sucede no sólo en



Página 12181




la política de cooperación que se realiza desde el Estado español, sino
en la política de cooperación que realizan más de uno y más de dos de los
países que integran el Comité de Ayuda al Desarrollo de la OCDE. El
principio de coherencia implica que todas las políticas que realice el
Estado, aunque no se consideren política de cooperación stricto sensu
tienen que respetar los principios de la política de cooperación y ayuda
al desarrollo. Se ha incorporado, repito, nuestra enmienda 329 y, por
tanto, no tiene ningún sentido que me refiera de nuevo a ella.

Por lo que se refiere al artículo 4, que es el de las prioridades,
pensamos que se ha mejorado también con la incorporación de nuestra
enmienda 330, que establece que los objetivos territoriales tienen
carácter preferente; ello implica que las prioridades territoriales del
proyecto de ley no son excluyentes y que puede haber otros países que
sean objeto de la política de cooperación española. En este mismo
artículo queremos subrayar que se ha incorporado --objeto también de una
enmienda de este grupo parlamentario-- la mención específica a que,
dentro de los países objeto prioritario de la política de cooperación
española, se debe atender de forma muy especial a los sectores más
desfavorecidos.

El artículo 5, que se refiere al marco bilateral y multilateral, también
ha sido mejorado en el trámite de ponencia; por tanto, tampoco me
referiré a él.

En cuanto al artículo 6 nuestro grupo parlamentario no tenía presentada
ninguna enmienda. Por tanto, no ha lugar a que me extienda sobre el
mismo.

Para terminar, señor presidente, quisiera hacer un comentario sobre las
intervenciones de algún otro grupo parlamentario, fundamentalmente del
Grupo Parlamentario Socialista. Este grupo plantea una transacción al
artículo 3, que trata de la vinculación de la política de cooperación con
la política exterior; una transacción que no me parece mal, aunque
obviamente me parece mejor la nuestra, pero lo podemos estudiar,
especialmente después de escuchar la opinión del portavoz del Grupo
Parlamentario Popular.

En cuanto a la enmienda 128, al artículo 3 --me refiero a su
transacción-- hace referencia a la profundización de la coherencia con
los objetivos solidarios de cooperación, que se añadiría a la enmienda de
nuestro grupo parlamentario que se incorporó al apartado d) de este
artículo; un apartado que, como saben ustedes, ha sido polémico, y que se
refiere al impulso de las relaciones políticas, económicas y culturales
con los países en vías de desarrollo como objetivo de la política
española de cooperación. Creo que es una transacción que merece al menos
ser considerada y, ese sentido, también me gustaría escuchar la opinión
del Grupo Parlamentario Popular.

Respecto a las enmiendas transaccionales al artículo 6, yo creo que es
necesario incorporarlas, y si no ellas sí algo parecido, porque si no
incorporamos estas enmiendas, que son básicamente de supresión, quedará
un texto francamente muy incoherente. Es obvio que, después del trabajo
de la ponencia y de las sucesivas incorporaciones de enmiendas
transaccionales, hay algunos aspectos disonantes dentro del propio
proyecto y yo tildo a ésta de enmienda de corrección gramatical.

El señor PRESIDENTE: Señor Recoder, ¿me podría indicar cuáles son las
enmiendas que su grupo retira, para una mayor claridad en las votaciones?



El señor RECODER I MIRALLES: Retiro todas las enmiendas, pero en el caso
de la 326 lo hago en aras de una transacción de la que haré entrega al
señor presidente.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Parlamentario Vasco (EAJ-PNV), tiene la
palabra el señor Caballero.




El señor CABALLERO BASAÑEZ: Señoras y señores diputados, estamos
comenzando el debate de un proyecto de ley que nuestro grupo ha
considerado muy importante a la hora de definir la política española de
cooperación para el desarrollo. Muy breve y sucintamente diré que estamos
bastante satisfechos del desarrollo de la ponencia, sobre todo por el
trabajo realizado y porque se han visto recogidos los puntos que nuestro
grupo consideraba importantes para una moderna y progresiva puesta en
práctica de la cooperación internacional para el desarrollo.

Entrando concretamente en las enmiendas que habíamos presentado para este
capítulo, la número 54, al artículo 1, junto con otras enmiendas, se ha
visto recogida; exactamente lo mismo ha ocurrido con las enmiendas 55 y
56, al artículo 2; sobre la enmienda 57, al artículo 3, que ha sido
rechazada, estaríamos de acuerdo con la transaccional que presenta el
Grupo Parlamentario Catalán (Convergència i Unió) y, por consiguiente, la
retiraríamos, y lo mismo haríamos con la enmienda 58, al artículo 4, tras
estudiar las transaccionales que se han presentado.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Parlamentario de Coalición Canaria,
tiene la palabra el señor Gómez.




El señor GOMEZ RODRIGUEZ: En primer lugar, este portavoz quiere lamentar
no haber podido asistir a todos los debates de las sesiones de ponencia
como consecuencia del número inmenso de portavocías que cada uno tenemos
en un grupo político tan pequeño. Sin embargo, he mantenido contactos
individuales con los ponentes de los diferentes grupos políticos,
especialmente con los que sostienen al partido del Gobierno.

A la vista del trabajo realizado por la ponencia, estamos satisfechos,
porque vemos que se ha avanzado muchísimo con relación al texto que
presentó el Gobierno. Por ello, vamos a retirar todas nuestras enmiendas
a este capítulo I, dejando viva la número 89. La retirada de estas
enmiendas obedece a que nos sentimos satisfechos por el texto logrado por
la ponencia, pero queremos llamar la atención sobre ciertas anomalías de
estilo que concurren en alguno de los seis artículos que integran este
capítulo I. Por ejemplo, el artículo 1, número 2, dice: «Es cooperación
internacional para el desarrollo el conjunto de recursos...» Eso, desde
el punto de vista de la pureza de la interpretación lingüística, no tiene
sentido. La cooperación no es un conjunto de recursos. Habría que decir:
Se entenderá dentro de la cooperación para el desarrollo el conjunto de
recursos... Esta sería una corrección literaria del artículo 1.




Página 12182




En el artículo 2.b), cuando habla de la defensa y promoción de los
derechos humanos, creemos que los derechos humanos, como categoría de la
humanidad, algo importantísimo logrado por las luchas de muchas
generaciones, merecen que se escriban con mayúsculas y no con minúsculas
como figura en el texto de la ponencia. Felicito al Grupo Catalán por la
inclusión del principio de coherencia en el concepto de ayuda a la
cooperación y aceptamos la redacción del artículo 4. Después, en el
artículo 5, tenemos también alguna sugerencia sobre la redacción. El
número 1 se refiere a la actuación preferente a los países
iberoamericanos --lo cual nos parece muy bien-- y a los países árabes del
norte de Africa. ¿Es que en el norte de Africa hay países que no sean
árabes? No lo entiendo; creo que son redundancias innecesarias.

Tenemos una enmienda al artículo 6, pero al llegar al artículo 8...




El señor PRESIDENTE: Señor Gómez, estamos discutiendo el primer capítulo
y el artículo 8 pertenece a otro.




El señor GOMEZ RODRIGUEZ: Perdón, efectivamente. Al artículo 6, referente
a prioridades sectoriales, en la letra e), mantenemos nuestra enmienda
número 89, la única que queda viva a este capítulo, en la que proponemos
el texto de «Protección y mejora de la calidad del medio ambiente
mediante la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica».

Señor presidente, señorías, consideramos que el concepto de la diversidad
biológica ha sido objeto de convenios internacionales como el de 1992
entre España y la Unión Europea y es un concepto que merece ser recogido,
sustituyendo la expresión recursos naturales o añadiéndolo al final de la
frase de la letra e).

Estas son nuestras observaciones al capítulo I.




El señor PRESIDENTE: Señor Gómez, entiendo que mantienen únicamente la
enmienda número 89 al artículo 6. Le rogaría de todas formas que el resto
de las observaciones, que al fin y al cabo podrían ser consideradas como
enmiendas estilísticas y en cualquier caso pronunciadas in voce, si las
quiere procesar de alguna manera, las hiciera llegar por escrito a la
Presidencia.

Por el Grupo Mixto, tiene la palabra el señor Saura.




El señor SAURA LAPORTA: Señor presidente, en este primer capítulo pienso
que con el trabajo de la ponencia se ha mejorado una parte importante de
los problemas iniciales del texto y se han incorporado enmiendas de los
diversos grupos. En ese sentido anuncio ya que las enmiendas 205, 206,
208, 209, 210, 217 y de la 221 a la 225, en la medida en que han sido
aceptadas o incorporadas en textos transaccionales, quedan retiradas.

Mantengo el resto de las enmiendas que fundamentalmente hacen referencia
a cuatro cuestiones. Dos de ellas, en las que quiero hacer hincapié, son
las más importantes de este capítulo. El conjunto de las fuerzas
políticas y de ONG para el desarrollo entendíamos que esta ley de
cooperación debía ser una ley que superara los problemas históricos de la
cooperación internacional española. De los cuatro grandes problemas
históricos de la cooperación española hay dos que son fundamentales. Se
trata de la supeditación de la política de cooperación, por un lado, a la
política gubernamental y, por otro, a los intereses comerciales o
económicos, tanto del Estado como del mundo empresarial, problemas han
teñido el desarrollo de la política de cooperación y desde nuestro punto
de vista se trata de que esta ley haga imposible que en el futuro dicha
política continúe estando marcada por la política gubernamental exterior
o en relación a intereses económicos y financieros. Es cierto, y es un
aspecto positivo, que se ha incorporado un nuevo artículo, el 3 bis, el
del principio de coherencia que dos o tres grupos planteábamos y que hace
una definición genérica de que el conjunto de políticas del Gobierno debe
estar presidido por el principio de coherencia en relación a la política
de cooperación, pero no es menos cierto que en este capítulo hay tres
expresiones en los artículos 3 y 4 que pueden posibilitar, seguro, si la
redacción final continúa como está, que la política de cooperación
continúe estando, por un lado, influenciada por los intereses económicos
y financieros y, por otro, supeditada a la política exterior.

En concreto, del conjunto de enmiendas que quedan vivas, quiero señalar
que en el artículo 3, cuando se definen los objetivos de la política de
cooperación, el apartado d) dice: «Impulsar las relaciones políticas,
económicas y culturales con los países en vías de desarrollo», lo cual va
a permitir que la política de cooperación continúe estando supeditada a
los intereses económicos y financieros, legítimos pero que no deben estar
contemplados en esta ley. Proponemos, pues, la eliminación de este
párrafo, es decir, que se considere un objetivo de la política de
cooperación el impulso de las relaciones económicas. En el mismo
artículo, también proponemos la supresión del párrafo primero, que dice:
La política de cooperación es parte de la política exterior que dirige el
Gobierno. La política de cooperación --antes lo destacaba el portavoz de
Convergència i Unió-- no puede estar supeditada ni subordinada a la
política exterior del Gobierno. Por tanto los dos aspectos centrales
sobre los que mantenemos vivas enmiendas son éstos, y quiero llamar la
atención a los grupos de la mayoría sobre que la aceptación o el rechazo
por parte de los movimientos sociales de esta ley en buena medida van a
venir por cómo solucionemos o demos respuesta a estos dos temas.

Permítanme también que haga referencia a la enmienda 226, al artículo 6.

Este artículo habla de las prioridades sectoriales y habíamos presentado
seis enmiendas, de las que cinco las hemos retirado porque han sido
incorporadas ya en el texto de la ponencia. Con esta enmienda planteamos
un nuevo artículo 6 bis para fijar determinadas condiciones y límites que
el país receptor ha de cumplir para ser objeto de ayuda de cooperación.

Pensamos que a la hora de que la política de cooperación española decida
unos objetivos o unas prioridades sectoriales y geográficas u otras, es
importante ver cuáles son los esfuerzos del propio Estado para erradicar
la pobreza, si en el país de destino se cumplen o no los derechos humanos
y si se cumplen unas mínimas condiciones de preservación del medio
ambiente. Por tanto, lo que planteamos es un nuevo artículo en el que



Página 12183




se incluyan condicionamientos y límites que el país receptor ha de
cumplir para ser destino de cooperación, pero insisto en que los dos
grandes aspectos políticos de este primer capítulo es si esta ley
continúa posibilitando y facilitando que la política de cooperación esté
supeditada a la política exterior del Gobierno, por un lado, y, por otro,
si dicha política de cooperación va a continuar estando subordinada a los
intereses económicos y financieros.




El señor PRESIDENTE: Señor Saura, ¿me puede indicar cuáles son las
enmiendas que querría que permanecieran vivas?



El señor SAURA LAPORTA: Sí, señor presidente. La número 207; de la 211 a
la 216 que hacen referencia al artículo 3; la 218, la 219 y la 226.

También doy por defendidas las enmiendas de doña Begoña Lasagabaster y de
doña Cristina Almeida. En el Grupo Parlamentario Mixto hay tres firmantes
de enmiendas y las de las dos señoras a las que me he referido las doy
por defendidas y mantenidas.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Popular, tiene la palabra el señor
Izquierdo.




El señor IZQUIERDO JUAREZ: Para ser operativos, no voy a hacer un
discurso. Quiero decir en primer lugar que comparto la opinión que han
expresado algunos grupos parlamentarios en el sentido de que la ponencia
ha tenido un trabajo importante y que tiempo hemos tenido y tenemos esta
mañana para mejorar el texto del informe y para intentar lo que ha sido
siempre una predisposición sin condiciones de nuestro grupo parlamentario
y del Gobierno cuando tomó la decisión de presentar un proyecto de ley de
cooperación internacional para el desarrollo, como todas SS. SS. saben y
conocen, pues no está exento de dificultades y complicaciones; no en
vano, en épocas pasadas, ha sido muy complicado hacer lo que estamos
haciendo aquí. Seré muy telegráfico, señor presidente, y voy a pasar a
comentar las nuevas propuestas que se han hecho al informe de la
ponencia.

Con relación a la intervención del Grupo Parlamentario Socialista,
propone como transaccional en el documento que nos han facilitado una
reordenación del artículo 1. He creído entender también al portavoz de
Coalición Canaria una especie de enmienda in voce sobre el inicio del
punto 2 del artículo 1. Nuestro grupo parlamentario no tiene
inconveniente en ordenar y redactar mejor el artículo si eso contribuye a
su clarificación, coincidiendo con el señor Recoder en que la discusión
del mismo en la ponencia nos llevó largas horas y quizá no estuviéramos
muy acertados al final en su redacción. Lo que nuestro grupo
parlamentario quiere indicar en este momento es que sea cual sea la
ordenación o la redacción que al final le demos, con la incorporación de
las enmiendas del Grupo Parlamentario Catalán (Convergència i Unió), del
Grupo Parlamentario Vasco (EAJ-PNV), y de las enmiendas 117 y 118 del
Grupo Parlamentario Socialista a este artículo, el deseo de la ponencia
era mantener el espíritu del proyecto de ley, ordenándolo y
conformándolo. En estos momentos, señor presidente, casi no me atrevo,
puesto que no he tenido en mi poder estas sugerencias con excesivo
tiempo, a hacer una propuesta, pero podemos hacerla en cuanto lo
considere oportuno el resto de los grupos, tras lo cual pasaríamos a la
Mesa de la Comisión la redacción alternativa si estamos de acuerdo. Por
tanto, no nos apartamos de reordenar el artículo 1, sin modificarlo, en
los contenidos exactos que el informe de la ponencia determinó.

Respecto al artículo 2, queda como en el informe de la ponencia. Se ha
incorporado la gran mayoría de las enmiendas y su redacción está
suficientemente consolidada. Quizá haya que hacer un trabajo de estilo y
de redacción para evitar repeticiones. También el Grupo Parlamentario
Popular, dicho sea a efectos del «Diario de Sesiones», presentó una
enmienda importante al artículo 2.d) considerando que el crecimiento
económico por sí solo no genera desarrollo; tiene que estar acompañado de
un desarrollo social orientado al bienestar de los ciudadanos. A nuestro
juicio, este desarrollo social incluye de manera más descriptiva todas
las cuestiones que el resto de los grupos parlamentarios han incorporado
al artículo.

Con relación al artículo 3, la ponencia discutió con amplitud el inciso
inicial. La redacción quizá sea farragosa. La opinión de nuestro grupo
parlamentario es que con toda seguridad y desde fuera del debate político
y del debate parlamentario, cualquier observador con criterios jurídicos
incorporaría el párrafo inicial del artículo 3 al artículo 1, puesto que
estamos definiendo el objeto y el ámbito de aplicación de la ley y, sin
embargo, lo estamos diciendo en el artículo 3. Esta es una decisión que
yo también someto al consenso de los grupos parlamentarios y si éstos
quieren mantener el inciso inicial en el artículo 3, en el que no se
olvide que estamos hablando de objetivos de la cooperación para el
desarrollo, lo haríamos de esa manera.

Se entra a discutir, y ya se debatió de manera muy profusa en la
ponencia, si la cooperación para el desarrollo es política exterior o
parte de ella, si es acción exterior del Estado, etcétera. Nuestro grupo
parlamentario piensa que la política de cooperación para el desarrollo es
parte de la política exterior y una parte fundamental, no puede ser de
otra manera, es además lo que pretendemos, así como que la política
exterior de España esté también informada y condicionada por los
principios generales de la cooperación para el desarrollo, como la
política educativa y la política económica y comercial en el exterior,
etcétera. En ese sentido nuestro grupo no tuvo ningún inconveniente en
aceptar el nuevo artículo 3 bis que propuso el Grupo Parlamentario
Catalán, incorporado de manera explícita y expresa el principio de
coherencia de todas las políticas, no de todas las políticas de
cooperación para el desarrollo, sino del conjunto de las políticas que
los Estados hacen en el exterior, ya lo he dicho antes: la educativa, la
cultural, la comercial, la agrícola, etcétera. ¿Por qué? Porque son
principios sobre los que existe un amplio consenso internacional, y esa
coherencia del conjunto de las políticas de los Estados fundamentalmente
donantes con prelación a los países más desfavorecidos debe estar
inspirada también en los principios de coordinación, eficacia y
eficiencia para



Página 12184




intentar no destruir con unas cosas lo que se construye con otras. Este
es un objetivo que nuestro grupo piensa que tiene que dejar de ser algo
que se escribe en la retórica, se dice en los discursos y se expresa
insistentemente en importantes estudios técnicos sobre cooperación para
el desarrollo, para empezar a ser un objetivo que se pueda estructurar y
articular de alguna manera.

La ley en este caso ya incorporaba el principio de coherencia en varios
de sus artículos y ahora lo desgaja y lo establece de modo explícito en
el artículo 3 bis que se crea. Por eso, el Grupo Parlamentario
Socialista, que ha presentado una transaccional intentando separar la
política de cooperación para el desarrollo de la política exterior,
utilizando la palabra expresión, me parece a mí que introduce en su texto
un concepto excesivamente genérico y que se presta a confusión, porque
dice: como expresión de la voluntad del Estado de participar activamente
en el ámbito internacional. Señorías, esto qué es si no política
exterior. Me imagino que expertos más cualificados que yo podrían definir
que política exterior es esto que se dice aquí y algo más. La voluntad
del Estado de participar en el ámbito internacional constituye la
política exterior, que no es más que la defensa de los intereses del
Estado en el exterior, y por eso se ha de tener voluntad de participar en
el exterior. Esto es política exterior. Yo le propondría al Grupo
Parlamentario Socialista la incorporación de los dos conceptos: expresión
de la política exterior y acción exterior del Estado. Por tanto, el texto
que nos han presentado quedaría redactado aproximadamente como: La
política de cooperación internacional para el desarrollo, como expresión
de la política exterior y de la acción exterior del Estado y conforme al
principio de unidad de acción del Estado en el exterior y en el marco de
las competencias de las distintas administraciones públicas, determinará
estrategias y acciones..., etcétera, el resto igual. Si el Grupo
Parlamentario Socialista aceptara esta transaccional sobre su
transaccional, creo que podríamos ponernos perfectamente de acuerdo. En
caso contrario, no tendríamos inconveniente en aceptar la enmienda del
Grupo Parlamentario Catalán al considerar que la política de cooperación
para el desarrollo, porque se diga que es acción, es parte de la acción
exterior del Estado, no deja de ser también política exterior.

Sigo adelante, señor presidente, y solicito un poquito de paciencia,
puesto que como se han incorporado nuevas cuestiones a lo que es el
informe de la ponencia, necesito de la benevolencia de SS. SS. para
intentar organizar mi discurso.

Permítanme hacerle al Grupo Parlamentario Socialista una referencia sobre
la enmienda transaccional que propone para el artículo 5, manteniendo el
párrafo de su enmienda número 133 que dice: con especial atención a los
países menos avanzados y a los sectores de población más desfavorecidos.

Señorías, estamos completamente de acuerdo, pero es que volvemos a
repetir lo que está dicho en el artículo 4 exactamente con esas mismas
palabras. Por tanto, yo les pido casi por favor que se relean el texto
del artículo 4 y se darán cuenta de que su pretensión de transaccional
está contemplada ya en el proyecto de ley, pero también de manera quizá
mejorada en el artículo 4 del informe de la ponencia.

Cuando la ponencia, señor presidente, debatió el artículo 6, al que
incorporó numerosas enmiendas, como dice el texto del informe, lo hizo
con la intención de volver a redactar estas enmiendas conformándolas con
el texto del proyecto, en ningún caso sustituyéndolo. Si con las
enmiendas del Grupo Parlamentario Socialista y algunas otras
sustituyéramos todos los apartados del artículo 6 decaerían aspectos que
el proyecto de ley contempla y que creo que es importante mantener;
decaerían aspectos como la referencia explícita, y creo que alabada con
justicia por muchas organizaciones no gubernamentales, a que uno de los
objetivos sectoriales de la cooperación española sean los menores, los
refugiados, los retornados o los indígenas. Incorpora el Grupo
Parlamentario Socialista el concepto de minorías étnicas. Pues
incorpórese ese concepto, ése fue el espíritu de la ponencia, pero que no
decaiga todo lo anterior. Yo creo que el planteamiento que ha hecho el
representante del Grupo de Coalición Canaria es muy ajustado. Es verdad
que la expresión recursos naturales, por terminología, digamos,
internacional, ha sido sustituida por la de biodiversidad. Nosotros no
tenemos ningún inconveniente en que se sustituya el término recursos
naturales por el de biodiversidad o se incorpore inmediatamente después.

En consecuencia, voy a leerles a SS. SS. cómo entiendo yo que quedaría el
artículo 6, intentando una redacción que no elimine aspectos del proyecto
de ley que son realmente interesantes y que incorpore aquellas novedades
o aportaciones interesantes que otros grupos parlamentarios han hecho.

El artículo 6 quedaría: «a) Servicios sociales básicos, con especial
incidencia en salud, saneamiento, educación, obtención de la seguridad
alimentaria y formación de recursos humanos.» Incorporamos por tato a la
letra a) todas las novedades que aportan las consiguientes letras a las
que se refiere el informe de la ponencia. «b) Dotación, mejoramiento o
ampliación de infraestructuras. Desarrollo de la base productiva y
fomento del sector privado.» Esto no ha sido modificado y aquí se
incorpora una enmienda del Grupo Parlamentario Popular. «c) Protección y
respeto de los derechos humanos» --la palabra respeto figura en algunas
de las otras letras; pues incorporémosla inmediatamente después--
«igualdad de oportunidades, participación e integración social de la
mujer y defensa de los grupos de población más vulnerables: menores,
refugiados, desplazados, retornados, indígenas y minorías étnicas. d)
fortalecimiento de las estructuras democráticas y de la sociedad civil y
apoyo a las instituciones, especialmente las más próximas al ciudadano.

e) Protección y mejora de la calidad del medio ambiente, conservación
racional y utilización renovable y sostenible de la biodiversidad», si
SS. SS. quieren, «de los recursos naturales en su biodiversidad. f)
Cultura, con especial incidencia en la defensa de los aspectos que
definan la identidad cultural dirigida al desarrollo endógeno». Esta es
una frase quizá complicada, pero es la que define la palabra que
incorpora el Grupo Parlamentario Socialista de interculturalidad, que yo
no he encontrado, señorías, en el diccionario. Quizá la otra fase



Página 12185




tampoco sea muy afortunada, pero yo creo que quiere decir exactamente lo
que se pretende, que es la defensa de la cultura como propia de las
minorías, como parte fundamental de su propio desarrollo. Por tanto,
repito: «Cultura, con especial incidencia en la defensa de los aspectos
que definan la identidad cultural dirigida al desarrollo endógeno y los
que favorezcan la promoción cultural y el libre acceso a equipamientos y
servicios culturales de todos los sectores de la población potencialmente
beneficiaria.» Y, Señorías, proponemos una nueva letra g), que incorpora
algunas de las enmiendas planteadas, como desarrollo de la investigación
científica y tecnológica y su aplicación a los proyectos de cooperación
para el desarrollo.

A efectos de ordenación de la Mesa, señor presidente, el Grupo
Parlamentario Popular considera incorporadas sus enmiendas al capítulo I
en el informe de la ponencia, junto con las transaccionales que ya se
discutieron en dicho informe, y estaríamos a expensas del criterio de
otros grupos parlamentarios para aceptar o no exactamente la redacción de
las transaccionales que a este capítulo se han presentado.




El señor PRESIDENTE: Señor Izquierdo, a mí no me preocupa la ordenación
de la Mesa, que está muy ordenada; a mí lo que me preocupa es la
ordenación del debate, que no lo está tanto. Creo que tengo una noción
bastante clara de las enmiendas que perviven y de las que no. De lo que
no tengo una noción tan clara es de las posibilidades transaccionales que
en este momento se van produciendo, de manera que yo incitaría a los
grupos que están llamados a transaccionar y no quiero decir cuáles son
porque todos ustedes lo saben perfectamente, para que en torno a las
propuestas que se han barajado en el curso de este debate pudieran
ponerse de acuerdo en los minutos subsiguientes y, eso sí, en cuanto esa
transacción se hubiera producido, si se produce, la transmitieran por
escrito cuanto antes a la Mesa para tenerla en cuenta a la hora de las
votaciones. A mi juicio, es todo los lejos que en este momento podríamos
ir.

Creo que todos los grupos han participado en este turno sobre el capítulo
I. ¿Hay alguna observación adicional? (Pausa.) Pasamos al capítulo II,
que cubre los artículos 7 al 11. Vamos a seguir exactamente la misma
ordenación, de manera que tiene la palabra el señor Fuentes, por el Grupo
Socialista.




El señor FUENTES GALLARDO: Al artículo 7, con el cual empezamos el
capítulo II, hay una enmienda del Grupo Socialista, la 149, que
mantenemos porque consideramos que junto al título del artículo 7, que
habla de planificación, habría que establecer el término complementario
de evaluación. En la misma línea van nuestras enmiendas 151 y 152, es
decir, que los programas o proyectos que se lleven a cabo en ejecución de
los planes y a través de las modalidades e instrumentos descritos en los
artículos de esta ley serán objeto de estudios previos de viabilidad e
impacto y de posterior evaluación externa, que serán realizados de
acuerdo con unas normas que se establecerán posteriormente. Por tanto,
mantenemos nuestras enmiendas 149, 151 y 152.




El señor PRESIDENTE: Perdón, señor Fuentes, entiendo que decaen la 148 y
150.




El señor FUENTES GALLARDO: Sí, señor presidente.

Por lo que se refiere al artículo 8, retiramos nuestras enmiendas 153,
154 y 156 y mantenemos la 155. ¿Por qué la mantenemos? En el artículo 8
estamos hablando de instrumentos y los instrumentos se enumeran; se habla
de la cooperación técnica, de la cooperación económica y financiera, de
la educación para el desarrollo y sensibilización social y se habla de la
ayuda humanitaria, tanto alimentaria como de emergencia. Ahí debería
quedar el artículo, porque sin entrar en el fondo del texto del apartado
c) no entendemos que, aparte de la ayuda humanitaria se introduzca
«incluyendo operaciones de mantenimiento de la paz, instrumentada por
medio de acuerdos bilaterales o multilaterales». No entro en el tema de
si las operaciones de mantenimiento de la paz o parte de ellas tienen que
estar incluidas en acciones de cooperación, pero desde el punto de vista
formal, si se enumeran los instrumentos, enumerémoslos, porque si no
parece que se devalúa el concepto de ayuda humanitaria y se induce al
error. En nuestra opinión, el artículo 8 debería solamente enumerar los
instrumentos --cooperación técnica, cooperación económica y financiera,
ayuda humanitaria y educación para el desarrollo-- y después tendremos
ocasión, como veremos en artículos posteriores, de hablar de las
operaciones de mantenimiento de la paz. Si en este artículo solamente
enumeramos ¿por qué justamente en el apartado c), aparte de enumerar,
introducimos un nuevo texto que devalúa, en nuestra opinión, el concepto
de ayuda humanitaria?
Al artículo 9 mantenemos nuestra enmienda 157. Como alternativa hemos
planteado la enmienda transaccional, que está en poder de todos los
grupos, que dice exactamente: Incluyendo, asimismo, la aportación de
productos alimenticios y de implementos e insumos agrícolas a países en
desarrollo con problemas de insuficiencia alimentaria, con el fin de
potenciar su autoabastecimiento y garantizar su seguridad alimentaria
como base de su proceso de desarrollo. Bien la enmienda 157 o,
alternativamente, esta transaccional que ofrecemos al artículo 9.

Al artículo 10 mantenemos la enmienda 158, del Grupo Parlamentario
Socialista. Quisiera resaltar el apartado 4 de nuestra enmienda, que
recoge lo que se conoce como fondos éticos. Es decir, que los poderes
públicos fomentarán el establecimiento de fórmulas que permitan, a través
de fondos de inversión u otros instrumentos financieros, orientar el
ahorro hacia los países en vías de desarrollo y cuyos beneficios puedan
además reinvertirse en proyectos de cooperación para el desarrollo.

Retiramos nuestras enmiendas números 159, 160 y 161 al artículo 10 bis.

Al artículo 11 retiramos la enmienda 164, apoyaremos la número 16, de
Izquierda Unida, y mantendremos la enmienda 163. Nos parece que en una
ley de cooperación



Página 12186




tiene que hablarse de los acuerdos y de los convenios internacionales. En
una ley que toca tantos aspectos que tienen que ver con la cooperación,
no nos parece correcto que no se dediquen algunas líneas a algo tan
importante como son los acuerdos y convenios internacionales que en esta
propia Comisión sabemos, cada vez que nos reunimos, la importancia que
tienen por el número y por las repercusiones en el campo de la
cooperación. En esa línea va la enmienda 163 al artículo 11.

Con esto, señor presidente, doy por defendidas las enmiendas del Grupo
Parlamentario Socialista a los artículos de este capítulo II.




El señor PRESIDENTE: Señor Fuentes, tengo una pequeña confusión. En mi
cuaderno la enmienda 164 se refiere al capítulo III y usted la acaba de
mencionar como una de las del capítulo II.




El señor FUENTES GALLARDO: Perdón. La número 164 hace referencia al
título del capítulo III; la que mantenemos es la 163 al artículo 11.




El señor PRESIDENTE: Gracias.

Por el Grupo Federal de Izquierda Unida tiene la palabra el señor Navas.




El señor NAVAS AMORES: Izquierda Unida ha presentado una serie de
enmiendas a este capítulo intentando modificar el fondo del mismo y otras
intentando complementarlo, dentro de la línea argumental que el proyecto
de ley definía, con una reflexión a veces un poco más extendida o más
clarificadora de algunos de los términos que los artículos de este
capítulo definen.

Aquellas cuestiones que nosotros consideramos más de fondo están en el
artículo 8, que hace referencia a los instrumentos para la cooperación
internacional para el desarrollo. Estamos de acuerdo con ellos, pero en
la letra c) nosotros no aceptamos la coletilla a la ayuda humanitaria:
«tanto alimentaria como de emergencia, incluyendo operaciones de
mantenimiento de la paz». Este elemento no sólo aparece en el artículo 8
sino que en el nuevo artículo 10 bis, que desarrolla el concepto de ayuda
humanitaria, se vuelve a introducir en el último párrafo en el mismo
término literal: «incluyendo operaciones de mantenimiento y consolidación
de la paz». Entendemos que la cooperación es otra cosa. Ese principio es
loable y, por supuesto, vamos a estar a favor de cualquier iniciativa, ya
sea nacional, bilateral o multilateral, en la que España vaya a
participar. Lógicamente eso va orientado hacia la política exterior. El
concepto ayuda humanitaria está perfectamente recogido en el contexto de
este artículo nuevo, pero entendemos que se debería extraer no sólo del
artículo 8 sino del artículo 10 nuevo, no enmendado evidentemente porque
es, repito, nuevo.

El siguiente aspecto que nosotros creemos que sobra en el proyecto de ley
está en el artículo 9, la cooperación técnica. Entendemos que se debería
haber concretado más qué se entiende por cooperación técnica. Nosotros
llegamos a la reflexión de que cualquier modalidad de asistencia técnica
no puede ser considerada cooperación. Hay asistencia técnica para la
formación de recursos humanos que está muy alejada de lo que es la
cooperación. España y otros países están formando a las fuerzas armadas
en distintos países. Nosotros entendemos que esto y las operaciones de
mantenimiento de la paz deben estar encuadradas en otros objetivos, por
la misma reflexión que hemos hecho en el capítulo I, porque se está
hablando de principios que no están recogidos.

Pasando al artículo 10, la cooperación económica y financiera, nuestra
enmienda 15 pretende suprimir la referencia al artículo 24, en el que se
recogen los recursos gestionados tanto por el Ministerio de Asuntos
Exteriores como por el Ministerio de Economía y Hacienda. Nosotros
suprimiríamos la expresión «y otros establecidos en términos
concesionales con cargo a que se refiere el artículo 24», porque en el
conjunto de nuestra reflexión sobre esta ley aquellos recursos
gestionados por el Ministerio de Economía y Hacienda no son cooperación
para el desarrollo, no están dentro de esos principios, y, por tanto, no
tiene razón de ser el referirse a ellos en el artículo 10, de cooperación
económica y financiera.

En el artículo 11 hemos hecho una aportación intentando concretar
aquellas cuestiones que nosotros consideramos más importantes dentro de
la cooperación bilateral y multilateral, subrayando que cada una de las
modalidades de cooperación para el desarrollo deben ir orientadas a la
consecución de los objetivos de la cooperación internacional para el
desarrollo que se han definido en el capítulo I.

Esta es la reflexión de nuestras enmiendas al capítulo II.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Catalán (Convergència i Unió), tiene la
palabra el señor Recoder.




El señor RECODER I MIRALLES: Seré muy breve porque nuestro grupo
parlamentario sólo presentó una enmienda a este capítulo II que versa
sobre planificación, modalidades y vías de la política de cooperación, la
enmienda 332 al artículo 9, de la cooperación técnica, que pretende que
en la articulación de los instrumentos de la cooperación técnica, a
través de proyectos y programas de asesoramiento técnico con asistencia
de expertos, empresas españolas, aportación de estudios o transferencias
de tecnologías, se incluya también la participación de agentes sociales y
de organizaciones no gubernamentales. Esta enmienda fue aceptada en
ponencia, incluida en el informe, por lo que no tenemos nada más que
añadir.




El señor PRESIDENTE: ¿Grupo Parlamentario Vasco (PNV? (Pausa.)
Por el Grupo Parlamentario de Coalición Canaria tiene la palabra el señor
Gómez.




El señor GOMEZ RODRIGUEZ: Señor presidente, voy a ser muy breve. Nosotros
presentamos dos enmiendas a este capítulo. Mantenemos la enmienda número
90 que se refiere al artículo 8, letra c), con el texto que proponemos de
ayuda alimentaria y de emergencia y suprimiendo el mantenimiento de la
paz por considerar que



Página 12187




está comprendido en ese concepto más amplio que es la emergencia.

Retiramos la enmienda 91 al artículo 10 por considerarla aceptada.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Parlamentario Mixto tiene la palabra el
señor Saura.




El señor SAURA LAPORTA: En relación con el artículo 8, quiero manifestar
que sólo mantenemos viva la enmienda 228. Las otras tres enmiendas a este
artículo las retiramos porque ya han sido aceptadas e incorporadas. La
enmienda 228 va en la misma línea que han planteado tanto el Grupo
Parlamentario Socialista como el Grupo Parlamentario de Izquierda Unida.

El artículo 8 hace referencia a los instrumentos; define cuatro tipos de
instrumentos: cooperación técnica, cooperación económica y financiera,
educación para el desarrollo y ayuda humanitaria. Por dos razones, una de
forma y otra de fondo, solicitamos la supresión, en el apartado de ayuda
humanitaria, desde «tanto alimentarias» hasta el final. Por razones de
forma, por coherencia con la redacción de los instrumentos, es decir, se
definen cuatro instrumentos y simplemente se enumeran. Y por razones de
fondo, porque pensamos que es absolutamente discutible, o por lo menos
nosotros lo discutimos, que las operaciones de mantenimiento de la paz
tengan que estar incluidas en este apartado. Por tanto, pedimos la
supresión del apartado c) del artículo 8, dejando la expresión ayuda
humanitaria.

En el artículo 10, que hace referencia a la cooperación económica y
financiera, se define la cooperación económica a través de proyectos de
ayuda a los sectores económicos de los países destinatarios y en el texto
de la ponencia se concretan los mismos: agroalimentario, educativo,
sanitario, infraestructuras, transporte y otros. Nuestra propuesta de
transacción sería eliminar desde «agroalimentario a otros», es decir, no
definir los sectores económicos y sustituirlo por la expresión «sectores
económicos y sociales prioritarios».

En cuanto al nuevo artículo 10 bis, de ayuda humanitaria, mi Grupo
también había propuesto que fuera un nuevo artículo, por lo que
consideramos positivo que se haya incorporado. No estamos de acuerdo en
que la resolución de conflictos sea política de cooperación y pensamos
que este tipo de ayudas no deben estar incluidas en la AOD. Por
consiguiente, planteamos la supresión de estos dos párrafos de este
artículo, ya que podrían dar lugar a confusión.

Retiramos la enmienda número 233.

Al artículo 11 tenemos presentadas las enmiendas 234 y 235, que hacen
referencia a que el texto de la ley contemple explícitamente o reconozca
la cooperación descentralizada y, al mismo tiempo, que se defina que un
10 por ciento de los recursos que el Estado dedica a cooperación sean
destinados a cooperación descentralizada.




El señor PRESIDENTE: Veo que el señor Caballero ha retornado a la
Comisión. ¿Quiere tomar la palabra en relación con el artículo 2, aunque
no tiene ninguna enmienda?
El señor CABALLERO BASAÑEZ: Simplemente quiero decir que no hemos
presentado ninguna enmienda y que estamos de acuerdo con el informe de la
ponencia.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Parlamentario Popular tiene la palabra
el señor Izquierdo.




El señor IZQUIERDO JUAREZ: Yo creo que también en este capítulo el
trabajo de la ponencia ha sido importante. Podría determinarse incluso de
modo estadístico, pero yo no lo haré. Pienso que una gran mayoría de
enmiendas han sido incorporadas sin sustituir el texto del proyecto de
ley, redactándolo, mejorándolo, incorporando novedades, estableciendo
aportaciones interesantes como son, sin duda alguna, el desarrollo
normativo, mediante su correspondiente articulado, de esos instrumentos
de la cooperación que el artículo 8 define. Por tanto, señor presidente,
quiero expresar la satisfacción de mi grupo por el apoyo del conjunto de
los grupos parlamentarios al capítulo II del proyecto de ley, puesto que
apenas ha variado, simplemente ha sufrido incorporaciones importantes de
los grupos.

Quiero detenerme un momento, señor presidente, en el debate que se ha
establecido sobre el instrumento de la ayuda humanitaria de la letra c)
del artículo 8. El proyecto de ley enuncia en la letra c) como un
instrumento de la cooperación para el desarrollo la ayuda humanitaria,
que tiene dos aspectos bien distintos y bien diferenciados: la ayuda
humanitaria de emergencia y la ayuda alimentaria. Pero es que, además, la
parte fundamental de la ayuda humanitaria que la cooperación
internacional española hace está radicada en las operaciones de
consolidación y mantenimiento de la paz, que por otro lado hacemos en el
seno de los organismos internacionales. Que estas operaciones de
mantenimiento de la paz no es ayuda oficial al desarrollo es bien claro,
está clarísimo, puesto que así no lo considera el Comité de ayuda al
desarrollo de la OCDE y, por tanto, no se pretende al definir este
instrumento que se considere ayuda oficial al desarrollo. Si el Comité de
ayuda al desarrollo en su momento decidiera, por consenso de los países
que lo forman, que pudiera contabilizarse como ayuda al desarrollo se
contabilizaría. Recuerdo a sus señorías que las operaciones bilaterales
que España hace de mantenimiento de la paz sí contabilizan como AOD, pero
no las operaciones multilaterales, lo cual es algo que no se entiende muy
bien puesto que España ha decidido, diría que por consenso de Estado,
realizar estas operaciones en el seno de los organismos internacionales,
fundamentalmente de Naciones Unidas. ¿Alguien duda en estos momentos,
señorías, que lo que España está haciendo y hace al desplegar sus fuerzas
armadas a través, como he dicho, de organizaciones internacionales,
fundamentalmente de Naciones Unidas, para la consolidación de la paz es
cooperación internacional para el desarrollo? Esto no lo duda nadie: no
lo duda la opinión pública española, que está muy orgullosa de esta
situación, y no lo dudó el anterior ministro de Asuntos Exteriores, hoy
secretario general de la OTAN, señor Solana, que fue el primero que en
esta Cámara introdujo este concepto y protestó amargamente porque



Página 12188




el Comité de ayuda al desarrollo no fuera susceptible a las pretensiones
españolas de entonces de que esto fuera considerado como AOD: Nosotros no
pretendemos que se considere como AOD, pero sí que quede claro que
nuestra presencia en el mundo, la proyección exterior de España en este
sentido está orientada hacia la cooperación para el desarrollo, la
defensa de los derechos humanos, las libertades, la paz y la seguridad,
puesto que a nadie se le puede ocultar que la paz es la condición
indispensable para el desarrollo, la primera y básica condición para el
desarrollo.

Por tanto, señorías, nosotros solicitamos a los grupos parlamentarios que
lo entiendan así, puesto que es lo que se pretende al enunciar las
operaciones de mantenimiento y consolidación de la paz como un
instrumento de la cooperación internacional para el desarrollo. Esto es
una novedad y un logro de extraordinaria importancia que tiene dos vías:
que estas operaciones siempre estén incluidas entre los principios,
objetivos y prioridades de la cooperación internacional para el
desarrollo, porque, señorías, estamos discutiendo una ley y debemos hacer
el esfuerzo de intentar ser comprensivos en todo lo que hacemos. Estamos
definiendo principios, objetivos y prioridades y ahora pasamos a definir
en el capítulo II los instrumentos de la cooperación. Los instrumentos de
la cooperación están todos informados por los principios, objetivos y
prioridades de la cooperación para el desarrollo y el incluir las
operaciones de mantenimiento de la paz supone también una garantía de
futuro. En ese sentido, señor presidente, nosotros mantendremos el
informe de la ponencia en todos sus términos.

Para terminar, quisiera decir al señor Saura que quizás la nueva
aceptación de alguna de sus enmiendas pueda ser una simple cuestión de
estilo. Sino me equivoco, suprimir en el artículo 10, cooperación
económica y financiera, los sectores agroalimentario, educativo,
sanitario, infraestructuras, transporte y otros puede hacerse, pero por
otra parte ¿por qué no deben estar? En otros casos somos excesivamente
explícitos y redundantes para decir exactamente lo que queremos y aquí
queremos ser más generales. Yo creo que el decirlo incorpora precisión al
artículo. Su preocupación por la cooperación descentralizada la
compartimos, y compartiendo el Grupo Parlamentario Popular esa
preocupación se han incorporado en capítulos sucesivos enmiendas de otros
grupos parlamentarios, incluso se crea en el ámbito de la ley una sección
especial que habla de la cooperación de las comunidades autónomas y
entidades locales. Señor Saura, comprenderá también que establecer en una
ley un mandato de gasto a ningún gobierno específico es algo que no se
debe, no es aconsejable hacer. Yo no conozco ninguna disposición
legislativa que lo haga. Esto debe orientarse al ejercicio legítimo de su
actividad política en esta Cámara, de su grupo parlamentario, de usted
mismo o del conjunto de los grupos parlamentarios, mediante las figuras
que existen al efecto en el Reglamento de la Cámara. A la hora de
discutir los presupuestos generales del Estado o cualquier tipo de
iniciativa, podemos tratar lo que usted propone, pero establecerlo en una
ley que pretende regular ese tipo de políticas nos parece un poco
excesivo.

El señor PRESIDENTE: Señor Izquierdo, entiendo con ello que todas las
enmiendas de su grupo que todavía figuran como vivas decaen con el apoyo
del Grupo Popular al texto de la ponencia. (Asentimiento.)
¿Alguna observación adicional, señor Fuentes?



El señor FUENTES GALLARDO: Simplemente quiero insistir, con respecto a la
enmienda 155, del Grupo Socialista, al artículo 8, en que no estamos
discutiendo el fondo, que por otra parte sería muy discutible, de las
operaciones para el mantenimiento de la paz; eso ya está en el artículo
10 bis. Lo que discutimos es que, en un artículo en el que se enumeran
los instrumentos, a la ayuda humanitaria se le pone una coletilla,
mientras que al resto no se le pone ninguna. Nuestra enmienda va dirigida
a que se enumeren los instrumentos sin ninguna coletilla, ya que todo lo
relacionado con las operaciones de mantenimiento de la paz está incluido
en esta ley --lo cual me parece razonable-- en el artículo 10 bis. Así
pues, ése es el fondo de nuestra enmienda y no entrar a discutir sobre
los elementos a favor o en contra de las operaciones de mantenimiento de
la paz como ayuda oficial al desarrollo o como cooperación al desarrollo.




El señor PRESIDENTE: Señor Izquierdo.




El señor IZQUIERDO JUAREZ: He tenido muy bien la inquietud del Grupo
Parlamentario Socialista. Podría ser así, se podría definir la ayuda
humanitaria como instrumento e incluir como ayuda humanitaria las
operaciones de mantenimiento de la paz, pero es que queremos ser más
explícitos. La ponencia ha querido ser más explícita para incorporar al
concepto de ayuda humanitaria, inmediatamente después de «tanto
alimentaria como de emergencia», las operaciones de mantenimiento de la
paz precisamente para hacer más expresivo algo que creo es una aportación
muy importante del proyecto de ley. Por tanto, nosotros mantendremos el
texto de la letra c) en su términos, señor presidente.




El señor PRESIDENTE: Pasamos con ello al debate del capítulo III de la
ley, que comprende los artículos 12 a 22. Por el Grupo Parlamentario
Socialista tiene la palabra el señor Fuentes.




El señor FUENTES GALLARDO: Señor presidente, este capítulo me parece que
va a tener bastante más controversia que el que acabamos de discutir,
porque entra no sólo en el campo de las formulaciones sino de las
decisiones concretas que afectan a esta ley.

Retiramos nuestra enmienda 165 y mantenemos la 176. En el artículo 12,
tal como está redactado, o hay una contradicción o la aparenta. La
enmienda 176, del Grupo Parlamentario Socialista, quiere dejar claro lo
siguiente. Es el Congreso de los Diputados el que establece las
directrices o resoluciones que definen la política de cooperación.

Después estas directrices o resoluciones, aprobadas en el Congreso por
mayoría, por consenso o por unanimidad, serán recogidas en el plan
plurianual que establezca el Gobierno.




Página 12189




Esta idea nuestra que yo creo que es compartida por la mayoría de los
grupos, no se recoge o puede entrar en contradicción con la actual
redacción del apartado 1 del artículo 12 del texto de la ponencia, por lo
que presentamos esta enmienda.

Al artículo 14 del texto de la ponencia nosotros presentamos la enmienda
166 apartado 3, que lo que hace es darle un poco la vuelta al texto de la
ponencia, es decir, poner al principio del artículo lo que es obvio: El
ministro de Asuntos Exteriores, responsable de la ejecución de la
política exterior del Estado, es también el responsable de la dirección
política de cooperación internacional para el desarrollo y le corresponde
la coordinación de los órganos de la Administración general del Estado
que realicen actuaciones en esta materia. Es verdad que hay órganos de la
Administración general del Estado que realizan actuaciones de
cooperación, pero eso no puede estar en la primera línea, tal y como
aparece en el artículo 14 del texto de la ponencia. En primera línea,
para resaltarlo, debe constar que la dirección política debe residir en
el Ministerio de Asuntos Exteriores y después se pueden hacer las
matizaciones que se quieran, pero no empezar por las matizaciones y
concluir por las competencias. De esta forma, con el apartado 3 de la
enmienda 166 a este artículo 14 queda claro algo que yo creo que está en
el ánimo de todos los grupos, y es que la dirección política de la
cooperación está en el Ministerio de Asuntos Exteriores, al margen de que
después pueda haber actuaciones de otros órganos de la Administración.

Mantenemos el apartado 4 de la enmienda 166, del Grupo Socialista, al
artículo 15.

Al artículo 16, que se refiere a Secretaría de Estado, mantenemos la
enmienda 169, que nos parece bastante mejor desarrollada que el texto de
la ponencia, delimita mejor las funciones de la Secretaría de Estado y
desde el punto de vista técnico es más correcta. Nos preocupa el apartado
4 del artículo 16 tal como ha quedado en el texto de la ponencia porque,
en nuestra opinión, la Secretaría de Estado debe evaluar toda la
cooperación que realice la Administración central del Estado. Estos son
los motivos por los que mantenemos la enmienda 169 al artículo 16.

Al artículo 17 retiramos la enmienda 170 presentada por nuestro grupo.

Unicamente insistimos --y ya lo saben los ponentes de los demás grupos
parlamentarios-- en que en vez de comisión interministerial debería
denominarse consejo interterritorial.

Al artículo 18 mantenemos la enmienda 171, que hace referencia a uno de
los aspectos fundamentales de esta ley y más controvertidos: el consejo
de cooperación. Desde el principio de la elaboración de esta ley todos
hemos estado de acuerdo en que no solamente había que procurar un
consenso político sin un consenso social. Pues bien, en esta cuestión
creo que es fundamental buscar el consenso político y el consenso social.

Si entendemos como consenso social que uno de los agentes más importantes
de la cooperación, la ONG, deben también decir algo sobre aspectos
importantes de esta ley que les afectan, en este artículo que regula el
consejo de cooperación tenemos una prueba fehaciente. Todos los grupos
parlamentarios hemos recibido un documento de la Coordinadora de las ONG
exponiéndonos sus puntos de vista sobre este artículo. Yo voy a defender
la enmienda 171, presentada por el Grupo socialista, que coincide
sustancialmente con la postura que esta coordinadora nos ha hecho llegar
a todos los grupos parlamentarios. ¿Qué hace el texto de la ponencia con
el consejo de cooperación? Dejar cuestiones muy importantes para su
desarrollo posterior. Aparece un consejo de cooperación un tanto
devaluado. En nuestra opinión, todas las funciones básicas del consejo de
cooperación deben estar definidas en la ley y las que no sean básicas
pueden desarrollarse reglamentariamente con posterioridad. No debe
sorprendernos esto porque ahora también estamos discutiendo el proyecto
de ley sobre autonomía del Banco de España y hay una reglamentación
exhaustiva de las competencias de su consejo, de su composición, de sus
funciones, de sus reuniones, etcétera. No se puede decir que no haya
precedentes por los que se regula de forma más detallada un órgano. Los
hay, y muchos; el que se está debatiendo ahora es otro ejemplo, pero lo
importante es qué aspectos sustanciales del consejo no pueden dejarse
para un desarrollo reglamentario posterior. Serán los aspectos menos
importantes los que reglamentariamente podrá desarrollar el Gobierno
después de aprobar esta ley nueva. Queremos resaltar también que el
consejo debe tener un carácter consultivo, de participación social y de
asesoramiento, los tres elementos: un órgano consultivo, un órgano en el
que participen la Administración y todos los grupos sociales que trabajan
o tienen algo que ver con la cooperación, y un órgano de asesoramiento.

Además, decimos en nuestra enmienda que en el plazo de tres meses el
Gobierno desarrollará los aspectos no sustanciales que recoja el proyecto
de ley.

Al artículo 19 repetimos la enmienda con la que iniciamos este capítulo.

El texto de la ponencia se refiere a la comisión interterritorial y
nosotros proponemos que se denomine consejo interterritorial. Todos los
órganos de la Administración en que participen el Gobierno de la nación y
representantes de los territorios se llaman consejo, no comisión. El
Consejo de Política Fiscal y Financiera, del que forman parte el Gobierno
y las comunidades autónomas, no se llama comisión de política fiscal y
financiera. En el resto de materias que esté presente el Gobierno de la
nación y los gobiernos autónomos u otros representantes de la
Administración siempre se llama consejo, no comisión. Por analogía
(incluso el letrado nos ilustró sobre que administrativamente había
pequeñas diferencias) es por lo que defendemos que se llame consejo
interterritorial y no comisión interterritorial.

Al artículo 20 --otro artículo importante-- mantenemos nuestra enmienda
173. ¿Qué dice sustancialmente nuestra enmienda? Que esta comisión
interministerial de cooperación internacional tenga la facultad de ver y
decidir sobre los créditos concesionales a los que hará referencia el
artículo 24. Estos créditos se deben ver en la comisión interministerial
de cooperación internacional. A las funciones que otorga a esta comisión
el artículo 20 del texto de la ponencia, nosotros añadiríamos la que
figura en la enmienda 173, del Grupo Parlamentario Socialista.




Página 12190




Al artículo 21 mantenemos la enmienda 174, que hace referencia a la
agencia. ¿Qué pretende nuestra enmienda? Regular de forma más detallada y
completa la agencia. En la ley de cooperación, algo tan importante como
la Agencia Española de Cooperación Internacional no se puede sustanciar
con un artículo de dos pequeños apartados. Es tan importante la agencia
que debe contemplarse mucho más ampliamente que como figura. Si no es
así, lo que estamos haciendo es recoger lo que la agencia es hoy, y hemos
dicho desde el principio del debate que esta ley es para el futuro, que
no debe recoger lo que hay y elevarlo a rango de ley. Eso no lo
defendemos, en teoría no lo defiende nadie, pero con textos como éste
alguien puede pensar que hemos hecho una ley simplemente para recoger
todo lo que hoy hay en cooperación, unir las piezas del puzzle y hacer la
ley. Si estamos diciendo que la ley es un instrumento para el futuro de
la cooperación, nos parece importante que este artículo 21, que trata
nada más y nada menos que de la agencia española de cooperación
internacional, tenga un desarrollo mucho más amplio que el del texto de
la ponencia y que, en nuestra opinión, contempla la enmienda 174, del
Grupo Parlamentario Socialista.

Mantenemos también la enmienda 175, al artículo 22, que hace referencia a
las oficinas técnicas.

Señor presidente, con esta intervención he defendido todas las enmiendas
del Grupo Parlamentario Socialista a los artículos referentes al capítulo
III.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Parlamentario Federal de Izquierda
Unida tiene la palabra el señor Navas.




El señor NAVAS AMORES: Señor presidente, las enmiendas de Izquierda Unida
al capítulo III están relacionadas con la alternativa que nosotros
presentamos a este proyecto de ley mediante un texto articulado, basado
en una filosofía distante y distinta de la presentada por el Gobierno.

Aquí es donde se sustancian las principales diferencias con el proyecto
de ley que se nos presenta a debate, donde vamos a discutir sobre los
órganos rectores, los órganos colegiados y los órganos ejecutivos.

Dentro de los órganos rectores, a través de las enmiendas número 17 y 18
lo que nosotros pretendemos es sacar del ámbito del Gobierno las
políticas de cooperación para circunscribirlas al Parlamento como órgano
representativo de la sociedad española. Subrayamos que no es política
exterior y que por tanto el Gobierno no tiene la competencia exclusiva
para definir estos conceptos, sino que el protagonista de la elaboración
de esa política debe ser el Parlamento. Por eso debe elaborar la
planificación y los objetivos de la cooperación a propuesta de la Agencia
Española de Cooperación Internacional, en la cual, lógicamente, deberá
estar representada la sociedad civil. Basándonos en esto no estamos de
acuerdo con el papel que se otorga a los órganos rectores de los
artículos 12, 13, 14, 15 y 16, que son las Cortes, el Gobierno, el
ministro de Asuntos Exteriores, otros ministerios y la propia Secipi.

Al artículo 17 hemos presentado una enmienda, la número 19, para suprimir
el punto c), que alude a la comisión interministerial, donde de nuevo,
dentro de la filosofía de la ley, se está manteniendo la estructura de
competencias de distintos ministerios alrededor de la cooperación, de ahí
la necesidad de esa comisión interministerial, cuando ya no sólo nosotros
sino distintos agentes sociales vienen poniendo de manifiesto el error
que supone mantener una estructura bicéfala en la cooperación cuando ni
por sus objetivos ni por sus principios tiene nada que ver el Ministerio
de Economía y Hacienda con el Ministerio de Asuntos Exteriores.

Evidentemente, nosotros tenemos nuestra alternativa, pero lógicamente
estamos en la reflexión de poder llegar a un consenso alrededor de estos
principios, que consideramos fundamentales, del capítulo III, y ante
nuestra alternativa de un órgano gestor autónomo, al margen del propio
Ministerio de Asuntos Exteriores, se podía articular alguna solución
intermedia, siempre subrayando, como algunas ONG han puesto de
manifiesto, ese aspecto autónomo del órgano que se fuera a considerar
como el competente para la política de cooperación.

En la enmienda número 20 del Grupo de Izquierda Unida al artículo 18 es
donde se plasma uno de los aspectos que podíamos considerar
fundamentales, que es el consejo de cooperación. Aquí es donde la
sociedad civil lógicamente tiene un protagonismo mayor y es donde no sólo
el consenso debería abarcar a las fuerzas políticas sino también a ellos,
que son los protagonistas principales de la cooperación. Nosotros hemos
desarrollado una propuesta que, como decía anteriormente, es nuestra
propia reflexión pero que, cómo no, está sujeta al debate sobre la
necesidad de desarrollar más el principio de cuál debería ser la propia
competencia del consejo, su composición, así como el nombramiento y la
elección de los distintos miembros de ese consejo. Hemos dado una serie
de detalles de por dónde podrían ir los principios rectores de este
consejo, porque en la propia ley no hemos encontrado la posibilidad de su
desarrollo. Como tantos y tantos aspectos de esta ley, se nos remite a un
desarrollo posterior que nosotros entendemos que puede suponer un riesgo
que no deberíamos soportar, puesto que en este momento del debate de la
ley podía haber tenido encaje perfectamente el desarrollo de este
consejo. Proponemos la retirada de los expertos en la composición de este
órgano porque entendemos que no son representativos más que de ellos
mismos. Nosotros pensamos que los representantes del resto de las
entidades que pueden llegar a componer el consejo también tienen la
consideración de expertos en la cooperación y que el título de
independientes es totalmente subjetivo y no tiene por qué ser un plus
para participar en este órgano. Nosotros otorgamos un papel ejecutivo al
Consejo cuando en el proyecto de ley se le da una actuación
exclusivamente consultiva, entendemos que es un elemento de participación
fundamental y le otorgamos la competencia de asesorar al Parlamento y al
Ejecutivo.

En la enmienda número 21 se vuelve a repetir el mismo principio de la
comisión interministerial, cuya eliminación proponemos. En la enmienda
número 22 proponemos la sustitución del texto del artículo 21 en su
totalidad. Introducimos elementos nuevos, artículos que no están
contemplados en la ley, como es el que habla de las funciones de la
Agencia Española de Cooperación Internacional para el



Página 12191




Desarrollo, y proponemos otro artículo nuevo, dentro del capítulo III,
sección tercera, mediante el cual la Agencia Española de Cooperación
Internacional para el Desarrollo elaboraría un programa de actuación por
objetivos para recoger todas las acciones de cooperación para el
desarrollo previstas y que supondrían lógicamente la inclusión dentro del
proyecto de ley de presupuestos del Estado las dotaciones presupuestarias
para poder alcanzarlos.

En resumen, el capítulo III es uno de los capítulos en el que mayores
discrepancias hemos encontrado. Creemos que el aspecto troncal de la
participación de la sociedad civil en la cooperación incluso se ha
rebajado en la resultante final, se ha minusvalorado el papel que pueda
ejercer; dentro de la líneas generales de desarrollo del consejo se han
detraído algunos elementos que estaban incorporados en el proyecto de
ley. Aquí sí que podríamos aplicar el principio de que nos quedásemos
como estábamos, a pesar de que nosotros no estábamos satisfechos con el
texto anterior.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Catalán (Convergència i Unió), tiene la
palabra el señor Recoder.




El señor RECODER I MIRALLES: Vamos a defender nuestra posición en este
capítulo III, que es el que trata de los órganos competentes en la
política de cooperación para el desarrollo.

Este capítulo se inicia felizmente, y nuestro grupo parlamentario lo
celebra de una forma especial, con una referencia al papel de las Cortes
Generales. Nosotros no tenemos ninguna enmienda a ese artículo, pero
quiero destacar la importancia que el proyecto de ley otorga a las
Cortes, y quiero destacar también el hecho de que lo que hace unos años
(dos legislaturas) empezó como la aventura de proponer a la Cámara la
creación de una comisión específica de cooperación y ayuda al desarrollo,
una comisión que pensábamos que tenía que contribuir a sensibilizar al
Parlamento, sensibilizar a la sociedad sobre la importancia de esta
política pero también a que el Gobierno se sintiera permanentemente
controlado por el Congreso de los Diputados en relación a la política que
estaba desarrollando, algo que se inició hace dos legislaturas a
iniciativa del grupo parlamentario de quien les habla y del Grupo
Parlamentario Vasco, ahora se recoge de una forma yo diría que
notablemente mejorada en este proyecto de ley. No tenemos enmiendas a
este artículo 12, pero sí quería destacar este hecho.

En cuanto al artículo 13, teníamos una enmienda, la 333, que retiro en
estos momentos, en tanto en cuanto se refería a un tema recurrente al
cual ya hemos hecho mención en el artículo 3, que es objeto de una
enmienda transaccional de este grupo parlamentario, la 326, y era la
referencia recurrente en el proyecto de ley a la política de cooperación
como parte integrante de la política exterior. Ello ha desaparecido en el
texto de la ponencia y por tanto nuestra enmienda ya no tiene sentido.

Al artículo 14 nuestro grupo parlamentario no mantiene ninguna enmienda;
sin embargo sí quiero destacar, señor presidente, que no por ello dejamos
de mantener un desacuerdo con el texto de la ponencia. Me referiré muy
brevemente a ello. Este artículo, que es el que trata de las competencias
del Ministerio de Asuntos Exteriores, se inicia con una frase que nos
parece desafortunada: «Sin prejuicio de las competencias que los
diferentes departamentos ministeriales puedan tener en materia de
cooperación para el desarrollo, el ministro de Asuntos Exteriores, como
responsable de la ejecución de la política exterior del Estado...» Es
decir, parece que el Ministerio de Asuntos Exteriores, de entrada, esté
pidiendo perdón por intentar convertirse en el máximo responsable de la
política de cooperación y ello, repito, nos parece desafortunado.

Uno de los objetivos de este grupo parlamentario al afrontar el debate de
este proyecto de ley era conseguir la máxima unidad de dirección en la
política de cooperación que se realiza desde la Administración general
del Estado. Es más, consideramos que esta unidad de dirección, que debe
residir en el Ministerio de Asuntos Exteriores, es la única garantía de
que la actividad que se realiza desde otros ministerios, y que puede ser
computada como política de cooperación o como ayuda oficial al
desarrollo, se ciñe a los principios, objetivos y prioridades de la
política de cooperación. Por tanto, esta referencia nos parece superflua,
nos parece innecesaria y creemos que se puede prescindir perfectamente de
ella.

En el artículo 16.4 se repite la misma situación cuando se trata de las
competencias de la Secretaría de Estado para la Cooperación Internacional
y para Iberoamérica. Se dice: La Secretaría de Estado para la Cooperación
Internacional y para Iberoamérica, en el marco de sus competencias,
evaluará... La Secretaría de Estado debe evaluar la política de
cooperación y obviamente lo hará en el marco de sus competencias, pero
alguien puede creer que porque esto no se diga en el proyecto de ley va a
perder competencias, y lo que pretende este grupo parlamentario es
precisamente que no se diga en el proyecto de ley para que quien tenga un
cierto temor a una pérdida de competencias se sitúe ante la evidencia de
que obviamente de eso se trata y eso es lo que se pretende con el
proyecto de ley.

En cuanto al artículo 15, teníamos una enmienda que retiramos, que lo que
quería era suprimir esta referencia al principio de unidad de acción del
Estado en el exterior. La retiramos porque ha quedado suficientemente
clarificado. Repito, este artículo se refiere a las competencias de los
otros ministerios, y lo que se quiere con la referencia a este principio
es fortalecer la proposición del Ministerio de Asuntos Exteriores en su
relación con otros ministerios sobre política exterior.

El artículo 18 es el que trata del consejo de cooperación. Hemos querido
--al menos este grupo parlamentario-- que el consejo de cooperación se
convirtiera en el órgano de participación de la sociedad civil dentro de
la formulación de la política de cooperación, pero también en un órgano
de diálogo, donde las ONG, los expertos, los agentes sociales pudieran
expresar sus puntos de vista sobre las intenciones, los proyectos, las
iniciativas del Gobierno y, obviamente, el Gobierno tuviera que
escucharles, a la vez que pudiera expresar sus posiciones y sus puntos de
vista a los agentes sociales, ONG, expertos, para de alguna forma
enriquecer mutuamente las posiciones de cada uno.




Página 12192




Por tanto, la enmienda 335 de nuestro grupo parlamentario lo que quería
es que quedara claro en el proyecto de ley que el Gobierno debía formar
parte del consejo de cooperación, cosa que no estaba claro en él. La
ausencia de la referencia al Gobierno en el proyecto de ley nos hacía
sospechar que la pretensión era precisamente que el Gobierno no fuera
miembro del consejo de cooperación. Esto se resuelve en la redacción de
la ponencia y queda claro que el Gobierno formará parte del consejo de
cooperación.

Una segunda propuesta de nuestro grupo parlamentario era establecer una
vía de diálogo y de relación específica entre el consejo de cooperación y
la Comisión sobre Cooperación y Ayuda al Desarrollo del Congreso de los
Diputados, a la que con este proyecto de ley se da carácter estable,
carácter de permanencia. En ese sentido nuestra propuesta era muy amplia,
muy abierta, ha sido debatida en la ponencia y finalmente queda recogida
dentro de la redacción de este artículo 18, cuando se establece que los
informes que redacte el consejo de cooperación en relación a todos los
proyectos de ley, de normas, que vaya a elaborar el Gobierno conocerá de
ellos la Comisión correspondiente del Congreso de los Diputados. Creo que
ello es sumamente importante y será de gran interés para los diputados en
el momento de formular su opinión en relación a la actividad legislativa
del Gobierno específicamente, pero también a la actividad general del
Gobierno en relación a la política de cooperación.

En cuanto al artículo 19, la comisión interterritorial de cooperación
para el desarrollo, no sé si debe denominarse comisión o debe denominarse
consejo. Es una cuestión en la cual nuestro grupo parlamentario mantuvo
una actitud expectante en la Comisión. Incluso lo dejaría al criterio de
expertos. Si se considera que lo que aquí estamos definiendo es --no sé
si será según la Lofage, pero da igual-- una comisión, la denominamos
comisión, y si creemos que es un consejo, lo denominamos consejo. No creo
que por un cambio de nombre vaya a cambiar la cosa. Pero se trata de una
comisión, un consejo, o lo que sea, a la que nuestro grupo parlamentario
ha concedido una gran importancia. La comisión interterritorial es el
organismo en el cual se van a sentar el Gobierno, las comunidades
autónomas, los ayuntamientos y nosotros queríamos que, además, se
pudieran sentar los fondos de cooperación (ello se recoge en el texto de
la ponencia, que era lo que pretendía nuestra enmienda 338) para debatir
los principios, prioridades y objetivos de la política española de
cooperación, ya que, como hemos dicho al debatir el artículo 1, estos
principios, prioridades y objetivos van a informar la política de
cooperación no sólo realizada desde la Administración general del Estado
sino desde todas las administraciones públicas. Por tanto, es lógico que
se sienten previamente a debatir estas cuestiones que van a afectar a
administraciones distintas o, como administraciones distintas, a la
Administración general del Estado. Creo que queda notablemente mejorado
todo lo relativo a esta comisión, desde el momento en el cual, repito, se
incorpora la posibilidad de participación de los fondos de cooperación,
pero también se deja claro que va a informar el consejo en relación al
plan director y a los planes anuales de cooperación, y también de las
prioridades, lo que no se incluía en el texto inicial. Asimismo, en el
texto de la ponencia se dota a la comisión interterritorial de las mismas
competencias que tiene el consejo de cooperación en cuanto a los informes
relativos a las normas y proyectos de ley que vaya a elaborar el
Gobierno.

Por tanto, queremos expresar nuestra satisfacción respecto a la redacción
final de este artículo 19, dejando, repito, a la consideración de la
mayoría, convenientemente asesorada, si debe ser una comisión o debe ser
un consejo.

Por último, señor presidente, termino refiriéndome al artículo 22.

Nuestro grupo tenía presentada una única enmienda, la 339. Este artículo
22 es el relativo a las oficinas técnicas de cooperación y tenía una
doble pretensión: en primer lugar, que las oficinas técnicas pudieran
colaborar con la cooperación descentralizada. Nos parece lógico que si el
Estado tiene en el exterior una red de oficinas adscritas a las
embajadas, que están, en principio, capacitadas para realizar un
seguimiento de la política de cooperación, que esas oficinas técnicas
puedan cooperar con las administraciones locales, con las
administraciones autonómicas, para realizar el seguimiento de la política
de cooperación que se hace desde estas otras administraciones, y
obviamente siempre será a través del correspondiente convenio de
colaboración. Esto ha quedado recogido no en el sentido literal de
nuestra enmienda, pero sí queda plasmada esta posibilidad de colaboración
con los programas y proyectos impulsados por las demás administraciones
públicas.

Hay una segunda cuestión más concreta que pretendíamos con nuestra
enmienda, como era la colaboración y participación de las oficinas
técnicas en la evaluación de la cooperación descentralizada. Hemos
observado una resistencia muy insistente por parte del Grupo
Parlamentario Popular a abrir la puerta a esta posibilidad. En cualquier
caso, nos parecía algo interesante, no nos parece imprescindible, pero no
voy a insistir más en el tema y me voy a conformar con la apertura que se
ha dado a este artículo 22 en el sentido de que las oficinas técnicas
puedan colaborar de forma general con las administraciones autonómicas y
locales.




El señor PRESIDENTE: En nombre del Grupo Parlamentario Vasco (EAJ-PNV),
tiene la palabra el señor Caballero.




El señor CABALLERO BASAÑEZ: Vemos que el capítulo III desarrolla todo lo
relativo a los órganos competentes tanto rectores como consultivos y de
coordinación y órganos ejecutivos de la política de cooperación
internacional para el desarrollo. A este capítulo hemos prestando varias
enmiendas.

En primer lugar, retiramos la enmienda número 59 al artículo 16.4 que
había sido aceptada junto con las enmiendas 303 y 304 del Grupo
Parlamentario Popular, debido a ciertas dificultades administrativas que
la redacción del informe puede presentar en el futuro y en aras de
facilitar la coordinación entre las distintas administraciones



Página 12193




del Estado en cuanto a la programación, dirección, seguimiento y control
de las actividades de cooperación.

Las enmiendas números 60 y 61 referentes al título de una nueva sección y
al contenido de la misma, que hace referencia a la colaboración de las
comunidades autónomas y entidades locales en la cooperación para el
desarrollo, han sido admitidas, lo mismo que la enmienda número 62 al
artículo 18. Asimismo, están admitidas las enmiendas números 63, 64 y 65
en un texto común junto con otras enmiendas al artículo 19, así como la
enmienda 66 al artículo 22. La enmienda número 68 pierde sentido al
cambiar el título de la sección segunda, que pasa a ser tercera, por lo
cual la retiramos. En resumen, retiramos las enmiendas números 59 y 68 y
el resto, la 61, 62, 63, 64, 65 y 66 han sido aceptadas.

Finalmente, he de decir que estamos de acuerdo con el contenido del
informe en cuanto al articulado de este capítulo.




El señor PRESIDENTE: En nombre del Grupo Parlamentario de Coalición
Canaria, tiene la palabra el señor Gómez.




El señor GOMEZ RODRIGUEZ: En este capítulo III dedicado a los órganos
competentes en la formulación y ejecución de la política española de
cooperación internacional para el desarrollo en el que se especifican los
órganos rectores, los consultivos, los de coordinación, los ejecutivos,
vamos a retirar nuestras tres enmiendas porque estamos de acuerdo con el
texto que se ha aprobado en ponencia.

Quisiéramos hacer unas pequeñas advertencias y pasaré la nota que me
sugirió la Presidencia, por referirme a cuestiones de estilo. El artículo
12 se debía encabezar con Cortes Generales, ya que dentro de ellas está
el Congreso de los Diputados, como órgano rector inicial de la política
de cooperación internacional. También quisiera hacer alusión a unas
cuestiones relacionadas con el estilo sobre las competencias de la
Secretaría de Estado para la Cooperación Internacional en el artículo 16
y enviaré a la Presidencia una nota, porque repite innecesariamente las
palabras Secretaría de Estado para la Cooperación Internacional y para
Iberoamérica cinco veces, máxime habiendo plasmado unas siglas en el
iniciado. Utilicemos las siglas y ahorremos el uso innecesario de
vocablos. Pero, repito, eso va en la nota que remitiremos a la
Presidencia.

Por último, vemos que en este capítulo también se comienzan a utilizar
siglas, pero no para todos los organismos, sino solamente para dos.

Creemos que debemos hacerlo extensivo a los otros organismos que tienen
competencias en esta materia tan importante.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Mixto, tiene la palabra el señor Saura.




El señor SAURA LAPORTA: Como ya ha dicho otro portavoz estamos ante un
capítulo importante, porque en él se trata el tercer gran problema de la
cooperación española históricamente, que es el problema de la unidad de
dirección política. Yo creo que merece la pena decir que el capítulo III
en este proyecto de ley no resuelve el problema histórico de
descoordinación y de falta de unidad de dirección política de la
cooperación española. Es decir, si este proyecto de ley se aprueba en los
términos en que está hoy el texto, continuará existiendo una dirección
bicéfala en la cooperación española y, por tanto, todas nuestras
enmiendas van en la dirección de asegurar y definir una unidad de
dirección política y, al mismo tiempo, de concretar mejor algunas de las
competencias de diversos organismos que en muchos casos en el informe de
la ponencia quedan absolutamente abiertas y que pueden conducir a
posibles arbitrariedades por el Gobierno. En ese sentido, señor
presidente, las enmiendas que hemos presentado como Iniciativa per
Catalunya-Els Verds, de la 236 a la 255, las mantenemos todas, excepto la
251, que retiramos. Y voy muy brevemente a argumentar el sentido político
de nuestras enmiendas.

La primera hace referencia al papel de las Cortes Generales y,
coincidiendo en la importancia del contenido de lo que ya dice el
artículo 12, nuestras enmiendas van en la dirección de dar incluso mayor
protagonismo al papel de las Cortes Generales. En ese sentido proponemos
que las propias Cortes Generales puedan aprobar el plan director
plurianual, puedan aprobar el plan anual, y pensamos que la Comisión de
Cooperación ha de tener unas funciones en esta ley más definidas y más
amplias como, por ejemplo, que la Comisión de Cooperación pueda también
evaluar la política de cooperación.

En el artículo 13, que hace referencia a las funciones del Gobierno,
volvemos a plantear una enmienda de supresión, por cuanto que no estamos
de acuerdo en que la política de cooperación sea exclusivamente una
política integrante de la política exterior del Estado; es una política
integrante de la política exterior del Estado, pero es alguna cosa más, y
el texto del informe de la ponencia nos parece absolutamente reductivo.

Posiblemente en el artículo 14 está el problema central de la unidad de
dirección política. Es el artículo que habla del Ministerio de Asuntos
Exteriores, y nosotros hemos propuesto que este Ministerio incluso cambie
de nombre. Nuestra enmienda 238 propone que se llame Ministerio de
Asuntos Exteriores y de Cooperación, para garantizar precisamente la
unidad de dirección política y la coherencia de toda la política de
cooperación.

En todo caso, si esta enmienda no se aceptara, que parece que no se va a
aceptar, sí pediríamos que la primera frase del artículo 14, en la que
dice: «Sin perjuicio de las competencias que los diferentes departamentos
ministeriales pueden tener en materia de cooperación para el desarrollo,
el ministro de Asuntos Exteriores, como responsable...» Es decir, que
sacáramos estas primeras tres líneas, que dan a entender que el
Ministerio de Asuntos Exteriores no tiene todas las competencias de
coordenación y, por tanto, nos parecería más acertado que se iniciara el
artículo 14 con la definición de las funciones del propio Ministerio y no
con una frase que en definitiva dice que hay otras competencias perdidas
en otros ministerios.




Página 12194




En el artículo 15 vuelve a aparecer el mismo problema. Habla de las
competencias de otros ministerios, y el texto del informe de la ponencia
dice que las competencias de estos ministerios será coordinada a través
de órganos establecidos al efecto en esta ley. Esto incluso es
contradictorio con otra parte del texto, cuando da al Ministerio de
Asuntos Exteriores la capacidad de coordinación de los distintos
ministerios. Lo que proponemos en el artículo 15 es que quede claro que
quien coordina las diferentes políticas de cooperación es el Ministerio
de Asuntos Exteriores.

En relación con el artículo 16, que habla de la Secretaría de Estado,
presentamos dos enmiendas, una de cambio de nombre. Se nos propone que se
llame Secretaría de Estado para la Cooperación Internacional y para
Iberoamérica, y nosotros creemos que simplemente el nombre debería ser
Secretaría de Estado para la Cooperación Internacional. Además,
proponemos una reedefinición de funciones y competencias que creemos que
son técnica y políticamente más acertadas que el texto de la ponencia.

Pero, sobre todo, creemos que lo grave es que en el texto actual de la
ponencia se ha dado un paso atrás con relación al primer texto que
planteó el Gobierno, en el sentido de que la Secretaría de Estado
evaluaba toda la política de cooperación, y cuando este texto ha pasado
por la ponencia, ha dado un paso atrás, ya que se dice que la Secretaría
de Estado evaluará en el marco de sus competencias. Lo que estamos
pidiendo es que el texto quede como entró en el Congreso. Es decir,
estamos de acuerdo con el texto del Gobierno y no con que, a través de
enmiendas concretas, se vaya recortando la unidad de dirección política
del propio ministerio.

El artículo 18 también es importante, trata del consejo de cooperación al
desarrollo. Para que esta ley pueda ser útil tiene que tener el mayor
consenso político, pero también el mayor consenso social. Como saben, en
estos momentos no se produce el consenso social en relación con las ONG,
y hay grandes objeciones a importantes apartados de esta ley. En ese
sentido, hemos planteado cuatro o cinco enmiendas al consejo de
cooperación, todas ellas para concretar y no dejar en la incertidumbre el
papel del consejo de cooperación. Planteamos una mayor definición de las
funciones, es decir, que el consejo de cooperación haga un seguimiento
periódico de ejecución de los proyectos, que ejecute un informe anual
sobre la política de cooperación y que informe previamente a los
presupuestos. En otra enmienda definimos un mínimo de reuniones anuales
del consejo de cooperación y su régimen de convocatoria, hablamos de la
necesidad de recursos para el consejo de cooperación y planteamos una
mayor concreción en la composición. Dicho de otra manera, no puede ser
que la ley de cooperación salga del Congreso de los Diputados sin saber
exactamente el contenido y las funciones del consejo de cooperación y de
qué recursos va a gozar. Además, igual que he dicho antes que en la
Secretaría de Estado se ha dado un paso atrás con relación al texto
inicial, también aquí se ha dado un paso atrás. Coincidimos con la
reflexión que hacía el portavoz del Grupo Socialista cuando el carácter
que nosotros creemos que ha de tener el consejo de cooperación ha de ser
consultivo, como recoge el texto de la ponencia, pero también de
participación y de asesoramiento.

Dos últimas consideraciones. Creemos que la comisión interministerial de
cooperación no ha de ser la que tenga en la ley las funciones de aprobar,
de asesorar, de informar las líneas directrices de la política de
cooperación; creemos que esto ha de ser función del consejo de
cooperación, pero al mismo tiempo las oficinas técnicas de cooperación sí
deberían tener funciones de seguimiento y de evaluación.

En síntesis, presentamos una serie de enmiendas, todas ellas para
intentar superar uno de los grandes problemas de la cooperación española,
la falta de unidad de dirección política, y asegurar que los organismos
que se crean en esta ley tengan unas funciones concretas delimitadas y
que no sean objeto de posibles arbitrariedades o de interpretaciones
unilaterales por el Gobierno.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Parlamentario Popular, tiene la palabra
el señor Izquierdo.




El señor IZQUIERDO JUAREZ: Señorías, decir que el capítulo III de la ley
recoge lo que ya existe, como si tuviéramos haciendo un puzzle --creo que
es la palabra que se ha empleado--, sin avanzar nada, es realmente decir
mucho. Como otros grupos parlamentarios han señalado, el capítulo III
incorpora una novedad de extraordinaria importancia, yo creo que sin
parangón: el hecho de que el Gobierno en su proyecto de ley haya
determinado que la planificación y diseño de las políticas de
cooperación, exactamente la aprobación puntual de los dos documentos más
importante de la cooperación española, que serán el plan director
cuatrienal y el plan anual, se sometan a la consideración del Poder
Legislativo, de estas Cortes. Esto es una novedad de extraordinaria
importancia y así lo ha dicho el Comité de Ayuda al Desarrollo en su
último informe sobre la cooperación española, diciendo, además, que el
modelo español que se estaba conformando en la ley de cooperación podía
ser perfectamente exportable a otros países ante la fatiga de la
cooperación, ante la fatiga de la ayuda al desarrollo.

Creo, señoría, que el artículo 12 que incorpora el proyecto de ley es,
efectivamente, de extraordinaria importancia. Coincido con lo que algún
interviniente ha dicho de que era una aspiración lejana, lejanísima, de
este Parlamento conformar y formar una comisión parlamentaria de
cooperación internacional para el desarrollo que impulsara las políticas
de cooperación. Por tanto, ya hay un gran consenso sobre el artículo 12.

Si no hay más consenso, señorías, no es por cuestiones de matiz, sino por
cuestiones de estrategia política en determinadas enmiendas que pretenden
ir más allá de lo que realmente le puede corresponder al Parlamento.

Le recuerdo al Grupo Parlamentario Socialista que la ordenación de los
debates del Parlamento le corresponde a la Mesa de la Cámara, y esto es
lo que pretende establecer el texto del proyecto de ley. Que la
iniciativa del debate sea el Gobierno parece sensato y razonable, puesto
que es el



Página 12195




Gobierno el que tiene que preparar el documento a discutir, que es el
plan director y el plan anual, y parece razonable que sea el Gobierno el
que promueva, desde su responsabilidad, la iniciativa del debate
parlamentario. En cualquier caso, el debate parlamentario se ha de
producir, puesto que así lo sanciona la ley.

No he entendido muy bien una de las últimas consideraciones del señor
Saura diciendo que ellos pretendían que el Parlamento aprobara y
dictaminara. Yo creo que si no se ha incorporado su enmienda es
precisamente porque ya se dice exactamente en el texto del proyecto de
ley y también en el informe de la ponencia lo que usted pretende. Existe
por lo demás, y no creo que merezca ningún comentario añadido, un
consenso de extraordinaria importancia en el seno de la ponencia sobre el
artículo 12 del proyecto de ley.

Con relación al resto de los artículos, tengo que manifestar una cierta
sorpresa. No entiendo, o quizá me resulte ciertamente contradictorio, que
se reclame unidad, unitarismo, coordinación desde la unidad de la
dirección de la política de cooperación y que se considere que el
proyecto de ley consagra la estructura bicéfala de la cooperación. Yo
diría que multicéfala de la cooperación española para el desarrollo;
multicéfala, porque competentes para hacer cooperación española para el
desarrollo lo son, en virtud no de este proyecto de ley, sino de la
realidad y de sus propias competencias, también las comunidades autónomas
y las entidades locales. Por tanto, entiendo que se produce una cierta
contradicciónenlosargumentos que se han planteado.

Creo, sin embargo, que la propuesta de transaccional al artículo 14,
cuando hablamos del Ministerio de Asuntos Exteriores, que ha hecho el
Grupo Parlamentario Socialista es perfectamente asumible --es una
cuestión, entiendo yo, de redacción-- si el Grupo Parlamentario
Socialista estuviera dispuesto a admitir que la frase de «sin perjuicio
de las competencias de los diferentes departamentos ministeriales», dicha
de otra manera, se introdujera en el texto transaccional que ellos
proponen. Aventuro una redacción de memoria, a efectos del acta
taquigráfica y luego lo haremos por escrito, en función de la
transaccional que nos han ofrecido y en función también de la
preocupación que otros grupos parlamentarios han expresado. El Ministro
de Asuntos Exteriores, responsable de la ejecución de la política
exterior del Estado, es también el responsable de la dirección de la
política de cooperación internacional para el desarrollo y de la
coordinación de los órganos de la Administración general del Estado que,
en el ámbito de sus competencias, realicen actuaciones en esta materia
con observancia del principio de unidad de acción en el exterior.

Entiendo que es lo mismo que dice el proyecto de ley, aunque expresado de
otra manera. Si el Grupo Parlamentario Socialista acepta esta
transaccionalimprovisada, estaríamos perfectamente de acuerdo y creo que
de esa forma satisfaríamos también al resto de los grupos parlamentarios.

Señorías, fíjense que al discutir este artículo 14 volvemos a introducir
el concepto de política exterior, que hemos discutido en capítulos
precedentes. Quiero hacer notar esta contradicción. Nuestro grupo
parlamentario piensa que la cooperación para el desarrollo es una parte
fundamental de la política exterior, y si la dirección de la cooperación
para el desarrollo le corresponde al ministro del ramo, el Ministro de
Asuntos Exteriores, estamos diciendo exactamente eso y SS. SS., con las
enmiendas que proponen y las preocupaciones que tienen, quieren decir
exactamente lo que nosotros decimos. Por tanto, nos reiteramos, aunque no
sea precisamente este el momento procesal oportuno, en que intentemos,
por favor, aunar criterios y se coherentes en nuestras exposiciones.

Con relación a los comentarios que se han hecho sobre el Consejo de
Cooperación, creo que los grupos parlamentarios han aportado al artículo
18 enmiendas muy importantes que lo mejoran. Lo que no podemos pretender,
señorías, y quiero decirlo con toda claridad, es que Consejo de
Cooperación, que actualmente está regulado por un real decreto y que no
tiene ninguna función de control del Legislativo porque no la puede
tener, tenga una función de control sobre el Legislativo y la facultad de
realizar comparecencias, peticiones, etcétera. ¿Cómo puede alguien
pretender que el Consejo de Cooperación, que fue diseñado en su momento y
se diseña en este proyecto de ley como órgano donde se produce el diálogo
entre el Gobierno, la administración responsable de la ejecución de las
políticas de cooperación, la sociedad civil y expertos, en general, pueda
suplantar al Legislativo en sus funciones de control y seguimiento de
cualquier política del Ejecutivo? Yo creo que el artículo 12 deja
perfectamente claro la función del Parlamento, acentuada, acrecentada y
fortalecida en su control y seguimiento del Ejecutivo. Pretender crear un
Parlamento bis en el Consejo de Cooperación no tiene sentido, porque
aunque sus miembros tienen muchos méritos y representatividad, pero les
distingue de SS. SS. una cosa nada más, sin que sea mejor ni peor: el
carácter y la representatividad que este Parlamento tiene del conjunto de
la soberanía popular. No llega a definir en el Consejo de Cooperación
exactamente sus funciones, organización y medios, etcétera, es algo
perfectamente lógico, porque se entiende que la Administración dialogará
con los agentes sociales que van a formar parte de ese consejo el mejor
modo de organizarse, y sobre todo la mejor manera de establecer un
reglamento que tienda, como es lógico, a su consolidación.

Señor presidente, he entendido que el Grupo Parlamentario Vasco retiraba
la enmienda número 59, al artículo 16.4. Si no recuerdo mal, durante los
debates de la ponencia fueron rechazadas a ese artículo 16.4 el conjunto
de las enmiendas de los grupos parlamentarios, alcanzándose un texto
transaccional con el Grupo Parlamentario Vasco en función de la enmienda
número 59. En este caso, y al haber hecho expresa su retirada el Grupo
Parlamentario Vasco de la enmienda 59, que afecta al punto 16.4, nosotros
consideramos, señor presidente, que habría que mantener el texto del
proyecto de ley y no el texto del informe de la ponencia. Esta sería
nuestra propuesta.

Se ha dicho que el Grupo Parlamentario Popular tiene una especial
resistencia a la cuestión de la evaluación. Yo creo que no. Yo pienso que
la evaluación es algo que no se



Página 12196




ha hecho en la cooperación española hasta ahora. Por primera vez en los
Presupuestos Generales del Estado se ha dotado una partida para la
evaluación, porque es muy fácil hablar de evaluar el impacto de los
proyectos de desarrollo y no dotar con recursos esa misma evaluación. No
hay ninguna resistencia. Lo que se pretende es ser respetuoso con las
competencias de los diferentes actores de la cooperación. Y creo que un
grupo parlamentario, en concreto el Grupo Parlamentario Catalán, ha
establecido en su discurso la clave de esta cuestión. ¿Por qué no está en
el artículo correspondiente a las oficinas técnicas la pretensión de
otros grupos parlamentarios de que contribuyan también al seguimiento y a
la evaluación de la cooperación? Precisamente porque han de colaborar con
el conjunto de las administraciones públicas en la ejecución de los
proyectos de colaboración, y la palabra clave, señorías, es la del
convenio de colaboración. Por tanto, la ley no cierra ninguna puerta a la
competencia de la Secretaría de Estado, de la Administración central, a
la evaluación de la cooperación, sino todo lo contrario, las deja
abiertas de par en par.

Quiero hacer un último comentario, señor presidente, al artículo 21, en
concreto a la enmienda transaccional que el Grupo Parlamentario
Socialista nos ha ofrecido sobre cómo queda formulada la Agencia Española
de Cooperación Internacional. La transaccional que nos ofrecen se refiere
alternativamente al mantenimiento o no de la enmienda 174. Yo diría que
el texto de esa transaccional está en el artículo 25, pero además en sus
mismos términos. En el artículo 25 el proyecto de ley habla del personal
de la Administración general del Estado al servicio de la cooperación
para el desarrollo y su preocupación está exactamente reflejada ahí. Por
consiguiente, les pediría que reconsideraran su posición, o por lo menos
que valoraran lo que acabo de decir, en el sentido de que estaríamos
repitiendo innecesariamente en el proyecto de ley conceptos que ya se
determinan, puesto que no puede ser de otra manera. El personal de la
Agencia Española de Cooperación Internacional puede ser personal
funcionario público o personal contratado, y eso se establece con
claridad en el artículo 25, que pasaremos después a discutir.




Señor PRESIDENTE: Con esto acabamos el debate sobre los tres primeros
capítulos de la ley.

Si les parece, vamos a proceder de la manera siguiente: por una parte,
vamos a tener una pequeña pausa, porque es necesario coordinar algunas de
las posturas que aquí se han manifestado y, por otra, la Presidencia
necesita ver los textos de las enmiendas transaccionales que hayan sido
finalmente acordadas. De manera que la sesión se reanudará en cinco
minutos y al principio de esa reanudación querría contar con la presencia
de los portavoces en torno a la mesa.

Se suspende la sesión por cinco minutos. (Pausa.)



El señor PRESIDENTE: Señorías, se reanuda la sesión.

Como estaba previsto, vamos a proceder a las votaciones de aquellas
enmiendas que han quedado mantenidas por los respectivos grupos a los
artículos correspondientes, y eventualmente las transaccionales que
puedan concitar el acuerdo de los grupos y de los miembros de esta
Comisión. (El señor Recoder i Miralles pide la palabra.)



El señor PRESIDENTE: Tiene la palabra el señor Recoder.




El señor RECODER I MIRALLES: Quiero comunicar que, en nuestro grupo
parlamentario, la señora Solsona sustituye al señor Guardans.




El señor PRESIDENTE: Se lo agradezco y les agradecería también a todos
los grupos parlamentarios que hicieran llegar a la Presidencia, a la
mayor brevedad posible y de forma legible, las sustituciones.

Dicho esto, pasamos a las votaciones. Naturalmente, les ruego la máxima
atención a todos. Las votaciones al título de la ley y a la exposición de
motivos tendrán lugar al final.

Las enmiendas a todo el proyecto quedaron decaídas en su momento.

Capítulo I, artículo 1. Enmienda número 4, del Grupo Parlamentario de
Izquierda Unida al párrafo segundo.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, uno; en
contra, 31; abstenciones, una.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Enmienda número 84, delGrupoParlamentario de Coalición Canaria, al
artículo 1, párrafo segundo.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, dos; en
contra, 28; abstenciones, tres.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Enmienda número 207, de la señora Rivadulla Gracia.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, dos; en
contra, 31.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Enmienda número 3, del Grupo Parlamentario de Izquierda Unida, al párrafo
tercero.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, dos; en
contra, 31.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

La enmienda número 282, del Grupo Popular, entiendo que está subsumida.

Enmienda número 205, de la señora Rivadulla, a la rúbrica.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, dos; en
contra, 31.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.




Página 12197




Votación del texto del artículo 1, tal y como queda reflejado en el
informe de la ponencia. (El señor Izquierdo Juárez pide la palabra.)
Tiene la palabra el señor Izquierdo.




El señor IZQUIERDO JUAREZ: Señor presidente, ofreceríamos en este momento
una pequeña transaccional a la que en el debate de este artículo 1
presentamos, puesto que de momento no se han sometido a votación las
enmiendas 117 y 118 del Grupo Socialista, para adecuar el texto del
artículo 1 en el sentido de lo expresado por dicho Grupo Parlamentario
Socialista con una escasa incorporación.

El punto 1, del artículo 1, quedaría como está. Leo textualmente: La
presente ley tiene como objeto la regulación del régimen jurídico de la
política española de cooperación internacional para el desarrollo.

El segundo párrafo de este punto 1 sería el antiguo párrafo dos,
levemente modificado: Se integran dentro de la cooperación internacional
para el desarrollo el conjunto de recursos y capacidades que España pone
a disposición de los países en vías de desarrollo, con el fin de
facilitar e impulsar su progreso económico y social y para contribuir a
la erradicación de la pobreza en el mundo en todas sus manifestaciones.

El tercer párrafo de ese punto 1 sería el que figura como párrafo tres
del informe de la ponencia, que leo textualmente: La cooperación española
impulsará procesos de desarrollo que atiendan a la defensa y protección
de los derechos humanos y las libertades fundamentales, las necesidades
de bienestar económico y social, la sostenibilidad y regeneración del
medio ambiente en los países que tienen elevados niveles de pobreza y en
aquellos que se encuentran en transición hacia la plena consolidación de
sus instituciones democráticas y su inserción en la economía
internacional.

El punto 2 de este artículo 1 empezaría de la siguiente manera: En
consecuencia, la presente ley se aplica (paso a leer el texto del informe
de la ponencia) al conjunto de actividades que se traduce en
transferencia de recursos públicos, materiales y humanos que la
Administración general del Estado por sí o en colaboración con entidades
privadas destina a los países en vías de desarrollo directamente o a
través de organizaciones multilaterales.

El segundo párrafo del punto 2 del artículo 1 sería el siguiente:
Asimismo, establece los principios, objetivos y prioridades de la
política de cooperación para el desarrollo del conjunto de
administraciones públicas españolas, así como los sistemas de relación y
colaboración entre dichas administraciones públicas.

El tercer párrafo del punto 2, del artículo 1.º, sería el siguiente: Para
que dichos recursos tengan la consideración de ayuda oficial al
desarrollo (AOD) deberán cumplir los requisitos marcados por el Comité de
Ayuda al Desarrollo de la OCDE (CAD). Este sería el texto que proponemos
a la Comisión, señor presidente.




El señor PRESIDENTE: Señor Izquierdo, le agradecería que lo pusiera a
disposición de la Presidencia.

Parece que ese intento transaccional recibe un acuerdo significativo.

Vamos a proceder a la votación.




Efectuada la votación, dijo:



El señor PRESIDENTE: Queda aprobada por unanimidad.

Con ello terminamos el artículo 1.º (El señor Recoder i Miralles pide la
palabra.)
Señor Recoder.




El señor RECODER I MIRALLES: De cara a la votación de las enmiendas de
los demás artículos, sugeriría que, si ningún grupo solicita votación
separada de alguna enmienda de algún grupo parlamentario, podríamos votar
en bloque las enmiendas de todos y cada uno de los grupos, lo que
facilitaría la agilidad de las votaciones.




El señor PRESIDENTE: Señor Recoder, me parece una sugerencia importante
siempre y cuando los grupos no se opongan a ello.

Vamos a proceder a la votación de la enmienda de la señora Almeida, que
pretende la adicción de un artículo 1.º bis nuevo. Es la enmienda 358.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, dos; en
contra, 31.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Artículo 2.º
¿Qué grupos parlamentarios desearían que sus enmiendas fueran sometidas a
votación? (Pausa.)
Si hubiera consenso por parte de todos los grupos parlamentarios,
someteríamos a votación todas las enmiendas al artículo 2.º, por grupos.

(Asentimiento.)
Enmiendas del Grupo Parlamentario de Izquierda Unida.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

Señor Gómez, ¿su grupo mantiene alguna enmienda a este artículo?



El señor GOMEZ RODRIGUEZ: La retiramos.




El señor PRESIDENTE: Gracias.

Señor Caballero, ¿su grupo mantiene alguna enmienda a este artículo, por
ejemplo la número 55?



El señor CABALLERO BASAÑEZ: No, está incorporada.




El señor PRESIDENTE: Gracias.

Naturalmente las del Grupo Popular también están incorporadas.

Si no me equivoco, quedan únicamente las enmiendas del Grupo
Parlamentario Catalán (Convergència i Unió).




Página 12198




El señor RECODER I MIRALLES: Están todas ellas incorporadas.




El señor PRESIDENTE: Quedan únicamente las enmiendas 357 y 359, de la
señora Almeida, al artículo 2.º



Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Texto del artículo 2.º , según el dictamen de la ponencia. (El señor
Recoder i Miralles pide la palabra.)
Señor Recoder



El señor RECODER I MIRALLES: Señor presidente, durante mi intervención he
sugerido una corrección al texto del artículo 2.º, que he pasado por
escrito a la Mesa. Concretamente era a la letra c) del artículo 2.º



El señor PRESIDENTE: Efectivamente.

Señor Recoder, ¿podría dar lectura al párrafo correspondiente?



El señor RECODER I MIRALLES: Señor presidente, en las últimas líneas de
la letra c) dice: «y potenciar la eficacia y coherencia de las políticas
de cooperación al desarrollo en su objetivo de erradicación de la pobreza
en el mundo». Debería decir: «en su objetivo de erradicar la pobreza en
el mundo». Es una corrección técnica, señor presidente. (El señor
Izquierdo Juárez pide la palabra.)



El señor PRESIDENTE: Señor Izquierdo.




El señor IZQUIERDO JUAREZ: Simplemente quiero recordarle, señor
presidente, que creo que fue el Grupo Parlamentario de Coalición Canaria
--y estuvimos todos de acuerdo-- quien sugirió que se pusiera también
Derechos Humanos con mayúsculas. Además, creo que fue la condición que el
portavoz del Grupo Parlamentario de Coalición Canaria puso para retirar
su enmienda, lo que ha hecho en estos momentos.




El señor PRESIDENTE: Les voy a proponer lo siguiente. Con el permiso del
señor Gómez, y seguramente con su anuencia, todas estas observaciones,
fundamentalmente de tipo estilístico, las consideraremos al final.

Haremos conjuntamente una corrección de estilo porque, si no, vamos a
complicar inútilmente la discusión. La Presidencia las retiene y en su
momento las votaremos.

Votamos el texto del artículo 2.º, según el informe de la ponencia.




Efectuada la votación, dijo:



El señor PRESIDENTE: Queda aprobado por unanimidad.

Artículo 3.º Enmiendas del Grupo Federal de Izquierda Unida.

Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

Enmiendas de las señoras Lasagabaster, Rivadulla Gracia y Almeida Castro,
del Grupo Mixto.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

El Grupo Socialista mantiene alguna enmienda viva. ¿Podría indicarme
exactamente cuáles son, señor Fuentes?



El señor FUENTES GALLARDO: Al artículo 3.º, mantenemos las enmiendas 123,
124, 128 y 129. Se pueden votar conjuntamente, señor presidente.




El señor PRESIDENTE: Señor Navas?



El señor NAVAS AMORES: Señor presidente, solicitaría el voto separado de
la enmienda 129.




El señor PRESIDENTE: ¿Señor Recoder?



El señor RECODER I MIRALLES: Nuestro grupo parlamentario ha planteado una
enmienda transaccional a nuestra enmienda 326; creo que, si fuera
aceptada, el Grupo Socialista podría retirar su enmienda 123 porque va en
la misma línea.




El señor FUENTES GALLARDO: Lo que pasa es que no es transaccional. Si se
considera transaccional, retiraríamos la enmienda 123 y mantendríamos las
restantes que he enumerado.




El señor PRESIDENTE: Mantendrían la 124, 128 y 129 y el señor Navas pide
votación separada de la 129.

¿Señor Izquierdo?



El señor IZQUIERDO JUAREZ: El Grupo Parlamentario Popular aceptaría,
señor presidente, la transaccional ofrecida por el Grupo Parlamentario
Catalán. Por tanto, la incorporaríamos al texto y la votaríamos al final
en el texto, si éste es el procedimiento.




El señor PRESIDENTE: La enmienda transaccional del Grupo Parlamentario
Catalán cubre únicamente el primer párrafo del artículo 3.º ¿Es así?
(Asentimiento.)
Vamos a proceder a la votación de la enmienda transaccional. El resto del
artículo lo votaremos después.




Efectuada la votación, dijo:



El señor PRESIDENTE: Queda aprobado por unanimidad.

La enmienda transaccional dispone de la enmienda número 123, del Grupo
Socialista.

Enmiendas números 124 y 128, del Grupo Socialista.




Página 12199




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 14; en
contra, 22.




El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

Enmienda número 129, del Grupo Socialista, cuya votación por separado ha
sido solicitada por el señor Navas.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 13; en
contra, 22; abstenciones, una.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Debemos votar, asimismo, las enmiendas de las señoras Rivadulla,
Lasagabaster y Almeida, del Grupo Mixto.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

Texto del artículo 3.º tal como figura en el informe de la ponencia.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 22; en
contra, dos; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda aprobado.

Señor Recoder, entiendo que la enmienda 329, al artículo 3.º bis, ha sido
retirada.




El señor RECODER I MIRALLES: Ha sido incorporada.




El señor PRESIDENTE: Ha sido incorporada.

Enmienda número 217, de la señora Rivadulla, al artículo 3.º bis.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, dos; en
contra, 34.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Artículo 4.º (El señor Recoder i Miralles pide la palabra.) ¿Sí, señor
Recoder?



El señor RECODER I MIRALLES: No sé si es procedente reglamentariamente
votar el nuevo artículo 3.º bis, antes de pasar al 4.º



El señor PRESIDENTE: Sí, tiene usted razón.

Votamos el artículo 3.º bis.




Efectuada la votación, dijo:



El señor PRESIDENTE: Queda aprobado por unanimidad.

Artículo 4.º Enmiendas de las señoras Lasagabaster y Rivadulla.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.

El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

El Grupo Parlamentario Vasco, señor Caballero, tenía presentada una
transaccional a este artículo, si no lo recuerdo mal.




El señor CABALLERO BASAÑEZ: Está recogida.




El señor PRESIDENTE: Está recogida.

¿El Grupo Parlamentario Socialista mantiene alguna de sus enmiendas al
artículo 4.º?



El señor FUENTES GALLARDO: Nosotros mantenemos las enmiendas 130, 131 y
132.




El señor PRESIDENTE: Señor Navas, entiendo que su grupo mantiene la
enmienda número 9, al artículo 4.º (Asentimiento.)
Vamos a proceder a la votación por separado, por un lado, las tres
enmiendas del Grupo Socialista, y por otro lado la enmienda del Grupo de
Izquierda Unida.

Enmiendas números 130, 131 y 132, del Grupo Socialista, al artículo 4.º



Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 14; en
contra, 22.




El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

Enmienda número 9, del Grupo Parlamentario Izquierda Unida, al artículo
4.º



Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Votamos el artículo 4.º



El señor SAURA LAPORTA: Perdón, quedan las enmiendas 218 y 219, de la
señora Rivadulla, también al artículo 4.º



El señor PRESIDENTE: Las hemos votado conjuntamente con las de la señora
Lasagabaster.

Votamos el artículo 4.º, tal como figura en el texto de la ponencia.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 22; en
contra, dos; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda aprobado.

Artículo número 5.º de la ley. En primer lugar, vamos a votar las
enmiendas de la señora Lasagabaster, de la señora Rivadulla y de la
señora Almeida.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

Del Grupo Parlamentario de Izquierda Unida, queda la enmienda número 10,
que vamos a someter a votación.




Página 12200




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Queda la enmienda número 133, del Grupo Socialista, si no me equivoco,
señor Fuentes, que vamos a someter a votación.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 14; en
contra, 22.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Pasamos a la votación del texto del artículo 5.º, tal como figura en el
informe de la ponencia.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 35; en
contra, uno.




El señor PRESIDENTE: Queda aprobado.

Artículo número 6.º Votamos las enmiendas de la señora Rivadulla.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

Enmiendas de Coalición Canaria. La número 89. ¿Señor Gómez?



El señor GOMEZ RODRIGUEZ: Acepto la transaccional del Grupo Parlamentario
Popular.




El señor PRESIDENTE: ¿Había una transaccional, señor Izquierdo?



El señor IZQUIERDO JUAREZ: Sí, señor presidente.

El texto que leí es bastante extenso y en el «Diario de Sesiones»
constarán los puntos a), b), c) y d) en los que se incorporaban todas las
enmiendas aceptadas por la ponencia y la observación que el señor Gómez
hizo en el momento de su intervención: sustituir «recursos naturales» por
«biodiversidad».




El señor PRESIDENTE: Convendría, en cualquier caso, señor Izquierdo, que,
a la máxima brevedad, pusiera en conocimiento de la Mesa las
transacciones correspondientes.

El Grupo Socialista mantiene, si no me equivoco, las enmiendas números
138, 142 y 143. ¿Es así, señor Fuentes?



El señor FUENTES GALLARDO: Y 147, señor presidente.




El señor PRESIDENTE: La 147, al artículo 6.º bis, vendría inmediatamente
después.

De manera que pasamos a la votación de las enmiendas 138, 142 y 143, del
Grupo Socialista.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 14; en
contra, 22.

El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

Pasamos a votar el texto del artículo 6.º, según la transaccional.




El señor RECODER I MIRALLES: Habría que votar antes la transacción del
señor Izquierdo.




El señor PRESIDENTE: Procedemos a votar primero la transacción.




Efectuada la votación, dijo:



El señor PRESIDENTE: Queda aprobada por unanimidad.

Entiendo que el voto a la transaccional cubre el voto al conjunto del
artículo 6.º (El señor Izquierdo Juárez pide la palabra.)
Señor Izquierdo.




El señor IZQUIERDO JUAREZ: Excepto el inciso inicial y el título del
artículo. Me explico, señor presidente. La transaccional, que he leído y
que entregaré a la Mesa inmediatamente después de que termine la
Comisión, intenta reordenar los apartados a), b), c) y d), estableciendo
las nuevas letras e incorporando todos los conceptos que suponían la
aceptación de numerosas enmiendas del resto de los grupos parlamentarios,
pero el inciso del artículo 6.º, no. En cualquier caso, puede
considerarse también introducido en la transaccional, puesto que nadie lo
ha enmendado.




El señor PRESIDENTE: Votamos el resto del artículo 6.º que no queda
cubierto por la enmienda.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 22; en
contra, uno; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda aprobado.

Artículo 6.º bis, al cual se mantiene, por una parte, la enmienda 226, de
la señora Rivadulla, que pasamos a votar.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Enmienda número 11, del Grupo Parlamentario de Izquierda Unida.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Enmienda número 147, del Grupo Parlamentario Socialista.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 13; en
contra, 22; abstenciones, una.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.




Página 12201




Pasamos al capítulo II, artículo 7.º
Señor Fuentes, entiendo que la enmienda número 149, a la rúbrica, está
retirada.




El señor FUENTES GALLARDO: Porque va en relación con la enmienda 148.




El señor PRESIDENTE: ¿Y la enmienda 150?



El señor FUENTES GALLARDO: Esa la mantenemos, señor presidente



El señor PRESIDENTE: Y se mantienen la 151 y la 152. (Asentimiento.)
Señor Navas.




El señor NAVAS AMORES: Solicitamos votación separada de la enmienda 151.




El señor PRESIDENTE: Votamos las enmiendas del Grupo Parlamentario
Socialista números 150 y 152, al artículo 7.º



Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 12; en
contra, 22; abstenciones, dos.




El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

Votamos la enmienda 151, del Grupo Parlamentario Socialista.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 13; en
contra, 23.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.




El señor FUENTES GALLARDO: Señor presidente, ¿hemos sometido a votación
la enmienda 148? Las enmiendas 148 y 149 están relacionadas, pero creo
que no se ha votado la enmienda 148, que es al título del capítulo.




El señor PRESIDENTE: Tiene usted razón.

Señor Izquierdo, ¿la del Grupo Popular a la rúbrica se entiende aceptada?



El señor IZQUIERDO JUAREZ: Está aceptada.




El señor PRESIDENTE: Votamos la enmienda 148, del Grupo Socialista, a la
rúbrica.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 14; en
contra, 22.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Vamos a votar el texto del artículo 7.º



Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 24;
abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda aprobado.

Vamos a proceder a la votación de las enmiendas de las señoras Rivadulla,
Almeida y Lasagabaster al artículo 8.º



El señor NAVAS AMORES: Pedimos votación separada de la enmienda número
78, de la señora Lasagabaster.




El señor PRESIDENTE: Vamos a proceder a la votación, en primer lugar, de
las enmiendas de las señoras Rivadulla y Almeida.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

Votación de la enmienda número 78, de la señora Lasagabaster.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, uno; en
contra, 23; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Enmienda número 90, del Grupo de Coalición Canaria.




El señor GOMEZ RODRIGUEZ: La retiro.




El señor PRESIDENTE: Enmienda número 13, del Grupo Parlamentario de
Izquierda Unida.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Enmienda número 155, del Grupo Socialista.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 14; en
contra, 22.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Procedemos a la votación del texto del artículo 8.º según figura en el
texto de la ponencia.




El señor IZQUIERDO JUAREZ: Señor presidente, según mis anotaciones hay
algunas enmiendas que no se han votado o quizá se hayan retirado y
nuestro grupo no lo sepa. Me refiero a las enmiendas 153 y 154 del Grupo
Socialista y a la 12 del Grupo Parlamentario de Izquierda Unida.




El señor PRESIDENTE: Por lo que se refiere a la enmienda 12, tengo que
decir que ha sido un error mío, ya que sí figura en el cuaderno de
enmiendas.

Procedemos a la votación de la enmienda número 12 del Grupo de Izquierda
Unida.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.




Página 12202




El señor IZQUIERDO JUAREZ: ¿Entiendo, señor Presidente, que la 153 del
Grupo Parlamentario Socialista está retirada?



El señor PRESIDENTE: Están retiradas la 153 y 154.

Votamos el artículo 8.º tal como figura en el texto de la Ponencia.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 22; en
contra, 14.




El señor PRESIDENTE: Queda aprobado.

Enmienda número 363 de la señora Almeida Castro al artículo 9.º, que
vamos a proceder a votar en primer lugar.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Hay una enmienda del Grupo Parlamentario de Izquierda Unida, la número
14, que procedemos a votar.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Votamos la enmienda número 157 del Grupo Socialista.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 13; en
contra, 22; abstenciones, una.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Votamos el artículo 9.º según el texto de la ponencia.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 35;
abstenciones, una.




El señor PRESIDENTE: Queda aprobado.

Votamos la enmienda número 231 de la señora Rivadulla al artículo 10.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Enmienda número 15 del Grupo Parlamentario de Izquierda Unida.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Votamos la enmienda 158 del Grupo Socialista.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 14; en
contra, 22.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Pasamos a la votación del artículo 10 según figura en el texto de la
ponencia.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 22; en
contra, uno; abstenciones, 13.




El señor PRESIDENTE: Queda aprobado.

Votamos la enmienda 232 de la señora Rivadulla al nuevo artículo 10 bis.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, uno; en
contra, 22; abstenciones, 13.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Señor Izquierdo.




El señor IZQUIERDO JUAREZ: Quería simplemente en este momento, con
relación a la enmienda de la señora Rivadulla, decir que en la ponencia
se consideró incorporada la 232. Como no la han defendido y se ha
mantenido hemos votado en contra, pero en cualquier caso el contenido de
su enmienda creo que se ha incorporado al informe de la ponencia.




El señor PRESIDENTE: Posiblemente sea así.

Señor Saura.




El señor SAURA LAPORTA: No está incorporada en su totalidad, señor
presidente, por lo que hace referencia a la resolución de conflictos, o
sea sacar de la ayuda humanitaria que la resolución de conflictos sea
materia de política de cooperación.




El señor PRESIDENTE: La señora Rivadulla no estaba presente para
defenderlo. Lo ha hecho brillantemente el señor Saura, pero no ha podido
atender a todas las necesidades de las múltiples enmiendas.

Sometemos a votación el artículo 10 bis nuevo.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 34; en
contra, uno; abstenciones, una.




El señor PRESIDENTE: Queda aprobado.

Al artículo 10 ter nuevo no hay enmiendas vivas, ya que han sido
retiradas tanto la de la señora Rivadulla como la del Grupo Socialista.

Pasamos directamente a su votación según el texto de la ponencia.




Efectuada la votación, dijo:



El señor PRESIDENTE: Queda aprobado por unanimidad.

Al artículo 11 se mantienen dos enmiendas, la 234 y la 235 de la señora
Rivadulla, que sometemos a votación.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 2; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.




Página 12203




Sometemos a votación la enmienda número 16 del Grupo Parlamentario de
Izquierda Unida.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 14; en
contra, 22.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Pasamos a votar la enmienda número 162 del Grupo Parlamentario Socialista
al artículo 11.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 12; en
contra, 23; abstenciones, una.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Pasamos a la votación del artículo 11, según el texto de la Ponencia.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 22;
abstenciones, 14.




El señor PRESIDENTE: Queda aprobado.

Artículo 11 bis nuevo al cual se mantiene únicamente una enmienda, la
163, del Grupo Socialista, que se somete a votación.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 14; en
contra, 22.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Enmienda 166 del Grupo Socialista a la sección I, artículo 12.




El señor FUENTES GALLARDO: Retiramos la enmienda número 165 y mantenemos
la 176.




El señor PRESIDENTE: La enmienda número 176 se mantiene como
transaccional en sus apartados 3 y 4 por los artículos 14 y 15, de manera
que la veremos más tarde.

Al artículo 12 existe una enmienda de la señora Almeida, la 364, y otra
de la señora Rivadulla, las 236, ambas la sometemos a votación.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

Existe una enmienda del Grupo de Coalición Canaria, la número 92, que me
dicen que está retirada.

Sometemos a votación la enmienda número 17 del Grupo Parlamentario de
Izquierda Unida.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Existe la enmienda 176 del Grupo Parlamentario Socialista.

Tiene la palabra el señor Izquierdo.

El señor IZQUIERDO JUAREZ: La confusión de esta enmienda viene por el
hecho de que el Grupo Parlamentario Socialista no enmendó este artículo,
sino que en el proyecto alternativo que presentó al Pleno, y que fue
rechazado, se creaba una nueva sección cuarta. Cuando dividieron ese
texto en enmiendas parciales presentaron la 176, pero no cabe votarla en
el artículo 12. Votémosla en la nueva sección cuarta, que propone el
Grupo Parlamentario Socialista.




El señor PRESIDENTE: Tiene la palabra el señor Fuentes.




El señor FUENTES GALLARDO: Eso no es lo que hemos estado acordando estos
días. Nosotros teníamos un texto alternativo como consecuencia de la
nueva estructura que hay en el informe de la ponencia. Si existe la
enmienda 176, que habla de las funciones del Congreso de los Diputados, y
antes esa enmienda era un artículo equis que ahora en el texto de la
ponencia es el artículo 12, mi enmienda quedó viva y la aplicamos, no al
artículo primitivo, que a lo mejor habla de fondos de cooperación
financiera, sino al texto de la ponencia que habla del Congreso de los
Diputados. Lo mismo ocurrirá cuando discutamos el tema de los FAD, que
antes estaba en el artículo 11 y, sin embargo, lo vamos a discutir en el
artículo 24.




El señor PRESIDENTE: No hay inconveniente en que procedamos a la votación
de la enmienda 176 del Grupo Socialista. No la entendemos como una
enmienda transaccional, sino como una más que se dirige al contenido del
párrafo primero del artículo 12.

Votamos la enmienda 176 del Grupo Socialista al párrafo primero del
artículo 12.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 12; en
contra, 23; abstenciones, una.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Votamos el artículo 12 según figura en el texto de la ponencia.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 22; en
contra, 1; abstenciones, 13.




El señor PRESIDENTE: Queda aprobado.

Tiene la palabra el señor Izquierdo.




El señor IZQUIERDO JUAREZ: En nuestras anotaciones tenemos una enmienda
número 166, del Grupo Parlamentario Socialista, a una sección primera,
antes del artículo 12. No sé exactamente a qué se refiere porque, como ha
explicado el señor Fuentes, su grupo parlamentario tenía otra estructura
de ley, pero quizás hubiera que votarla, señor presidente.




El señor PRESIDENTE: En mi cuaderno de enmiendas esa enmienda figura
dirigida al artículo 13 y entiendo que se mantiene, señor Fuentes.




Página 12204




El señor FUENTES GALLARDO: Exactamente, el artículo 13 no tiene enmienda
por nuestra parte. Lo que figura en el texto es lo siguiente: el apartado
3 de nuestra enmienda 166 es al artículo 14, y el apartado 4 de nuestra
enmienda número 166 al artículo 15. Eso constará en el «Diario de
Sesiones» y el presidente en sus notas lo tendrá, porque es exactamente
lo que dije esta mañana cuando intervine en la defensa de las enmiendas
de este capítulo.




El señor PRESIDENTE: En cualquier caso, ya lo veremos en el artículo 14 y
en el artículo 15. Al artículo 13 no hay ninguna enmienda socialista. Hay
dos enmiendas, la 237 y 79, de las señoras Rivadulla y Lasagabaster,
respectivamente. Vamos a proceder a la votación.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, uno; en
contra, 22; abstenciones, 13.




El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

Vamos a proceder a la votación de la enmienda número 18 del Grupo de
Izquierda Unida.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, uno; en
contra, 22; abstenciones, 13.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Votamos el texto del artículo 13.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 35; en
contra, uno.




El señor PRESIDENTE: Queda aprobado.

Artículo 14. En primer lugar, tenemos unas enmiendas de las señoras
Lasagabaster, Rivadulla y Almeida.




El señor NAVAS AMORES: Pido separada de la número 80 de la señora
Lasagabaster.




El señor PRESIDENTE: Votamos, en primer lugar, la enmienda número 80 de
la señora Lasagabaster.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, uno; en
contra, 23; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Votamos las enmiendas números 238 y 240, de la señora Rivadulla, y 365,
de la señora Almeida.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

Votamos la enmienda número 18 del Grupo Parlamentario de Izquierda Unida.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Señor Fuentes, ¿en cuanto a la enmienda 166 de su grupo?



El señor FUENTES GALLARDO: Teníamos en teoría el apartado 3 de la
enmienda 166, pero hay una transaccional, que creo que va a ofrecer el
Grupo Parlamentario Popular, a este artículo. Si es así, retiraría el
apartado 3 de la enmienda 166.




El señor PRESIDENTE: Señor Izquierdo.




El señor IZQUIERDO JUAREZ: Señor presidente, la transaccional sustituiría
en su totalidad al artículo 14, y sería del siguiente tenor. (Rumores.)



El señor PRESIDENTE: Comprendo que no es ésta la parte más divertida de
nuestro trabajo, pero les rogaría que mantuvieran silencio porque, si no,
al cansancio se sumará la confusión.




El señor IZQUIERDO JUAREZ: Por supuesto, posibilitaremos a la Mesa el
texto escrito, pero sería del siguiente tenor: El ministro de Asuntos
Exteriores, responsable de la ejecución de la política exterior del
Estado, es también el responsable de la dirección de la política de
cooperación internacional para el desarrollo y de la coordinación de los
órganos de la Administración general del Estado que, en ámbito de las
competencias que puedan tener, realicen actuaciones en esta materia con
con observancia del principio de unidad de acción en el exterior.




El señor PRESIDENTE: ¿Puedo atreverme a sugerirle que, en vez de esa
fórmula un tanto rococó que dice: en el ámbito de sus competencias que
pudieran tener, dijéramos simplemente tener: en el ámbito de sus
competencias? Suena mejor y es más corto.




El señor IZQUIERDO JUAREZ: Sí, y dice exactamente lo mismo, señor
presidente.




El señor PRESIDENTE: ¿Les parece bien esta transacción? (Asentimiento.)
Vamos a proceder a su votación.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 35;
abstenciones, una.




El señor PRESIDENTE: Queda aprobada. Con ello damos por votado el texto
del artículo 14.

Al artículo 15, tenemos dos enmiendas de la señora Rivadulla y de la
señora Almeida, números 241 y 366.

Procedemos a su votación.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

Sometemos a votación la enmienda número 18 al artículo 15 del Grupo
Parlamentario Federal de Izquierda Unida.




Página 12205




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Votamos la enmienda número 168 del Grupo Parlamentario Socialista.

Señor Fuentes.




El señor FUENTES GALLARDO: Dije esta mañana que la enmienda 168 se
retiraba. La que se mantiene al artículo 15 es la 166 apartado 4.




El señor PRESIDENTE: Procedemos, pues, a la votación del punto 4 de la
enmienda 166 del Grupo Socialista.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 14; en
contra, 22.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Procedemos a la votación del artículo 15.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 22; en
contra, uno; abstenciones, 13.




El señor PRESIDENTE: Queda aprobado.

Procedemos a la votación de las enmiendas 242 y 243, de las señoras
Rivadulla y Almeida, al artículo 16.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

El Grupo Parlamentario de Izquierda Unida tiene presentada a este
artículo la enmienda número 18.

Pasamos a su votación.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Tenemos ya únicamente la enmienda 169, del Grupo Socialista, que vamos a
votar.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 14; en
contra, 22.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Señor Caballero.




El señor CABALLERO BASAÑEZ: Al haber retirado la enmienda 59, que había
sido aceptada, así como las números 303 y 304, del Grupo Popular, el
texto quedaría tal como inicialmente estaba en el proyecto. Lo digo para
que quede claro lo que se votaría ahora.




El señor PRESIDENTE: Se lo agradezco.

Señor Recoder.

El señor RECODER I MIRALLES: Nuestro Grupo también había presentado un
voto particular para mantener el texto del proyecto de ley.




El señor PRESIDENTE: Bien, vamos a proceder a la votación del artículo
16, tal como figura en el texto inicial del proyecto enviado por el
Gobierno.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 22; en
contra, 14.




El señor PRESIDENTE: Queda aprobado. Señor Caballero, la enmienda número
61 está incluida ya en el texto del artículo 16 bis.

Vamos a proceder, pues, directamente a votar el artículo 16 bis, tal como
figura en el informe de la ponencia.




Efectuada la votación, dijo:



El señor PRESIDENTE: Queda aprobado por unanimidad.

Pasamos a la sección segunda del capítulo III.

La enmienda número 305, señor Izquierdo, entiendo que está ya recogida.

En la sección segunda nueva, la enmienda número 60, del Grupo Vasco,
también está recogida.

Artículo 17, donde tenemos únicamente una enmienda, porque creo que la
número 170, del Grupo Socialista, está retirada.

Procedemos a la votación de la enmienda, la número 19, del Grupo de
Izquierda Unida.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, uno; en
contra, 22; abstenciones, 13.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

No hay más enmiendas a este artículo 17.

Señor Fuentes.




El señor FUENTES GALLARDO: Como quedó pendiente en el debate, quería
saber simplemente si poníamos el término Consejo Interterritorial o
Comisión Interterritorial. Tenía que decidir el Grupo Popular si acepta
Consejo Interterritorial o mantiene el texto del informe de la ponencia,
Comisión Interterritorial.




El señor PRESIDENTE: Señor Izquierdo.




El señor IZQUIERDO JUAREZ: Preferiría, señor Fuentes, que ahora lo
dejáramos como está. Quizá en el Senado tengamos tiempo de reflexionar
exactamente sobre lo que usted ha introducido, porque no lo hicimos con
la suficiente profundidad en el seno de la ponencia.

Entiendo su preocupación, que también es la nuestra, mantendría el
informe de la ponencia como está y animaría a los grupos parlamentarios a
presentar a esta cuestión las enmiendas correspondientes --nosotros
seguramente lo haremos-- en el Senado.




Página 12206




El señor PRESIDENTE: En estos términos procedemos a la votación del
artículo 17, tal como figura en el informe de la ponencia.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 35; en
contra, uno.




El señor PRESIDENTE: Queda aprobado.

Artículo 18. Tenemos enmiendas de las señoras Almeida y Rivadulla. Vamos
a proceder a su votación conjunta. (El señor Navas Amores pide la
palabra.)
Señor Navas.




El señor NAVAS AMORES: Señor presidente, querría pedir que se separe la
enmienda número 247, de la señora Rivadulla.




El señor PRESIDENTE: Procedemos, en primer lugar, a votar la enmienda
número 247, de la señora Rivadulla.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, uno; en
contra, 23; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Procedemos a la votación del resto de las enmiendas de la señora
Rivadulla y de la señora Almeida.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

El Grupo Parlamentario de Izquierda Unida tiene presentada la enmienda
número 20. Pasamos seguidamente a su votación.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, uno; en
contra, 22; abstenciones, 13.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

El Grupo Parlamentario Socialista tiene la enmienda número 171, a cuya
votación procedemos.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 13; en
contra, 22; abstenciones, una.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Procedemos a la votación del artículo 18, tal y como figura en el informe
de la ponencia.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 22; en
contra, 14.




El señor PRESIDENTE: Queda aprobado.

Artículo 19. Tenemos enmiendas de las señoras Lasagabaster y Rivadulla.

Si no hay inconveniente ni indicación en contrario, procedemos a su
votación conjunta.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.

El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

Señor Recoder, entiendo que las enmiendas del Grupo Parlamentario Catalán
(Convergència i Unió) están todas retiradas.

Queda únicamente la enmienda número 172, del Grupo Parlamentario
Socialista. Procedemos a su votación.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 14; en
contra, 22.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Votamos el texto del artículo 19, según el informe de la ponencia.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 22;
abstenciones, 14.




El señor PRESIDENTE: Queda aprobado.

Pasamos al artículo 20. Hay dos enmiendas: las números 370 y 252, de la
señora Almeida y de la señora Rivadulla.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

Votación de la enmienda número 21, del Grupo Parlamentario de Izquierda
Unida.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Votamos la enmienda número 173, del Grupo Parlamentario Socialista.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 12; en
contra, 23; abstenciones, una.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Procedemos a la votación del artículo 20, según el informe de la
ponencia.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 22; en
contra, uno; abstenciones, 13.




El señor PRESIDENTE: Queda aprobado.

Artículo 21. Enmiendas números 253 y 254, de la señora Rivadulla, y 371,
de la señora Almeida.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

Votamos la enmienda número 22, del Grupo Parlamentario de Izquierda
Unida.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




Página 12207




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Enmienda número 174, del Grupo Parlamentario Socialista.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 14; en
contra, 22.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Procedemos a la votación del artículo 21, según el texto del informe de
la ponencia.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 22; en
contra, 14.




El señor PRESIDENTE: Queda aprobado.

Artículo 22. Enmienda 252, de la señora Rivadulla.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Enmienda número 23, del Grupo Parlamentario de Izquierda Unida.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, dos; en
contra, 22; abstenciones, 12.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Enmienda número 175, del Grupo Parlamentario Socialista.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 13; en
contra, 23.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Artículo 22 bis nuevo. Hay una enmienda del Grupo Parlamentario de
Izquierda Unida-Iniciativa per Catalunya, la número 24. Procedemos a su
votación.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, uno; en
contra, 22; abstenciones, 13.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Votamos el texto del artículo 22.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 22; en
contra, uno; abstenciones, 13.




El señor PRESIDENTE: Queda aprobado.

Señor Fuentes, debo preguntarle qué hacemos con la enmienda número 176,
que ya se ha votado.

El señor FUENTES GALLARDO: Señor presidente, manifiesto los mismos
argumentos que he utilizado antes.




El señor PRESIDENTE: Perfecto. Muchas gracias.

Con ello llegamos al final de esta sesión, del debate y de las votaciones
de los tres primeros capítulos de la ley de cooperación.

Es evidente que no hemos acabado. Yo querría, primero, pedir
encarecidamente a todos aquellos que han presentado enmiendas
transaccionales que, sin falta, excusa ni pretexto las entreguen a la
Mesa para que podamos proceder a la clarificación correspondiente.

Me estoy preguntando cuándo podríamos continuar esta sesión. La tendencia
natural de la Presidencia sería hacerlo mañana por la tarde, pero me
imagino que alguna de sus señorías protestará vivamente. (Rumores.)
Acepto la protesta.

Tentativamente, señoras y señores diputados, les indico, en cualquier
caso sujeto a la confirmación y a la convocatoria correspondiente, que
convocaríamos la sesión de la Comisión para el martes 14 de abril, si no
recuerdo mal, por la tarde, a las 16 horas, para continuar como único
punto del orden del día este debate. (Rumores.) Podría solicitar que
hubiera todavía un cuarto de minuto de silencio; no más. Tentativamente,
insisto, buscaremos la posibilidad de convocar para el día 14 por la
tarde, pero, en cualquier caso, como digo, sujeto a la confirmación y a
la convocatoria correspondiente.

Señor Izquierdo.




El señor IZQUIERDO JUAREZ: Según informaciones que tenemos todos, mañana
el Pleno terminará hacia mediodía. (Rumores.) Yo creo, señor presidente,
que podríamos perfectamente, al término del Pleno de la mañana, si no se
prolonga mucho, continuar los trabajos de esta Comisión. De otra forma,
el problema está en que retrasamos enormemente la continuación de la
Comisión.




El señor PRESIDENTE: Creo que el espíritu pascual ha invadido ya el ánimo
de muchos de nuestros colegas y compañeros en esta Cámara, señor
Izquierdo. Yo participo plenamente de sus preocupaciones, pero me temo
que entraríamos en un nivel de clara impopularidad si fijáramos la
Comisión para mañana. De manera que lo dejamos para el día 14 de abril, a
las cuatro de la tarde, como digo, sujeto a confirmación y convocatoria.

Muchísimas gracias a todos por su atención y por su trabajo.

Se levanta la sesión.




Eran las dos y cinco minutos de la tarde.