Ruta de navegación

Publicaciones

DS. Congreso de los Diputados, Comisiones, núm. 352, de 10/12/1997
PDF





CORTES GENERALES



DIARIO DE SESIONES DEL



CONGRESO DE LOS DIPUTADOS



COMISIONES



Año 1997 VI Legislatura Núm. 352



ASUNTOS EXTERIORES



PRESIDENCIA DEL EXCMO. SR. D. FRANCISCO JAVIER RUPEREZ RUBIO



Sesión núm. 25



celebrada el miércoles, 10 de diciembre de 1997



ORDEN DEL DIA:



Comparecencia del señor Secretario de Estado de Cooperación y para
Iberoamérica (Villalonga Campos), para informar sobre el contenido y
conclusiones de la Cumbre ibérica celebrada el día 19 de noviembre de
1997. A solicitud del Grupo Parlamentario Mixto (Número de expediente
213/000441) (Página 10393)



Preguntas:



--Del señor Navas Amores (Grupo Parlamentario Federal de Izquierda
Unida), sobre posición del Gobierno ante el incidente diplomático creado
por la queja de las autoridades marroquíes solicitando la retirada
inmediata del cónsul de España en Agadir (Número de expediente
181/000969) (Página 10398)



--Del señor Puig i Olivé (Grupo Socialista del Congreso), sobre posición
de España en relación con los países que puedan protagonizar la primera
ampliación de la Unión Europea (UE) (Número de expediente 181/000995)
(Página 10399)



Página 10392




--Del señor Gil Melgarejo (Grupo Popular en el Congreso), sobre política
del Gobierno para defender los intereses de España ante la incorporación
de nuevos países a la Unión Europea (UE) (Número de expediente
181/001039) (Página 10399)



--Del señor Puig i Olivé (Grupo Socialista del Congreso), sobre posición
del Gobierno ante una futura adhesión de Turquía a la Unión Europa (UE)
(Número de expediente 181/000996) (Página 10400)



--Del señor Rodríguez Sánchez (Grupo Mixto), sobre apoyo a la entrada de
Turquía en la Unión Europea (UE) (Número de expediente 181/001111)
(Página 10400)



--Del señor Puig i Olivé (Grupo Socialista del Congreso), sobre el coste
de la ampliación de la Alianza Atlántica) (Número de expediente
181/000997) (Página 10402)



--Del mismo señor Diputado, sobre valoración del rechazo de Francia a
integrarse plenamente a la Alianza Atlántica (Número de expediente
181/000998) (Página 10404)



--Del mismo señor Diputado, sobre el régimen jurídico de la utilización y
razones de la continuidad de las instalaciones americanas en el Estartit
(Girona) (Número de expediente 181/000999) (Página 10404)



--De la señora Salinas García (Grupo Socialista del Congreso), sobre
acciones para rechazar y pedir las correspondientes sanciones ante el
ametrallamiento del pesquero almeriense «Nuevo Rojas» (Número de
expediente 181/001064) (Página 10405)



Proposiciones no de ley:



--Sobre medidas para que la cuestión de los refugiados palestinos alcance
una justa y rápida solución. Presentada por el Grupo Parlamentario
Federal de Izquierda Unida (Número de expediente 161/000705) (Página 10407)



--Sobre relaciones entre España y Cuba. Presentada por el Grupo
Socialista del Congreso (Número de expediente 161/000738) (Página 10409)



--En relación con la crisis entre los Estados Unidos de Norteamérica y el
Consejo de Seguridad de Naciones Unidas e Irak. Presentada por el Grupo
Parlamentario Federal de Izquierda Unida (Número de expediente
161/000742) (Página 10413)



--Sobre declaración de ilegalidad de la denominada Fundación
Hispano-Cubana. Presentada por el Grupo anterior (Número de expediente
161/000747) (Página 10416)



Se abre la sesión a las nueve y treinta y cinco minutos de la mañana.




El señor PRESIDENTE: Señoras y señores diputados, buenos días a todos.

Comienza la sesión de la Comisión de Asuntos Exteriores.

Quiero previamente informarles de algunos cambios habidos en el orden del
día que ustedes conocen. El primero se refiere al punto 1 del orden del
día, la comparecencia del director del gabinete de la Presidencia del
Gobierno solicitada por el Grupo Parlamentario Mixto. Esta Presidencia ha
recibido una comunicación del secretario de Estado para las Relaciones
con las Cortes que dice literalmente: Tengo el honor de solicitar de V.

E., en nombre del Gobierno, el aplazamiento de la comparecencia del
director del gabinete de la Presidencia del Gobierno, incluida en el
orden del día de la Comisión de Asuntos Exteriores del próximo día 10 de
diciembre, por compromisos de carácter institucional de la citada
autoridad que no resulta posible posponer y que han sido concertados con
anterioridad a dicha convocatoria. De manera que con la anuencia del
grupo solicitante de la comparecencia aplazamos esta petición y de
acuerdo también con el mismo grupo la situaremos en un momento próximo de
la agenda de la Comisión.

Por otra parte, el Grupo Parlamentario Popular en el Congreso, autor de
la comparecencia que figura con el número 3 del orden del día,
comparecencia del ministro de Asuntos Exteriores para hablar de la
ampliación de la OTAN y de la Unión Europea, la ha retirado, con lo cual
de las comparecencias queda únicamente la que figura con el número 2,
para cuya realización está con nosotros el secretario de Estado para la
Cooperación Internacional y para Iberoamérica.

Por otro lado, tenemos el número de preguntas que ustedes conocen. Me voy
a permitir también con su anuencia acumular la diez a la cinco. La cinco,
del señor Puig i Olivé, versa sobre la Unión Europea y la diez, del señor
Gil Melgarejo, versa exactamente sobre el mismo tema. Y haré lo propio
con la seis y la doce. La seis, del señor



Página 10393




Puig i Olivé, versa sobre la adhesión de Turquía a la Unión Europea y la
doce, del señor Rodríguez, del Grupo Mixto, también es sobre el mismo
tema. Posteriormente tendremos los debates y votaciones de las
proposiciones no de ley que figuran en el orden del día sin más
alteraciones.




--COMPARECENCIA DEL SEÑOR SECRETARIO PARA LA COOPERACION INTERNACIONAL Y
PARA IBEROAMERICA (VILLALONGA CAMPOS), PARA INFORMAR SOBRE EL CONTENIDO Y
CONCLUSIONES DE LA CUMBRE IBERICA CELEBRADA EL DIA 19 DE NOVIEMBRE DE
1997, A SOLICITUD DEL GRUPO PARLAMENTARIO MIXTO (Número de expediente
213/000441).




El señor PRESIDENTE: Doy la bienvenida al señor secretario de Estado y le
concedo la palabra para informar del contenido de las conclusiones de la
cumbre ibérica celebrada el día 19 de noviembre del año 1997, según la
comparecencia que ha sido solicitada por el Grupo Parlamentario Mixto.

Señor secretario de Estado, tiene usted la palabra.




El señor SECRETARIO DE ESTADO PARA LA COOPERACION INTERNACIONAL Y PARA
IBEROAMERICA (Villalonga Campos): Señor presidente, señoras y señores
diputados, la cumbre ibérica, que se celebró el 19 de noviembre pasado,
manifestó la voluntad de entendimiento existente entre España y Portugal
por encima del signo político de cada Gobierno. Estuvo basado este
entendimiento tanto en los enfoques coincidentes de los dos Estados sobre
asuntos esenciales para ambos, como la Unión Europea, los temas de
seguridad o Iberoamérica, como en múltiples aspectos de una relación
bilateral que es creciente y que comprende no sólo elementos políticos,
económicos --como bien saben ustedes, España es el primer proveedor de
Portugal y nuestro segundo mercado--, también aspectos culturales y un
progresivo acercamiento de las dos sociedades civiles. Es mucho lo que
queda por hacer, pero también es mucho lo ya logrado. Portugal y España
nos encontramos en un proceso caracterizado por la voluntad manifiesta de
entendimiento mutuo.

Como es natural, la cumbre se refirió a los temas relativos a la Unión
Europea, subrayando la coincidencia de puntos de vista respecto al
Consejo europeo de Luxemburgo. Así, en cuanto a la ampliación, ambos
países coincidieron en subrayar su máximo interés por este proceso que
integra en las instituciones europeas a países amigos que tienen derecho
a ello por su geografía, su historia y su cultura. Luxemburgo pudo darle
un fuerte impulso político, teniendo en cuenta que el papel de ese
Consejo sería definir el marco general y el procedimiento para llevar a
cabo la ampliación. Se puso de relieve que convenía evitar que se
mezclasen en Luxemburgo diferentes capítulos de la Agenda 2000; no era el
momento --y así coincidieron España y Portugal-- para tratar cuestiones
financieras o institucionales. Las primeras negociaciones tendrían que
producirse a finales de 1998, una vez tomadas las decisiones sobre el
paso a la moneda única y ya finalizados los procesos electorales en otros
miembros de la Unión. España y Portugal se mostraron de acuerdo en la
conveniencia de ofrecer un marco general a todos los candidatos, de
manera que todos pudiesen formar parte del proceso de ampliación, con
objeto de que el Consejo de Luxemburgo evitase el aislamiento de los que
se encuentran menos preparados, lo que no implicaba que hubiesen de
ingresar todos al mismo tiempo, aunque sus ritmos negociadores
lógicamente serían diferentes.

En lo que respecta a la conferencia permanente, España y Portugal se
mostraron a favor de que se incluyese a Turquía.

También en el ámbito comunitario se trataron las futuras cumbres Unión
Europea-Africa, Unión Europea-Iberoamérica y Caribe. España reiteró su
pleno apoyo a la iniciativa portuguesa de mantener una cumbre europea con
Africa, que consideramos de especial importancia y cuyo éxito deseamos.

Igualmente coincidimos en nuestro interés por apoyar el buen éxito de la
cumbre Unión Europea-Iberoamérica-Caribe, sobre la base de innumerables
referencias comunes y los múltiples elementos de interés tanto para
nuestros amigos iberoamericanos como para la Unión misma. No cabe duda de
que las relaciones entre España y Portugal y de ambas con Iberoamérica
permiten un análisis que lleva a resultados muy positivos, como demostró
la cumbre iberoamericana de isla Margarita. En este contexto, España y
Portugal coincidieron en la especial relevancia que tendrá la cumbre de
Oporto de 1998 y respecto a la cual quedó patente el compromiso español
de apoyo total a Portugal para lograr el mejor éxito en esta nueva
convocatoria.

Entre otros temas internacionales de especial importancia para ambos
Estados se incluyó el Mediterráneo, en su triple vertiente: el proceso de
paz en Oriente Medio, sobre el que se constató la mutua preocupación en
relación con sus dificultades; la situación en Argelia, acerca de la que
los dos países coincidieron en destacar la importancia del diálogo entre
las fuerzas opuestas a la violencia; y finalmente, el proceso de
Barcelona, con la finalidad de mantener esta iniciativa en su plena
vitalidad.

Respecto a Irak, se puso se relieve la necesidad ineludible de que Bagdad
cumpliese las resoluciones del Consejo de Seguridad, condición
indispensable para encontrar una salida negociada a la crisis, para lo
que el marco de Naciones Unidas constituía y continúa siendo esencial, y
ambos países acordaron que debían mantenerse las negociaciones en ese
marco.

Timor Este constituye, como SS. SS. saben, un objeto de especial
prioridad para la política exterior de Portugal, que hizo una detenida
exposición acerca del actual proceso en el marco de las Naciones Unidas y
de la Unión Europea. España constató la importancia de la referencia a
Timor que hizo la cumbre iberoamericana de isla Margarita y manifestó su
apoyo a los criterios portugueses.

En el marco OTAN, Portugal coincidió con España en la conveniencia de
reducir el contencioso hispano-británico



Página 10394




sobre Gibraltar a su dimensión propia y bilateral. Como es sabido, España
rechaza la dimensión multilateral que en el marco de la reforma de la
estructura militar de la Alianza Atlántica deseaba atribuirle
artificialmente el Reino Unido, con el riesgo para la propia reforma y,
eventualmente, para la ampliación que todos deseamos. Como SS. SS.

conocen, esta cuestión ha quedado dirimida en la línea de los criterios
españoles.

La importancia de la relación entre Portugal y España da lugar a un
amplio campo de asuntos bilaterales de especial interés para los dos
Estados, entre los que destacan los siguientes: la Expo de 1998, en
Lisboa, a la que se dedicó una atención privilegiada durante la cumbre y
nuestro país se comprometió a prestar su apoyo incondicional para que
alcanzase el éxito que merece. España hizo patente que este
acontecimiento pondrá de relieve la actual proyección de Portugal en el
mundo, derivada de su irreemplazable papel a lo largo de la historia
europea y universal. España dará su máximo apoyo y participación para la
presencia masiva de nuestros connacionales en la Expo, a lo largo del
próximo año.

En otro orden de cosas, está en proceso el estudio previo de un acuerdo
marco general para la construcción de puentes, de manera que pueda
agilizarse la tramitación de proyectos a este respecto. España ha
recibido una contrapropuesta portuguesa que está estudiando con el máximo
interés y confía en que pueda dar comienzo en breve el proceso formal de
negociación de este acuerdo marco general para la construcción de puentes
fronterizos. En relación al convenio sobre recursos hidráulicos, se trató
con la satisfacción de constatar la voluntad de España y de Portugal por
dar un nuevo impulso a las negociaciones, en el plazo más breve posible,
bajo la competencia directa de los ministerios de Medio Ambiente.

Un punto que manifiesta por sí mismo de manera muy patente el excelente
estado de las relaciones es la firme decisión portuguesa de proceder a
solucionar la cuestión de las indemnizaciones a los españoles
perjudicados durante la revolución de los claveles. Ambos Estados
manifestaron su satisfacción por la reciente reunión formal negociadora
sobre este punto y Portugal expresó su confianza en la posibilidad de
acelerar las soluciones.

Los incidentes pesqueros en la desembocadura del Guadiana requirieron
también un tratamiento específico. Ambos gobiernos se comprometieron a
realizar el seguimiento de los contactos que a nivel técnico han llevado
ya a cabo los ministerios de Pesca y en ese sentido se concertarán para
cerrar el acuerdo técnicamente alcanzado. Se decidió también que la
comisión de límites se reúna a la mayor brevedad posible para estudiar
las demás cuestiones relacionadas con el tema de los incidentes pesqueros
en la desembocadura del Guadiana.

Entre otros temas de interés común cabe destacar, en materia de
candidaturas a organismos internacionales, que ambos países decidieron
coordinar más estrechamente sus esfuerzos con vistas a desarrollar el
mutuo apoyo en todas las candidaturas en organismos internacionales.

Las conversaciones sobre asuntos económicos dieron lugar a la creación de
un grupo de trabajo de ambos Ministerios de Economía para lograr la
eliminación de los problemas que pudiesen darse y conseguir mayor fluidez
para el comercio bilateral. Se constató, asimismo, la conveniencia de
establecer una mayor coordinación de instituciones oficiales de comercio
exterior que permitiese el desarrollo de una cooperación más estrecha en
áreas de interés común. Se subrayaron las posibilidades existentes para
lograr un entendimiento aún mayor en el sector turístico que permitiese
acciones conjuntas de todo orden.

En relación con las privatizaciones, ambos países coincidieron en la
posibilidad de coordinar sus calendarios y se acordó también la creación
de un grupo de trabajo específico en favor del desarrollo de las pequeñas
y medianas empresas para reducir y evitar las trabas administrativas y
profundizar en el desarrollo de sus medios de acceso a los mercados de
capitales. Portugal y España coincidieron además en su intención de
conjuntar posiciones en la Ronda Uruguay, con objeto de favorecer los
intereses de ambos países. Asimismo se trató la situación del plátano, en
la que se constató el entendimiento hispano-portugués, al que se subrayó
que podrían sumarse otros países comunitarios productores, con ánimo de
salvaguardar los específicos e importantes intereses sociales y
económicos que los dos países poseemos en ese sector.

España y Portugal, Portugal y España subrayaron la similitud de sus
posiciones en cuanto al Consejo del euro, en el Ecofin, caracterizadas,
entre otros elementos, por el apoyo a la presencia de la Comisión, su
creación mediante decisión del Consejo europeo y la conveniencia de
adoptar actitudes flexibles respecto a los criterios para determinar los
Estados participantes. Se trató la candidatura del ex ministro español de
Economía, don Pedro Solbes, a la presidencia del BERD, que obtuvo una
reacción positiva de Portugal, y de los nombramientos pendientes para la
presidencia del Banco Central Europeo y del Comité monetario, respecto a
los que ambos Estados convinieron intercambiar criterios.

La cumbre del empleo, que tendría lugar poco después, permitió constatar
que Portugal y España mantienen posiciones muy coincidentes. Lo mismo
puede señalarse sobre la necesidad de mantener regímenes fiscales
especiales en áreas con necesidades y problemas muy específicos, entre
las que se incluyen las Canarias, Azores y Madeira. El empleo fue objeto
de un apartado específico detallado de la cumbre, reforzado por el hecho
de que estuvieran presentes y mantuvieran conversaciones los dos
ministros de Trabajo. España, tras indicar que se trata de la máxima
prioridad del Gobierno, definió sus objetivos al señalar la importancia
de la formación como una de las bases de la revitalización del empleo,
indicando que se contempla más desde el Ejecutivo en su conjunto que
desde distintas políticas departamentales, y añadiendo que el apoyo a la
creación de pequeñas y medianas empresas, fundamentales en este contexto,
y el tratamiento específico del acceso a la juventud al trabajo
constituyen elementos de la máxima importancia. Estos objetivos se siguen
en España en el marco de tres coordenadas: el seguimiento del Consejo del
empleo, en Luxemburgo, el diálogo social y, en un contexto más amplio, la
renovación del modelo social europeo. Portugal



Página 10395




subrayó la importancia del intercambio de información en este aspecto y
en particular sobre los sistemas de formación, con ánimo de coordinar en
lo posible nuestras estrategias y prioridades.

La sintonía entre Portugal y España se destacó en el ámbito de los
asuntos jurídicos o de justicia, en el que se firmó un convenio sobre
cooperación judicial en materia penal y civil y se destacó que el próximo
año podría estarse negociando un convenio para la represión del tráfico
de droga en alta mar, al tiempo que el intercambio de magistrados de
enlace podría ser una realidad para 1998. Se indicó la posibilidad de
lograr la entrada en vigor anticipada de convenios de interés para los
dos Estados en el marco comunitario.

Por lo que respecta a los asuntos de interior, cabe destacar que se
acordó la creación de una comisión mixta para reforzar la colaboración en
materia de protección civil y se firmó un convenio para el
establecimiento de comisarías conjuntas en la frontera, de las que la
primera se abrirá en enero de 1998.

Quizás uno de los aspectos más visibles de nuestra relación sea la
creciente interconexión entre los dos países mediante una amplia red de
comunicaciones que incluye la potenciación de los ejes de carretera
Vigo-Oporto, Lisboa-Madrid, Lisboa-Valladolid y Huelva-Faro, además de la
mejora de la conexión por ferrocarril Madrid-Lisboa mediante el tren de
alta velocidad. Ambos Estados coincidimos en que nos encontramos ante una
verdadera política peninsular de comunicaciones y transportes y
subrayamos que el transporte de gas ha dado ya lugar a una estructura
común en este ámbito.

Los dos Estados dimos especial importancia a los asuntos de medioambiente
y entre ellos cabe destacar la preocupación portuguesa por la cuenca del
Guadiana, que señaló Portugal requiere un plan específico con especial
incidencia en los regadíos. Al mismo tiempo se trató la negociación del
convenio de recursos hídricos, para lo que se señaló que antes de
terminar 1997 tendrían lugar reuniones informales y que en enero de 1998
se convocaría una reunión técnica para tratar la calidad de las aguas.

En conclusión, puedo poner de relieve que tanto Portugal como España no
sólo estamos interesados en conocer los intereses del otro Estado, con
ánimo de contribuir a llevarlos a cabo a través de una política de
cooperación y entendimiento mutuo, sino que la XIV cumbre
hispanoportuguesa, de 18 y 19 de noviembre, ha reforzado notablemente la
acción bilateral sobre la base de acuerdos y mecanismos de concertación e
intercambio que afectan a la mayor parte de los asuntos tratados.




El señor PRESIDENTE: Gracias, señor secretario de Estado.

Por el Grupo Mixto tiene la palabra el señor Rodríguez.




El señor RODRIGUEZ SANCHEZ: Señor Presidente, es sabido que los pueblos
peninsulares, concretamente en la relación del Estado español con
Portugal, no contaron ni cuentan todavía con un grado de fluidez y de
intercomunicación a la altura de las necesidades de los pueblos que están
tan próximos por muchos motivos. Esto se puede expresar en aquella
célebre frase que hacía alusión a Portugal, que no sé si era turística o
no, ni siquiera sé si yo la digo en los términos reales en que fue
enunciada hace unos años: Portugal, tan perto pero tan longe; esto es,
Portugal, tan cerca pero tan lejos. El señor secretario de Estado de
Cooperación dejó claro en su exposición que, a pesar de que se trató de
una relación bilateral hispanoportuguesa, los temas de carácter
internacional o aquellos derivados de la transnacionalización, es decir,
de la dependencia del Estado español y del Estado portugués de un
organigrama superior en el que están integrados, como la Unión Europea,
ocuparon una buenísima parte de las discusiones, incluso de los
intercambios políticos al más alto nivel, porque en su intervención el
señor secretario de Estado habló de Turquía, de la presencia portuguesa
en Africa y la relación de la Unión Europea con Africa, de la Unión
Europea con Iberoamérica, del Mediterráneo, de la OTAN, del Consejo
europeo, del Ecofin, y así sucesivamente, y seguramente se dejaron para
conversaciones de otro nivel jerárquicamente inferior los temas de la
bilateralidad. No tendría importancia si realmente se tratase de una
reunión multilateral en un organismo de carácter internacional, pero en
una reunión peninsular, ibérica, teniendo en cuenta la lejanía de ambos
países en muchas cuestiones políticas, sería de desear que la agenda
concreta de las relaciones políticas estuviese algo más centrada en esta
bilateralidad. En ese sentido, pensamos que en la política
hispanoportuguesa hay una especie de actuación secundarizada que yo creo
que daña gravemente a los dos Estados en sus intereses. No se entiende
cómo el Estado español, que tiene un cliente económico y, por tanto, unas
consecuencias en la balanza comercial tan importantes respecto de
Portugal, no mima, no ampara o no tiene una posición mucho más activa a
la hora de relacionar las sociedades de la península Ibérica con una
mayor incidencia en el campo cultural, en el campo de las comunicaciones,
de las infraestructuras, de la televisión y de la radio, en el campo de
la enseñanza e incluso en el campo lingüístico. Es curioso que cuando el
señor secretario de Estado habló de los distintos temas bilaterales
concretos no hizo ninguna referencia a los temas de carácter cultural y
de carácter lingüístico. Por ejemplo, por qué razón los ciudadanos del
Estado español, ni siquiera aquellos que vivimos en Galicia, podemos
acceder a una televisión en lengua portuguesa. Por qué razón las
universidades del Estado español, incluidas las más próximas a Portugal,
viven posiblemente más próximas a las universidades de Francia, de Gran
Bretaña o de Italia que a las universidades portuguesas. Por supuesto, el
argumento es también intercambiable para Portugal en relación con el
Estado español. Por qué razón no se aclara de una vez por todas cuál es
la mapa de la vertebración de infraestructuras de la península Ibérica
por ferrocarril y, en concreto, qué papel le toca a la interrelación
Galicia-Portugal.

El señor secretario de Estado habló de una relación por carretera
Vigo-Oporto. Debe saber que en el caso de Galicia se vendió como uno de
los éxitos de esta cumbre el relacionar Vigo-Oporto con un tren no de
alta velocidad,



Página 10396




sino con un tren con una velocidad de 140 kilómetros por hora, que por
supuesto afectaría al territorio portugués porque todo el mundo sabe que
de Vigo a la frontera no hay más de 25 kilómetros, los cuales están
ocupados por la única vía con electrificación que existe en Galicia,
incluso hay un tramo de 18 kilómetros que hoy prácticamente se puede
recorrer, si se quiere, a 125 kilómetros por hora. Yo le pregunto al
señor secretario de Estado en qué consiste esta comunicación ferroviaria
Vigo-Oporto, cuándo se va a llegar a cabo por parte portuguesa y en qué
consisten, en todo caso, las mejoras que se harían en la parte gallega.

También le quiero preguntar si en las comunicaciones Lisboa-Madrid
mediante el tren de alta velocidad quedaron claras las cuestiones y si va
a haber una relación también de alta velocidad Oporto-Lisboa-Valladolid
por Fuentes de Oñoro. Quiero saber si hubo en concreto alguna reflexión
sobre cómo podría afectar el proceso de regionalización de Portugal al
marco autonómico que hay hoy en el Estado español. En definitiva, si se
habló para algo de la construcción de una gran región entre el norte de
Portugal y Galicia y si ello cuenta con el amparo y con el impulso de los
dos gobiernos. Sabe que si existe la región del eje atlántico, que tiene
cierto reconocimiento a nivel europeo y cuenta también con un impulso por
parte de los dos Estados. Debe tenerse en cuenta que, además, serían las
dos regiones de los dos Estados con un potencial económico mayor e
incluso, dentro de las que están próximas, con un potencial demográfico
más evidente. Por último, a la hora de hablar de los conflictos pesqueros
y de los conflictos de límites, quiero saber si se trataron los problemas
que plantean los límites del río Miño respecto de las islas que fueron
creadas, poco a poco, por la acumulación de morrenas y otro tipo de
piedras y tierras del río, así como también los conflictos pesqueros que
existen en la zona de proximidad entre la frontera portuguesa y la
gallega en la desembocadura del Miño, porque estos conflictos no afectan
solamente al río Guadiana.

También quiero saber si se habló de la política de los dos países en
relación con el subcontinente suramericano, ya que prácticamente todos
los Estados de América del Sur son de lengua y cultura peninsular, por lo
menos en cuanto a la oficialidad, dejando al margen la importante
cuestión de las lenguas indígenas, que es también importante.

Quiero acabar expresando cierta preocupación por el hecho de que vayamos
encaminados a un proceso de trasnacionalización tan rápido, sin una
aclaración suficiente entre las relaciones políticas del Estado español
con Portugal, que tanto podían dar de sí para una mejor presencia en los
organismos internacionales y una mejor defensa de los intereses mutuos y
comunes.




El señor PRESIDENTE: ¿Grupos parlamentarios que desean hacer uso de la
palabra?
Por el Grupo Parlamentario Socialista tiene la palabra el señor Yáñez.




El señor YAÑEZ-BARNUEVO GARCIA: Señor presidente, con mucha brevedad he
de decir que en los temas en que hay coincidencia o consenso normalmente
no hay que debatir muchos aspectos, pero no quisiera que el silencio se
interpretara como falta de interés --aunque la iniciativa haya sido de
otro grupo-- por los temas de la relación ibérica o peninsular, la
relación de España con Portugal. Nada más lejos de nuestra intención
porque consideramos que durante décadas ha habido un vivir de espaldas
--era la expresión clásica-- entre España y Portugal, Portugal y
España, y la recuperación de la democracia en ambos países supuso también
un reencuentro que se fue traduciendo progresivamente a medida que los
sistemas de libertades se consolidaban en ambos países en un entramado de
relaciones económicas, de transportes, de comunicación, de
infraestructura, también cultural y, desde luego, de carácter político,
que se consolidó en los años ochenta y que sigue con una velocidad de
crucero de la que nos congratulamos, como ha expresado el secretario de
Estado cuando se ha referido a la última cumbre. Es malo en política
conformarse con lo realizado y siempre hay que plantearse metas nuevas y
ver aquello en lo que aún no se ha avanzado. Hemos avanzado en general
España y Portugal, gobiernos en primer lugar pero también otras muchas
instituciones, en un conocerse mejor y en un desarrollo de los
intercambios en todas las direcciones y en todos los temas. Pero quizá no
hemos conseguido todavía --y lo digo en primera persona del plural--,
sobre todo en España, que se tenga el interés prioritario por nuestro
país vecino que, sin embargo, ellos sí tienen en relación con nosotros.

Esto es algo que va más allá de la política coyuntural, de la voluntad
política de un Gobierno que tiene que ver más con la idiosincrasia o con
una cierta tradición, pero debemos contribuir todos y luchar para que eso
no sea así o lo sea cada vez menos. Para ello tenemos en 1998 dos
oportunidades que nos pueden deparar por lo menos un salto cualitativo en
esa dirección; las dos han sido citadas por el secretario de Estado. Una
es la exposición universal de Lisboa, en la que el Gobierno cuenta con
todo nuestro apoyo para respaldar y hacer factible, en la medida de
nuestras posibilidades, el éxito de dicha exposición universal. No hay
que olvidar --y eso lo viví personalmente muy de cerca porque nos
pidieron muchísimo asesoramiento-- que Portugal presentó la candidatura
de Lisboa cuando el éxito y la brillantez espectacular de la exposición
universal de Sevilla había dado a España un prestigio y un peso
internacional que no tenía con anterioridad; Portugal ha querido emular
ese éxito para 1998 y nosotros debemos hacer que sea posible en esa
exposición que, por otra parte, nos cae tan cerca geográficamente,
también anímicamente. La otra oportunidad es la VIII cumbre
iberoamericana que se celebrará en Oporto en 1998. Dada la experiencia
--como ya tuvimos ocasión de debatirlo aquí no quiero traer de nuevo a
colación nuestro criterio--, no fue la cumbre de isla Margarita
precisamente exitosa, utilizando un latinoamericanismo. Creo que todos
los países --España en primer lugar por el interés que debe tener en esa
cumbre-- deben aprender la lección de la citada cumbre para conseguir que
la de Oporto sea no digo un punto y aparte, pero sí una revisión de lo
que deben ser esas cumbres y un impulso nuevo que consiga la
revitalización de las mismas para no correr el riesgo de que vayan
cayendo en una inercia mortecina.




Página 10397




Al ser la segunda cumbre que se celebra en Europa --la primera fue en
Madrid en 1992-- reúne todas las condiciones para que así sea. Ojalá que
lo sea e invitamos al Gobierno, como ha dicho el secretario de Estado, a
que trabaje en esa dirección.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Popular tiene la palabra la señora
Pulgar.




La señora PULGAR FRAILE: Señor secretario de Estado, gracias por su
comparecencia en esta Comisión de Asuntos Exteriores. Quiero decirle, en
nombre de mi grupo, que comprobamos con satisfacción los importantes
temas tratados en la XIV cumbre hispanoportuguesa celebrada en Madrid en
el mes de noviembre. Hoy precisamente se constituirá a las 12 el grupo de
amistad con la República Portuguesa y repito que me satisface muchísimo
comprobar que temas que se han tratado en las reuniones de Madrid hace
años, y en las cimeiras de Lisboa también, hayan sido recogidos en esta
conferencia y nos vamos a sentir muy satisfechos cuanto posteriormente,
al asistir a esta constitución, se lo pueda contar a alguno de los
compañeros que no han estado hoy presentes aquí.

Entre los temas particulares quiero destacar el de los recursos hídricos,
puesto que es muy importante para la provincia que yo represento, la
provincia de Huelva. Me satisface muchísimo constatar la voluntad de
ambos Estados por dar un nuevo impulso a estas negociaciones en el plazo
más breve posible y bajo la competencia directa del Ministerio de Medio
Ambiente. Puesto que los dos Estados hemos dado especial importancia a
los asuntos de medio ambiente, entre ellos cabe destacar un tema que ha
salido muchas veces a relucir: la preocupación portuguesa por la cuenca
del Guadiana, que requiere un plan específico con especial atención a los
regadíos que proporcionan muchos puestos de trabajo no solamente para la
provincia de Huelva sino para miles de trabajadores que vienen a atender
el cultivo extratemprano de la fresa y de la naranja. Sobre el convenio
de recursos hídricos me satisface saber, según ha señalado usted, que
antes del término del año 1997 habrá reuniones informales y que en enero
del año 1998 se convocará una reunión técnica para tratar de la calidad
de las aguas. También nos ha comentado las indemnizaciones a los
españoles que fueron perjudicados en la revolución de los claveles. Otro
tema que no quiero olvidar son los incidentes pesqueros que tantos
problemas nos crean por la cuestión de los límites. Estos incidentes
pesqueros en la desembocadura del Guadiana, que suele haber cada año por
la inexactitud de estos límites, provoca encuentros entre la policía y
algunos marineros. Ambos gobiernos --ha dicho usted-- se comprometieron a
realizar el seguimiento de los contactos que a nivel técnico han llevado
a cabo los ministerios de Pesca, y en este sentido dice usted que se
concertarán para cerrar el acuerdo técnicamente alcanzado. Es una buena
idea también que la comisión de límites se reúna a la mayor brevedad
posible para estudiar estas cuestiones.

No me voy a extender muchísimo más puesto que su exposición ha sido muy
completa, pero sí destacaré que la cumbre del empleo ha permitido
constatar que Portugal y España mantienen posiciones muy coincidentes. El
empleo, que fue objeto de un apartado específico y detallado de esta
cumbre, se vio reforzado por el hecho de que estuvieron presentes y
mantuvieron conversaciones los dos ministros de Trabajo. Asimismo, ambos
ministros señalaron la importancia de la formación como una de las bases
de revitalización del empleo.

Asuntos esenciales para la península Ibérica, que usted ha detallado, han
sido los relativos a la Unión Europea, los temas de seguridad, temas de
turismo, lucha contra el narcotráfico y relaciones con Iberoamérica, y
permiten un análisis que lleva a resultados muy positivos, como mostró la
cumbre Iberoamericana de la isla de Margarita, en Venezuela.

España y Portugal también tienen similitud de posiciones en cuanto al
Consejo del Euro, en el Ecofin, y muy importante es también la creciente
interconexión mediante esa amplia red de comunicaciones y transportes que
ya se ha programado.

Agradecer, señor secretario de Estado, su presencia en nombre del Grupo
Popular que represento y felicitar a España y Portugal por esta voluntad
de entendimiento mutuo; no podía ser de otro modo en estos países que
estuvieron unidos por la historia y compartieron acontecimientos
importantes en los viajes de los descubrimientos.




El señor PRESIDENTE: Señor secretario de Estado.




El señor SECRETARIO DE ESTADO PARA LA COOPERACION INTERNACIONAL Y PARA
IBEROAMERICA (Villalonga Campos): No puedo sino compartir la expresión
manifestada aquí por los diputados de la importancia y la relevancia en
las relaciones entre España y Portugal, y añadir que yo personalmente y
todo el Ministerio de Asuntos Exteriores manifestamos un gran respeto y
una gran admiración para esa pequeña gran nación que, como España,
también es una gran potencia cultural, con un enorme pasado y con un gran
futuro.

Los intereses de España y Portugal son coincidentes, no sólo en el ámbito
europeo sino también en el peninsular. Los problemas de sus transportes
son problemas de nuestros transportes; los problemas de sus camioneros
son los problemas de nuestros camioneros. España es la salida terrestre
natural de Portugal y nadie más que el Gobierno español interesado en
mejorar esas conexiones, tanto por carretera como por ferrocarril.

Habrá que esperar a definir la naturaleza, que también es una decisión
soberana portuguesa, del desarrollo de sus ejes viarios y sobre todo por
ferrocarril. Sí está decidido que la conexión Lisboa-Madrid se unirá con
todas las vías de alta velocidad europeas. Habrá que esperar también a la
reunión de las comisiones de transportes para decidir la naturaleza de
las interconexiones fronterizas entre España y Portugal, lo mismo que el
aprovechamiento de los recursos hídricos.

No puedo pronunciarme sobre el proceso de regionalización, que es una
decisión interna portuguesa, pero estoy seguro de que Europa se va
configurando cada día como



Página 10398




zona de regiones naturales. En ese sentido no cabe duda que esa estrecha
relación que hay entre el norte de Portugal y Galicia, relación de
sociedad civil, de comercio y de vecindad cultural, también quedará
plasmada, por supuesto, en mecanismos adecuados que hagan más ágiles y
más fructíferas, en beneficio mutuo, esas relaciones ya existentes.

Las cumbres, tanto hispano-portuguesa como hispano-francesa, no tratan
directamente el tema de límites, aunque hay menciones a ellos. Habrá que
esperar también a las reuniones de las comisiones de límites. En relación
con el Guadiana creo que he sido claro; en relación con las islas Canosa,
Vimbres, Varandas, Pozas y Morraceira de Seixas la posición española
también está clara, y resumo a S. S. cuál es nuestra posición. Las islas
Canosa de Arriba, Vimbres, Varandas y Pozas se sitúan todas ellas al
norte de la línea de limitación de soberanías, es decir los límites con
Portugal respecto al Miño están regulados por el Tratado de Lisboa de
1864, con sus anejos, y por el Acta general de demarcación de fronteras
entre España y Portugal desde la desembocadura del Miño hasta la
confluencia del Caya con el Guadiana, que es de 1906.

Pues bien, en función de estos tratados las islas que he mencionado
anteriormente se sitúan en su totalidad al norte de la línea de
limitación de soberanías, lo que permite afirmar que las mismas son de
soberanía española. Sin embargo, la isla de Morreira de Seisas se sitúa a
caballo entre la línea de separación de soberanías en los momentos de
bajamar, pudiendo por ello ser de aplicación en este caso del principio
del último párrafo del artículo 3 del Acta general en la segunda parte.

En definitiva, la Comisión de límites tendrá que regular o determinar, en
función de la base legal del Tratado de Lisboa y del Acta general, la
naturaleza jurídica de las islas mencionadas por S. S.

Creo que la relación entre España y Portugal va creciendo día tras día.

Los viejos recelos se van perdiendo. La imbricación de nuestras economías
es una realidad, ya formamos un espacio económico ibérico, y los
intereses de Portugal son los intereses de España en la Unión Europea.

Intentamos cada día más concertar nuestras políticas exteriores respecto
a Africa, a Iberoamérica y respecto a la Unión Europea.

No puedo sino manifestar también mi satisfacción y desear que el
conocimiento mutuo de españoles y portugueses sea cada día mayor.

Dependerá sobre todo de la sensibilidad de los españoles. Soy consciente
de que los portugueses conocen mejor la realidad cultural y geográfica
española que no a la inversa, y creo que debemos hacer un esfuerzo, no
sólo desde las relaciones políticas, sino también desde el mundo
educativo para dar a conocer esa gran potencia cultural que tenemos por
vecina.




PREGUNTAS:



--DEL SEÑOR NAVAS AMORES (GRUPO IZQUIERDA UNIDA), SOBRE POSICION DEL
GOBIERNO ANTE EL INCIDENTE DIPLOMATICO CREADO POR LA QUEJA DE LAS
AUTORIDADES MARROQUIES SOLICITANDO LA RETIRADA INMEDIATA DEL CONSUL DE
ESPAÑA EN AGADIR (Número de expediente 181/000969).




El señor PRESIDENTE: Pasamos al capítulo de preguntas en esta Comisión de
Asuntos Exteriores. En primer lugar, la número 4, posición del Gobierno
ante el incidente diplomático creado por la queja de las autoridades
marroquíes solicitando la retirada inmediata del cónsul de España en
Agadir. Es del señor Navas, y a él le doy la palabra.




El señor NAVAS AMORES: Durante el mes de septiembre se recibió una queja
del Gobierno marroquí sobre el cónsul español en Agadir, Juan Fernández
Trigo, por una serie de declaraciones que había hecho en medios
informativos españoles sobre la situación en que se encontraban los
pesqueros españoles, situación en la que día a día tienen que
desenvolverse en el ámbito del Acuerdo de pesca suscrito entre la Unión
Europea con Marruecos, no sólo el Acuerdo bilateral sino el de la propia
Unión Europea.

El cónsul hablaba en esos comentarios periodísticos de que se habían
producido 17 apresamientos desde la firma del Acuerdo de pesca y que
curiosamente algunos de ellos habían sido sobre barcos que estaban
amarrados en Canarias en esas fechas; también algunas otras observaciones
sobre el modo de actuar de los guardacostas marroquíes sobre los
pesqueros españoles. La queja no tardó en producirse y se insinuó la
necesidad de sustituir al cónsul español.

Las características de actuación de Marruecos también llegaban al caso de
no comunicar a la Comisión Europea a las 48 horas cualquier tipo de
detención, como era obligación incorporada en el Acuerdo.

La petición de relevo se produjo y Asuntos Exteriores contestó que ante
una falta de confianza del Gobierno marroquí sobre el cónsul español sólo
dejaba una salida alternativa que era la sustitución del cónsul.

Mi pregunta es sobre la valoración del Gobierno español. Lo que más nos
preocupa es si las quejas, si las observaciones que el cónsul hizo en sus
comentarios periodísticos se sujetan a la realidad, porque de alguna
forma España tiene que hacer valer sus derechos y no sólo las
delegaciones diplomáticas que mantengamos en el exterior sino profundizar
en el conocimiento más de detalle que puede tener nuestro representante
diplomático en ese país respecto al que podamos quizá tener nosotros
desde la distancia. Por tanto, me gustaría saber, primero, cuál es la
valoración del Gobierno sobre esa situación y, segundo, qué análisis, qué
conocimiento se tiene del contenido de las reclamaciones que hizo el
embajador anterior.

¿Puede comentar algo sobre la elaboración de visados en nuestro consulado
en Agadir? Quisiera conocer los mecanismos que se están siguiendo, si hay
agilidad o no y en base a qué, si se están reteniendo algunos visados. No
sé si eso se habrá producido desde el cambio de cónsul o no tiene nada
que ver.




Página 10399




El señor PRESIDENTE: Señor secretario de Estado.




El señor SECRETARIO DE ESTADO PARA LA COOPERACION INTERNACIONAL Y PARA
IBEROAMERICA (Villalonga Campos): El funcionamiento de nuestro consulado
en Agadir es normal y continúa funcionando con la normalidad y agilidad
habitual.

En ningún momento, pese a lo que pueda parecer, el Gobierno de Marruecos
solicitó que se retirase a nuestro cónsul en Agadir, el señor Fernández
Trigo, no fue declarado persona non grata y tampoco se le retiró el
exequátur que regula el artículo 23 de la Convención de Viena sobre
relaciones consulares. Sí tuvo una situación incómoda por la publicación
en un diario español de un artículo relativo al país que acredita. El
señor Fernández Trigo ante esa incomodidad solicitó su relevo y el
Ministerio de Asuntos Exteriores procedió a concederle en el proceso
normal de adjudicación de puestos el de secretario de Embajada en Hanoi,
en la nueva oficina que hemos abierto en Vietnam.

Es cuanto puedo decir a S. S.




--DEL SEÑOR DE PUIG I OLIVE (GRUPO SOCIALISTA DEL CONGRESO), SOBRE
POSICION DE ESPAÑA EN RELACION CON LOS PAISES QUE PUEDAN PROTAGONIZAR LA
PRIMERA AMPLIACION DE LA UNION EUROPEA (Número de expediente 181/000995).




--DEL SEÑOR GIL MELGAREJO (GRUPO PARLAMENTARIO POPULAR EN EL CONGRESO),
SOBRE POLITICA DEL GOBIERNO PARA DEFENDER LOS INTERESES DE ESPAÑA ANTE LA
INCORPORACION DE NUEVOS PAISES A LA UNION EUROPEA (Número de expediente
181/001039).




El señor PRESIDENTE: Pregunta número 5 a la que, como dije anteriormente,
acumulamos la número 10 por tratarse del mismo tema, de manera que
procederé a dar la palabra sucesivamente al señor De Puig y
posteriormente al señor Rodríguez.

La pregunta número 5 se refiere a la posición de España en relación con
los países que puedan protagonizar la primera ampliación de la Unión
Europea. La número 10 hace mención a la política del Gobierno para
defender los intereses de España ante la incorporación de los nuevos
países a la Unión Europea.

El señor De Puig tiene la palabra.




El señor DE PUIG I OLIVE: En lo que a mí respecta, señor presidente, doy
la pregunta por formulada.




El señor PRESIDENTE: Señor Rodríguez, tiene la palabra.




El señor RODRIGUEZ SANCHEZ: Imagino que después puede haber otra
intervención.

El señor PRESIDENTE: No hay problema.

Señor secretario de Estado, tiene la palabra.




El señor SECRETARIO DE ESTADO PARA LA COOPERACION INTERNACIONAL Y PARA
IBEROAMERICA (Villalonga Campos): Como S. S. sabe, el 15 de julio la
Comisión presentó sus dictámenes sobre los países candidatos a la
ampliación. El grupo de trabajo para la ampliación del Consejo ha
realizado ya un análisis de los dictámenes presentados por la Comisión
sobre los países candidatos. Resultado de este análisis se ha producido
un documento que ha quedado aprobado por el Consejo de Asuntos Generales
y comparte el análisis que hace la Comisión, sobre todo en los países
candidatos, si bien no prejuzga el planteamiento del Consejo ante las
conclusiones a que llega la Comisión limitando el número de países
susceptibles de iniciar una negociación de ampliación a cinco candidatos.

Los propios dictámenes de la Comisión reconocen que ninguno de los países
candidatos cumple hoy los requisitos establecidos en Copenhague y por
ello entendemos que no es conveniente hacer diferenciaciones entre ellos
en el momento del inicio de las negociaciones, máxime cuando estamos
convencidos de que excluir a determinados países, como propone la
Comisión, tendría consecuencias políticas negativas muy superiores a las
ventajas que se podían derivar.

Partiendo de esa constatación, nuestro país considera que las
negociaciones de adhesión deberán comenzarse con todos aquellos países
que en opinión del Consejo cumplan el criterio de condicionalidad
política. Para España el inicio simultáneo de las negociaciones no
significa forzosamente que éstas deban concluir a la vez. El ritmo de las
negociaciones y la consiguiente adhesión de los países estará en función
del nivel de preparación y de los progresos realizados por cada uno de
los candidatos.




El señor PRESIDENTE: Señor Rodríguez, me perdonará porque he cometido un
error. Me refería a la pregunta número 10 que está formulada por el señor
Gil Melgarejo, cuya ausencia noto en esta sala. Su pregunta se refiere a
Turquía, y la veremos inmediatamente después.

Por el momento, tiene la palabra el señor De Puig.




El señor DE PUIG I OLIVE: Muchas gracias, señor secretario de Estado.

Después de su intervención quisiera formular alguna pregunta más, porque
todos estamos de acuerdo con las decisiones que se van tomando, pero
cuando yo he planteado mi pregunta sobre la posición de España, me
refería a la visión de España en relación al impacto que determinadas
decisiones pueden tener respecto a nosotros, porque aunque haya un
acuerdo político general dentro de la Unión Europea sobre los primeros
candidatos, no es lo mismo la negociación, el tiempo o el ritmo. Cada
país va a hacer el análisis del impacto y todos sabemos que el impacto
para España a causa de la entrada de la República Checa o de Polonia no
es el mismo y hay que hacer cálculos. En ese sentido va mi pregunta;
saber cuáles son las preocupaciones



Página 10400




y valoraciones que hace España sobre este hecho. Hay distintas
posibilidades, va a haber diferentes fechas, diversas olas de adhesiones
y sería interesante conocer la opinión del Gobierno en relación a los
países que nuestro Gobierno está dispuesto a apoyar en este momento en
una primera ola y cómo ven la cuestión de la fecha sobre las adhesiones
reales.

Finalmente, quiero hacer un comentario político en relación a lo que
acaba de informar. Es verdad que los países que van a entrar, incluso los
que van a iniciar el proceso, deben cumplir la condicionalidad política,
pero en el caso de la Unión Europea no estamos en el mismo caso de la
OTAN o de otras organizaciones cuya ampliación se basa en razones y
voluntades políticas y un análisis estrictamente político. En relación
con la Unión Europea hay otro elemento que quizá es el fundamental y es
que cada uno de estos países sea capaz de asumir económicamente el
impacto que supone la adhesión. Estamos hablando de que el país esté en
condiciones económicas de entrar en la comunidad y, por otra parte, que
la comunidad esté en condiciones de asumir el impacto que supone la
adhesión de este país y más todavía si va a ser un grupo de países cuyo
impacto será mayor.




El señor PRESIDENTE: Señor Gil Melgarejo, en su ausencia estábamos
contemplando un trámite en el que tiene una pregunta. Su señoría tiene
ahora oportunidad de planteársela al señor secretario de Estado. Es la
número 10.




El señor GIL MELGAREJO: Lamento haber estado ausente en ese momento, a
causa de problemas de índole doméstica en este caso.

Deseo completar la intervención ya referida y manifestar la preocupación
del Grupo Parlamentario Popular por este nuevo proceso que se abre de
ampliación de la Unión Europea hacia países del este, del centro de
Europa; indicando, como hemos hecho ya en algún otro foro, que esa
ampliación debe producirse en unos términos determinados, si van a
afectar a los fondos de solidaridad ya sean estructurales o de cohesión.

El Grupo Parlamentario Popular tiene las ideas muy claras ante los retos
que supone la ampliación de la Unión Europea, que conlleva entre otras
cuestiones, activar y ejercer nuestra solidaridad hacia los que se
esfuerzan por dotar a sus frágiles democracias de estabilidad, por
consolidar regímenes de libertades, el respeto a los derechos humanos y
transformar sus obsoletos sistemas económicos. También queremos mostrar
nuestra solidaridad a la actual política de cohesión económica y social
interna que constituye hoy un pilar esencial de la Unión Europea y donde
consideramos que no se debe dar ni un solo paso atrás. Ese es el motivo y
la razón de la pregunta.




El señor PRESIDENTE: Señor secretario de Estado.




El señor SECRETARIO DE ESTADO PARA LA COOPERACION INTERNACIONAL Y PARA
IBEROAMERICA (Villalonga Campos): Simplemente reitero que el hecho de la
ampliación es para España una obligación moral y política. Quizá pocos
países puedan estar en mejores condiciones que España para comprender lo
que significa el anhelo de los pueblos de los países del este de Europa
por pasar definitivamente a formar parte de la historia europea y cerrar
un oscuro período de su propia historia. Esa es la postura del Gobierno
español. Por supuesto, los países candidatos deben comprender que serán
necesarios importantísimos esfuerzos no sólo de ellos sino también del
resto de la propia Unión Europea para hacer frente a la ampliación, y es
el contenido fundamental de la Agenda 2000 presentada por la Comisión:
dar una respuesta de conjunto coherente y objetiva al desafío de la
ampliación.

Estamos de acuerdo con el planteamiento siempre que conduzca, como
sostiene la Comisión, a la conciliación de los objetivos de
profundización y de ampliación. En ningún caso España puede admitir en
este proceso un desmantelamiento de las políticas comunitarias propiciado
con el propósito inconfesable de querer abaratar el coste de la
ampliación.

Las negociaciones de ampliación han de basarse para nuestro país, como ha
ocurrido en las ocasiones precedentes, en el acervo existente en el
momento actual sin que sea válido un planteamiento de querer modificar
dicho acervo en función de dicha ampliación. Este principio de
mantenimiento del acervo comunitario debe ser tenido especialmente en
cuenta a la hora de tratar la política de cohesión económica y social,
eso para nosotros es básico, y las necesidades financieras vinculadas a
la ampliación en ningún caso --ésa es la postura reiterada del Gobierno
español-- deberán atenderse mediante una reducción del esfuerzo en favor
de las regiones menos favorecidas de la Unión actual; en función de estos
parámetros y de la necesidad política de la ampliación y los tiempos que
hemos marcado, yo creo que se define perfectamente la posición española.




--DEL SEÑOR DE PUIG I OLIVE (GRUPO SOCIALISTA DEL CONGRESO), SOBRE
POSICION DEL GOBIERNO ANTE UNA FUTURA ADHESION DE TURQUIA A LA UNION
EUROPEA (Número de expediente 181/000996).




--DEL SEÑOR RODRIGUEZ SANCHEZ (GRUPO MIXTO), SOBRE APOYO A LA ENTRADA DE
TURQUIA EN LA UNION EUROPEA (Número de expediente 181/001111).




El señor PRESIDENTE: Pasamos con ello a la consideración conjunta de las
preguntas números 6, del señor De Puig i Olivé; y 12, del señor Rodríguez
Sánchez, sobre posición del Gobierno ante una futura adhesión de Turquía
a la Unión Europea. Me imagino que, como en el trámite anterior, ambos
señores diputados prefieren intervenir después.

Señor secretario de Estado.




El señor SECRETARIO DE ESTADO PARA LA COOPERACION INTERNACIONAL Y PARA
IBEROAMERICA



Página 10401




(Villalonga Campos): España reconoce la vocación europea de Turquía,
estima que la integración de Turquía en la Unión Europea constituye tanto
una aspiración coherente con el proyecto de construcción europea como una
aspiración legítima de turquía. La ampliación y el ingreso de Turquía en
la Unión Europea es la culminación natural de una relación especial que
se estableció con el acuerdo de asociación de 1963, profundizada después
con el acuerdo de unión aduanera de 1995. En principio, nos parece
coherente la aspiración turca. Además, es la culminación natural de una
relación especial que Turquía ha ido manteniendo con la Unión Europea, y
ese apoyo español se basa en nuestra concepción del proyecto europeo que
nos hace partidarios de un proceso de ampliación abierto, trasparente y
no discriminatorio en el que las condiciones objetivas tanto políticas
como económicas de cada uno de los candidatos determinen su idoneidad
para el inicio de las negociaciones de adhesión y su ritmo de desarrollo.

Sus señorías saben que la Unión Europea es un proyecto plural en el que
caben todos los países europeos que estén dispuestos a contribuir a la
construcción europea y a una Europa más unida, más segura y más próspera.

Podría destacar dos aspectos en relación con Turquía: una incorporación
turca aportaría mayor equilibrio norte-sur sobre el futuro diseño de la
Unión, una Europa, por tanto, más equilibrada que prestase mayor atención
a su dimensión mediterránea es una constante de la política exterior
española y, en consecuencia, acorde con nuestros intereses. La
perspectiva europea constituye el mejor estímulo para que Turquía
resuelva sus problemas políticos y económicos y desarrolle aún más sus
actuales capacidades como polo de estabilidad y desarrollo en un modelo
de democracia secular y pluralista, que contribuya a la paz y a la
estabilidad de una zona muy importante para Europa y para Asia.

Turquía debe recibir un trato global respecto a la Unión Europea, y ésa
es la posición española, sustancialmente equiparable al de los demás
candidatos, con la referencia de los criterios de Copenhague que exigen
para ser miembro de la Unión Europea en el ámbito político la estabilidad
de las instituciones que garanticen la democracia y el imperio de la ley,
los derechos humanos y la protección de minorías, y en el ámbito
económico la capacidad de asumir el acervo comunitario y las demás
obligaciones derivadas de la adhesión, incluyendo los objetivos de la
Unión Económica y Monetaria. En este marco el Gobierno sitúa su apoyo a
la eventual y futura integración de Turquía en la Unión Europea.

Ahora bien, esta incorporación debe ser la culminación de un proceso, y
en la línea de la mayoría de nuestros socios entendemos que es
imprescindible tener unas relaciones de buena vecindad con todos los
demás miembros, una actitud constructiva en la búsqueda de solución al
problema de Chipre, el desarrollo de las posibilidades y potencialidades
de la democracia turca, de los derechos humanos y del problema kurdo,
sobre el que existe un compromiso asumido por Turquía en el Tratado de
Lausana. Así pues, partiendo de nuestra postura favorable a una futura y
eventual adhesión turca a la Unión Europea, consideramos que Turquía
tiene que cumplir los requisitos necesarios para que se produzcan las
condiciones de la adhesión. Somos favorables a esa concepción plural de
la Unión Europea y, por tanto, mantenemos nuestro apoyo de principio a
esas negociaciones.




El señor PRESIDENTE: Señor De Puig, tiene la palabra.




El señor DE PUIG I OLIVE: Empiezo diciendo que mi grupo comparte con
exactitud los criterios que usted acaba de avanzar como posición del
Gobierno.

Formulé esta pregunta sobre la base de cierta tendencia que se había
producido hace pocos meses en Europa, que usted conocerá, y que venía a
plantear la exclusión de Turquía de todo proceso de incorporación a la
Unión Europea hasta niveles de cierta gravedad, porque grandes
mandatarios europeos expresaron ideas como que no veían a Turquía en el
mapa de una Europa unida o no entendían que un país tan particular
pudiera adherirse al menos a medio plazo y acaso a largo plazo. Hubo una
sensación de exclusión por parte de Turquía que era preocupante en el
sentido de que quizá fuera posible --eso se comentó, lo han dicho todos
los analistas-- que ciertos grupos políticos europeos pensaran en la
Unión Europea como un club cristiano. Usted no desconocerá la polémica
que hubo respecto a esto, y luego la salida del ámbito ortodoxo diciendo:
si vamos a hacer clubes aquí en relación con religiones, con ideologías,
con civilizaciones, ésa es una posibilidad. A juicio de mi grupo es una
posibilidad que contiene elementos enormemente graves y muy negativos. De
ahí que me satisfaga oír decir que por parte de nuestro Gobierno la
posición de principio es considerar legítimas las aspiraciones de
Turquía, entender que se trata de un proceso, que no es una cosa para
mañana pero que el proceso es legítimo y además conveniente por el
equilibrio territorial, por el equilibrio norte-sur, por el equilibrio
social y porque, aunque no lo haya remarcado demasiado, se ha entendido
de su intervención que se considera a Turquía como un país clave desde el
punto de vista geoestratégico, cosa que no hay que olvidar.

No hay que olvidar lo que comúnmente llamamos geoestrategia, sino que,
más allá, en esa idea de contradecir la tesis de Huntington, aquí hay que
evitar las crisis de civilizaciones. Si hay un país que está bien
colocado para ayudar a que no existan estos enfrentamientos, es Turquía;
Turquía tiene una posición en este sentido muy importante. ¿Quiere decir
ello que hemos de perdonar a Turquía sus anomalías? En absoluto. Se le
tiene que exigir (por eso estoy completamente de acuerdo con la segunda
parte de su intervención, señor secretario de Estado) exactamente lo
mismo que a cualquier otro aspirante, y se le tienen que aplicar los
criterios de Copenhague de democracia y derechos humanos. Conocemos bien
cuáles son los problemas en una organización que es vigilante de la
democracia, como el Consejo de Europa; hemos asistido hace poco tiempo a
debates y a comisiones que han tenido que ir a Turquía y conocer desde la
situación de las cárceles hasta el problema kurdo.




Página 10402




Sin embargo, a pesar de la cautela con que todos nos tenemos que
pronunciar ante un problema tan delicado como éste, hay que reconocer que
el actual Gobierno --y digo bien, el actual Gobierno, no el anterior ni
todos los últimos gobiernos de Turquía-- está aceptando ya una vía mucho
más razonable, por ejemplo el compromiso de aceptar los criterios que el
Consejo de Europa exige para el proceso de arreglo del problema kurdo;
aceptar que hay que encontrar una fórmula que respete el derecho a la
diferencia, al mismo tiempo que se exige la fidelidad al Estado como en
cualquier otro país de la Europa de nuestro tiempo.

Nosotros estamos de acuerdo con el Gobierno. Entendemos que sin prisas
tenemos que intentar ser lo más positivos posibles, tanto a nivel de
nuestra relación bilateral con los turcos como en nuestra posición en lo
multinacional y multilateral en la Unión Europea y en otras instancias,
donde Turquía juega un papel muy importante, para ayudar a este avance y,
en cualquier caso, excluir completamente la idea que señalaba al
principio de que pudiera hablarse de que Turquía nunca se uniría al resto
de Europa.




El señor PRESIDENTE: Señor Rodríguez, tiene la palabra.




El señor RODRIGUEZ SANCHEZ: El Bloque Nacionalista Galego no pretende
definir quién puede entrar y quién no en este club aparentemente de parte
de los beneficiados del mundo, que es la Unión Europea. De todas maneras,
el caso turco creo que pone a prueba no solamente principios
ideológico-políticos fundamentales sino incluso la concepción geográfica
que tenemos del mundo. Es uno de los graves dramas en que se encuentra
inmersa la Unión Europea, con una política que no está clarificada nada
más que en función, muchas veces, de intereses geoestratégicos o
intereses político-económicos que no tienen mucho que ver con la defensa
de los derechos humanos o de los principios democráticos.

Hay dos criterios para agrandar la Unión Europea: los criterios
geográficos de europeidad pura y simplemente, con una serie de requisitos
mínimos de carácter democrático, o los criterios políticos donde vale
todo lo que interesa a quien manda. Digo esto desde el punto de vista
geográfico, porque yo estudié en una escuela franquista y a lo mejor
también la geografía estaba muy deturpada. No cabe duda de que si Turquía
es Europa, desde luego Ucrania es más, Armenia todavía muchísimo más, y
Estonia y Serbia no digamos. Rogaría a los señores de la Unión Europea,
incluido el Estado español, que perfilasen mejor sus ópticas visuales y
geográficas para ver si nos empezamos a aclarar.

Si se trata de que alguien juzgue si un determinado Estado tiene o no
criterios de carácter democrático, creo que en este momento Turquía pasa
por un alarmante déficit de credibilidad democrática. No voy a hablar de
la vulneración de los derechos humanos, de los cuales fueron víctimas
incluso algunos ciudadanos del Estado español recientemente, ni siquiera
voy a hablar del problema del Kurdistán, que no alcanza los mínimos que
los Estados democráticos europeos conceden a las naciones cuando sus
Estados son de carácter plurinacional, pero sí voy a hablar de que me
parece alarmante la táctica que ya empieza a ser frecuente en las
proximidades de Europa de cuando no gustan determinados resultados
electorales y políticos, no se acepte la democracia. Un Estado cuyo
Tribunal Constitucional se permite el lujo de sopesar la ilegalización
del partido más votado solamente porque es islamista, aunque sea un
islamismo moderado, francamente me pone los pelos de punta, sobre todo
después del caso de Argelia. Me pone mucho más los pelos de punta que se
haga todo esto por presiones, nada menos que del brazo armado del Estado,
es decir, del ejército. Si la europeidad de Turquía va a estar en función
de los intereses de uno de los brazos del Estado turco, que es el
ejército imperial, francamente da un poco de miedo. Como dentro de los
respetos humanos va el respeto a la diversidad cultural y lingüística,
que parece ser es uno de los patrimonios de Europa, le voy a leer la
frase del señor Mesut Yilmaz, primer ministro de Turquía actual, que por
lo que se ve es mucho mejor que el señor Erbakan. Dice así: los
ciudadanos kurdos de Turquía no lo utilizarían en la enseñanza, referido
al turco. Hace seis años permitimos las publicaciones en kurdo, pero
hasta ahora no parece publicarse mucho; el idioma kurdo no parece
suficiente para ello. Habla usted de cierta descentralización
administrativa. ¿Cabe la autonomía o el estado federal para los kurdos?
Eso va en contra de la estructura de Turquía, de la esencia turca.

Creo que con este panorama, lo mejor que se puede hacer es una de dos:
reconocer que la Unión Europea acepta a los socios en función de
intereses geoestratégicos para acercar el mundo islámico y a una
potencial resurrección de la ex Unión Soviética o, francamente, este
criterio geoestratégico y político en función de los principios
democráticos, a mí me deja perplejo.




El señor PRESIDENTE: Señor secretario de Estado.




El señor SECRETARIO DE ESTADO PARA LA COOPERACION INTERNACIONAL Y PARA
IBEROAMERICA (Villalonga Campos): No sé si el señor Rodríguez tenía que
decir lo que ha dicho, pero creo que el señor De Puig i Olivé y yo hemos
sido meridianamente claros con el tema. Nos parece legítima la aspiración
de Turquía a la adhesión europea, pero tendrá que cumplir las condiciones
que cumplen los demás y que cumplió España en su momento. Me parece que
no hemos dicho nada contradictorio; nuestros argumentos no pueden generar
perplejidad. Hay claridad meridiana en la exposición que hemos hecho y
creo que coincidente con todos.




--DEL SEÑOR DE PUIG I OLIVE (GRUPO SOCIALISTA DEL CONGRESO), SOBRE COSTE
DE LA AMPLIACION DE LA ALIANZA ATLANTICA (Número de expediente
181/000997).




El señor PRESIDENTE: Pasamos a la pregunta número 7, de la que también es
autor el señor De Puig i Olivé, relativa al coste de ampliación de la
Alianza Atlántica.

El señor secretario de Estado tiene la palabra.




Página 10403




El señor SECRETARIO DE ESTADO PARA LA COOPERACION INTERNACIONAL Y PARA
IBEROAMERICA (Villalonga Campos): El Comité Político Superior de la
Alianza ha elaborado un informe del que tomarán nota los ministros de
Asuntos Exteriores aliados en la próxima reunión del 16 de diciembre
sobre las implicaciones financieras de la ampliación. Dicho informe
resume e incorpora las conclusiones de tres informes previos del Comité
de Examen de Defensa, sobre las implicaciones de la ampliación en los
planes de defensa de los actuales aliados, de la Junta Superior de
Recursos, sobre las estimaciones iniciales de los costes militares de la
ampliación y del Comité de Presupuesto Civil sobre el efecto de la
ampliación en el presupuesto civil de la OTAN. Los informes del Comité de
Examen de Defensa y de la Junta Superior de Recursos se han elaborado
teniendo en cuenta el análisis de las autoridades militares de la OTAN
sobre las necesidades militares mínimas para incluir a los tres nuevos
miembros. El informe del Comité de Examen de Defensa concluye que los
refuerzos necesarios para complementar las fuerzas nacionales de los
nuevos aliados están dentro de las capacidades actuales disponibles y
planificadas de los aliados. La escala de refuerzos necesarios para
asegurar la defensa colectiva de los nuevos miembros no crea necesidades
adicionales para los actuales aliados y, además, la extensión de la
garantía del artículo 5 a los tres nuevos miembros no afectará
negativamente los planes de refuerzo para los actuales. Por último, los
tres nuevos miembros harán una contribución significativa a su propia
defensa, así como al conjunto de misiones de la Alianza.

En lo que respecta al informe de la Junta Superior de Recursos, éste
realiza una estimación inicial de los costes referidos a las inversiones
en infraestructuras militares, el Programa de inversión de seguridad de
la OTAN y los costes asociados de funcionamiento y mantenimiento, es
decir, lo que se conoce como el presupuesto militar. La estimación se
realiza por un período de diez años, de 1998 al 2008. Ello implica que se
realizarán inversiones previas a la adhesión de los nuevos miembros. La
Alianza ha considerado dichas inversiones previas imprescindibles para
que la extensión de la garantía de defensa colectiva del artículo 5 del
Tratado sea extensible de inmediato a los nuevos miembros desde el
momento mismo de su adhesión.

La estimación incluye cuatro elementos diferentes, identificados por las
autoridades militares de la OTAN como requerimientos militares mínimos:
mando y control, 50 millones de dólares; defensa aérea, 533 millones de
dólares; instalaciones para refuerzos, 661 millones de dólares, e
instalaciones de entrenamiento y ejercicios, 5,6 millones de dólares. En
total, se elevaría a 1.265 millones de dólares que, a su vez, podrían
desglosarse de la siguiente forma: 253 millones relativos a la adhesión
de la República Checa, 363 a la de Hungría y 649 a la de Polonia. Los
costes se incrementarán gradualmente, desde los 29 millones de dólares de
1999 hasta un máximo estimado de 205 millones de dólares en el 2005.

Dado que las autoridades militares de la OTAN no han considerado
necesario instalaciones adicionales financiadas en común para cuarteles
generales en el territorio de los nuevos miembros, las estimaciones de
los costes financiados por el presupuesto militar son relativamente
limitadas. El total estimado para el período 1998-2008 es de 200 millones
de dólares. En total, los costes militares de la ampliación serán de
1.500 millones de dólares en diez años, de 1998 al 2008; 1.300 para el
Programa de inversiones de seguridad y 200 para el presupuesto militar.

El tercer informe al que hacía referencia, el informe del Comité del
Presupuesto Civil, evalúa el efecto de la ampliación en tres categorías
genéricas de costes: personal, funcionamiento y programas. El total en
1998 sería de 773.000 dólares y en 1999 de 1,6 millones de dólares.

En lo que respecta a los costes de construcción de instalaciones de una
nueva sede, habrá que esperar a ver las cuatro posibilidades que se
barajan: conservar el edificio actual ampliando sus instalaciones,
trasladar la sede al hospital militar ofrecido por las autoridades
belgas, renovar y modificar el edificio actual y construir un nuevo
edificio en otra parte del terreno actualmente disponible manteniendo el
edificio actual como anejo, o, en todo caso, la Alianza ha reservado 5,7
millones de dólares, en un anejo especial al presupuesto civil, como
provisión inicial para cubrir los costes de la nueva ampliación.

Por último, sólo quiero destacar que los porcentajes de contribución de
los tres nuevos miembros a los presupuestos financiados en común son del
0,9 para la República Checa, del 0,65 para Hungría y del 2,48 para
Polonia.




El señor PRESIDENTE: Señor Puig, tiene la palabra.




El señor DE PUIG I OLIVE: Muchas gracias, señor secretario de Estado, por
el detalle de las cifras de lo que, si he entendido bien, será la
propuesta a aprobar por el Consejo Atlántico, la propuesta final después
de las conclusiones de las comisiones.

Cuando yo formulé esta pregunta estábamos en un momento en que todo el
mundo se interrogaba sobre el coste y no había forma humana de saber
cuánto iba a representar esto. Incluso había un debate serio en el seno
de OTAN y aledaños sobre si se ocultaba este coste y si el mismo sería
enorme. Tras la constatación, parece que es menos grande de lo que se
suponía. Se manejaron cifras que inquietaban porque se planteaba si había
capacidad, por una parte, de los países que iban a adherirse y, por otra
parte, de la Alianza para costear sumas tan enormes. Parece que esto se
ha concretado y que, como usted ha dicho, todo el mundo juzga que está
dentro de las capacidades correspondientes. Le agradezco mucho esta
información.

Quizá la pregunta adicional sería: ¿cuánto le cuesta a España la
ampliación estrictamente? No digo ya otros gastos correspondientes a la
reestructuración de la Alianza. Hemos visto en la prensa que existen
informes, que de momento son confidenciales --pero ya se sabe que los
buenos informes confidenciales los lee uno en la prensa--, en los que hay
cifras y propuestas para España --en relación al sur-- que tendrán su
presupuesto. Pero, dejando esto aparte, ¿puede usted darme cifras sobre
la ampliación? Ello si es posible, comprendo la dificultad; pero, en
realidad,



Página 10404




¿a España cuánto le cuesta la ampliación de la Alianza?



El señor PRESIDENTE: Señor secretario de Estado, tiene la palabra.




El señor SECRETARIO DE ESTADO DE COOPERACION Y PARA IBEROAMERICA
(Villalonga Campos): No tengo el dato en concreto, pero creo que España
va a tener que asumir los gastos derivados de la ampliación, de su
incorporación a la estructura de mandos, en la proporción, además, que le
corresponda, igual que al resto de países. Es una cifra que se la
podremos facilitar pronto, pero deberemos hacer un esfuerzo financiero.




--DEL SEÑOR DE PUIG I OLIVE, DEL GRUPO SOCIALISTA DEL CONGRESO, SOBRE
VALORACION DEL RECHAZO DE FRANCIA A INTEGRARSE PLENAMENTE EN LA ALIANZA
ATLANTICA (Número de expediente 181/000998).




El señor PRESIDENTE: La pregunta número ocho es también del señor De Puig
i Olivé y se refiere a la valoración que el Gobierno hace del rechazo de
Francia a integrarse plenamente en la Alianza Atlántica.

Para responder a la pregunta, tiene la palabra el señor secretario de
Estado.




El señor SECRETARIO DE ESTADO DE COOPERACION Y PARA IBEROAMERICA
(Villalonga Campos): Como SS. SS. saben, el Gobierno francés entiende que
todavía no se han dado las condiciones para su participación en la nueva
estructura de mandos de la Alianza y, por lo que respecta al Gobierno
español, no podemos más que respetar plenamente la decisión soberana de
nuestro vecino y esperar, no obstante, que en un futuro próximo sea
posible su plena participación.

Creemos que la participación francesa en la nueva estructura de mandos
sería más que deseable, habida cuenta del significativo papel que Francia
desempeña en la Alianza y que se ha traducido en su importante
contribución a la defensa colectiva y al desarrollo de la identidad
europea y de seguridad y defensa. Francia ha manifestado su voluntad de
participar en las actividades militares de la Alianza y no ha
obstaculizado la reciente aprobación de la nueva estructura de mandos.

Por tanto, respeto y deseo que Francia se integre lo antes posible.




El señor PRESIDENTE: Señor De Puig, tiene la palabra.




El señor DE PUIG I OLIVE: Yo creo que Francia constituye un problema para
la Alianza. No un problema grave, pero es evidente que mantiene una
posición muy particular que parecía que iba a ser superada en los últimos
tiempos y, al final, no se ha sentido satisfecha de la respuesta que le
ha dado la Alianza.

Sólo quisiera añadir a mi pregunta, en primer lugar, puesto que España
pensaba entrar en la estructura militar al mismo tiempo, si puede afectar
a la reestructuración conjunta el hecho de que Francia se mantenga
todavía fuera, si eso nos afecta de alguna manera en relación a lo que
habíamos calculado, a lo que habíamos pensado. Y, en segundo lugar, qué
posibilidades reales piensa nuestro Gobierno que hay que satisfacer, de
alguna manera, la pretensión de Francia --que nosotros, en cierta medida
habíamos apoyado--, de una europeización mayor de la Alianza. Qué
posibilidades hay de avanzar hacia esta apertura más europea que pudiera
gustar a Francia y dar lugar a que un día se incorpore definitivamente.




El señor PRESIDENTE: Tiene la palabra el señor secretario de Estado.




El señor SECRETARIO DE ESTADO DE COOPERACION Y PARA IBEROAMERICA
(Villalonga Campos): Creo que el proceso de construcción de una defensa
común y de la conformación de la OTAN es progresivo, abierto y plural.

Cada día la Alianza es más europea, es básicamente un problema de
percepciones, y el tiempo acabará resolviendo las reticencias francesas;
también la Alianza está modificándose. En cuanto a España y a su
integración, pienso que la decisión francesa no va a afectar para nada a
la estructura de mandos ni va a tener otro tipo de repercusiones. Por
tanto, la ampliación de la Alianza, su acontecer histórico, la
integración europea y las relaciones entre las diferentes estructuras
llevarán también a un cambio de percepción y a una deseable integración
de Francia en la estructura.




--DEL SEÑOR DE PUIG I OLIVE, DEL GRUPO SOCIALISTA DEL CONGRESO, SOBRE EL
REGIMEN JURIDICO DE LA UTILIZACION Y RAZONES DE LA CONTINUIDAD DE LAS
INSTALACIONES AMERICANAS EN EL ESTARTIT, GIRONA (Número de expediente
181/000999).




El señor PRESIDENTE: Vamos a pasar a la última pregunta de las formuladas
hoy por el señor Puig --que recordemos que es diputado por Girona-- y se
refiere al régimen jurídico de la utilización y razones de la continuidad
de las instalaciones americanas en L'Estartit, en la mencionada
provincia.

Tiene la palabra el señor secretario de Estado.




El señor SECRETARIO DE ESTADO DE COOPERACION Y PARA IBEROAMERICA
(Villalonga Campos): Como S. S. sabe, el 31 de enero de 1995 el servicio
de guardacostas de las fuerzas norteamericanas, en cumplimiento de lo
dispuesto en el artículo 19.3 del Convenio de cooperación para la
defensa, efectuaron la retrocesión formal y material de las instalaciones
de apoyo de la estación Loran C., de L'Estartit, de las que se hizo cargo
la Armada española. Actualmente son, por tanto, instalaciones de
titularidad estatal y no se trata de instalaciones americanas,



Página 10405




como dice la pregunta. En la misma fecha, 31 de enero de 1995, la Armada
española cedió temporalmente las instalaciones de L'Estartit al Ente
Público Puertos del Estado, dependiente del entonces Moptma, quien hasta
hace pocos meses ha venido utilizándola como instalaciones para ayuda de
la navegación.

En la actualidad existe un interés de la Unión Europea en reestructurar
la estación de L'Estartit para que continúe, como sistema propio europeo,
prestando servicios de ayuda a la navegación internacional en el
Mediterráneo.




El señor PRESIDENTE: Señor De Puig, tiene la palabra.




El señor DE PUIG I OLIVE: Señor presidente, se me ha permitido por una
vez en la vida hacer una pregunta de campanario, a pesar de que mi
tendencia es precisamente la contraria, como usted sabe.




El señor PRESIDENTE: Perdón, señor De Puig, no me parece en absoluto de
campanario. Pasa por Girona, pero no me parece así en absoluto.




El señor DE PUIG I OLIVE: Quiero decir que se trata de una población de
mi circunscripción y es por ello, y en función de mi circunstancia de
diputado de esta zona, que hago la pregunta. Yo conocía la parte que ha
contado el secretario de Estado del desmantelamiento o
semidesmantelamiento que hubo cuando los americanos abandonaron la base,
y en aquellos momentos, más que palabras hubo una cierta oferta para
retrocesión, o al menos una fórmula de utilización de estas instalaciones
por parte del Ayuntamiento de L'Estartit.

Como usted ha dicho, el sistema Loran de ayuda a la navegación funcionaba
todavía en aquellos momentos, pero hoy ya nadie, ni siquiera los pequeños
pesqueros, utiliza este sistema; es decir, el sistema Loran, como tal, es
obsoleto. En este momento cabría la posibilidad --y mi pregunta iba en
este sentido-- de ver si estas instalaciones o si esta zona, muy bien
situada en la costa, podría ser objeto de utilización, de cesión temporal
o definitiva por parte del Estado al Ayuntamiento, o si podría iniciarse
una fórmula de retrocesión; de hecho, hay ya documentos y solicitudes
planteados por el Ayuntamiento. La idea es bien simple: después del
abandono definitivo y de que ya es obsoleto el sistema y la instalación
no sirve para nada, se puede pensar en que haya una retrocesión, una
cesión o la posibilidad de utilización por parte del Ayuntamiento, no de
las instalaciones que son obsoletas, pero sí de este pequeño territorio
dentro del municipio.




El señor PRESIDENTE: Señor secretario de Estado, tiene la palabra.




El señor SECRETARIO DE ESTADO DE COOPERACION Y PARA IBEROAMERICA
(Villalonga Campos): Mis conocimientos técnicos, señor De Puig, no dan
como para decir qué nivel de obsolescencia tienen las instalaciones de
L'Estartit ni el nivel de funcionamiento del sistema Loran. Lo que sí le
puedo decir es que existe un interés de la Unión Europea para
reestructurar la estación.

En el caso de que las instalaciones fuesen obsoletas, creo que no habría
ningún inconveniente en llegar a un acuerdo con el Ayuntamiento de
L'Estartit para la utilización más provechosa para el Estado español de
esas instalaciones.




--DE LA SEÑORA SALINAS GARCIA, DEL GRUPO SOCIALISTA DEL CONGRESO, SOBRE
LAS ACCIONES PARA RECHAZAR Y PEDIR LAS CORRESPONDIENTES SANCIONES ANTE EL
AMETRALLAMIENTO DEL PESQUERO ALMERIENSE «NUEVO ROJAS» (Número de
expediente 181/001064).




El señor PRESIDENTE: Pasamos a la última pregunta de las contenidas en el
orden del día de esta sesión, que es la formulada por la señora Salinas
García, sobre las acciones para rechazar y pedir las correspondientes
sanciones ante el ametrallamiento del pesquero almeriense Nuevo Rojas.

Señor secretario de Estado, tiene la palabra.




El señor SECRETARIO DE ESTADO DE COOPERACION Y PARA IBEROAMERICA
(Villalonga Campos): El pasado 27 de octubre, el armador y el patrón del
buque pesquero matriculado en Almería, Nuevo Rojas informaron al Centro
Regional de Salvamento de Almería de que una patrullera argelina había
ametrallado, sin previo aviso, a ese pesquero a las 13,30 horas de ese
mismo día, mientras se encontraba realizando faenas de pesca en un punto
situado a 35 grados 23 minutos norte y 2 grados 19 minutos oeste, es
decir, en la zona económica exclusiva de Marruecos.

El Nuevo Rojas tenía una licencia para pescar en esas aguas al amparo del
acuerdo de pesca entre la Unión Europea y Marruecos. Afortunadamente no
se produjeron daños personales, aunque sí materiales en la embarcación.

La versión de las autoridades argelinas es diferente. Coinciden en la
hora y el hecho del ametrallamiento, pero difieren en cuanto al lugar y
las circunstancias en que se produjo. Según el Gobierno argelino, un
buque pesquero con matrícula de Almería se encontraba pescando en la
posición 35 grados 21 minutos norte y 2 grados 9 minutos oeste, es decir,
dentro del mar territorial de Argelia, a nueve millas de su costa, cuando
fue avistado por la patrullera 345. El pesquero no obedeció a las órdenes
de detención ni a los disparos intimidatorios de la patrullera, sino que
emprendió la fuga --siempre según las autoridades argelinas--, por lo que
la patrullera argelina abrió fuego contra el casco e inició una
persecución que hubo de interrumpir cuando el pesquero entró en aguas
marroquíes.

Es imposible poder corroborar cualquiera de las dos versiones. El Nuevo
Rojas no disponía de cartas náuticas ni de cuaderno de bitácora, por lo
que el patrón no pudo trazar la derrota en aquéllas ni anotarlas en éste.

En cualquier caso, el Ministerio de Asuntos Exteriores convocó al
embajador



Página 10406




de Argelia en España para transmitirle la preocupación del Gobierno
español, con independencia de si el incidente se produjo en aguas
argelinas o marroquíes, por lo desproporcionado de la actuación de la
patrullera que pudo haber provocado desgracias personales.

El Gobierno argelino afirma que no fue la actividad pesquera la que
provocó el ametrallamiento y esa reacción, sino la negativa a obedecer
las órdenes y disparos intimidatorios de la patrullera, en una zona donde
son frecuentes las operaciones de contrabando de armas y las acciones
terroristas.




El señor PRESIDENTE: Señora Salinas, tiene la palabra.




La señora SALINAS GARCIA: Señor secretario de Estado, quiero, en primer
lugar, darle las gracias por la información que nos ha facilitado, porque
la verdad es que la que teníamos era escasa y --como usted muy bien ha
manifestado-- contradictoria: la que teníamos desde el Gobierno español y
la que nos ha facilitado el Gobierno argelino.

Por desgracia para nuestros pescadores no es la primera vez que se
producen estos ataques injustificados, y coincidimos con el señor
secretario de Estado en que, en esta ocasión, parece que ha sido algo
desproporcionado. El pesquero recibió alrededor de 40 impactos de fusil y
uno perteneciente a una ametralladora pesada cuando se encontraba
faenando en aguas de Marruecos, según la valoración de nuestro Gobierno,
con la que parece ser que también coincidimos. Todos los expertos
coinciden en afirmar que la ametralladora que se utilizó era fija. Son
armas de escasa precisión que, como usted muy bien ha dicho, podían haber
causado bastantes daños personales.

La actuación es especialmente grave por las armas utilizadas en esta
ocasión, y aunque sabemos que el día 29 de octubre se citó al comisario y
al embajador argelinos y la investigación estaba abierta --tal como nos
ha manifestado el subdelegado del Gobierno--, no hemos visto reflejado
con contundencia el rechazo, por parte de nuestro Gobierno, a una
agresión que consideramos bastante grave.

Entendemos que las relaciones diplomáticas son siempre complicadas
--llamada a prudencia--, pero en este caso creemos que la diplomacia no
debe ser sinónimo de blandura, que no digo que lo sea, aunque sí se deben
adoptar las medidas oportunas dentro, obviamente, de la legalidad
vigente.

Por otro lado, nuestros pescadores siempre han insistido en solicitar la
presencia de la Armada en las zonas en las que con frecuencia, y cada vez
más, se suceden incidentes de este tipo con embarcaciones de los países
del norte de Africa, que empiezan a ser cada vez más preocupantes. Sería
conveniente que por parte del Ministerio de Defensa, aunque ya parece ser
que se está adoptando alguna medida, se plantease establecer un nuevo
destacamento permanente en la isla de Alborán. Creemos que eso podría
tranquilizar a nuestros pescadores. Tenemos constancia de que la Armada
ha iniciado ya algunos trabajos para rehabilitar los edificios y
servicios existentes en la isla y queríamos, en aras a tranquilizar a
nuestra población, tener alguna información más concreta sobre esas
medidas de seguridad.

Quiero finalizar dándole las gracias por su información, aunque sólo ha
servido para constatar una vez más que nunca coincidimos en el hecho de
saber dónde estaban nuestros pescadores, pero la verdad es que el barco
estaba con licencia en aguas de Marruecos, desarmado, haciendo su trabajo
y fue atacado de una manera, si me permite, salvaje, utilizándose incluso
una ametralladora.




El señor PRESIDENTE: Señor secretario de Estado, tiene la palabra.




El señor SECRETARIO DE ESTADO DE COOPERACION Y PARA IBEROAMERICA
(Villalonga Campos): Simplemente quiero decirle que las autoridades
argelinas han reconocido también la desproporcionalidad del ataque. Lo
han justificado en función de los elementos que le digo, esto es, se
trata de una zona de tráfico de armas, y hay que comprender también la
situación de Argelia para hacerse una idea de qué es lo que está pasando
allí y por qué han reaccionado de una forma tan desproporcionada, que los
propios argelinos, repito, han reconocido como tal, no por actividades
pesqueras sino porque imaginaban que era otra cosa.




El señor PRESIDENTE: Hemos llegado al final de las preguntas, por lo que
quiero dar las gracias a todos los que han participado tan activamente en
esta parte de la sesión.

A continuación, pasamos al debate y votación de las proposiciones no de
ley, no sin antes agradecer al señor secretario de Estado su presencia y
su participación. Seguramente tendremos ocasión de tenerle muy pronto
entre nosotros.

Tenemos cinco proposiciones no de ley, todas ellas de calado político y
parlamentario. Espero que podamos concentrarnos adecuadamente en el
trabajo para obtener los consiguientes resultados.

Sugeriría a las señoras y señores diputados que, después de haber
realizado el correspondiente debate, procediéramos a la votación conjunta
de estas proposiciones no de ley. Anuncio que la votación tendrá lugar al
final y, en cualquier caso, no antes de las doce y cuarto, tiempo
razonable para que, si nos dedicamos a la quintaesencia y no a los
fárragos, podamos llevar a cabo los debates en el tiempo previsto.

Repito, la votación tendrá lugar al final de los correspondientes debates
y en ningún caso antes de las doce y cuarto.

En primer lugar, tenemos la proposición no de ley sobre Gibraltar,
presentada por el Grupo Parlamentario Popular. (El señor De Puig i Olivé
pide la palabra.)
Señor Puig, tiene la palabra.




El señor DE PUIG I OLIVE: Señor presidente, para una cuestión de orden.

Cuando el Grupo Popular presentó esta proposición no de ley estábamos en
unas determinadas circunstancias. Nosotros estudiamos el tema y nos
parecía razonable tener



Página 10407




este debate. Hoy, precisamente, nos encontramos en unas circunstancias
muy distintas en relación con esta cuestión, puesto que el señor ministro
de Asuntos Exteriores está en Londres negociando.

Nuestro grupo aceptó, y usted lo sabe, señor presidente, proponer una
comparecencia del ministro para hablar de este tema, precisamente porque
había unas iniciativas y era mejor esperar a tener ese debate después de
las iniciativas del Gobierno. Por otra parte, no tenemos una información
clara ni del Gobierno ni de lo que está sucediendo en Londres para, a mi
juicio, tener un debate en las condiciones necesarias.

Finalmente, el contenido de la proposición, puesto que es muy genérico y
reiterativo, quizás no es acorde con la actualidad de estas últimas
semanas, y concretamente de estos últimos días.

Así pues, a juicio de mi grupo, tener este debate alejado de la realidad
concreta, sin la información actual del día, hace que nuestra Comisión y
nuestro Parlamento se coloquen en una situación de segunda línea. A mí me
parece que el Parlamento, el Legislativo debería tener toda la
información y llevar el debate, repito, en las condiciones de actualidad
necesarias.

Es por ello que yo me permito, señor presidente, en nombre de mi grupo,
pedir al Grupo Popular que retire o posponga simplemente este debate para
que lo hagamos en mejores condiciones y para que podamos integrar en la
proposición no de ley aquellos elementos de actualidad rabiosa que, sin
ninguna duda, van a aparecer mañana en la primera página de los
periódicos. Sería deplorable que en el mismo día en que el Gobierno nos
cuenta sus gestiones y conocemos el resultado de las reuniones de Londres
saliera que el Congreso de los Diputados ha discutido al margen de la
actualidad, al margen de la realidad y sin tener las informaciones
necesarias. Esta es mi proposición, señor presidente.




El señor PRESIDENTE: Señor Puig, he escuchado muy atentamente sus
razones, pero la Presidencia en este caso concreto está en manos de los
grupos parlamentarios y, sobre todo, del grupo proponente. Yo, por mi
parte, no tendría ningún inconveniente en que el Grupo Popular atendiera
las razones que usted acaba de exponer y propusiera un aplazamiento para
tener en cuenta las nuevas circunstancias. (El señor Muñoz-Alonso y Ledo
pide la palabra.)
En nombre del Grupo Popular, tiene la palabra el señor Muñoz-Alonso.




El señor MUÑOZ-ALONSO Y LEDO: He escuchado con mucha atención las razones
que ha expuesto el portavoz del Grupo Socialista. Evidentemente, nos
falta información, sobre todo nos falta la información de los hechos que
no se han producido, es decir, no sabemos lo que va a salir de las
negociaciones que están en curso y que se van a celebrar, según mis
informaciones, esta misma tarde.

Nosotros habíamos concebido la proposición no de ley, y la habíamos visto
como oportuna, en un momento en el que la aprobación por el Congreso y
por esta Comisión de los puntos a tratar, que, efectivamente, son muy
generales y un poco la repetición y la reiteración de lo que ha sido la
posición de España en este contencioso, eran un apoyo al Gobierno en
estas negociaciones, por supuesto, sin ningún tipo de interferencia en lo
que son sus competencias específicas. Ahora bien, en aras de lograr el
mayor consenso de la Cámara, si el Grupo Socialista o algún otro entiende
que sería conveniente aplazarlo durante unos días, no tendríamos
inconveniente en hacerlo, puesto que, además, hay otra sesión de la
Comisión prevista, según mis informaciones, para dentro de poco. Por
tanto, no tendríamos inconveniente en dejarlo para una fecha posterior.




El señor PRESIDENTE: La Presidencia, atendiendo las razones expuestas en
nombre del Grupo Socialista por el señor De Puig, y atendiendo también
las razones expuestas por el señor Muñoz-Alonso, en nombre del Grupo
Popular, entiende que dicho Grupo Popular aplaza la consideración de este
tema y que en fecha próxima, en los términos conocidos o en otros,
teniendo en cuenta las informaciones que se puedan producir hoy mismo,
contemplaremos una nueva proposición no de ley al respecto.




PROPOSICIONES NO DE LEY:



--SOBRE MEDIDAS PARA QUE LA CUESTION DE LOS REFUGIADOS PALESTINOS ALCANCE
UNA JUSTA Y RAPIDA SOLUCION. PRESENTADA POR EL GRUPO PARLAMENTARIO
FEDERAL DE IZQUIERDA UNIDA (Número de expediente 161/000705).




El señor PRESIDENTE: Pasamos a la consideración de la proposición no de
ley que figura con el número 14, de la que es autor el Grupo
Parlamentario Federal de Izquierda Unida y que se refiere a las medidas
para que la cuestión de los refugiados palestinos alcance una justa y
rápida solución.

Para su presentación y defensa, en nombre del Grupo Parlamentario Federal
de Izquierda Unida, tiene la palabra el señor Navas.




El señor NAVAS AMORES: Como todos ustedes saben, desde 1948, fecha en la
que se crea el Estado de Israel, hubo un éxodo, un movimiento de
palestinos que supuso una salida masiva de los territorios que
tradicionalmente habían conformado su hogar. Actualmente, de los 6,5
millones de palestinos, la mitad se pueden considerar como refugiados,
personas desplazadas de sus lugares tradicionales, y sus propios
descendientes.

La ONU, a la vez que en esa fecha crea el Estado de Israel, también
habilita la Resolución 194, por la que crea un organismo, el Organismo de
Obras Públicas y Socorro para los refugiados palestinos en el cercano
Oriente, la Urnwa, para intentar paliar las consecuencias que originaba
el desplazamiento masivo de todos estos ciudadanos palestinos. Por tanto,
el funcionamiento racional y coherente



Página 10408




de este organismo es fundamental para satisfacer las necesidades básicas
de 3,5 millones de personas.

El funcionamiento de este organismo durante todos estos años,
prácticamente cincuenta años, está siendo en estos momentos cuestionado,
sobre todo por la necesidad financiera que viene arrastrando. Ha habido
países muy importantes que han retirado su asignación en la consideración
de que este problema no es de la comunidad internacional, sino que es un
problema entre partes, entre palestinos e israelíes, y que ellos son los
que deben articular su solución. Nosotros entendemos que esto hoy por hoy
no es así, que este organismo sigue cumpliendo un papel fundamental, que
actualmente estamos en un momento muy importante para el futuro en la
zona, que el desarrollo de los acuerdos de paz requiere que todavía siga
existiendo por parte de Naciones Unidas esta organización que vele por la
satisfacción de esas necesidades básicas y que por razones humanitarias y
políticas, en cuanto a lo que supone la estabilidad en el Oriente medio y
lo que supone para esa paz el desarrollo de los acuerdos de Oslo, hay que
fomentar, apoyar y subrayar nuestro apoyo incondicional al funcionamiento
y a la suficiencia financiera del Organismo de Obras Públicas y Socorro
para los refugiados palestinos.

En esa línea hemos presentado esta proposición no de ley, en la cual
contemplamos la necesidad de mantener en los foros internacionales un
compromiso activo para que la cuestión de los refugiados palestinos
alcance una justa y rápida solución basada en las resoluciones de la ONU.

En el punto 2 proponemos que en las instancias competentes se siga
insistiendo en que el Urnwa mantenga una suficiencia financiera capaz de
poder satisfacer toda esa serie de objetivos que tiene encomendados, y en
el tercer punto, satisfacer materialmente a nivel gubernamental el
mencionado apoyo financiero por medio de la concesión de recursos
económicos específicos. En definitiva, que España mantenga su apoyo
taxativo y claro al funcionamiento de este organismo, que ese apoyo se
concrete en sus asignaciones económicas y que, mediante su participación
en los organismos internacionales competentes, fomente el desarrollo de
este organismo, fundamental hoy por hoy para el cumplimiento de los
objetivos de pacificación en el Oriente medio.




El señor PRESIDENTE: A esta proposición no de ley hay presentadas dos
enmiendas, una en nombre del Grupo Popular y otra en nombre del Grupo
Parlamentario Socialista.

Por el Grupo Parlamentario Popular, tiene la palabra la señora Pulgar
para defender esta enmienda a la proposición no de ley.




La señora PULGAR FRAILE: El contenido de la proposición no de ley
presentada coincide plenamente en sus tres puntos con las actitudes y
compromisos del Gobierno español que mantenemos desde hace mucho tiempo,
tanto con el Organismo de Obras Públicas y Socorro para los refugiados
palestinos en el cercano Oriente como con los refugiados palestinos en
general. Así, los compromisos que ahora se solicitan ya se están
cumpliendo.

Tradicionalmente, España, en el marco de su política de apoyo al proceso
de paz en Oriente medio y de su solidaridad con el pueblo palestino y en
particular con el problema de los refugiados, ha colaborado estrechamente
con la Unrwa a través de su participación activa en las reuniones de
donantes y de sus contribuciones financieras anuales a la agencia. El
Gobierno español es consciente de las dificultades de esta organización,
de las dificultades presupuestarias y de las negativas consecuencias de
las mismas sobre su capacidad para llevar a cabo sus tareas de ayuda a
los refugiados palestinos.

En este contexto, España decidió, tras la reunión informal de grandes
donantes celebrada en Ammán los días 10 y 11 de junio del año 1997,
incrementar la contribución anual a la agencia. Así, la contribución
regular española, que en el año 1997 era de un importe de 400 millones de
pesetas, fue aumentada en otros 75 millones de pesetas adicionales.

Igualmente, el Gobierno español ha decidido otorgar una ayuda especial
destinada a los refugiados palestinos de Líbano, cuyas condiciones de
vida son particularmente duras ante la falta de recursos del Organismo de
Obras Públicas y Socorro para los refugiados palestinos en el Oriente
medio. Recientemente, el Secretario de la Urnwa ha dirigido una carta al
Gobierno español agradeciendo el esfuerzo realizado en este año 1997.

El Grupo Popular ha presentado, como usted ha mencionado, una enmienda de
modificación al texto de esta proposición no de ley, que debe decir: «El
Congreso de los Diputados insta al Gobierno a seguir manifestando su
apoyo en los foros internacionales para que la cuestión de los refugiados
palestinos alcance una rápida y justa solución basada en las resoluciones
de las Naciones Unidas y mantener su estrecha colaboración con la Unrwa a
través de su contribución financiera anual, su participación activa en
las reuniones de donantes de esta organización y las ayudas especiales
destinadas a mejorar las duras condiciones de vida de los refugiados
palestinos.»



El señor PRESIDENTE: También el Grupo Parlamentario Socialista ha
presentado una enmienda de sustitución al punto tercero. Para su
presentación y defensa tiene la palabra la señora Martínez.




La señora MARTINEZ GONZALEZ: Hemos presentado una enmienda al punto 3 de
la proposición no de ley de Izquierda Unida por entender que la cuestión
más importante es la situación por la que atraviesan en este momento los
refugiados palestinos. Compartiendo la exposición de motivos al cien por
cien y compartiendo los puntos 1 y 2 del texto de Izquierda Unida en su
totalidad, entendíamos que en el tercero lo más importante para paliar la
situación de los refugiados sería instar al Gobierno para que, a través
de las ayudas y subvenciones de cooperación internacional que existen en
la agencia, promueva y apoye programas y proyectos de cooperación
justamente en esos sectores que el organismo internacional viene
cubriendo en cooperación educativa, sanitaria y social, así como la
canalización de ayuda humanitaria.




Página 10409




No es necesario, creo yo, explicar que el Grupo Socialista ha tenido una
especial sensibilidad con los problemas de los palestinos, como demostró
el Gobierno en 1993 organizando de manera rápida y con una eficacia que
todo el mundo aplaudió la Conferencia de Madrid para facilitar el
encuentro de los palestinos y de los israelitas a fin de colaborar a
salir del conflicto.

Dicho esto, tengo conocimiento del texto que ha presentado el Grupo
Popular y entiendo que, en aras del consenso, podíamos retirar nuestra
enmienda, puesto que parece que Izquierda Unida está también de acuerdo
en que recoge los puntos fundamentales y los objetivos que perseguía la
proposición no de ley. Por tanto, mi intervención termina aquí;
retiraríamos nuestra enmienda y aceptaríamos como buena la proposición
del Grupo Popular si es así la voluntad expresada anteriormente por el
representante de Izquierda Unida.




El señor PRESIDENTE: Señor Navas, tiene usted la palabra para expresar la
posición de su grupo sobre la aceptación o rechazo de las enmiendas
presentadas.




El señor NAVAS AMORES: Mi grupo, puesto en contacto tanto con el Grupo
Parlamentario Socialista como con el Grupo Parlamentario Popular para
intentar consensuar y llegar a un texto de conjunto que pueda satisfacer
las grandes coincidencias que las distintas propuestas contienen, ha
llegado a alcanzar un acuerdo en el cual se resumen los distintos
párrafos que estaban incorporados en la proposición no de ley y se
incluye la propia filosofía de la enmienda del Partido Socialista. Si
quiere, le leo literalmente el texto reformado de la propuesta del Grupo
Popular. El Congreso de los Diputados insta al Gobierno a seguir
manifestando su apoyo en los foros internacionales, para que la cuestión
de los refugiados palestinos alcance una rápida y justa solución basada
en la resolución de las Naciones Unidas, y mantener su estrecha
colaboración con la Unrwa a través de su contribución financiera anual,
promoviendo mediante su participación activa en las reuniones de donantes
de esta organización las ayudas especiales destinadas a mejorar las duras
condiciones de vida de los refugiados palestinos.

Con este texto consideramos que se vienen a recoger esos tres elementos
fundamentales, entre los que está el apoyo firme al mantenimiento de los
objetivos de la Unrwa y el compromiso del Gobierno español a seguir
participando en la asignación que le corresponde, incluso con los
incrementos que ya ha aprobado y que son una necesidad para la mejora de
las duras condiciones de vida en las que viven los palestinos. Este es el
texto que hemos acordado y es el que se somete a votación.




El señor PRESIDENTE: Entiendo que no hay ningún problema al respecto, de
manera que se someterá a votación el texto tal como ha sido leído por el
portavoz del Grupo Parlamentario Federal de Izquierda Unida ahora mismo.

Le pediría al señor Navas que se acercara a la Mesa para especificar las
alteraciones que se han producido. Repito, el texto que se someterá a
votación es el que acaba de ser leído por el señor Navas, sobre la base
de la enmienda presentada por el Grupo Parlamentario Popular.




--SOBRE RELACIONES ENTRE ESPAÑA Y CUBA. PRESENTADA POR EL GRUPO
SOCIALISTA DEL CONGRESO (Número de expediente 161/000738).




El señor PRESIDENTE: Pasamos a la consideración del punto número 15 del
orden del día: proposición no de ley sobre relaciones entre España y
Cuba, de la que es autor el Grupo Parlamentario Socialista del Congreso.

Para su presentación y defensa, tiene la palabra el señor Estrella.




El señor ESTRELLA PEDROLA: La proposición no de ley que presenta el Grupo
Socialista pretende acompañar, orientar, en absoluto suplir la acción y
las atribuciones que el Gobierno tiene en materia de política exterior,
en un ámbito en el que nos encontramos con una situación especialmente
anómala: la inexistencia de un embajador de España, de la que en estos
días pasados se ha cumplido ya el primer año.

Nos queremos centrar en la parte dispositiva. No me referiré en mi
intervención a las consideraciones sobre responsabilidades, culpas,
actuaciones, etcétera, por parte de las autoridades cubanas, que las ha
habido, o por parte del Gobierno español, que desde mi grupo entendemos
que también las ha habido. Nuestra aproximación al tema es, por tanto,
constructiva. En ese sentido, lo que propone el Grupo Socialista es un
texto en el que entendemos --ésta es la proposición que hacemos al resto
de la Comisión-- que existen las condiciones para proceder a la plena
normalización de las relaciones entre España y Cuba. Así debemos
interpretar una serie de pasos que se han producido desde el propio
Gobierno; el más reciente, la visita del secretario de Estado de Comercio
a Cuba, una serie de entrevistas y contactos entre el ministro de Asuntos
Exteriores y su homólogo cubano y las propias manifestaciones del
ministro de Asuntos Exteriores.

Consideramos también --y entendemos que esto no debe plantear ningún
problema-- que dicha normalización es un elemento necesario para que
España pueda desempeñar en Cuba un papel acorde con su potencial y
capacidad de influencia. Todos hemos sido conscientes de que se estaba
produciendo un vacío de la presencia española, de su capacidad de influir
en lo que todos deseamos, que es un proceso de transformación política,
social y económica en Cuba, precisamente por la ausencia de una
representación del máximo nivel a través de nuestro embajador; vacío que
estaba siendo cubierto por otros países, la mayoría de ellos europeos.

Valoramos --no nos duelen prendas decirlo-- positivamente los pasos
recientes que se han producido desde el Gobierno y desde las autoridades
cubanas en el sentido de dicha normalización. Instamos al Gobierno a
desarrollar, en primer lugar, una política de relaciones con cuba que
favorezca un proceso de diálogo y reconciliación nacional en



Página 10410




el marco de los derechos humanos, las libertades y la democracia, sin
injerencias externas y con pleno respeto a la soberanía nacional de Cuba
y a su derecho a decidir sobre su propio futuro; a proceder con tal fin a
la designación de embajador de España en Cuba, y a elaborar, junto con
las autoridades cubanas, una --denominamos nosotros-- agenda del 98, que
puede aparecer en el texto sin comillas y en minúsculas; es decir, una
serie de objetivos comunes que den contenido político al centenario de
1898 y contribuya a fortalecer, desde el respeto mutuo, las relaciones
entre España y Cuba. Esta es la propuesta que hace el Grupo Socialista.




El señor PRESIDENTE: A esta proposición no de ley hay presentada por
parte del Grupo Parlamentario Popular una enmienda, para cuya
presentación y defensa doy la palabra al señor Gortázar.




El señor GORTAZAR ECHEVERRIA: Señor presidente, señorías, la verdad es
que en la propuesta del Grupo Socialista hay elementos que compartimos y
apreciamos, y estamos dispuestos a llegar a un acuerdo. Tanto en la
exposición como en los planteamientos que se han hecho hasta este momento
me parece que S. S. tiene algo de razón, aunque no mucha, en el sentido
siguiente: creo que, efectivamente, la coincidencia en que hay una
conveniencia de proceder al nombramiento de embajador en La Habana no es
discutible, lo hemos manifestado reiteradamente, pero hay un matiz en
cuanto al tempo y el procedimiento, y en este sentido hacemos una
modificación en relación al tiempo verbal que se utiliza en el punto 2 de
su propuesta.

Antes de defender esta modificación, me gustaría hacerle una observación
que consiste en lo siguiente. Se habla de progresiva normalización en las
relaciones de España y Cuba, y quiero destacar que lo normal en estas
relaciones es, precisamente, la dificultad, la crisis e incluso la no
existencia de un embajador en ese país. Si hacemos un poco de historia
veremos que en el año 1959, en el que ocurrió el episodio del embajador
Lojendio, hubo una situación de crisis, seguida por la ausencia durante
varios años de embajador --había un encargado de negocios--;
posteriormente, en época de UCD, hubo una pequeña mejoría, pero incluso
en la época del largo Gobierno socialista, durante 12 ó 13 años, hubo
épocas de dientes de sierra, con ocupación de la embajada, con insultos
del Gobierno de Cuba hacia el presidente socialista del Congreso.

Finalmente se produjo la retirada del plácet al señor Coderch por parte
del Gobierno cubano. De tal forma que se podría decir que lo normal es la
crisis, no es la normalidad que se tienen con Francia, con Inglaterra o
con México. En este sentido creo que tenemos unas relaciones normales con
Cuba, porque están permanentemente en crisis. En fin, éste es un recurso
retórico.

Lo que sí me parece significativo es que hay una serie de novedades que
hacen relación a la enmienda que hemos presentado que no se deben
olvidar, como es el hecho de que la posición española no es una posición
exclusivamente española, sino que se refiere a los principios y a los
planteamientos de cooperación en la medida en la que compartimos e
impulsamos la posición común europea, que es clave en la nueva situación
de relaciones de la Unión Europea con relación a Cuba. No obstante, como
ustedes mismos señalan, ha habido progresos en el último año en el
comercio, en la cooperación en elementos básicos de la vida cubana como
es el acueducto de Albear. El nombramiento de un agregado militar nos
parece que va en la buena dirección; nos parece que va en la buena
dirección, aunque es una negociación agotadora, la apertura de algo tan
elemental como un centro cultural que lleva años y años negociándose y
que todavía no se ha cerrado. En consecuencia, hay elementos en los
planteamientos de las relaciones de España y Cuba que son muy complejos y
que, lógicamente, corresponde al Ejecutivo valorar, establecer y
desarrollar. De forma que, estando de acuerdo en el fondo de su
propuesta, porque creo que nadie en esta Cámara discute la conveniencia
de la existencia de un agente diplomático principal en La Habana, lo que
no podemos compartir es el tiempo presente de su propuesta, y le
sugeriría que o bien acepten la alternativa que nosotros hemos planteado
o bien que, después del punto y seguido, añadieran: Proceder con tal fin
a la designación de embajador de España en Cuba cuando las circunstancias
así lo aconsejen. Esa posibilidad le da al Gobierno libertad de elección
en la gestión diplomática, tema en el que ustedes fueron muy sensibles
cuando estaban en el Gobierno, que permanentemente señalaban que la
gestión diplomática era algo que no admitía interferencias y que era una
competencia exclusiva del Ejecutivo.

Por tanto, insisto, estando de acuerdo en el fondo, sugerimos esa
modificación, al menos en su número 2, y, por supuesto, estamos de
acuerdo con el número 1, que dice: Desarrollar una política de relaciones
con Cuba que favorezca un proceso de diálogo y reconciliación nacional.

Sin embargo, el número 3, habida cuenta de las dificultades que existen
sobre plazos fijos, por ejemplo la visita de Su Santidad el Papa en
enero, y las dificultades enormes de llegar a agendas, acuerdos,
etcétera, creo que es un punto de muy difícil aceptación para el
Gobierno, porque no estamos ante un gobierno que sea un interlocutor
normal en lo que a acciones culturales o planteamientos políticos de
relaciones mutuas se refiere, sino que estamos ante un gobierno, como es
bien sabido, dictatorial, con el que es muy complicado plantear
negociaciones de acción, de viajes, de relaciones, etcétera. Mi grupo no
estaría dispuesto a aceptar ese número 3 en los términos en que está
redactado, salvo que se aceptara una modificación que fuera suavizadora
de ese planteamiento en el sentido de que se pudiera estudiar o
considerar la conveniencia, o una cosa de este tipo. Pero en cuanto a
elaborar una agenda, créame señoría, hay dignísimos prelados de la
Iglesia que llevan un año dialogando y que están a punto de ingresar en
un sanatorio de recuperación, porque negociar una agenda con estos
caballeros es algo muy complicado, y no veo por qué tenemos que arrogar
al Gobierno de España una tarea que es francamente ciclópea y
prácticamente imposible de llevar a efecto.

Este es nuestro planteamiento. Aceptamos el fondo; sugerimos una
modificación en el tempo, y, por supuesto,



Página 10411




aceptamos el primer punto, con el que estamos profundamente de acuerdo.




El señor PRESIDENTE: ¿Grupos parlamentario que desearían manifestarse al
respecto? (Pausa.)
Por el Grupo Mixto, tiene la palabra el señor Alcaraz.




El señor ALCARAZ RAMOS: Intervengo muy brevemente para apoyar la
proposición no de ley presentada, porque nos parece de todo punto urgente
y necesaria esa normalización de relaciones a nivel de embajador,
fundamentalmente porque cualquier argumento en contra que se pudiera
plantear en esta proposición, en este punto concreto, parte de una visión
que creo que no es la que corresponde a esta Comisión y a esta Cámara.

Nuestra obligación es ayudar al Gobierno español a hacer una reflexión
para que haga lo posible por esa normalización. No compete aquí discutir
de los asuntos de política interna del régimen cubano o de lo que pueda
hacer. Además, estamos de acuerdo en el redactado en cuanto que se dice
que esa normalización puede ser un factor de evolución, de colaboración
con el pueblo cubano y, en definitiva, no hablamos solamente de
relaciones de gobiernos sino de relaciones entrañables e históricas de
pueblo a pueblo.

También nos parece adecuada la referencia a esa agenda 98, no sólo por la
oportunidad de la fecha, sino porque aprovechando una circunstancia
particular puede ser un elemento de dinamización positivo. Por tanto, no
podemos compartir ningún argumento que se centre en las dificultades que
otro gobierno plantee, ni tampoco, aun reconociendo las profundas
críticas que se pudieran realizar al régimen cubano, ese doble lenguaje o
esa hipocresía que se instala a la hora de criticar algún régimen como
dictatorial y, sin embargo, bendecir relaciones privilegiadas con otros
regímenes de dudoso sistema democrático. Asimismo, remontarnos al año
1959 y citar a México como ejemplo de la relación normal no sé si es de
recibo.

Por tanto y sintetizando, apoyamos en sus términos la proposición no de
ley presentada y si el grupo proponente aceptara alguna enmienda, en aras
del consenso, también la apoyaríamos.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Parlamentario Catalán (Convergència i
Unió), tiene la palabra el señor Guardans.




El señor GUARDANS I CAMBO: Mi grupo, como suele ocurrir cuando se tratan
temas de Cuba, lamentaría que la discrepancia política entre el partido
de la mayoría de esta Cámara y, en este caso, el proponente, que es la
oposición mayoritaria, llevara a que al final no pueda salir de esta
Comisión, ni por tanto de esta Cámara, una resolución sobre Cuba,
situación que podría acabarse produciendo.

Mi grupo ve con buenos ojos el espíritu, la música de fondo de esta
proposición no de ley y muy particularmente su párrafo primero, que es el
que enmarca realmente cuál es el sentido de lo que aquí se está diciendo.

Ese desarrollo de una política de relaciones con Cuba que favorezca un
proceso de diálogo y reconciliación en el marco de los derechos humanos
es exactamente lo que nosotros venimos reclamando. Nada de rupturas, nada
de volverse la espalda el uno al otro, nada de grandes imputaciones y
grandes discursos dogmáticos poniendo sobre la mesa todo lo que pueda
tener --que sin ninguna duda tiene-- de negativo el régimen cubano, que
es mucho; hay que intentar buscar vías de aproximación, vías de diálogo,
porque ésa es la única vía que nosotros consideramos positiva para
intentar ir a una democratización en Cuba. Por tanto, el primer punto de
esta proposición no de ley nos parece absolutamente oportuno y tendrá
nuestro apoyo.

En cambio, en cuanto al segundo punto de la proposición, sin discrepar
del hecho de que es una disfunción que no exista un embajador de España
en Cuba en este momento y que es algo que nosotros creemos que el
Gobierno debería corregir a muy corto plazo, una cosa es que creamos eso
y otra que nos consideremos con derecho a exigirlo. Entendemos que no
tenemos derecho a exigirlo, es el Gobierno quien dirige la política
exterior del Estado y después rinde cuentas ante esta Cámara. Por tanto,
el Gobierno es libre, dentro de las facultades que le atribuye la ley, de
nombrar embajador o no nombrarlo cuando lo estime oportuno, aunque
efectivamente esta Cámara pueda tener su opinión. En concreto mi grupo
--y de eso sí quiero dejar constancia-- estima que sería muy positivo,
muy favorable, que cuanto antes hubiera un embajador español en Cuba,
pero eso no nos lleva a apoyar un pronunciamiento muy exigente y en
términos absolutos como el que hace esta proposición no de ley, en la que
se insta al Gobierno a proceder a la designación de un embajador de
España. Por eso propondríamos que, en los términos que ha propuesto el
propio Grupo Popular, de alguna forma se suavizara ese párrafo segundo,
dejando ese margen de discreción --que no es arbitrariedad-- al Gobierno
y que la propia ley le reconoce, y que se redactara esto de forma que
dijera algo así como: a proceder con tal fin a la designación de
embajador de España en Cuba cuando las circunstancias lo aconsejen.

Incluso se podría añadir una cierta premura de tiempo, diciendo: proceder
en un plazo breve --no en el plazo más breve posible, porque eso
evidentemente sería en el Consejo de Ministros del próximo viernes--,
para que tampoco quede perdido en la noche de los tiempos, pero dejando
claro ese inciso final: cuando las circunstancias lo aconsejen, lo
permitan o cuando resulte oportuno. Que quede claro que esto sigue siendo
una facultad del Gobierno.

En cuanto al tercer punto de la proposición, compartimos en buena medida
las observaciones que ha hecho el portavoz del Grupo Popular en este
punto. No se le puede exigir al Gobierno, en esos términos duros --y no
por respetuosos, pero sí por no dejar en absoluto margen de discreción--,
la elaboración de una agenda concreta y que se negocie con las
autoridades cubanas. Nos parece que la situación en este momento es
bastante compleja, y no sé si el ejemplo de los prelados del Vaticano que
están negociando con Cuba, y que ponía cómicamente de manifiesto
Guillermo Gortázar, es suficientemente ilustrativo. Creo que hay otros
ejemplos y que quizá ésa no sería la causa fundamental.




Página 10412




Pero es cierto que exigir formalmente al Gobierno que elabore una agenda
para dar contenido político a la conmemoración de 1998 también nos parece
excesivo y estamos otra vez en las mismas; preferiríamos que o eso se
suavice de forma que sea a estudiar las posibilidades o, si esa fórmula
no es posible, se suprima sencillamente el punto tercero, que el punto
segundo quedara de la forma que hemos propuesto y el primero se
mantuviera en su literalidad.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Parlamentario Federal de Izquierda
Unida, tiene la palabra el señor Navas.




El señor NAVAS AMORES: Aquí no vamos a discutir las competencias de la
Cámara ni del Gobierno a la hora de elaborar y ejecutar la política
exterior. Todos coincidimos en que el Gobierno es el que puede intentar,
de alguna forma, mejorar las relaciones actuales que mantenemos con Cuba,
como también ha sido competente y totalmente autónomo para dificultar las
relaciones que teníamos con Cuba cuando llegó al poder. Nosotros, desde
el Parlamento, intentaremos activar la acción política del Gobierno en la
medida en que el reglamento y las leyes nos lo permitan. Por eso, en ese
trámite parlamentario estamos debatiendo una proposición no de ley que
intenta instar al Gobierno para que actúe en un sentido contrario. Vuelvo
a subrayar que la misma libertad tiene el Gobierno para actuar en este
camino en positivo, como la tuvo para dificultar, para obstruir y romper
la línea tradicional de relaciones que tenía este país con Cuba. Por
tanto, no pretendemos interferir en la acción del Gobierno, pero como
parlamentarios en la Comisión de Exteriores pretendemos apoyar esta
proposición no de ley, para que active una de las políticas que nosotros
consideramos deficitarias del Gobierno.

Coincidimos en el espíritu, en la letra del texto que propone el Grupo
Socialista, en coherencia con la tradición que nuestra fuerza política ha
estado defendiendo a lo largo del tiempo. Entendemos que sin ese respeto
escrupuloso, sin mantener al margen las injerencias externas,
difícilmente nadie va a poder conseguir cambios sustanciasles en el
interior ni de Cuba ni de Irak, como veremos posteriormente. El respeto a
que los propios cubanos decidan cuáles deben ser los mecanismos políticos
institucionales con que deben de dotarse es fundamental. Mientras que no
consigamos llegar a ese respeto, difícilmente vamos a poder desactivar
aquello que algunos consideran que es pernicioso o que debe ser superado
con otro tipo de medidas. Por tanto, la tradición histórica de bloqueo a
la isla y de aplicación de leyes que transgreden cualquier derecho
internacional, cualquier posibilidad de que el resto de los países pueda
comerciar libremente con Cuba, supone, desde luego, incidir en una
política que se ha demostrado claramente desastrosa y que está
perjudicando y dificultando las condiciones de vida de los ciudadanos
cubanos.

Nosotros, como no podía ser de otra forma, independientemente de la
voluntad del Gobierno popular, difícilmente podríamos hacer desaparecer
las relaciones tradicionales que hemos venido manteniendo con Cuba,
independientemente de que el Gobierno no haya repuesto al embajador o
haya tensionado con declaraciones públicas la opinión que tiene sobre la
situación que se desarrolla en Cuba. Por eso hemos seguido manteniendo
relaciones comerciales fruto de la actividad de nuestros empresarios, de
la actividad también de nuestras comunidades autónomas, que, mediante sus
responsables de comercio exterior, han estado manteniendo viva, en la
medida de sus posibilidades, una relación que para el comercio exterior
español, para el empleo español y la renta española es muy importante. En
este tiempo de crisis hemos asistido a viajes de presidentes de
comunidades autónomas y a la participación de empresarios españoles en
actividades comerciales en la isla, a pesar de que, como se recoge en el
texto de la proposición no de ley --no podía ser de otra forma-- ha
habido sectores que sí han encontrado grandes dificultades para
desarrollar su relación comercial con Cuba. Eso tiene que invertirse,
sobre todo por el bien del propio sector productivo español.

Creo que es bueno ver la botella medio llena. Creo que la espiral de
crecimiento de tensión se ha parado y creo que es un escenario suficiente
para que cambie la política española hacia Cuba. El gesto más importante
es el nombramiento de un embajador, lo que va a posibilitar un desarrollo
en cadena de la normalización dentro del respeto mutuo que tiene que
haber entre los países. Por tanto, pensamos que en el tiempo es acertada,
en el contenido es ponderada y que es el momento adecuado para que el
Gobierno español nombre al embajador.




El señor PRESIDENTE: Señor Estrella, tiene la palabra para explicar la
postura de su grupo sobre la enmienda presentada, su aceptación o
rechazo.




El señor ESTRELLA PEDROLA: Entendemos que la enmienda presentada por el
Grupo Popular decae porque se han hecho otras manifestaciones por parte
del portavoz del Grupo Popular y, por tanto, ya no se nos plantea que
condicionemos la designación del embajador en Cuba a ver qué pasa con la
visita del Papa, como se decía en el texto del Grupo Popular, y lo vamos
a decidir en función de intereses estrictamente españoles, no de las
valoraciones de otras diplomacias o de hechos externos. Nos parece muy
positivo el conjunto de las intervenciones que hemos escuchado. Creo que
estamos avanzando hacia un entendimiento y posicionamiento común. Hay que
destacar que los tres considerandos con que se inicia la proposición no
de ley no son cuestionados por ningún grupo, por tanto, ahí tenemos una
toma de posición importante. En absoluto
--y lo dije al principio-- es intención del Grupo Socialista
condicionar ni decir al Gobierno cuándo tiene que hacer las cosas;
respecto a su autonomía en la dirección de la política exterior es
absolutamente escrupuloso. Es más, señor Guardans, no nos molestaría en
absoluto decirlo; si el problema es que dejemos claro que respetamos
plenamente las atribuciones del Gobierno para decidir sobre sus propios
actos en política exterior, no nos importaría. Parece que eso no
bastaría, y como nos preocupa la situación que se pueda producir y las
tribulaciones del Grupo de Convergència



Página 10413




i Unió en esa doble situación en la que se deben, por un lado, a unos
compromisos que tienen que respetar con el Grupo Popular, su respaldo al
Gobierno del Grupo Popular, y, por otro lado, a sus propias convicciones,
que ha expresado el señor Guardans y, al mismo tiempo, a los intereses de
su propio electorado --los empresarios catalanes tienen unos intereses
muy importantes en Cuba que están vinculados a que España tenga una
normalización plena de relaciones--, en aras a eso y, evidentemente, no
satisfaciéndonos plenamente, estaríamos dispuestos a aceptar la propuesta
del señor Guardans en el sentido de añadir: en un plazo breve y siempre
que las circunstancias así lo aconsejen. Evidentemente, no nos satisface
plenamente, pero solamente lo podemos leer en el contexto de que hacemos
una afirmación política entendiendo genéricamente, sin entrar en
detalles, que se dan las circunstancias para proceder a la plena
normalización de las relaciones entre España y Cuba.

En cuanto al punto tercero, señor presidente, como aún vamos a tardar
cierto tiempo en llegar a la votación y ha habido una oferta del Grupo
Popular y de CIU para intentar encontrar una formulación menos directa,
si le parece oportuno, intentaremos llegar a esa formulación dejando
claro que cuando se habla de una agenda de 1998 es simple retórica, es un
recurso puramente retórico como cuando hablamos de la Agenda 2000,
etcétera. No estamos hablando de otra cosa. Si se refleja lo que
pretendemos con nuestra idea, está claro.




El señor PRESIDENTE: Señor Estrella, la Presidencia necesitaría un poco
más de claridad, y se lo digo al señor Estrella y al resto de los grupos,
para saber exactamente qué texto podemos, si es que podemos, presentar a
la votación. De manera que, sobre la base de su proposición no de ley, le
rogaría que indicara con claridad, a efectos de la información del resto
de los grupos, cuál sería la capacidad de aceptación de la enmienda o de
partes de la enmienda presentada por el Grupo Popular.

Señor Estrella.




El señor ESTRELLA PEDROLA: Señor presidente, el Grupo Popular no ha
defendido su enmienda, ha hecho in voce otras enmiendas que han sido
después desarrolladas por el señor Guardans, entiendo que en contacto con
el Grupo Popular y con nuestro grupo. Por tanto, el texto que
propondríamos sería, considerandos 1, 2 y 3, intactos; punto 1, intacto;
punto 2, se añadirían las palabras: en un plazo breve y siempre que las
circunstancias así lo aconsejen. En cuanto al punto 3, para el momento de
la votación intentaríamos producir un texto que ahora vamos a acordar
entre los distintos grupos.




El señor PRESIDENTE: Tiene la palabra el señor Gortázar.




El señor GORTAZAR ECHEVERRIA: Estando de acuerdo en la redacción acordada
del segundo punto, sugiero la siguiente redacción para el tercero, que
sería, a juicio de nuestro Grupo, la siguiente: Estudiar la elaboración
de un programa sobre el centenario de 1998 que contribuya a fortalecer,
desde el respeto mutuo, las relaciones entre España y Cuba.




El señor PRESIDENTE: Solicito al señor Gortázar que traiga a la Mesa el
texto escrito de dicha propuesta. Entiendo que en estos términos existe
acuerdo entre el grupo proponente y el enmendante y ése sería el texto en
los tres apartados, además de los considerandos, que sería sometido a
votación. ¿Refleja eso lo que querían los dos grupos proponentes?
(Asentimiento.) Así será.




--EN RELACION CON LA CRISIS ENTRE LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTEAMERICA Y EL
CONSEJO DE SEGURIDAD DE NACIONES UNIDAS E IRAK. PRESENTADA POR EL GRUPO
PARLAMENTARIO FEDERAL DE IZQUIERDA UNIDA (Número de expediente
161/000742).




El señor PRESIDENTE: Pasamos con ello a la consideración y debate de la
proposición no de ley de la cual es autor el Grupo Parlamentario Federal
de Izquierda Unida, en relación con la crisis entre los Estados Unidos de
Norteamérica y el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas e Irak.

Para su defensa, el señor Navas tiene la palabra.




El señor NAVAS AMORES: Como de todos es sabido, en esta Comisión hemos
debatido en fechas recientes la evolución de la crisis de Irak y la
postura del Gobierno español al respecto, por tanto, la propia evolución
de los acontecimientos hace decaer algunas de las reflexiones que vienen
incorporadas en nuestra proposición no de ley. El motivo de la no
retirada estriba en que se recoge en el punto 2 y en la parte final del
punto 1 una serie de observaciones relacionadas con las sanciones todavía
vigentes sobre la posibilidad de comerciar de Irak. Esta es la razón de
fondo por la cual entendemos que la proposición es vigente, porque se
sigue manteniendo el mismo criterio de sanciones sobre Irak.

La defensa la razonamos sobre las propias resoluciones de Naciones
Unidas, en las cuales se recogen una serie de exigencias a Irak para que
desmantele una serie de instalaciones militares, y hay un organismo de
Naciones Unidas, Unscom, que se va a encargar de hacer la inspección y la
revisión. Este fue el elemento detonante de la crisis, en la cual se
estuvo a punto de ejercer una acción militar contra Irak como sanción por
haber rechazado la presencia de algunos inspectores de Naciones Unidas
dentro de su territorio. Afortunadamente, mediante el diálogo, mediante
la negociación, se ha conseguido superar esa crisis, y en el escenario
actual el Gobierno de Irak y Naciones Unidas han puntualizado aquellas
cuestiones que eran el motivo del enfrentamiento, y desde luego el
escenario que se visualiza posibilita una reflexión sobre las condiciones
que están originando en Irak las resoluciones de Naciones Unidas.




Página 10414




El punto 1 de nuestra proposición plantea uno de los aspectos que ya
están caducos, que era la propuesta de una solución dialogada, negociada,
pacífica, en contraposición, lógicamente, con el uso de la fuerza,
situación ya superada, afortunadamente. Pero la parte final del párrafo
habla sobre la necesidad de establecer un calendario para el
levantamiento de sanciones impuestas al país desde agosto de 1990. El
calendario de levantamiento de sanciones se justifica por el alto grado
de cumplimiento de las exigencias que Naciones Unidas había determinado
en sus distintas resoluciones para el desmantelamiento de las
instalaciones militares iraquíes. Por tanto, después incluso de haber
aceptado el plan de paz que han redactado Rusia, Francia y China y de
haber aceptado las condiciones que Naciones Unidas impuso para la
finalización del último conflicto, entendemos que el punto 2 todavía es
mucho más claro y determinante en cuanto al levantamiento de sanciones,
relacionándolo sobre todo con el impacto humanitario que está teniendo
este embargo. Las consecuencias del embargo no son simplemente
apreciaciones de los propios iraquíes, sino que están subrayadas por una
serie de organizaciones que nacen de las propias Naciones Unidas, en
concreto todos sabemos que Unicef y Fao han hecho informes muy
contundentes sobre las consecuencias del embargo. No podemos evitar las
situaciones que ha originado ese embargo, pero estamos en condiciones de
instar al Gobierno para que en los organismos internacionales competentes
pueda defender la necesidad de estructurar, de posibilitar la elaboración
de ese calendario que vaya disminuyendo las consecuencias que está
originando la falta de productos básicos, que está provocando, como digo,
la muerte y la baja calidad de vida de todas las capas sociales de Irak.

Por tanto, independientemente --decimos en nuestra proposición-- de la
valoración que hagamos del Gobierno iraquí, que no es el caso, ya que
estamos hablando de cuestiones humanitarias, de un pueblo que está
sufriendo, que no es capaz por sí solo de satisfacer esas necesidades
fundamentales, que está consiguiendo muy levemente alguna satisfacción en
base al apoyo marginal, por cuanto que no puede ser muy mayoritario, de
algunas organizaciones incluso españolas que están trayendo a niños
iraquíes a operar a nuestro país salvándoles la vida, independientemente
de ellos, entendemos que si se posibilitase una apertura para comerciar
con petróleo, sobre todo creando unos fondos con los ingresos que podría
acarrear la mayor venta de petróleo destinados a satisfacer esas
necesidades humanitarias de la población, conseguiríamos, de alguna
forma, satisfacer la conciencia también de los que formamos parte de
Naciones Unidas, que hemos entendido siempre que esta organización nunca
adoptaría decisiones que pudiesen acarrear tanto mal y tanta frustración
a tantos millones de personas.




El señor PRESIDENTE: A esta proposición no de ley se ha presentado una
enmienda por parte del Grupo Popular, para cuya presentación y defensa
doy la palabra al señor Ricomá.




El señor RICOMA DE CASTELLARNAU: Efectivamente, nos vemos obligados a
presentar esta enmienda de modificación al texto propuesto por Izquierda
Unida al disentir de forma generalizada de la interpretación que hacen
sobre las causas que han reavivado la crisis entre los Estados Unidos, el
Consejo de Seguridad Nuclear de Naciones Unidas e Irak, expresada tanto
en la exposición de motivos de la proposición no de ley como en las
propuestas de resolución que someten a la consideración de esta Comisión,
propuestas que, siendo coherentes, sin ningún tipo de dudas, con la
visión que Izquierda Unida tiene del conflicto, entendemos que no son las
idóneas por obedecer a una postura sesgada e incompleta en relación a la
realidad de los hechos que se han ido sucediendo tras el alto el fuego de
la guerra del Golfo.

Da a entender la proposición no de ley que actualmente ya existen
garantías suficientes de que Irak ha cumplido las exigencias de
destrucción de sus armamentos no convencionales y de desmantelamiento de
sus programas militares, exigencias contenidas dentro de la resolución
687, cuando en realidad la Unscom considera que Sadam Husein sigue
escondiendo armas prohibidas en alguno de los numerosos palacios que
posee, edificios en los que además la Comisión no descarta que se puedan
almacenar y fabricar materiales químicos y bacteriológicos y en los que
pueden existir toneladas del gas nervioso VX; es decir, que sí que ha
habido un avance en cuanto al desmantelamiento de armamentos nucleares,
pero existen todavía serias dudas de que se haya hecho lo propio en
cuanto a armamentos de tipo químico o bacteriológico. Del mismo modo, del
texto de Izquierda Unida se desprende que el actual Gobierno de Irak no
tiene absolutamente ninguna responsabilidad sobre la lamentable situación
humanitaria que atraviesa el país cuando el propio Sadam Husein ha venido
cuestionando la Resolución 986 de Naciones Unidas, que se define
claramente por la frase de petróleo a cambio de alimentos, hasta el
extremo de no acceder a su renovación para el próximo semestre del año
1998, paralizando ya de hecho la exportación de crudo que venía haciendo
a Turquía.

Entrando en lo que son los apartados concretos de la proposición no de
ley, en el primero de ellos, que, por cierto, coincide plenamente con los
planteamientos iraquíes, amén de calificarlos como legítimos, se solicita
básicamente dos cosas: primera, obligar y promover la búsqueda de una
solución negociada y pacífica a la actual crisis, circunstancia que, como
el propio ponente ha expresado, es un punto ya superado, si bien quiero
recordar que toda resolución del Consejo de Seguridad de la ONU es de
obligado cumplimiento para sus miembros --Irak entre ellos-- y, además,
que Irak aceptó incondicionalmente todas las resoluciones de Naciones
Unidas para llegar al alto el fuego.

La segunda circunstancia que se desprende en este primer apartado de la
proposición no de ley es el establecimiento de un calendario para el
levantamiento de las sanciones económicas. Sobre esta cuestión entendemos
que ese calendario ya existe desde el momento en que la Resolución 687 de
Naciones Unidas establece literalmente que, una vez que Irak haya
adoptado todas las medidas previstas, quedará sin fuerza ni efecto la
prohibición de importar



Página 10415




artículos originales de Irak y la prohibición de realizar transacciones
financieras conexas. Por tanto, este calendario ya tiene una fecha, si se
quiere, en abstracto, pero entendemos que de fácil comprensión: el
embargo finalizará y desaparecerá automáticamente una vez que Irak haya
adoptado todas las medidas previstas.

El Grupo Popular entiende que no hay que alejarse de la línea diplomática
como solución a la crisis, que de hecho es la posición apoyada y
defendida por el Gobierno español, siempre en sintonía con los miembros
del Consejo de Seguridad de Naciones Unidas y también siempre en sintonía
con todos los países de la Unión Europea.

En el apartado segundo la proposición no de ley solicita promover en los
foros internacionales competentes y en el seno de la Unión Europea el fin
de las sanciones vigentes. En este sentido ya se ha explicado con
anterioridad --y no voy a repetirlo-- que ello va íntimamente ligado a la
adopción por Irak de todas las medidas previstas por Naciones Unidas.

Ciertamente que nos preocupa, y mucho, la situación humanitaria en Irak.

España ya ha tenido ocasión en este sentido de demostrar su solidaridad
con el pueblo iraquí, actuando en consecuencia tanto a nivel de la
sociedad civil, como se ha expresado, como también desde las diferentes
administraciones --central, autonómicas y locales--. Otra cosa muy
diferente es pretender trasladar a Naciones Unidas ni a ningún país la
responsabilidad por las repercusiones en la población iraquí del
comportamiento de sus autoridades. Aunque en la proposición no de ley se
deje de lado la valoración del régimen de Sadam, desde el Grupo Popular
no podemos omitir la desconfianza que nos merece por sus hechos, por sus
actuaciones, por la condición de dictador de Sadam, y así lo decimos, más
todavía en el caso como en el que nos ocupa en el que da la impresión de
que se le intenta presentar como víctima frente a organizaciones
internacionales y frente a países democráticos.

En el último apartado de la proposición de Izquierda Unida se solicita
rechazar e impedir el uso por parte de Estados Unidos y otros países de
instalaciones o espacio aéreo español, aspecto totalmente inviable, a
nuestro entender, por convicción y también por obligación desde el
momento en que en su dimensión multilateral la posición española es de
apoyo a las operaciones contempladas en el artículo 7.º de la Carta de
Naciones Unidas. Y en su aspecto bilateral, por lo que a Estados Unidos
hace referencia, hay que ceñirse a lo previsto en el convenio
hispano-americano de noviembre del año 1988.

En definitiva, estas son las razones, creemos que poderosas, por las que
no podemos suscribir la iniciativa de Izquierda Unida, y éstos son
también paralelamente los motivos que nos han llevado a la presentación
de esta enmienda de modificación que obra en poder de la Mesa y de todos
los grupos parlamentarios y que, por tanto, no voy a leer. Sí quiero
destacar que en su espíritu se encuentra, como decía anteriormente,
seguir en la línea diplomática como solución a la crisis y en la que
solicitamos, además, a Irak el pleno cumplimiento de las resoluciones de
Naciones Unidas como única vía para su solución y para definitivamente
acabar con la crisis.

El señor PRESIDENTE: ¿Grupos parlamentarios que quieran hacer uso de la
palabra? (Pausa.)
Por el Grupo Parlamentario Socialista, tiene la palabra el señor
Estrella.




El señor ESTRELLA PEDROLA: Quiero empezar diciendo que al Grupo
Socialista no le satisface ni el texto que presenta Izquierda Unida ni el
texto alternativo del Grupo Popular. El texto de Izquierda Unida está hoy
desfasado y resulta enormemente farragoso en su redacción porque hay una
serie de informaciones, juicios de valor, etcétera, mezclados con
pronunciamientos políticos. La enmienda del Grupo Popular refleja
realidades, pero también es bastante incompleta. Sabemos que hay una
serie de problemas en el seno del Consejo de Seguridad. Pero sí
querríamos aprovechar esta ocasión para fijar la posición del Grupo
Socialista respecto a las relaciones entre Irak y Naciones Unidas.

En primer lugar, entendemos que Irak debe cumplir todas y cada una de las
resoluciones de Naciones Unidas, pero habría que abordar el hecho de que
en el seno del Consejo de Seguridad existen diferentes aproximaciones a
la realidad de la aplicación de la resolución del Consejo de Seguridad a
Irak. Hay quien entiende que el objetivo es precisamente el cumplimiento
de esas resoluciones, y parece haber quien entiende que el objetivo es
acabar con el dictador que gobierna en Irak. Nosotros entendemos que ésa
es una distorsión tremenda de la función del Consejo de Seguridad y nos
preocupa enormemente. Por eso nosotros seríamos partidarios --y anuncio
la posibilidad de que a la vuelta de las navidades planteemos una
iniciativa en ese sentido-- de que el Gobierno español defienda una
misión de la Unscom, que esté vinculada a la certificación del
cumplimiento por parte de Irak de las resoluciones del Consejo de
Seguridad; certificación en el sentido de conocer qué aspectos se pueden
considerar ya cerrados. Lo decía hace un momento el señor Ricomá. Se
puede considerar que Irak ya ha cumplido con la obligación de eliminar
los misiles de más de 150 kilómetros de alcance; certifíquese así por el
Consejo de Seguridad. Se puede entender también que Irak ha cumplido con
la eliminación de armas o componentes para armas nucleares; certifíquese
así.

En cuanto al resto de cumplimientos, parece conveniente también que las
evaluaciones que realice el Consejo de Seguridad, a propuesta de la
Unscom, contengan si Irak está facilitando u obstruyendo la labor de los
inspectores de Naciones Unidas, y el señor Ricomá también ha hecho alguna
referencia a ello. Porque todo eso sería lo que permitiría abordar una
modificación del régimen actual de sanciones. No estoy hablando de una
graduación matemática, estoy planteando la necesidad de que, por ejemplo,
la autorización que establece la actual Resolución 986 a Irak para que
pueda vender petróleo por valor de 2.000 millones de dólares mensuales y
adquirir alimentos y medicinas pueda incrementarse progresivamente en la
medida en que se van certificando los cumplimientos por parte de Irak
--aumentarse cuantitativamente, pero también cualitativamente--,
extendiéndolo a otros productos que en nuestra vida cotidiana todos
consideramos básicos y que no son



Página 10416




necesariamente ni alimentos ni medicinas; así como la necesidad de que no
se obstruya ni por parte de Naciones Unidas, que tiene la función de
supervisar, ni de los miembros de Naciones Unidas ni por parte desde
luego de las autoridades iraquíes --el señor Ricomá ha citado las
reticencias iraquíes-- la aplicación de esta resolución. Por otra parte,
hay que comprender que existe un argumento de fondo en la posición del
Gobierno iraquí, que no es desdeñable, y es el riesgo de que, si se
utiliza únicamente la vía de petróleo por alimentos, se esté
consolidando, a largo plazo, el régimen excepcional a que está sometido
ahora Irak por parte del Consejo de Seguridad. Es evidente que las
autoridades iraquíes tienen aquí una responsabilidad
--Irak es un país rico, en términos relativos--, pero es evidente también
que hay una responsabilidad en la Unscom y en el Consejo de Seguridad en
la situación que está padeciendo el pueblo iraquí, en la situación que
están padeciendo los sectores más frágiles de la población iraquí,
especialmente los niños, los mayores, etcétera.

Señor presidente, es necesario, en este momento, decir lo que piensa
nuestro grupo de la crisis que hemos vivido durante tres semanas, que ha
estado a punto de llevar al mundo al borde de una nueva guerra, y poner
de manifiesto --para que conste en el «Diario de Sesiones» y para que le
conste al presidente-- la profunda decepción y preocupación del Grupo
Parlamentario Socialista por la forma en que el Gobierno ha llevado este
tema en su relación con el Parlamento. Hemos tenido dos sesiones de
trabajo, en dos ámbitos distintos: una, a puerta cerrada, con el
secretario de Estado de Política Exterior y otra, en esta Comisión, con
el ministro de Asuntos Exteriores. El ministro, a la hora de expresar su
posición sobre la posible utilización de instalaciones militares
españolas para operaciones militares hacia Irak --operaciones
unilaterales por parte de Estados Unidos--, ha venido reiterando que la
posición del Gobierno era, y había sido, la que se había practicado
siempre. Se ha actuado como siempre se ha actuado. Eso nos lo repitió el
secretario de Estado en la reunión que tuvimos con la Mesa y los
portavoces. Quiero decir que el secretario de Estado hurtó información
deliberadamente a la Mesa y a los portavoces de la Comisión. El
secretario de Estado, cuando este diputado que habla le pidió que
clarificase en qué consistía eso de actuar como siempre se ha actuado,
ratificó la interpretación que este diputado hacía en el sentido de que
siempre se había actuado de la siguiente manera: aceptar y autorizar la
utilización de territorio español para operaciones que contaban con el
respaldo de una resolución del Consejo de Seguridad de Naciones Unidas y
denegar autorizaciones para operaciones unilaterales. Y la realidad,
señor presidente, es que se han producido decisiones que no son las
habituales y que comprometen o podrían comprometer los intereses de
nuestra política exterior y de seguridad. En cualquier caso, lo
importante de cara a la propia autoestima --término que está muy en uso
últimamente-- de esta Comisión es que el Gobierno ha hurtado información
a la Comisión y que también el Gobierno, incluso en sus declaraciones
públicas, ha hurtado información a la sociedad española, utilizando
juegos de palabras, que pueden estar bien en boca de un portavoz del
Gobierno que ejerce al mismo tiempo labores de agitación y propaganda en
nombre del partido, pero no en boca del máximo responsable de la política
exterior. Esto era lo que queríamos que constara en el «Diario de
Sesiones», señor presidente.




El señor PRESIDENTE: Señor Navas, le agradecería que, a los efectos
reglamentarios correspondientes, indicara su disponibilidad a aceptar o
no el texto de la enmienda presentada por el Grupo Parlamentario Popular.




El señor NAVAS AMORES: Señor presidente, nuestra intención era que
hubiese habido posibilidades de negociar la parte, digamos, menos
política, la más humanitaria, en cuanto a que podía ser el denominador
común que nos podría unir en esta proposición no de ley. No ha sido
posible --hasta este momento no hemos tenido conocimiento de la voluntad
del resto de los partidos al respecto--, pero nuestra intención era el
posibilitar ese calendario o esa rebaja dentro de lo que es el nivel de
sanciones actuales. No podemos aceptar la intervención del Partido
Popular respecto a que el calendario ya está elaborado, aun reconociendo
un tiempo no concreto para su cumplimiento. A pesar de que ese calendario
no se va a poder aplicar en fechas próximas, a pesar de reconocer que los
perjuicios que está originando en la población civil son inmensos y que,
sin embargo, no está ocasionando ningún tipo de consecuencias al que es
el enemigo común, que es el propio Sadam --que no está siendo víctima de
ninguna de las sanciones de la ONU--, vamos a mantener la petición de
Izquierda Unida de que se concrete una rebaja en el calendario, a la vez
que reconocemos la buena evolución en la marcha del cumplimiento de las
directrices de Naciones Unidas sobre el desarme en Irak.




El señor PRESIDENTE: Entiendo, señor Navas, que su grupo mantiene el
texto originario. Consiguientemente, ése es el texto que se someterá a
votación en el momento correspondiente.




--SOBRE DECLARACION DE ILEGALIDAD DE LA DENOMINADA FUNDACION
HISPANOCUBANA. PRESENTADA POR EL GRUPO PARLAMENTARIO FEDERAL DE IZQUIERDA
UNIDA (Número de expediente 161/000747).




El señor PRESIDENTE: Pasamos al último punto del orden del día, el número
17, proposición no de ley sobre declaración de ilegalidad de la
denominada Fundación Hispanocubana, de la que es autor el Grupo
Parlamentario Federal de Izquierda Unida.

El señor Navas tiene la palabra.




El señor NAVAS AMORES: Recibimos con una gran preocupación la noticia que
se generó cuando se estaba desarrollando la VII Cumbre Iberoamericana en
isla Margarita, en Venezuela, de un acontecimiento que se originó por el
servicio de guardacostas de Estados Unidos, a la altura de Puerto Rico,
con la detención de una embarcación llamada La Esperanza, en la cual se
encontraron armas y personas



Página 10417




que reconocieron que su misión era la de atentar contra la vida de Fidel
Castro en la reunión que estaba manteniendo con todos los presidentes. La
preocupación subió de tono cuando se conoce que dicha embarcación es
propiedad de Juan Antonio Llamas, que es directivo de la Fundación
Nacional Cubano-Americana y miembro del patronato de la Fundación
Hispanocubana. Esta fundación desarrolla su actividad en nuestro país y
su secretario general es Guillermo Gortázar, compañero de esta Cámara.

Lógicamente, está inscrita en el registro de fundaciones y hay una
vinculación entre la Fundación Hispanocubana y la Fundación Nacional
Cubano-Americana. En definitiva, nuestra preocupación salta desde el
momento en que, con esa radiografía de la situación, existe una
vinculación entre el hecho que pretendían realizar, que es el atentado
contra la vida de Fidel Castro, y una serie de actividades que
desarrollan en nuestro país fundaciones presuntamente vinculadas al
acontecimiento que se podía haber producido.

En esa línea, nosotros instamos a que se adopten las medidas oportunas
para declarar ilegal a la denominada Fundación Hispanocubana, en base a
su relación con los hechos, y proceder a la expulsión de aquellos
extranjeros residentes en España que hayan intervenido en actividades
terroristas, denegándoles en el futuro la entrada en nuestro país.

Lógicamente, cualquier intervención en este sentido tiene que estar
avalada por la certeza de su implicación. Cae por su propio peso que para
poder afirmar que una persona ha intervenido en actividades terroristas,
evidentemente tiene que haberse demostrado que lo ha hecho; de la misma
forma, cuando se trate de entidades como la Fundación Hispanocubana.

Con esa reflexión, lo que perseguimos es que el Gobierno se debe
preocupar porque toda esta serie de sospechas, de vinculaciones de
fundaciones legalmente constituidas en nuestro país, con la participación
de extranjeros, están totalmente al margen de cualquier posibilidad de
actuación contra lo que se puede considerar terrorismo internacional, una
acción que podía haberse convertido en un magnicidio, que no sabemos,
lógicamente, las consecuencias que podría haber ocasionado. En
consecuencia, proponemos que se inste al Gobierno a que tome las medidas
necesarias para esclarecer estos asuntos.




El señor PRESIDENTE: Existe una enmienda, presentada a esta proposición
no de ley por el Grupo Parlamentario Socialista. Para su defensa, tiene
la palabra la señora Balletbó.




La señora BALLETBO I PUIG: Mi grupo ha presentado, en realidad, una
enmienda que tiene tres partes. En esa iniciativa de Izquierda Unida, que
se refiere al barco apresado por los servicios de guardacostas americano,
destinado a ese posible atentado contra Fidel Castro con motivo de la
Cumbre Iberoamericana, se propone la ilegalización de la Fundación
Hispanocubana y la cancelación de la inscripción de dicha fundación en el
registro correspondiente, además de la expulsión de los miembros de dicha
fundación, y considerando que valía la pena establecer una serie de
matices. En primer lugar, entendemos que, antes de actuar, hay que
clarificar la posible conexión entre dicha acción --es decir, ese barco
con contrabando de armas y esos tres señores acusados de mentir-- y la
posible vinculación de ese directivo de la Fundación Hispanocubana, señor
Llamas, en este asunto.

La información que nos facilita Izquierda Unida especifica que el FBI ha
confirmado la vinculación de este directivo con el frustrado atentado. En
todo caso, es una investigación que se está realizando y que corresponde
a las autoridades americanas en el ámbito de su jurisdicción, por lo que
entendemos que lo máximo que podría hacer el Congreso sería recabar, a
través del Ministerio de Asuntos Exteriores, la información oportuna, una
vez que esa investigación tuviera unos resultados y siempre previamente a
cualquier actuación. Esa sería una parte de nuestra enmienda.

Una vez aclarado si ese caballero, Juan Antonio Llamas, tiene relación
con ese asunto, la segunda parte es ver si está vinculada la fundación.

Por el hecho de que un directivo esté vinculado no se presupone que los
miembros del patronato de la fundación, de la que don Gullermo Gortázar
es secretario general, pudieran tener conexión.

Por tanto, entenderemos que el hecho de que el propietario del barco sea
miembro del patronato de la Fundación Hispanocubana no determina que
exista una posible vinculación entre dicha acción y la citada fundación,
a no ser que hubiera indicios de que su patronato realmente hubiera
financiado parte de esta operación. Nosotros no lo sabemos, así es que
seamos prudentes y, primero, que se clarifique si los miembros de este
patronato hubieran participado, facilitado contactos o ayudado a su
ejecución. En todo caso, entendemos que ése es un ámbito estrictamente
policial o judicial y que en primera instancia corresponde a las
autoridades americanas, a través de las actuaciones que se están
desarrollando por su parte y mediante los oportunos procedimientos, ver
si hay esa conexión. Si eso se produjera, es decir, si se demostraran los
dos hechos, tendríamos que urgir al fiscal general del Estado --si tiene
un rato libre debido a estos problemas que hay en Bilbao, etc.--, para
que iniciara una investigación con el fin de estudiar si estas conexiones
se dan y obrar en consecuencia.

Por tanto, nuestra enmienda pretende que a través del Ministerio de
Asuntos Exteriores se adopten las medidas oportunas al objeto de recabar
toda la información disponible acerca de las investigaciones y
actuaciones adoptadas por las autoridades americanas en relación al
apresamiento de la nave La Esperanza, así como en relación al propietario
de la misma, Juan Antonio Llamas. Esto como primera instancia.

En segundo lugar, dependiendo de los resultados de dichas actuaciones,
así como de los datos que acrediten su pertenencia al patronato de la
Fundación Hispanocubana, registrada en España, veremos si debe ser objeto
de la correspondiente comparecencia informativa en esta Comisión mediante
el procedimiento que, de conformidad con las normas reglamentarias
aplicables, garantice la adecuada reserva y conocimientos oportunos.

De darse estos dos supuestos, y si como resultado de las gestiones
realizadas o de las informaciones recabadas procediera la necesidad de
esclarecer cualquier circunstancia



Página 10418




o hecho constitutivo de posible delito que afecte a los miembros
residentes en España o relacionados con actividades en nuestro país a
través de dicha fundación, el Gobierno debería instar las
correspondientes actuaciones del fiscal general del Estado.

El señor Gortázar me ha hecho llegar, en un momento del desarrollo de
esta sesión, un fax según el cual, al parecer, el Gran Jurado de Estados
Unidos en Puerto Rico no considera que haya existido el delito de atentar
contra la vida de Fidel Castro y, según parece, de los cuatro acusados,
Juan Antonio Llamas queda fuera de la acusación. Es una nota de fax.

Nosotros debemos entender que esto debe ser así. Sobre los otros tres
personajes al parecer siguen los procedimientos de investigación, siguen
procesados y se prevé un juicio en el mes de febrero o marzo por tráfico
de armas de fuego y por mentir.

Aquí el problema de fondo, señor presidente, es la consideración de ONG
de determinadas actividades. Yo lo traigo a colación como tema
ilustrativo, ni mucho menos quiero relacionar lo que a continuación voy a
decir con la Fundación Hispanocubana. Recientemente he leído que hay una
interesante ONG que preside un personaje que en Cataluña recordamos de
los años setenta, un tal Juan Palomeras Vigas. Cada vez que se le
nombraba, la persona con la que hablabas se ponía la mano en la cartera,
por aquello de que sólo con mentarlo te robaba la cartera. Este personaje
que compró el Banco de Navarra y lo quebró, que montó los MPI, unos
fondos que eran muy interesantes y que en Castilla y León arruinaron a
mucha gente, resulta que ahora ha montado una ONG de ayuda a los kurdos,
cuyo objetivo es el tráfico de armas y de droga. Parece ser que está
procesado por ese tema.

En este tema de las ONG habrá que tener unos principios de conducta
ética. Es un tema que habrá que discutir, porque no vale todo, y al igual
que en la cooperación no todo lo es (vender armas no es cooperación), no
todas las ONG son ONG. Yo no digo ni mucho menos que esto tenga que ver
con la Fundación Hispanocubana. Yo no la conozco y, además, aquí hay una
persona que la conoce mucho más que yo por cuanto tiene un cargo. En todo
caso, es una reflexión general.

Mi grupo no quiere echar más leña al fuego y le parece que con esto ya
vale. Vamos a retirar nuestra enmienda, pero yo, que tengo relación con
Guillermo Gortázar por pertenecer ambos a esta Comisión, le debo decir
con todo el cariño que tiene que procurar no vivir tan peligrosamente
porque se puede hacer daño.




El señor PRESIDENTE: ¿Qué grupos quieren hacer uso de la palabra?
(Pausa.)
Por el Grupo Popular, tiene la palabra el señor Gortázar.




El señor GORTAZAR ECHEVERRIA: Yo manifiesto mi incomprensión por la
última intervención, pero me voy a atener a la primera, que es la que ha
dado razón a esta iniciativa.

Quiero agradecer a Izquierda Unida la iniciativa que hoy nos presenta.

Tiene dos ventajas. Por un lado, es clarificadora y, por otro, me da la
oportunidad de intervenir en defensa de una institución que, por lo que
se ve, despierta grandes pasiones; una institución como es la Fundación
Hispanocubana a la que el señor Fidel Castro pretendió ilegalizar a
través de S. M. el Rey y poco después detuvo a dos miembros del
patronato. Efectivamente, los miembros de la Fundación Hispanocubana
viven peligrosamente en defensa de los derechos humanos y de la libertad
en Cuba. Fidel Castro encarceló a Raúl Rivero durante cinco meses, que es
el decano de la prensa independiente, gente malísima por lo que se ve, y
encarceló también y sigue en la cárcel al señor Félix Boné Carcasés.

Félix Boné Carcasés es uno de los cuatro redactores del documento La
patria es de todos, cuyo delito es decir que la patria es de todos y que
si hay unas elecciones no parece lógico presentarse con una lista única
del Partido Comunista. Por esta observación tan nimia y que resulta tan
divertida a algunas señorías, el señor Boné Carcasés está en la cárcel y
no es ningún batistiano. Este es un señor de una corriente cívica de
centroizquierda y está compartiendo prisión con Bladimiro Roca, que es un
representante del Grupo Socialista en la Internacional Socialista.




El señor PRESIDENTE: Señor Gortázar, hable mirando al micrófono. Yo
comprendo que es más agradable hablar mirando a la señora Balletbó, pero
si mira al micrófono conseguirá que la señora Balletbó se entere mejor de
lo que usted dice y yo también.




El señor GORTAZAR ECHEVERRIA: Insisto en las circunstancias de un patrono
de esta fundación, actualmente en la cárcel, comparte prisión con
Bladimiro Roca, que es representante de los grupos socialistas cubanos en
la Internacional Socialista. De tal forma que se da la circunstancia de
que compartimos los mismos objetivos, los mismos valores e incluso
prisión de amigos comunes y me llama la atención que haya jocosidades en
un tema tan serio como éste.

En cualquier caso quiero decir que los miembros de la fundación que viven
tan peligrosamente dentro de Cuba son el socialista Lisardo Sánchez, que
es un destacado defensor de los derechos humanos, y el peligrosísimo
señor Gustavo Arcos, que es el pionero en la lucha de los derechos
humanos. En estas circunstancias hacer cualquier tipo de planteamiento en
relación a la Fundación Hispanocubana, que cuenta con dignísimos
representantes de la sociedad y de la cultura española, me parece una
ligereza, cuando menos. Sí me parece clarificador, en relación a
Izquierda Unida, porque, a mi juicio, muestra las posiciones de fondo de
esa formación política en este cuarto de hora, que espero que se
modifique en el futuro. ¿Y en qué sentido? Yo creo que es fiel a un
pasado revolucionario, que se remonta no sólo al año 1917, sino al año
1989, en el que se confundían las instancias políticas y se convirtió en
una asamblea política en un comité de salud pública y se decidía que los
órganos políticos competentes tomaran decisiones jurisdiccionales, que es
lo que se pretende aquí respecto de este tema. La verdad es que yo
prefiero no entrar en el fondo de la cuestión porque considero que es
absolutamente inconsistente. Pero me parece muy clarificador del
despropósito y de la situación en que se encuentra Izquierda Unida,
haciéndose eco de una campaña de Fidel Castro que no solamente encarcela
a nuestros



Página 10419




compañeros dentro de Cuba, sino que pretende influir en España a través
de una iniciativa política que toda opinión ha considerado descabellada.

Por otro lado, quiero aprovechar esta oportunidad para reclamar el buen
nombre de los compañeros detenidos y de los compañeros que están en Cuba,
agradeciendo al Grupo Socialista que haya retirado esa enmienda previa y
solicitar que si no la retira Izquierda Unida, porque es un planteamiento
absolutamente inconsistente, que voten abiertamente en contra. Sobre los
hechos que nos traen aquí hay que decir que el señor Llamas es un miembro
del patronato y que no es propietario de ese barco, porque lo vendió
previamente; que no está encausado; que según el despacho de la Agencia
Efe, están declarados fuera de la acusación de conspiración para matar a
nadie, son cuatro ancianos, y es una situación rocambolesca. Realmente
esta historia no tiene entidad. La única entidad que tiene es la
oportunidad, la tradición «revolucionaria» entre comillas, de Izquierda
Unida de aprovechar las distancias políticas para hacer propaganda. Y
como es lo que usted ha pretendido, yo quiero aprovechar este momento
para clarificar lo que es la institución y las circunstancias en las que
se debate ese país desgraciado, que tiene lo que tiene y es una lástima
que tenga aquí corifeos que lo único que hacen es propaganda absurda en
relación a dignísimas personas que allí están en la cárcel y que aquí
tratamos de ayudarles en los derechos humanos como podamos.




El señor PRESIDENTE: Señora Balletbó, ¿las enmiendas están retiradas?



La señora BALLETBO I PUIG: Señor Presidente, ha interpretado usted bien,
el señor Gortázar también, y aunque discrepamos en algunas cuestiones,
retiramos las enmiendas.




El señor PRESIDENTE: Señor Navas, se someterá a votación exclusivamente
el texto originario de su proposición no de ley.

Señoras y señores diputados, vamos a proceder a las votaciones
correspondientes.

Les recuerdo que la proposición no de ley sobre Gibraltar ha sido
aplazada por aparte del Grupo Popular y que volverá a presentar una
iniciativa sobre este tema.

Pasamos a la votación del texto que, después de las conversaciones
correspondientes, refleja el sentido y la intención del grupo proponente
y del grupo enmendante con respecto al tema de la ayuda humanitaria a los
refugiados palestinos, que paso a leer para que no haya ningún error al
respecto. Dice así: El Congreso de los Diputados insta al Gobierno a
seguir manifestando su apoyo en los foros internacionales para que la
cuestión de los refugiados palestinos alcance una rápida y justa solución
basada en las resoluciones de las Naciones Unidas, y mantener su estrecha
colaboración con la Unrwa, a través de su contribución financiera anual,
promoviendo mediante su participación activa en las reuniones de donantes
de esta organización, las ayudas especiales destinadas a mejorar las
duras condiciones de vida de los refugiados palestinos.

Señoras y señores diputados vamos a proceder a la votación de este texto.




Efectuada la votación, dijo:



El señor PRESIDENTE: Queda aprobada por unanimidad.

Pasamos con ello a la votación del texto correspondiente al punto 15 del
orden del día. Proposición no de ley del Grupo Socialista del Congreso
sobre relaciones entre España y Cuba. A tal respecto les recuerdo que la
parte correspondiente a los considerandos queda tal y como figuraba en la
proposición originaria del Grupo Socialista y que el texto dispositivo
queda en su párrafo primero tal y como queda reflejado en la proposición
originaria del Grupo Socialista. El punto segundo diría: Insta al
Gobierno a proceder con tal fin a la designación de embajador de España
en Cuba, en un plazo breve y siempre que las circunstancias lo aconsejen.

El tercer punto diría así: Estudiar la elaboración de un programa sobre
el centenario de 1998 que contribuya a fortalecer, desde el respeto
mutuo, las relaciones entre España y Cuba.

Señoras y señores diputados, éste es el texto que sometemos a votación.




Efectuada la votación, dijo:



El señor PRESIDENTE: Queda aprobado por unanimidad.

Pasamos a la votación correspondiente al punto 16 del orden del día.

Proposición no de ley en relación con la crisis entre los Estados Unidos
de Norteamérica y el Consejo de Seguridad de Naciones Unidas e Irak.

Proposición no de ley presentada por el Grupo Parlamentario Federal de
Izquierda Unida y cuyo texto originario es el que se somete a votación.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, tres;
en contra, 25.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Finalmente, pasamos a votar la proposición no de ley sobre declaración de
ilegalidad de la denominada Fundación Hispanocubana, de la que es autor
el Grupo Parlamentario Federal de Izquierda Unida. El texto que se somete
a votación es el originariamente presentado por dicha formación
parlamentaria.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, tres;
en contra, 25.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Antes de levantar la sesión, quería solicitar la presencia en torno a la
Mesa de los portavoces y de los miembros de la misma.

Muchas gracias, señoras y señores diputados.

Se levanta la sesión.




Eran las doce y cincuenta minutos del mediodía.