Ruta de navegación

Publicaciones

DS. Congreso de los Diputados, Comisiones, núm. 402, de 22/12/1994
PDF





CORTES GENERALES
DIARIO DE SESIONES DEL
CONGRESO DE LOS DIPUTADOS
COMISIONES
Año 1994 V Legislatura Núm. 402
NO PERMANENTE SOBRE LA FINANCIACION
DE LOS PARTIDOS POLITICOS
PRESIDENTE: DON LUIS MARDONES SEVILLA
Sesión núm. 15
celebrada el jueves, 22 de diciembre de 1994



ORDEN DEL DIA:
Comparecencias:
--De don Salvador Palop i Martínez, acordada por la Comisión no
Permanente para el estudio de la financiación de los partidos políticos y
las transformaciones precisas para su adecuación a la necesaria
transparencia que demanda la opinión pública puesta en cuestión por los
casos como Filesa, Naseiro, etc., para informar sobre temas objeto de la
misma. (Número de expediente 219/000704) (Página 12374)
--De don José Balaguer Cervera, acordada por la Comisión no Permanente
para el estudio de la financiación de los partidos políticos y las
transformaciones precisas para su adecuación a la necesaria transparencia
que demanda la opinión pública puesta en cuestión por los casos como
Filesa, Naseiro, etc., para informar sobre temas objeto de la misma.

(Número de expediente 219/000705) (Página 12398)



Página 12374




Se abre la sesión a las cuatro y treinta y cinco minutos de la tarde.




CELEBRACION DE LAS SIGUIENTES COMPARECENCIAS:



--DE DON SALVADOR PALOP I MARTINEZ, ACORDADA POR LA COMISION NO
PERMANENTE PARA EL ESTUDIO DE LA FINANCIACION DE LOS PARTIDOS POLITICOS Y
LAS TRANSFORMACIONES PRECISAS PARA SU ADECUACION A LA NECESARIA
TRANSPARENCIA QUE DEMANDA LA OPINION PUBLICA PUESTA EN CUESTION POR LOS
CASOS COMO FILESA, NASEIRO, ETCETERA, PARA INFORMAR SOBRE TEMAS OBJETO DE
LA MISMA. (Número de expediente 219/000704.)



El señor PRESIDENTE: Se abre la sesión.

Comparece ante esta Comisión don Salvador Palop i Martínez, al cual
significo que, dentro de la normativa de trabajo de esta Comisión,
dispone usted, señor Palop, del tiempo que estime prudencial para una
primera exposición, dentro de sus derechos y garantías que le han sido
comunicados por el oficio del señor Presidente de la Cámara en la
citación correspondiente, y, a continuación, intervendrán los señores
parlamentarios de los Grupos de mayor a menor, comenzando por el
representante comisionado por el Grupo parlamentario Socialista, y, al
final, intervendrá el comisionado representante del Grupo parlamentario
Popular.

Sin más, le cedo la palabra, señor Palop, para que informe.




El señor PALOP I MARTINEZ: Renuncio a mi derecho a hablar y podemos pasar
a las preguntas.




El señor PRESIDENTE: Si renuncia usted al primer turno de intervención,
tiene la palabra el comisionado por el Grupo parlamentario del Partido
Socialista Obrero Español don Fernando Gimeno.




El señor GIMENO MARIN: Para agradecer la comparecencia del señor Palop
ante esta Comisión y, puesto que él ya plantea que entremos directamente
a las preguntas, lo voy a hacer.

Señor Palop, yo me he preguntado a veces (yo tengo mi respuesta, usted
posiblemente tenga la suya) ¿por qué cree usted que este caso se llamó
caso Naseiro en los medios de comunicación y no caso Palop? ¿Tiene usted
una idea?



El señor PALOP I MARTINEZ: No.




El señor GIMENO MARIN: Yo le digo el porqué, pero es mi opinión, por
supuesto.

Yo creo que es porque en los medios de comunicación y en la opinión
pública se generó la idea de que éste era un problema que afectaba a la
financiación de un partido político y que no afectaba a personas
concretas, y, entonces, se utilizó el nombre de la persona que era el
responsable de las finanzas, que era el señor Naseiro. No es porque fuera
el caso Naseiro, sino porque era el caso del responsable de las finanzas
del Partido Popular. Con eso le estoy dando ya una primera valoración en
estas cuestiones que le voy a plantear, y es que yo no creo en ningún
momento que tengan que ver las cuestiones que le planteo con su persona
en concreto, sino que tienen que ver o no con la financiación de un
partido, específicamente en este caso el Partido Popular, y se han
estudiado ya en esta Comisión otros casos que afectan potencial o
posiblemente a otros partidos.

Le digo que desde ese planteamiento es desde donde le voy a hacer las
preguntas en este momento.

¿Qué responsabilidades políticas e institucionales tuvo usted en
1989-1990 cuando se produjo el conocido caso Naseiro?



El señor PALOP I MARTINEZ: Yo era presidente de la Comisión de Compras.

El Concejal del Ayuntamiento de Valencia presidía la Comisión de Compras
y Concejal de la oposición. Luego, en la ejecutiva provincial del Partido
Popular en Valencia.




El señor GIMENO MARIN: ¿Usted fue --no sé si existe ese cargo realmente o
no-- presidente regional de la intermunicipal del Partido Popular en
algún momento?



El señor PALOP I MARTINEZ: También.




El señor GIMENO MARIN: Es decir de todos los que...




El señor PALOP I MARTINEZ: Creo que estuve un tiempo, pero no sé cuándo.

No le podría fijar el tiempo.




El señor GIMENO MARIN: ¿Recuerda usted cuál era la composición política
del Ayuntamiento de Valencia en aquellos años?



El señor PALOP I MARTINEZ: No lo recuerdo, pero del Grupo Popular eran
siete. De todas formas, está a disposición...




El señor GIMENO MARIN: La pregunta tiene un sentido. A veces en los
debates que se han producido en esta Comisión hay quienes planteaban que,
como gobernaba el Partido Socialista..., y yo quiero recordar cuál era la
composición de la Cámara: el PSOE tenía 13; el CDS tenía cuatro;
Izquierda Unida, dos; Unión Valenciana, siete, y Partido Popular, siete.

Creo que ésa era la composición exacta. Lo digo para situarnos en el caso
concreto de que en el Ayuntamiento de Valencia no era mayoritario el
PSOE, o, por lo menos, no tenía mayoría absoluta.

¿Se conocía en su partido, en general, que había que recaudar fondos de
las empresas, bien para las elecciones o para el funcionamiento del
partido? En general, no le estoy hablando a usted en concreto.




Página 12375




El señor PALOP I MARTINEZ: No, porque no existía ese mandato.




El señor GIMENO MARIN: Es un poco complicado, porque dirigentes de su
partido decían que sí.




El señor PALOP I MARTINEZ: Yo digo que no.




El señor GIMENO MARIN: Se lo voy a recordar. Por ejemplo, el Secretario
General, en mayo de 1990, públicamente en este Parlamento, en esta
Cámara, ante los medios de comunicación, dijo: yo soy uno de los muchos
militantes de mi Partido que a veces ha tenido que pasar por situaciones
humillantes, porque es muy difícil pedir dinero. Los que lo hemos hecho
no hemos realizado nada ilegal, ni irregular, ni inconfesable, sino cosas
que deben mantenerse en la discreción. La discreción es lo que permite el
éxito de tales gestiones. Eso lo decía su Secretario General. Pero no es
que lo dijera su Secretario General, es que en las comparecencias
anteriores hemos visto y se ha verificado que hasta el Presidente de su
Partido envía cartas a muchos empresarios para pedir dinero para las
campañas electorales, por lo cual me extraña lo que me dice usted, porque
parece que es una actividad corriente. Y el señor Sanchís también planteó
que cuando él era tesorero una de las actividades más importantes que
tenía era la de recaudar fondos. Además, le quiero recordar que recaudar
fondos de las empresas para un partido no necesariamente tiene que ser un
acto ilegal.




El señor PALOP I MARTINEZ: ¿Le pregunta a él lo mismo? No.




El señor GIMENO MARIN: Se lo planteo porque me extraña su contestación.

Simplemente centro la cuestión --y creo que en su Partido lo decían sus
dirigentes-- de que sí era una actividad que había que desarrollar en
ocasiones.




El señor PALOP I MARTINEZ: Pues yo digo que no.




El señor GIMENO MARIN: ¡Pues sí que vamos bien! Ya veo que usted era muy
indisciplinado en su Partido.

¿Conoce el informe que elaboró el señor Ruiz Gallardón sobre el
denominado caso Naseiro y que fue aprobado por la dirección?



El señor PALOP I MARTINEZ: No lo he leído, pero sí lo conozco.




El señor GIMENO MARIN: ¿Conoce el contenido?



El señor PALOP I MARTINEZ: No, no lo he leído. Discrepo de ese informe.




El señor GIMENO MARIN: Vamos a ver, señor Palop, si no lo conoce le voy a
recordar algunas cuestiones.




El señor PALOP I MARTINEZ: Da igual que lo recuerde porque no lo he leído
y además discrepo de ese informe.




El señor GIMENO MARIN: Pero yo le voy a recordar algunas cosas para ver
qué piensa de ellas, puesto que no lo ha leído.

Este informe manifiesta que usted, utilizando el nombre del Partido,
pretendió conseguir aportaciones de determinadas empresas que por su
actividad participan de forma habitual en los concursos públicos cuya
adjudicación corresponde a corporaciones locales.




El señor PALOP I MARTINEZ: Eso es falso.




El señor GIMENO MARIN: El señor Ruiz Gallardón...




El señor PALOP I MARTINEZ: El señor Ruiz Gallardón es el hombre orquesta.

Hizo el informe siendo juez, jurado, fiscal, abogado y todo. El señor
Ruiz Gallardón hizo un informe que no tiene absolutamente ninguna
credibilidad fuera de cualquier estamento que no sea el suyo personal.

Además, en ese informe se le olvidó el pequeño detalle de incluir la
audiencia al interesado, que era yo. Yo aún no he sido recibido para
declarar en ese informe. Por tanto, no sé esa práctica jurídica del señor
Ruiz dónde la ha ejercido. Puede que en cualquier sitio en el que no se
conozcan los mínimos procedimientos legales y las mínimas garantías
jurídicas y judiciales de un Estado normal de Derecho. Por tanto, ése es
un informe de un país tercermundista o de una dictadura única, porque si
no no lo entiendo.




El señor GIMENO MARIN: Tengo que decirle que los comparecientes hasta
ahora han coincidido con usted en decir que no les habían citado.




El señor PALOP I MARTINEZ: Yo aún no he sido citado para una audiencia de
ese informe.




El señor GIMENO MARIN: Muy bien, señor Palop. Me sorprende, pero le tengo
que decir que hay otros comparecientes que han coincidido con usted en
que no se les había citado. Porque en ese informe le acusan a usted
--¡nada más!-- de participar en operaciones de recaudación de fondos.




El señor PALOP I MARTINEZ: Es falso.




El señor GIMENO MARIN: ¿Es falso?



El señor PALOP I MARTINEZ: Falso lo que dice el informe.




El señor GIMENO MARIN: A mí me da la sensación en ese informe --aunque
con lo que me está diciendo usted me lo está dejando un poco debilitado,
tengo que reconocérselo--, o yo lo detecto, como si se insistiera mucho
más en hablar de la formación de grupos dentro del Partido



Página 12376




Popular que en otro tipo de cuestiones. Me da la sensación --por lo que
he leído de ese informe y por lo que conozco-- de que, por ejemplo, le
acusas a usted de una cosa que me sorprende: de formar parte de un grupo
con unidad de propósitos políticos dentro del Partido y con intereses
económicos fuera del Partido, que se concreta en la sociedad Futuro
Financiero.




El señor PALOP I MARTINEZ: Eso es una tontería. Nadie puede ser de un
grupo organizado... etcétera.




El señor GIMENO MARIN: ¿Mantenía usted contactos y relaciones con el
señor Naseiro?



El señor PALOP I MARTINEZ: Yo he mantenido contactos normales, pero de
ahí a especificar qué tipo de contactos, o hace una pregunta más concreta
o creo que no es pertinente la misma.




El señor GIMENO MARIN: Perfectamente. Le voy a intentar concretar más la
pregunta para que vea lo que quiero decirle.

El señor Naseiro declaró ante el juez --figura en los datos-- que como
alto cargo del Partido daba instrucciones políticas a otros cargos de
inferior rango para que votasen en un sentido o en otro, aunque eso no
suponía beneficios económicos. ¿Usted tuvo alguna...?



El señor PALOP I MARTINEZ: A mí no me dio ninguna consigna.




El señor GIMENO MARIN: ¿Y no ha hablado con él en alguna ocasión de
situaciones de este tipo respecto a otros concejales?



El señor PALOP I MARTINEZ: No.




El señor GIMENO MARIN: ¿Usted se ha visto con él, con otros concejales?



El señor PALOP I MARTINEZ: No. Hombre, es que esa pregunta ¿usted se ha
visto alguna vez...?



El señor GIMENO MARIN: Le estoy hablando del Partido.




El señor PALOP I MARTINEZ: No. Concrete la pregunta, porque pretende
sacar, tal vez, de una cuestión general una mala interpretación.




El señor GIMENO MARIN: No, señor Palop, si usted no puede contestar diga
que no y no se preocupe que intentaré hacerle la pregunta de forma mucho
más concreta.

El señor Naseiro tenía una responsabilidad específica en su Partido, que
era la de las finanzas, en principio, Coordinador de finanzas o como le
designaran ustedes en su Partido, con lo cual cuando hablo del señor
Naseiro estoy hablando normalmente en función de esas responsabilidades,
cuando no lo haga, por supuesto, se lo indicaré, porque, si no, no
entiendo cuál es la función política del señor Naseiro en relación con
otros cargos del Partido, como él manifiesta.

¿Le entregó en alguna ocasión algún talón del Partido el señor Naseiro?



El señor PALOP I MARTINEZ: Sí, para pagar unos gastos del Grupo
Parlamentario.




El señor GIMENO MARIN: ¿Tenía que ver con las Fallas?



El señor PALOP I MARTINEZ: Sí, y además está perfectamente justificado.




El señor GIMENO MARIN: Si no estoy diciendo que no esté justificado, en
absoluto. Lo que estoy intentando es llegar a la situación de que parece
que alguna relación mantenía usted con él, aunque sólo fuera por la
capacidad que tenía, por sus responsabilidades en el Partido, que las ha
definido usted. Lo que sí parece es que tenía la confianza suficiente
como para poder dirigirse a él para que le resolviera un problema de
gastos de su Partido, contabilizado en el Partido, por supuesto,
etcétera.




El señor PALOP I MARTINEZ: Es que para un problema de gastos de Partido
necesariamente hay que ir al tesorero.




El señor GIMENO MARIN: Eso ya lo sé, pero no creo usted que es fácil para
cualquier militante de un partido dirigirse a un tesorero para pedirle
dinero para algo. Alguna relación se tiene que mantener para tener esa
capacidad.




El señor PALOP I MARTINEZ: En el Partido Popular no hay problemas.




El señor GIMENO MARIN: ¿En el Partido Popular se puede uno dirigir al
tesorero para pedir dinero y se lo dan?



El señor PALOP I MARTINEZ: Se lo dan o no se lo dan; a mí me lo dieron.




El señor GIMENO MARIN: Que suerte tuvo usted que se lo dieron.

En los medios de comunicación --y se lo planteamos también a los
anteriores comparecientes-- se decía que el señor Sanchís le manifestó
que la nueva dirección del Partido --se supone que en el momento en que
se produce el traspaso de funciones entre el Presidente anterior, señor
Fraga, y el nuevo Presidente-- está por hacer lo que no había hecho la
anterior dirección. Y se estaba refiriendo a los temas de finanzas del
Partido. ¿Le dijo eso a usted el señor Sanchís?



El señor PALOP I MARTINEZ: ¿A mí? No lo recuerdo.




El señor GIMENO MARIN: No lo niega, pero no lo recuerda.




Página 12377




El señor PALOP I MARTINEZ: Es que yo no recuerdo todas las conversaciones
con el señor Sanchís.




El señor GIMENO MARIN: Estoy convencido de que no las recuerda. Yo se lo
pregunto, si usted me dice que no lo recuerda...




El señor PALOP I MARTINEZ: Pero como no lo recuerdo, significa que no, en
principio. Me lo tendría que recordar alguien.




El señor GIMENO MARIN: Usted me dice que no lo recuerda y yo lo que digo
simplemente es lo que publicaron los medios de comunicación en ese caso
concreto. Es más, ¿recuerda usted esto que dicen que dijo usted: que la
dirección del Partido estaba por poner uno en cada comunidad?



El señor PALOP I MARTINEZ: No, es falso.




El señor GIMENO MARIN: Permita que termine. Uno en Galicia y otro en
Castilla y León. Yo sé quién es, ése que iba a visitarme esta tarde, el
de economía. Posible referencia --digo yo-- al Consejero de la Junta de
Castilla y León. Y yo supongo que usted hacía referencia a que era de la
Comunidad valenciana.




El señor PALOP I MARTINEZ: Yo no he dicho nada de eso.




El señor GIMENO MARIN: ¿No ha dicho nada de eso?



El señor PALOP I MARTINEZ: Nada.




El señor GIMENO MARIN: ¿Todo lo que ha salido en los medios de
comunicación no es cierto?



El señor PALOP I MARTINEZ: En los medios de comunicación han salido cosas
increíblemente inciertas.




El señor GIMENO MARIN: Me refiero a ésta.




El señor PALOP I MARTINEZ: Esta concretamente es falsa.




El señor GIMENO MARIN: ¿Usted ha alardeado de ser amigo de miembros
importantes de la dirección de su Partido?



El señor PALOP I MARTINEZ: Yo no alardeo.




El señor GIMENO MARIN: ¿Es o era amigo de miembros de la dirección de su
Partido?



El señor PALOP I MARTINEZ: Los conozco, pero no soy gran amigo.




El señor GIMENO MARIN: ¿Era amigo de Arturo Moreno?



El señor PALOP I MARTINEZ: Lo era.




El señor GIMENO MARIN: ¿Y lo es?



El señor PALOP I MARTINEZ: ¿Es importante para el caso?



El señor GIMENO MARIN: Si lo es, no es importante.




El señor PALOP I MARTINEZ: Sí soy amigo.




El señor GIMENO MARIN: ¿Usted mantenía, además de con el señor Moreno,
relaciones con otras personas de la dirección del Partido?



El señor PALOP I MARTINEZ: No lo sé, supongo que sí.




El señor GIMENO MARIN: Usted sabrá. ¿Con el señor Aragonés?



El señor PALOP I MARTINEZ: A Carlos Aragonés si le conocía.




El señor GIMENO MARIN: ¿Quién le presentó a usted al señor Naseiro?



El señor PALOP I MARTINEZ: No sé, en alguna ocasión, en el Partido.




El señor GIMENO MARIN: ¿Se acuerda usted qué persona?



El señor PALOP I MARTINEZ: Sería en algún acto multitudinario del
Partido, supongo. Es una relación bastante amplia.




El señor GIMENO MARIN: Pues ese informe que a usted tan poco le gusta
dice que le presentó el señor Moreno al señor Naseiro como hombre de su
confianza y eficaz para la obtención de fondos para el Partido. Eso dice
el informe.




El señor PALOP I MARTINEZ: Eso es falso. Eso es claramente falso.




El señor GIMENO MARIN: En ese informe se dice también que usted utilizaba
el nombre del Presidente del Partido reiteradamente.




El señor PALOP I MARTINEZ: No, yo no utilizaba reiteradamente el nombre
del Presidente del Partido.




El señor GIMENO MARIN: ¿No lo ha utilizado nunca?



El señor PALOP I MARTINEZ: Yo no sé si lo he utilizado. La palabra
utilizarlo reiteradamente es distinta a no utilizarlo nunca; es justo lo
contrario.




Página 12378




El señor GIMENO MARIN: Es lo que dice el informe...




El señor PALOP I MARTINEZ: Usted ha dicho dos cosas: reiteradamente o
nunca.




El señor GIMENO MARIN: Sí, sí, le digo textualmente.




El señor PALOP I MARTINEZ: No, es que yo he utilizado alguna vez el
nombre del Presidente, pero no...




El señor GIMENO MARIN: Señor Palop, conteste a lo que le digo.

Simplemente digo que el informe de su Partido dice textualmente, entre
comillas, «la utilización del nombre del Presidente del Partido por parte
de Palop es reiterada, y es consciente de la impostura que supone su
presunta relación íntima con el mismo».




El señor PALOP I MARTINEZ: Es falso. El informe y la conclusiones de ese
informe no están contrastadas conmigo. No voy a aceptar ninguna.




El señor GIMENO MARIN: Usted sabe que ese informe no es un informe del
señor Ruiz Gallardón, es un informe de la dirección de su partido.




El señor PALOP I MARTINEZ: Me da igual la dirección del Partido. Yo digo
lo que yo digo.




El señor GIMENO MARIN: Ya, ya, si ya noto lo que dice. Evidentemente, en
esa contradicción fuerte, lo que yo sí deduzco del informe de su Partido
es que lo que dice es que usted mentía continuamente en la
declaraciones...




El señor PALOP I MARTINEZ: No sé lo que puede decir el Partido. Me da
igual.




El señor GIMENO MARIN: El señor Naseiro manifestó ante el juez lo
siguiente: Que cuando comenta lo de una adjudicación, por ejemplo, a
Dragados (y ahora le diré, espere que termine para saber por qué se lo
digo) y hablan de cifras, se explica por qué Boro le pidió información
acerca de un tema de Dragados en Madrid que necesitaba, interpretando
que, al parecer, son nueve millones en 13 años. Que no recuerda si la
adjudicación de la contrata era de 10.000 millones, y cuando Boro le
plantea el porcentaje del 2 por ciento sobre esa cifra, se refiere a los
planes que Boro tiene de pedirles ese porcentaje a esa empresa, pero sin
que le conste al declarante, que es el señor Naseiro, que llegara a
pedírselo, estando seguro de ello, puesto que las obras estaban ya
adjudicadas. Que Boro tenía mucha fantasía, y al igual que pensaba pedir
un 2 por ciento a Dragados en Madrid, pensaba pedir a esa constructora un
0,5 por ciento en la contrata de Alicante, de la recogida de limpiezas.

Que Boro debía pensar que con esos porcentajes podía tener los fondos
para subvencionar las elecciones andaluzas, según supone el declarante.

Esto no es informe del Partido, éstas son declaraciones del señor Naseiro
ante el juez. ¿Qué dice usted de esto?



El señor PALOP I MARTINEZ: Nada. Yo le digo que no son ciertas en lo que
me imputa a mí.




El señor GIMENO MARIN: Sin embargo, lo que yo pienso, por las
declaraciones que he venido leyendo y oyendo, es que normalmente me da la
sensación como si a usted le quisieran hacer responsable de casi todo.




El señor PALOP I MARTINEZ: Yo desde luego era un concejal, y nada más que
un concejal.




El señor GIMENO MARIN: Sí, pero como parece que usted era el centro de
todo lo que apareció en relación con el caso Naseiro, aparentemente (digo
aparentemente porque estoy convencido de que no podía ser usted el
centro, por lo que me está diciendo, porque era un concejal y era
imposible que fuera el centro), me da la impresión, de las declaraciones
que voy oyendo, como si todo el mundo quisiera decir: No, no, esto Palop
es el que lo empezó, Palop es el que lo dijo, y nosotros le hacíamos caso
o le seguíamos la corriente. Ya le leeré alguna declaración al respecto.

Esa es la impresión que yo tengo. Usted me dice que eso tampoco lo
comparte.

¿Conoce al señor Balaguer?



El señor PALOP I MARTINEZ: Sí.




El señor GIMENO MARIN: ¿Hizo gestiones para presentárselo al señor
Naseiro?



El señor PALOP I MARTINEZ: Yo a Rosendo no recuerdo si le presenté a
Balaguer; creo que sí. Podemos poner que sí.




El señor GIMENO MARIN: Pues coincide usted con lo que dice el señor
Balaguer y me parece que también con lo que dice el señor Naseiro, que
dice que hizo alguna gestión para que lo conociera.




El señor PALOP I MARTINEZ: No, yo no hice gestión; yo le presenté.




El señor GIMENO MARIN: Cuando digo gestión...




El señor PALOP I MARTINEZ: No, no. Yo no hice gestión. Yo le presenté.




El señor GIMENO MARIN: ¿Cómo se presenta a alguien?



El señor PALOP I MARTINEZ: Presentando.




El señor GIMENO MARIN: ¿Le llevó a Madrid?



El señor PALOP I MARTINEZ: No, yo no le llevé ni hice gestiones. Yo le
presenté, no me acuerdo cuándo, pero le presenté.




El señor GIMENO MARIN: ¿Pero le llevó a Madrid?



Página 12379




El señor PALOP I MARTINEZ: Yo no le lleve...




El señor GIMENO MARIN: ¿Vino el señor Naseiro a Valencia?



El señor PALOP I MARTINEZ: No lo recuerdo. Yo no me acuerdo en cada
momento a los señores que presenté. Yo recuerdo que le presenté, pero no
hice gestiones de ningún tipo para presentarlo.




El señor GIMENO MARIN: ¿Pero fueron a Valencia; no se acuerda?



El señor PALOP I MARTINEZ: No recuerdo.




El señor GIMENO MARIN: ¿Se reunieron los tres conjuntamente?



El señor PALOP I MARTINEZ: No recuerdo.




El señor GIMENO MARIN: ¿Cómo se le puede presentar a alguien?



El señor PALOP I MARTINEZ: Pues presentándolo. Yo sé que le presenté,
pero no me acuerdo del hecho físico...




El señor GIMENO MARIN: ¿Por teléfono, personalmente, por carta?



El señor PALOP I MARTINEZ: No lo recuerdo.




El señor GIMENO MARIN: No lo recuerda. Pero de alguna de las tres formas
sería.




El señor PALOP I MARTINEZ: Supongo que sí.




El señor GIMENO MARIN: Vale.

Usted declaró ante el juez lo siguiente, se lo recuerdo, a ver si lo
comparte: Le acompañó hasta Madrid para presentárselo a Rosendo Naseiro
(digo lo que dijo usted ante el juez), a fin de crear una relación fluida
entre ambos, presentándoselo también a otras personas, ya que pretendía
que se llevara bien. Que sabía que a largo plazo iba a haber algo en
Madrid y Pepe Balaguer quería introducirse en cualquiera de las
actividades de su empresa en el ámbito de Madrid. Eso es lo que dijo
usted en Madrid.




El señor PALOP I MARTINEZ: Yo le presenté, y ya está.




El señor GIMENO MARIN: Eso es lo que dijo usted ante el juez. ¿Lo
recuerda ahora con lo que le estoy diciendo? ¿Qué sentido...?



El señor PALOP I MARTINEZ: No tiene ningún sentido. Yo simplemente le
presenté y ya está.




El señor GIMENO MARIN: Sí, pero cuando se presenta un empresario a
alguien, al responsable de finanzas de un partido, yo no sé cuáles son
las funciones de los responsables de finanzas. ¿Usted es del Partido
Popular?



El señor PALOP I MARTINEZ: No lo sé.




El señor GIMENO MARIN: Le pregunto.




El señor PALOP I MARTINEZ: Hace cuatro años que estoy separado de la
política. Estoy dedicado al mundo...




El señor GIMENO MARIN: ¿Es afiliado del partido o no?



El señor PALOP I MARTINEZ: No lo sé.




El señor GIMENO MARIN: ¿A usted le dieron de baja, o se dio de baja?



El señor PALOP I MARTINEZ: No lo sé; yo no lo sé.




El señor GIMENO MARIN: ¿Pero usted se dio de baja personalmente?



El señor PALOP I MARTINEZ: Yo personalmente no.




El señor GIMENO MARIN: ¿Y sabe si su partido le ha dado de baja?



El señor PALOP I MARTINEZ: No lo sé. No lo he preguntado, es un tema
que... (Risas.) no lo he preguntado...




El señor GIMENO MARIN: ¿Pero usted se siente en estos momentos del
Partido Popular o no? Pregunto.




El señor PALOP I MARTINEZ: ¿En qué sentido?



El señor GIMENO MARIN: Como dice usted que no sabe si está afiliado...




El señor PALOP I MARTINEZ: Yo no lo sé. Estaba dado de alta y continué,
claro.




El señor GIMENO MARIN: ¿Pero la sensación que usted tiene es que está
fuera del partido?



El señor PALOP I MARTINEZ: No, no, yo no tengo ninguna sensación. Las
sensaciones no se describen.




El señor GIMENO MARIN: ¿Paga la cuota?



El señor PALOP I MARTINEZ: No sé si la pasan por banco o no.




El señor GIMENO MARIN: Hombre, yo tampoco lo sé. Si no lo sabe usted, ¡ya
me contará cómo lo voy a saber yo!



El señor PALOP I MARTINEZ: Supongo que sí, supongo que la pagaré.




Página 12380




El señor GIMENO MARIN: O sea que es del Partido Popular. Si yo sólo lo
quiero para, en mis preguntas, referirme a su partido o no decir ya de su
partido. No tiene otra intención. Simplemente si es afiliado, le digo su
partido, y si no es afiliado, hablo del Partido Popular.

¿Usted cree que cuando se presenta algún empresario a un responsable de
finanzas es para presentárselo sin más?



El señor PALOP I MARTINEZ: Pero yo se lo he presentado a más. Es decir,
yo al señor Balaguer se lo presenté a más personas y él me presentó a mí
otras personas.




El señor GIMENO MARIN: ¿A personas del partido? ¿A quién?



El señor PALOP I MARTINEZ: No recuerdo a todas las que le he presentado
al señor Balaguer. Pero yo he presentado a más personas, no únicamente en
ese tema. Es que usted ha buscado torticeramente llegar a una conclusión
que no es nada más que yo he presentado a un señor a otro señor. Yo de
ahí...




El señor GIMENO MARIN: Señor Palop, está usted aquí para contestar a mis
preguntas, no para valorarlas, si no le parece mal. Yo se lo recuerdo.




El señor PALOP I MARTINEZ: No se preocupe, que yo soy muy disciplinado.




El señor GIMENO MARIN: No, si yo no pretendo que sea disciplinado. Yo
pretendo que conteste a mis preguntas y que no me valore algunas de las
cuestiones que está diciendo. Simplemente se lo pido, y si no se lo
tendré que decir al Presidente. Sólo le pido eso. Usted está aquí citado
por esta Comisión para hablar de un caso, le guste o no le guste. Yo ya
entiendo que no le guste a usted. No sé si a mí me gusta estar aquí
tampoco, pero yo tengo que hacerle las preguntas que le estoy haciendo.

El asunto del alumbrado de Madrid, al que concursaba la empresa Bafer,
filial de Etra, ¿recuerda de qué se trataba? Si quiere se lo recuerdo yo.




El señor PALOP I MARTINEZ: No, no recuerdo.




El señor GIMENO MARIN: Yo se lo digo. El asunto era el siguiente:
Balaguer decidió concursar al proyecto de mejora del alumbrado público
del distrito de Fuencarral-El Pardo, en Madrid. Al concurso se presentó
Bafer, también se presentaron otras tres empresas. Palop habló con las
cuatro empresas y pidió hasta 25 millones a cada una de ellas. (Ahora le
diré en base a qué digo eso). El 4 de febrero Palop pide a José Balaguer,
de la compañía Etra, que consiga 100 millones, en lugar de los 80 que
ofrecen. Palop solicitó a Balaguer que, sin desvelar sus conexiones,
convenciera a las otras empresas que subieran el precio de la donación de
20 a 25 millones. ¿Usted está de acuerdo con esto que estoy diciendo?



El señor PALOP I MARTINEZ: Es falso.




El señor GIMENO MARIN: ¿Usted sabe que el señor Balaguer, en las
declaraciones que hizo ante el Juzgado, lo que dice que es falso es lo
que está diciendo usted?



El señor PALOP I MARTINEZ: Yo digo que es falso. Lo diga quien lo diga,
eso es falso.




El señor GIMENO MARIN: Le voy a decir lo que dice el señor Balaguer
exactamente: Manifiesta que Couso (estoy hablando del señor Balaguer en
su comparecencia ante el juez), es decir, Angel Couso, director gerente
de Bafer, le comunicó al declarante, que es el señor Balaguer, que el
acuerdo al que llegaron y las órdenes que recibieron son: que el
adjudicatario que ganara el concurso tendría que pasar por el Partido
Popular y pagar, habiéndose barajado diversas cantidades relativas al
pago al partido, que oscilaban alrededor de 1 y 2 millones. Que cuando
hablaron las cuatro empresas del pago que tendrían que hacer en caso de
ganar la adjudicación, fue Salvador Palop quien habló con las cuatro
empresas y pidió 25 millones por cada una. Que la verdad de lo ocurrido
es que el declarante siempre ha ganado todos los concursos por méritos
propios (decía él), pero en esta ocasión, en la que quería concursar el
Ayuntamiento de Madrid por una contrata de alumbrado, Salvador Palop,
como representante del Partido Popular, le solicitó, para ganar la
adjudicación, y en caso de ganarla, debería abonar al partido una
cantidad que no se concretó, y que se barajó en plan comentario, desde 2
a 25 millones.

Por eso le decía a usted lo que le estaba preguntando, porque el señor
Balaguer dijo eso ante el juez.




El señor PALOP I MARTINEZ: Ya he dicho que es falso.




El señor GIMENO MARIN: Es falso.




El señor PALOP I MARTINEZ: De hecho, en el «in fine» de la declaración
bien que la corrige el señor Balaguer.




El señor GIMENO MARIN: Yo le digo toda la declaración.




El señor PALOP I MARTINEZ: No, no, usted ha leído una parte.




El señor GIMENO MARIN: No, no, le puedo leer si quiere toda.




El señor PALOP I MARTINEZ: No, no, no se preocupe, da igual.




El señor GIMENO MARIN: No, si yo no me preocupo. Yo no sé si usted se
preocupa usted o no, pero le puedo asegurar que yo no me preocupo.

El señor Naseiro ante el juez declaró lo siguiente: Que conoce al señor
Balaguer debido a que Boro se lo presentó en Madrid, ya que ese
empresario tenía interés en una contrata de alumbrado en Madrid y
manifestaba su deseo de



Página 12381




hacer un donativo al partido, llegando incluso a mencionar cifras de 25
millones de pesetas; que al respecto el declarante llegó a tener una
conversación con el concejal del Ayuntamiento de Madrid, señor Villoria.

Estas declaraciones del señor Naseiro, ¿tampoco las comparte?



El señor PALOP I MARTINEZ: No, son falsas.




El señor GIMENO MARIN: Yo le estoy diciendo lo que dice el señor Naseiro
respecto al señor Balaguer.




El señor PALOP I MARTINEZ: Respeto su opinión, pero mi verdad es otra.




El señor GIMENO MARIN: Ya veo que su verdad es otra. Lo que pasa es que
parece que su verdad se contradice con la del señor Balaguer y con la que
declaró ante el juez el señor Naseiro, aunque le tengo que decir que el
señor Naseiro no se acordaba de algunas cuestiones.

Hay otro aspecto concreto. ¿Usted habló con el señor Naseiro en relación
con la empresa hispano-alemana Huarte?



El señor PALOP I MARTINEZ: No.




El señor GIMENO MARIN: ¿No se reunieron ustedes?



El señor PALOP I MARTINEZ: No.




El señor GIMENO MARIN: ¿Está usted seguro?



El señor PALOP I MARTINEZ: Estoy seguro.




El señor GIMENO MARIN: Pues parece que usted dijo --ya me dice usted que
no-- que querían comer con él el viernes --le podría poner fechas-- y que
les iba a decir que le llamaran. También le comentó que ellos quieren
algo aquí en Valencia y yo digo que pasen por el camino, se lo he dicho y
entonces luego se abre la puerta en Valencia. ¿Usted reconoce estas
conversaciones?



El señor PALOP I MARTINEZ: No, no las reconozco.




El señor GIMENO MARIN: El señor Naseiro declaró ante el juez que es
cierto que Salvador le dijo que el de hispano-alemana quería
conversaciones, siendo cierto que poco después tuvo una comida con dos
directivos de dicha empresa, cuyos nombres no recuerda, estando presente
don Salvador Palop en la comida de Madrid. ¿Seguro que no comió usted?



El señor PALOP I MARTINEZ: No comí.




El señor GIMENO MARIN: ¿Seguro?



El señor PALOP I MARTINEZ: Seguro. Comer he comido muchas veces...




El señor GIMENO MARIN: Señor Palop, me ha entendido perfectamente la
pregunta. No estamos aquí para divertirnos, se lo recuerdo.




El señor PALOP I MARTINEZ: Le he dicho que no tres veces.




El señor GIMENO MARIN: ¿Recuerda usted el asunto del polideportivo Doctor
Llunch de la ciudad de Valencia?



El señor PALOP I MARTINEZ: Sí.




El señor GIMENO MARIN: ¿Se acuerda de que esta obra fue adjudicada en
1986 a la empresa Huarte y Cía?



El señor PALOP I MARTINEZ: Sé que estaba adjudicada a Huarte y que no
tenía ningún problema Huarte.




El señor GIMENO MARIN: ¿Se acuerda de que las obras fueron paralizadas en
diversas ocasiones por el arquitecto municipal? En esta obra la empresa
Huarte, adjudicataria de la misma, pidió una indemnización por la actitud
del ayuntamiento, a causa de la oposición a la obra de algunos miembros
del ayuntamiento, de 22 millones de pesetas. Parece ser que los señores
de Huarte se debieron reunir, así se ha dicho por ellos. Le pregunto
exactamente: ¿usted se reunió con ellos para hablar de este tema?



El señor PALOP I MARTINEZ: No. Bueno, hubo una reunión del delegado con
todo el Grupo Popular.




El señor GIMENO MARIN: O sea, que se reunió.




El señor PALOP I MARTINEZ: No, nos reunimos muchos.




El señor GIMENO MARIN: Muchos, ¿qué significa?



El señor PALOP I MARTINEZ: Pues los miembros del Grupo y el señor Bonet.




El señor GIMENO MARIN: ¿Más bien no sería que se reunieron el señor
Quirós, el señor Palop y el señor Olivas?



El señor PALOP I MARTINEZ: No, había más.




El señor GIMENO MARIN: Lo digo porque ésa es la declaración que hizo el
señor Bonet ante el juez.




El señor PALOP I MARTINEZ: Había más. Dos o tres concejales más; si de
siete estábamos allí tres o cuatro, es más de la mitad.




El señor GIMENO MARIN: Además doy por supuesto que había una
representación cualificada, porque estaba el portavoz --que yo sepa-- y
usted que era Presidente de la Intermunicipal, no sé si en aquel momento,
y el



Página 12382




señor Olivas. Me parece que es una representación bastante cualificada de
lo que era el Grupo Popular, en aquellos momentos por lo menos.

¿Llegaron a unas aclaraciones para levantar esa suspensión de la obra?



El señor PALOP I MARTINEZ: Se les admitió un recurso y querían que la
Concejalía de Urbanismo les diera una indemnización.




El señor GIMENO MARIN: ¿Usted se lo anunció a la empresa antes de que se
publicara al día siguiente en los medios de comunicación?



El señor PALOP I MARTINEZ: No. Yo no me acuerdo cuándo, pero nosotros
hicimos una reunión de Grupo, tomamos postura y se la comunicamos. No sé
si antes o después, pero hubo una reunión de Grupo y una toma de postura.




El señor GIMENO MARIN: ¿No le suena a usted que nadie hablara en relación
a un donativo?



El señor PALOP I MARTINEZ: No hubo ningún donativo.




El señor GIMENO MARIN: No hubo ningún donativo, sólo un cambio de
posición.




El señor PALOP I MARTINEZ: No sé si hubo un cambio de posición. Yo lo
único que sé es que hubo una reunión de Grupo y una toma de decisión en
el sentido de admitir el recurso de reposición.




El señor GIMENO MARIN: Con conversaciones anteriores...




El señor PALOP I MARTINEZ: No hubo conversaciones anteriores, sólo esa
reunión para la exposición de su problema. Huarte salió perdiendo dinero
y mucho.




El señor GIMENO MARIN: Puede ser. Eso no se lo cuestiono.




El señor PALOP I MARTINEZ: ... porque no pudo llevar a cabo esa obra,
según nos comentaba, y por eso se retiraba de la obra.




El señor GIMENO MARIN: ¿Intentó obtener alguna aportación para su partido
en relación con la adjudicación del contrato de limpieza de Alicante?



El señor PALOP I MARTINEZ: No.




El señor GIMENO MARIN: El informe de su partido dice que el contrato se
refiere a la adjudicación de la limpieza durante el período de diez años
y en el área del término municipal de Alicante. En la citada adjudicación
se habla de obtener una aportación. ¿Es así?



El señor PALOP I MARTINEZ: No.




El señor GIMENO MARIN: ¡Se ha lucido el señor Ruiz-Gallardón con su
informe! El dice eso.

Respecto a lo que le he preguntado ahora mismo y que usted niega, el
señor Naseiro declaró ante el juez lo siguiente: que cuando Salvador le
relata cifras con 75 ó 100, el declarante no comprende a qué se está
refiriendo, pero que le sigue la corriente, porque si hay alguna
conversación con alguna empresa en el sentido de que pueda haber algún
pacto entre ellos, el declarante podrá beneficiarse algún día de hacer
una petición o donativo en algunas elecciones.

Yo deduzco de esto que el señor Naseiro cuando hablaba con usted, si es
que hablaba, no sé si hablaba...




El señor PALOP I MARTINEZ: En cuanto a esas conversaciones a las que se
refiere usted, yo he mantenido en todas las instancias, constitucional
incluida, la no validez de las mismas y no voy a entrar en el juego de
reconocerle ahora a usted una conversación respecto a las cuales he
estado peleando por todos los tribunales de España y en el de
Estrasburgo; no voy a reconocer en esta Institución unas conversaciones
que yo he estado atacando. Como comprenderá, voy a mantenerme en la
coherencia de seguir institución a institución...




El señor GIMENO MARIN: Puedo comprender su posición a este respecto.




El señor PALOP I MARTINEZ: Además, yo he sido especialmente beligerante
en esa cuestión, porque cuando planteé el caso con mi abogado le dije: da
igual, aunque entremos sin atacar a la prueba lo podemos ganar. Pero él
mantuvo la tesis de que afectaba a las mínimas garantías procesales en un
Estado de Derecho y que había que atacar ese procedimiento. Una vez
mantenido ese criterio, yo lo voy a seguir manteniendo.




El señor GIMENO MARIN: Yo comprendo su planteamiento. Pero usted también
debe entender nuestro planteamiento, al menos el mío, que es el
siguiente: Esta Comisión sólo entra a valorar hechos políticos, no entra
a valorar ningún tipo de cuestiones de tipo penal ni procedimental y
muchísimo menos en este caso, puesto que es evidente que con usted los
tribunales ya han tomado una decisión al respecto y no hay nada que
decir, sino que esa sentencia parece muy correcta. En cualquier caso los
hechos han tenido relevancia pública y, como consecuencia, política, y es
lo que estamos intentando valorar. No estamos intentando valorar nada, y
no respecto a usted, sino respecto a un partido político, igual que se
hace respecto a otros partidos políticos.

¿Recuerda usted lo que se denominó asunto de Cullera?



El señor PALOP I MARTINEZ: No hubo asunto Cullera ni se denominó ningún
asunto Cullera.




El señor GIMENO MARIN: Sin embargo, usted declaró ante el juez que sí
había un asunto Cullera.




Página 12383




El señor PALOP I MARTINEZ: No creo que hubiera ningún asunto Cullera.




El señor GIMENO MARIN: Pues ante el juez lo dijo. Si quiere se lo puedo
recordar.




El señor PALOP I MARTINEZ: A ver, recuérdemelo.




El señor GIMENO MARIN: Se lo recuerdo en seguida. Mire lo que dijo usted:
En relación al tema de Cullera, el declarante tuvo la siguiente
intervención: El arquitecto Javier Domínguez, que trabajaba por entonces
para el ayuntamiento de Cullera, le puso en conocimiento la existencia de
un solar en dicho término municipal, que por sentencia se había declarado
urbano por el Tribunal Supremo, y que el alcalde de Cullera,
perteneciente al partido Unión Valenciana, había concebido un nivel de
edificabilidad muy bajo, lo que perjudicaba en grado sumo a una
inmobiliaria cuyo nombre no recuerda. La propuesta de Javier Domínguez,
que era un mero portavoz de la inmobiliaria --luego usted dice que no era
portavoz, lo digo para dejarlo claro-- era que el Partido Popular evitara
que se cercenaran los derechos de la inmobiliaria y a cambio de los
votos, que en aquélla eran tres los concejales del PP y sin fijar un plan
muy concreto, ayudarían con los votos, tanto en el ayuntamiento como ante
el Conseil; que Javier Domínguez no era un mero portavoz, sino un
conocedor de la realidad. A cambio cabría la posibilidad de que ayudarían
económicamente al partido. Esto es lo que dice usted ante el juez.




El señor PALOP I MARTINEZ: Si usted cree que ha habido un asunto Cullera,
busque el solar, mire quién le ha otorgado la edificabilidad y verá usted
que yo estoy lejísimos de esos solares y de esas edificabilidades.




El señor GIMENO MARIN: Yo no digo que esté usted cerca o no. Yo no estoy
hablando de eso.




El señor PALOP I MARTINEZ: En ese momento creo que ese plan estaba
subrogado. Ese plan general lo estaba redactando la Consejería de Obras
Públicas.




El señor GIMENO MARIN: No lo sé. No le puedo decir nada.




El señor PALOP I MARTINEZ: Lo estaba redactando el Partido Socialista
Obrero Español, como todos los planes generales.




El señor GIMENO MARIN: Señor Palop, ha venido aquí a contestar mis
preguntas. Usted dijo eso ante el juez. ¡Yo qué quiere que le diga!



El señor PALOP I MARTINEZ: Estoy contestándole.




El señor GIMENO MARIN: No sé si me está contestando o no.




El señor PALOP I MARTINEZ: Le estoy diciendo que ese plan general estaba
subrogado y lo estaban redactando los señores del Partido Socialista
Obrero Español.




El señor GIMENO MARIN: Me parece muy bien.




El señor PALOP I MARTINEZ: La edificabilidad y los volúmenes en toda la
Comunidad Valenciana nunca los ha dado el Partido Popular, siempre los ha
dado el Partido Socialista. ¡No me hable a mí de asuntos Cullera!



El señor GIMENO MARIN: Señor Palop, viene aquí a contestarme. Yo digo que
dijo esto ante el juez, ¿es verdad que lo dijo o no?



El señor PALOP I MARTINEZ: No lo sé.




El señor GIMENO MARIN: Si no lo sabe usted, yo lo único que puedo...




El señor PALOP I MARTINEZ: Lo ha dicho usted ahora mismo.




El señor GIMENO MARIN: ¿No se acuerda usted de lo que dijo ante el juez?
Yo lo único que le digo es que he leído su declaración ante el juez;
usted dice que no se acuerda; yo tengo que dar por bueno esto que dijo
usted ante el juez. Simplemente le estaba preguntando eso, que es muy
sencillo. Ni siquiera he llegado a plantear todavía si discutieron de
comisiones o no; todavía no he hablado de eso.




El señor PRESIDENTE: ¿Me permite, señor Gimeno?
Señor Palop, la norma que viene siguiendo esta Presidencia es la de la
máxima flexibilidad para que el compareciente responda a las preguntas de
los señores comisionados, pero estamos en presencia de los servicios
taquigráficos de la Cámara y, para que haya un orden en la recogida de
las expresiones que aquí se manifiestan, le agradecería una
concentración, para que no haya dificultades a la hora de reflejar en el
«Diario de Sesiones» las preguntas y respuestas. Pido este esfuerzo de
disciplina a los efectos de clarificación del «Diario de Sesiones».

Nada más. Puede continuar, señor Gimeno.




El señor GIMENO MARIN: Muchas gracias, señor Presidente.

Señor Palop, ¿conoce usted al señor Luis Romero?



El señor PALOP I MARTINEZ: Sí.




El señor GIMENO MARIN: ¿Tuvo relaciones empresariales con él?



El señor PALOP I MARTINEZ: No.




El señor GIMENO MARIN: ¿Le remitió alguna carta ofertándole una comisión
del 3 por ciento?



Página 12384




El señor PALOP I MARTINEZ: No. Me ofreció asesorarle y llevarle algo a
través de una empresa que tengo que se llama Torneo, S. A., pero lo
rechacé.




El señor GIMENO MARIN: ¿A qué se dedica Torneo, S. A?



El señor PALOP I MARTINEZ: Ahora la tengo totalmente a mi nombre, porque
compré todas las acciones, y la tengo un poco vacía de actividad; de
hecho, está parada, pero era para hacer operaciones de rehabilitación. El
objeto social abarca también la promoción en general y transacciones de
inmuebles.




El señor GIMENO MARIN: Yo tengo aquí una carta dirigida a don Salvador
Palop i Martínez, de la Sociedad de Centros Comerciales de España, que
dice lo siguiente: Estimado Boro: conforme a nuestra reciente
conversación telefónica, te envío el borrador de contrato por el que se
establecen las condiciones en que la sociedad que designas colaborará en
la búsqueda y consecución de operaciones en centros comerciales en
Valencia. En el acuerdo que te proponemos no están incluidas las
contraprestaciones que recibirías por gestiones para la prestación de
servicios de SCCE a algún otro promotor. Efectivamente, nosotros también
somos una sociedad prestataria de servicios sin inversión directa en
nuestro grupo, pero éste no es el objetivo prioritario del interés de tu
colaboración; sin embargo, ante el planteamiento concreto que me haces
del pequeño centro junto al mercado de Colón, efectivamente podríamos
reservarte unos honorarios por tus gestiones de hasta el 3 por ciento del
valor del contrato de SCCE. Esperando tus comentarios e imaginando el día
que pongamos la primera piedra de un centro comercial, conseguido con tu
ayuda profesional, recibe un abrazo.

¿Esto tiene que ver con sus actividades de concejal?



El señor PALOP I MARTINEZ: No; con las actividades de abogado y en la
empresa, pero no llegué a ningún acuerdo ni hice ninguna operación; pero
sí recibí la oferta.




El señor GIMENO MARIN: Recibió la oferta.




El señor PALOP I MARTINEZ: Sí; ahí la tiene usted.




El señor GIMENO MARIN: Ya sé que la tengo, pero usted antes no se
acordaba y por eso intentaba recordárselo; ya me consta que la tengo.

¿Usted no habló de centros comerciales con más personas?



El señor PALOP I MARTINEZ: No.




El señor GIMENO MARIN: ¿Con el señor Domínguez?



El señor PALOP I MARTINEZ: No recuerdo; creo que no. No.




El señor GIMENO MARIN: Yo tiendo a pensar que sí, pero vamos a seguir
avanzando.




El señor PALOP I MARTINEZ: Creo que no; me reafirmo en que no.




El señor GIMENO MARIN: ¿Recuerda usted el tema del concurso y
adjudicación de la construcción de las obras del aparcamiento subterráneo
glorieta Paz-Colón-Puerta del Mar, del que parece ser que usted y el
señor Sanchís hablaron en diversas ocasiones?



El señor PALOP I MARTINEZ: ¿Del qué?



El señor GIMENO MARIN: Que habló usted con el señor Sanchís en diversas
ocasiones.




El señor PALOP I MARTINEZ: No hablé con el señor Sanchís.




El señor GIMENO MARIN: ¿No le pidió ninguna certificación ni copia del
certificado de una decisión del Ayuntamiento de Valencia?



El señor PALOP I MARTINEZ: No.




El señor GIMENO MARIN: ¿De un acuerdo al que se llegó el 14 de diciembre
de 1989?



El señor PALOP I MARTINEZ: No.




El señor GIMENO MARIN: ¿De un acuerdo que aprobó el Ayuntamiento de una
propuesta de la Comisión de la que usted era Presidente?



El señor PALOP I MARTINEZ: No.




El señor GIMENO MARIN: ¿No quedó usted con el señor Sanchís el 31 de
enero de 1990?



El señor PALOP I MARTINEZ: No. ¿Cómo que el 31 de enero de 1990?



El señor GIMENO MARIN: Se lo digo porque el señor Sanchís dijo ayer que
sí.




El señor PALOP I MARTINEZ: Yo no recuerdo haber quedado el 31 de enero de
1990. No recuerdo qué hice el 31 de enero de 1990.




El señor GIMENO MARIN: A lo mejor empieza a recordar usted más. ¿Recuerda
usted que el señor Sanchís le entregó unos talones?



El señor PALOP I MARTINEZ: Un pago de 200.000 pesetas, ¿no?



El señor GIMENO MARIN: Ya empezamos a recordar.




Página 12385




El señor PALOP I MARTINEZ: Para pagar una cosa de las elecciones. Sí; sí
que lo recuerdo, 200.000 pesetas.




El señor GIMENO MARIN: Para pagar ¿qué?



El señor PALOP I MARTINEZ: Para pagar naranjas. Fue para eso, ¿no?



El señor GIMENO MARIN: No lo sé, usted sabrá.




El señor PALOP I MARTINEZ: Sí.




El señor GIMENO MARIN: ¿Fue para pagar naranjas? ¿En las elecciones
ustedes compran naranjas o cómo es?



El señor PALOP I MARTINEZ: Para repartirlas en Galicia, en las elecciones
gallegas.




El señor GIMENO MARIN: ¿Lo que llevaron es naranjas a Galicia o fue mucha
gente de Valencia hacia Galicia?



El señor PALOP I MARTINEZ: Fue un tren e hicieron una paella.




El señor GIMENO MARIN: Sí, se comentó mucho en los medios de
comunicación.




El señor PALOP I MARTINEZ: Sí, una paella de esas multitudinarias.




El señor GIMENO MARIN: ¿Le dijo el señor Sanchís que se había gastado dos
kilos en una paella en Galicia y que por eso no le podía dar nada?



El señor PALOP I MARTINEZ: No lo recuerdo.




El señor GIMENO MARIN: Ya sé que no lo recuerda, se lo voy recordando. Se
lo voy intentando recordar. (Pausa.)
No se acuerda de eso.

Señor Palop, usted reconoció la conversación ante el juez, pero es verdad
que no lo recordaba. ¿A qué se refería cuando le dijo que tenía que darle
parte en los dos kilos? Usted entonces tampoco lo recordaba. Se lo digo
para que...




El señor PALOP I MARTINEZ: No fue un hecho trascendente en mi vida.




El señor GIMENO MARIN: Estoy absolutamente convencido, señor Palop, pero
supongo que sí fue un hecho trascendente en su vida lo que pasó en el
caso Naseiro.




El señor PALOP I MARTINEZ: Mucho; a mí me marcó muchísimo.




El señor GIMENO MARIN: No me extraña.

¿Le hizo alguna propuesta el señor Sanchís respecto a zonas industriales
urbanas? Digo propuesta, no otra cosa.




El señor PALOP I MARTINEZ: No recuerdo; no recuerdo la propuesta. La que
más salió fue la de los «bañotos».




El señor GIMENO MARIN: Esa sí salió, luego se la recordaré.

Usted ante el juez recordó la conversación, pero dijo que lo que hacía
era seguirle la corriente al señor Sanchís, que le debía hacer propuestas
de éstas. Le escuchó, le seguía la corriente...




El señor PALOP I MARTINEZ: En temas profesionales he recibido ofertas de
varios... Y sigo recibiendo. En temas profesionales personales, en mi
despacho.




El señor GIMENO MARIN: Lo doy por supuesto. Lo que pasa es que ya sabe
usted...




El señor PALOP I MARTINEZ: Cuando se hace una instrucción en la que está
todo mezclado, ocurre lo que ocurre. Si ya a los miembros del Tribunal
Supremo les fue difícil, a ustedes les va a ser muy difícil. Esta
instrucción --es una opinión personal-- es una chapuza. Creo que ustedes
no van a llegar a ninguna conclusión.




El señor GIMENO MARIN: Señor Presidente, no estoy dispuesto a permitir
determinadas afirmaciones.




El señor PRESIDENTE: Señor Palop, está usted ante una Comisión de
investigación del Congreso de los Diputados. Tiene derecho a no responder
las preguntas que le hagan los diputados y acogerse a la protección de no
declarar en contra suya y al silencio que garantiza la Constitución, pero
sí les pediría que, por favor, no califiquen, para evitar cualquier
situación improcedente en la Comisión. Esta Presidencia, lo mismo que
vela por sus derechos, vela también por los de los comisionados y el buen
orden del desarrollo de los acontecimientos. Los alcances que tenga esta
Comisión corresponden al Congreso de los Diputados.




El señor GIMENO MARIN: Señor Palop, vuelvo a insistir en que el
planteamiento de la Comisión tiene que ver con la financiación de los
partidos políticos, no estamos ante ningún tribunal. Sólo queremos llegar
a conclusiones políticas de los hechos que constatemos en esta Comisión y
no es otra nuestra intención. Le insisto para que no entienda que nos
estamos dirigiendo contra usted, que no es así, pero entenderá que
nosotros exigimos también un respeto a esta Comisión y a los que estamos
en ella. (El señor López de Lerma i López pide la palabra.)
Le decía a usted antes que...




El señor PRESIDENTE: Perdón, señor Gimeno, es que ha pedido la palabra el
señor López de Lerma.




Página 12386




El señor LOPEZ DE LERMA I LOPEZ: Es para una cuestión de orden, señor
Presidente. Quizá lo hayamos entendido mal, pero ¿ha dicho el señor Palop
que esta Comisión era una chapuza?



El señor PALOP I MARTINEZ: No.




El señor LOPEZ DE LERMA I LOPEZ: ¿A qué se ha referido?



El señor PALOP I MARTINEZ: A la instrucción; i, n, s, t.




El señor LOPEZ DE LERMA I LOPEZ: Aún sé escribir, señor Palop.




El señor PALOP I MARTINEZ: He dicho eso para aclararle. No quería en
ningún momento meterme con usted.




El señor LOPEZ DE LERMA I LOPEZ: Es que no se lo hubiéramos permitido.




El señor PRESIDENTE: Ni esta Presidencia.




El señor PALOP I MARTINEZ: No, claro,



El señor PRESIDENTE: Por favor, señor Gimeno, continúe.




El señor GIMENO MARIN: Señor Palop, antes hacía una referencia sobre el
tema de los «bañotos». ¿Le hizo alguna propuesta sobre el tema de los
«bañotos» o sobre mobiliario urbano --no sé cuál es la terminología más
exacta-- el señor Sanchís en alguna ocasión a nivel profesional?



El señor PALOP I MARTINEZ: Sí. No realizaré ninguna otra actividad, pero
sí que recibí la oferta.




El señor GIMENO MARIN: Me consta porque de lo que he deducido yo sé que
eso no se llevó a la práctica, no terminó, no se hizo nada al respecto en
concreto. Pero usted recibió una propuesta ¿Por qué recibió usted una
propuesta, porque lo conocía o porque mantenía algún tipo de relación con
la empresa? Digo que es una empresa la que hacía la propuesta, aunque
fuera el señor Sanchís.




El señor PALOP I MARTINEZ: No le entiendo.




El señor GIMENO MARIN: ¿Tenía usted alguna relación mercantil con la
empresa?



El señor PALOP I MARTINEZ: No tuve ninguna relación. Recibí la oferta a
través del señor Sanchís de hacerla, pero no llegué a tener ninguna
relación.




El señor GIMENO MARIN: Se lo voy a intentar explicar de otra manera, es
que el señor Sanchís dijo que usted era representante comercial de la
empresa.




El señor PALOP I MARTINEZ: Claro, es que él lo que quería es eso.




El señor GIMENO MARIN: Quería eso, pero usted no lo era.




El señor PALOP I MARTINEZ: No llegamos a ningún acuerdo.




El señor GIMENO MARIN: Es que lo digo porque él dijo que usted era
representante comercial de esa empresa, simplemente, no digo nada más, y
que le hizo una propuesta. ¿Le describió en esa propuesta si esa empresa
tenía experiencia y práctica en ese tema de los mobiliarios urbanos o
urinarios públicos, etcétera?



El señor PALOP I MARTINEZ: No recuerdo.




El señor GIMENO MARIN: ¿Le dijo si tenía experiencia en relación con
Madrid o con Toledo?



El señor GIMENO MARIN: No lo recuerdo.




El señor GIMENO MARIN: ¿La empresa Futuro Financiero tenía que ver con la
financiación del Partido Popular?



El señor PALOP I MARTINEZ: No. Es una empresa privada y estábamos sólo
tres personas que nos dedicábamos a la política, la mayoría eran personas
fuera de la política.




El señor GIMENO MARIN: Sin embargo, había algunas personas bastante
relacionadas con la política.




El señor PALOP I MARTINEZ: Había dos.




El señor GIMENO MARIN: ¿Dos o tres? Le pregunto, como no lo sepa usted,
quería que me lo dijera usted.




El señor PALOP I MARTINEZ: Eramos tres o cuatro, sí.




El señor GIMENO MARIN: En la empresa participaban, en mi opinión,
personas relevantes de la política, por ejemplo, estaba el señor Moreno,
¿lo recuerda usted que era accionista de esa empresa?



El señor PALOP I MARTINEZ: Sí.




El señor GIMENO MARIN: ¿Estaba el señor Aragonés?



El señor PALOP I MARTINEZ: No, creo que no.




El señor GIMENO MARIN: A mí me consta en una información que tengo
aquí...




El señor PALOP I MARTINEZ: Está incorrecta esa información.




Página 12387




El señor GIMENO MARIN: Puede que no sea exacta.




El señor PALOP I MARTINEZ: Es incorrecta esa información.




El señor GIMENO MARIN: El señor Aragonés no. ¿Los señores Javier
Domínguez y Luis Domínguez?



El señor PALOP I MARTINEZ: Sí.




El señor GIMENO MARIN: ¿Estaba el señor Villar? Que fue Consejero de
Economía, no sé si lo es, de la Junta de Castilla y León.




El señor PALOP I MARTINEZ: Creo que no.




El señor GIMENO MARIN: Le pregunto, lo pone en este medio de comunicación
simplemente.




El señor PALOP I MARTINEZ: Al Consejero de la Junta de Castilla y León ni
lo conozco, no sé quién es.




El señor GIMENO MARIN: ¿No conoce usted al que fue Consejero, que por
cierto me parece que ahora está no sé si procesado --no sé si la
terminología es exacta-- o se ha pedido el suplicatorio, que yo sepa, a
las Cámaras, me parece?



El señor PALOP I MARTINEZ: No lo he conocido y creo que no estaba tampoco
en Futuro Financiero.




El señor GIMENO MARIN: Luego le dejo esto, pero sólo por curiosidad.




El señor PALOP I MARTINEZ: Es incorrecta esa información porque Carlos
tampoco estaba, Carlos Aragonés.




El señor GIMENO MARIN: Perfecto.

O sea, que esta empresa era estrictamente privada, no tenía nada que ver
con las relaciones que mantenía con el Partido Popular, quiero decir, a
pesar de que había personas relevantes del Partido Popular como el señor
Moreno, por ejemplo.




El señor PALOP I MARTINEZ: Eramos la minoría los que nos dedicábamos a la
política en esa empresa. Había treinta y pico accionistas y ya le digo
tres, o como mucho cuatro, éramos los que nos habíamos dedicado a la
política o los que nos estábamos dedicando a la política.




El señor GIMENO MARIN: Muy bien, señor Palop.

¿Usted mantuvo o pidió al señor Naseiro que había que hablar con el señor
Gómez Hall?



El señor PALOP I MARTINEZ: No.




El señor GIMENO MARIN: ¿Seguro?



El señor PALOP I MARTINEZ: Seguro.




El señor GIMENO MARIN: ¿Usted no hizo alguna propuesta en algún caso en
relación... o no dijo al señor Naseiro que no habían fructificado sus
gestiones para negociar operaciones de comisión con los KIO y le proponía
fastidiar a los KIO allí donde se pudiera, por ejemplo en la Plaza de
Castilla?



El señor PALOP I MARTINEZ: Que no hombre, que no; vamos, no.




El señor GIMENO MARIN: Pues se publicó profusamente eso. Simplemente se
lo digo.




El señor PALOP I MARTINEZ: Cómo voy a decir para fastidiar, soy Concejal
de Valencia.




El señor GIMENO MARIN: Ya sabía que era Concejal de Valencia, ya.




El señor PALOP I MARTINEZ: La Plaza de Castilla es en Madrid y yo ahí
no...




El señor GIMENO MARIN: Pero el señor Balaguer también vino a Madrid, no
sé si se habrá dado cuenta usted.




El señor PALOP I MARTINEZ: ¿Y qué? Eso sí que...




El señor GIMENO MARIN: Y lo trajo usted.




El señor PALOP I MARTINEZ: Le he dicho antes que yo sé que lo presenté y
de ahí no...




El señor GIMENO MARIN: No recuerda.




El señor PALOP I MARTINEZ: No recuerdo, no, no lo sitúo en el tiempo.

Pero, ojo, lo que no puede usted hacer, creo yo, es adjudicarme más allá
de lo que le he dicho. He dicho lo que he dicho, he dicho que me lo
presentó el señor Balaguer.




El señor GIMENO MARIN: No se preocupe que está todo tomado
taquigráficamente y yo no le puedo decir más de lo que ha dicho o no ha
dejado de decir. Lo que sí que le digo es que al señor Balaguer lo
presentó usted, pero de las declaraciones de otros comparecientes yo
deduzco que estuvo con él, aunque usted me dijo que no, que no lo
recuerda, me ha dicho usted que no lo recuerda, no otra cosa. Por eso
simplemente, entre unas cosas y otras, voy atando los hilos o los cabos
que pueda atar, que no son muchos pero alguno sí que lo son.

¿Usted habló con el señor Naseiro en alguna ocasión de comisiones en
relación con obras a adjudicar a la empresa Dragados y Construcciones?



El señor PALOP I MARTINEZ: No.




Página 12388




El señor GIMENO MARIN: Pues el señor Naseiro ante el juez dice que usted
le hacía propuestas, pero que no le hacía ningún caso, eso sí que lo dice
también.




El señor PALOP I MARTINEZ: No es cierto.




El señor GIMENO MARIN: Pues le puedo asegurar que lo dice.

Señor Palop, ¿conoce al señor Zaplana?



El señor PALOP I MARTINEZ: Claro que sí.




El señor GIMENO MARIN: Me refiero a que si lo conocía también.




El señor PALOP I MARTINEZ: Lo conocía antes, en esa época incluso él era
amigo mío.




El señor GIMENO MARIN: Era amigo suyo. ¿No es amigo suyo ahora?



El señor PALOP I MARTINEZ: No es de los muy amigos, que digamos.




El señor GIMENO MARIN: Ya.

¿Se ve frecuentemente con él o no?



El señor PALOP I MARTINEZ: Hace tiempo que no nos vemos. Nos vemos muy de
tarde en tarde, porque él se dedica a la política ahora. En ese momento
era al revés, yo me dedicaba a la política y él no. En ese momento creo
que él era abogado en ejercicio nada más. No era ni miembro ni concejal y
ahora es al revés, ahora soy yo el abogado en ejercicio y él se dedica a
la política.




El señor GIMENO MARIN: ¿El no era concejal en aquellos momentos?



El señor PALOP I MARTINEZ: No, no.




El señor GIMENO MARIN: El señor Zaplana...




El señor PALOP I MARTINEZ: Esa es una falsedad que se ha dicho
malintencionadamente y yo recuerdo perfectamente que en ese momento no
era nada.




El señor GIMENO MARIN: ¿No ha asumido ninguna responsabilidad en su
partido el señor Zaplana?



El señor PALOP I MARTINEZ: Pero posteriormente.




El señor GIMENO MARIN: ¿En qué fecha? ¿Recuerda?



El señor PALOP I MARTINEZ: Muy posterior.




El señor GIMENO MARIN: Creo que en aquella época se hablaba ya y que
llegó a ser presidente de alguna provincia.




El señor PALOP I MARTINEZ: Pero posteriormente.




El señor GIMENO MARIN: ¿Muy posteriormente o próximamente?



El señor PALOP I MARTINEZ: Cuando salió el juicio, después del juicio.




El señor GIMENO MARIN: ¿Y en Benidorm no llegó a ser alcalde?



El señor PALOP I MARTINEZ: Luego posteriormente.




El señor GIMENO MARIN: ¿En el año 1991?



El señor PALOP I MARTINEZ: Claro.




El señor GIMENO MARIN: ¿Pero si en el año 1991 llegó a ser alcalde, no
tendría que ser concejal antes del año 1991, porque si no no hubiera
podido ser alcalde?



El señor PALOP I MARTINEZ: Que no, hombre, que no. Se lo voy a explicar.




El señor GIMENO MARIN: Dígame.




El señor PALOP I MARTINEZ: El año que salen las conversaciones él es
abogado en ejercicio simplemente y es cuando habla conmigo. El entró en
la política después incluso de salir el caso a la luz pública. El entró
entonces como Presidente provincial y después de Presidente provincial
alcalde y concejal. Es decir, que en ese momento no tenía nada que ver.




El señor GIMENO MARIN: ¿Pertenecía el señor Zaplana a lo que se ha venido
en denominar el clan de Valladolid?



El señor PALOP I MARTINEZ: No ha existido el clan de Valladolid. En ese
momento él era abogado en ejercicio.




El señor GIMENO MARIN: No tiene nada que ver.




El señor PALOP I MARTINEZ: Iría de abogado.




El señor GIMENO MARIN: Le puedo asegurar que por decir decir hasta los
medios de comunicación en aquella época difundieron que en el informe que
se presentó por el Partido Popular se proponía hasta la expulsión del
señor Zaplana, con que usted calcule.




El señor PALOP I MARTINEZ: Pero si no era cargo público.




El señor GIMENO MARIN: Pero sería del partido.




El señor PALOP I MARTINEZ: Pero sería militante normal.




Página 12389




El señor GIMENO MARIN: Por ejemplo, posiblemente.




El señor PALOP I MARTINEZ: Pero como abogado y militante de base, ¿no?



El señor GIMENO MARIN: Mire, en este periódico se decía: Zaplana exigirá
explicaciones sobre la filtración de su expulsión. Es de aquella época,
¿cómo quiere que se lo explique?



El señor PALOP I MARTINEZ: Pero no cambia lo que le digo yo, que era
abogado y militante del partido nada más.




El señor GIMENO MARIN: Me está usted contestando a eso. Yo le digo que
además era de su partido. Aquí por ejemplo dice: Zaplana exigirá
explicaciones al PP por filtrar el informe que pide su expulsión. ¿Algo
sería?



El señor PALOP I MARTINEZ: Sí, militante de base.




El señor GIMENO MARIN: Le voy a decir por qué creo que pedían su
expulsión entre otras cosas. ¿Le pidió hacer de intermediario en la venta
de un solar y cobrar una comisión para repartirla con él?



El señor PALOP I MARTINEZ: No. Esa es la conversación famosa que han
sacado. En esa conversación ustedes están muy interesados.




El señor GIMENO MARIN: Yo no estoy muy interesado.




El señor PALOP I MARTINEZ: Esa conversación no la reconozco.




El señor GIMENO MARIN: De acuerdo.




El señor PALOP I MARTINEZ: Pero sí quiero hablar sobre lo que pretenden
ustedes, si puedo, señor Presidente.




El señor GIMENO MARIN: Que sí que puede, que le digo que sí.




El señor PALOP I MARTINEZ: No sé por qué apareció ahí la figura del señor
Zaplana, porque es un amigo que me llama desde un despacho de abogados:
Oye, ¿qué tal? Estoy haciendo esto. Comentamos sus cosas y la mayor parte
de la conversación era en broma. Y no sé lo que sacaron o no sacaron,
pero, en general, el señor Zaplana se dedicaba simplemente a su vida
privada y comentaba en su despacho su vida privada, que era perfectamente
ajeno al Partido. Y ése es un tema, que yo no entiendo por qué... ¡Claro!
Ahora ustedes quieren sacar de una forma que no es legítima y que no es
correcta de una persona que estaba fuera totalmente de la política un
lío, cuando no lo tiene. Y eso no es correcto.

Se lo voy a decir. Cuando he salido de Valencia me han dicho unos
periodistas que los miembros del Partido Socialista de Valencia le habían
llamado a ustedes para que intente buscarle las cosquillas al señor
Zaplana aquí en esta conversación, porque, ¡claro!, como ahora es uno de
los candidatos ustedes están muy interesados.

Tengo que decir taxativa y claramente que no tiene absolutamente nada que
ver que él estuviera fuera de la política en ese momento y no hay derecho
a que usted intente hacer lo que está haciendo.




El señor GIMENO MARIN: Señor Palop, yo no le voy a permitir hacer esas
valoraciones a ese nivel. No ha venido usted aquí a acusar a ningún
miembro de esta Comisión. Yo, desde luego, no se lo voy a permitir.




El señor PALOP I MARTINEZ: A mí los periodistas me han dicho lo que...

(Los señores Palop i Martínez y Gimeno Marín hablan a la vez.)



El señor GIMENO MARIN: Usted ha venido aquí a contestar --se lo vuelvo a
recordar otra vez-- y no a imputarme ningún tipo de insinuación, en
absoluto. Y le vuelvo a insistir: no se lo voy a permitir. Intento ser
bastante respetuoso con usted desde el principio.




El señor PRESIDENTE: Señor Gimeno, me permite, porque le da el amparo
esta Presidencia a lo que está diciendo.

Le vuelvo a decir, señor Palop, que, por favor, usted tiene el derecho de
callar o no responder a las preguntas de los señores comisionados. Usted
está aquí para responder a las mismas. Esta Presidencia le hace una
llamada de atención para que no haga juicios de valor ni calificaciones a
las preguntas de los señores comisionados. Usted tiene el perfecto
derecho de no contestarlas, de negarlas en lo que estime usted que son
sus derechos legales y constitucionales.

Con esta advertencia espera esta Presidencia no tener que reiterarlo.




El señor GIMENO MARIN: Le vuelvo a insistir, señor Palop, el interés
fundamental de este comisionado es llegar o no al hecho de la
financiación del Partido Popular en relación con un caso específico que
se llamó «caso Naseiro». No tiene nada que ver ni con usted ni con el
señor Zaplana, en absoluto. Pero le digo más.

Ya veo que en su Partido, desde luego, no tenía que ver nada con la
política, pero el señor Zaplana ha conseguido de la nada ser presidente
provincial, ser presidente regional y, además, candidato. No está mal.

Sin ninguna duda, no tenía nada que ver con aquel caso. Usted lo dice y
yo me lo creo. Pero le digo por qué. Los medios de comunicación, en todo
caso, difundieron, no sé si equivocadamente en aquel momento, las
manifestaciones que él hizo de protestar y dirigirse a su partido porque
parece que se filtró que proponía su expulsión. Yo le digo el porqué creo
que fue así y a ver si usted ratifica o no estas declaraciones que dicen
que hizo y dicen que se las hizo a usted.




Página 12390




Lo que publicaron los medios de comunicación fue lo siguiente: «A lo
mejor se queda con el solar y hacemos allí una cosilla.» (Se refiere a
Javier Sánchez, de Benidorm.) «Tú haces de intermediario de la venta, que
yo no puedo, y tú pides la comisión a Javier Sánchez Lázaro y luego nos
la repartimos bajo mano.» También le dijo: «Me tengo que hacer rico,
Boro, porque estoy arruinado.» Por cierto, esto me suena más reciente
todavía. Hace poco hizo unas declaraciones parecidas. --«Yo estoy en
política para hacerme rico.»--. Pero, bueno, ¿esas declaraciones las hizo
o no con usted?



El señor PALOP I MARTINEZ: Mire, ya le digo que voy a mantener la nulidad
de esa conversación.




El señor GIMENO MARIN: ¿Dice que no?



El señor PALOP I MARTINEZ: Yo mantuve la nulidad de las conversaciones y
no voy a entrar en ese tema. Por tanto, no contesto.




El señor GIMENO MARIN: ¿Usted mantuvo la nulidad de esta conversación?



El señor PALOP I MARTINEZ: No. Yo mantuve esa conversación y todas las
relativas a las conversaciones telefónicas las he impugnado en todos los
estamentos.




El señor GIMENO MARIN: Estamos en una sede política.




El señor PALOP I MARTINEZ: En este estamento también voy a mantener lo
mismo.




El señor GIMENO MARIN: Aquí no se puede impugnar.




El señor PALOP I MARTINEZ: No, no. Por eso no contesto.




El señor GIMENO MARIN: Me parece muy bien, señor Palop.

Señor Palop, puede usted no contestar. Este permiso no sólo no se lo voy
a quitar yo, sino que se lo va a facilitar el Presidente de esta
Comisión, que tiene que ampararle en el derecho de no contestar si
quiere. No le digo otra cuestión.

Usted ha hecho una afirmación y yo le he dicho el porqué creo que
aparecieron esas afirmaciones concretamente en un momento determinado.

Señor Palop, ¿usted formaba un grupo o no formaba un grupo dentro de su
partido?



El señor PALOP I MARTINEZ: No.




El señor GIMENO MARIN: O sea, ¿eso que se dice del Grupo de Valladolid no
es verdad?



El señor PALOP I MARTINEZ: No. Soy de Valencia.




El señor GIMENO MARIN: Pero parece ser que dicen que había un sector del
partido en el cual estaba usted y más personas: el señor Aragonés, el
señor Cortázar, el señor Moreno, el señor Cortés...




El señor PALOP I MARTINEZ: No. Es de Valencia.




El señor GIMENO MARIN: Le llamaban el Grupo de Valladolid. ¡Qué quiere
que le diga yo!



El señor PALOP I MARTINEZ: Soy de Valencia.




El señor GIMENO MARIN: ¿Qué valoración política le merece el informe del
señor Ruiz-Gallardón?



El señor PALOP I MARTINEZ: Yo creo que es una basura. Mi valoración es
basura pura.




El señor GIMENO MARIN: ¿Acusa usted a su Partido, pues, de comportamiento
despótico en relación con ese informe?



El señor PALOP I MARTINEZ: Yo creo que ése es un informe que es basura
pura y ya se lo he dicho.




El señor GIMENO MARIN: ¿Qué le parece a usted la vinculación profesional
del señor Sanchís al Partido Popular, que se habrá enterado por los
medios de comunicación, como nosotros, y aquí directamente?



El señor PALOP I MARTINEZ: Vamos, me da igual. No entro en ese tema. Es
un tema entre dos partes en el que yo no tengo nada que ver.




El señor GIMENO MARIN: Que no tiene nada que ver, ya lo sé. Lo digo
porque me da la sensación...




El señor PALOP I MARTINEZ: Porque yo no la tengo ¿verdad? Yo no la tengo.




El señor GIMENO MARIN: Exactamente.




El señor PALOP I MARTINEZ: ¿Y qué? No pasa nada.




El señor GIMENO MARIN: Me da la sensación de que el único del que se han
olvidado es de usted.




El señor PALOP I MARTINEZ: No. Yo es que estoy muy cómodo fuera de la
política. Además, estoy feliz. Llevo dos años fuera de la política. Estoy
muy feliz. Para mí volver a la política y volver a un sitio donde se
hable de política, como este de ahora, para mí resulta bastante odioso.

Yo supongo que lo notará.




El señor GIMENO MARIN: Le comprendo.




El señor PALOP I MARTINEZ: Y le pido disculpas.




El señor GIMENO MARIN: No, no, en absoluto.




Página 12391




El señor PALOP I MARTINEZ: Yo estoy así porque durante dos años estoy
fuera de la política y estoy muy feliz, y el momento en que pierdo la
felicidad es cuando vuelvo a temas de política como es éste.




El señor GIMENO MARIN: Yo comprendo que no sea feliz viviendo...




El señor PALOP I MARTINEZ: Para mí es un tema muy desagradable. Le pido
disculpas a usted y a todos los miembros de la Comisión por la poca
agresividad que pueda descargar, porque en el fondo lo que hago es
rechazar la situación de la política.




El señor GIMENO MARIN: ¿Se siente traicionado por alguien de su Partido?



El señor PALOP I MARTINEZ: No, yo no. Yo no entro en traiciones ni nada.

Simplemente, me he salido y estoy muy feliz fuera de la política.




El señor GIMENO MARIN: Voy a terminar ya, señor Presidente.

O sea, ¿usted no participó en el tema de las finanzas con el señor
Naseiro en el Partido Popular?



El señor PALOP I MARTINEZ: No.




El señor GIMENO MARIN: ¿Usted al señor Naseiro no le presentó ninguna
persona de la dirección del Partido como hombre de confianza para poder
dedicarse a esas tareas?



El señor PALOP I MARTINEZ: No.




El señor GIMENO MARIN: Señor Palop, ¿usted se ha reunido recientemente
con el señor Zaplana?



El señor PALOP I MARTINEZ: Sí, lo he visto.




El señor GIMENO MARIN: ¿Un día de estos? ¡Es que antes me ha dicho que no
se veían hace tiempo! ¡Fíjese usted!



El señor PALOP I MARTINEZ: No, no. He dicho que no le veo frecuentemente,
es decir, durante muchísimo tiempo.




El señor GIMENO MARIN: ¿Se ha visto hace poco con él?



El señor PALOP I MARTINEZ: hace poco que le he visto.




El señor GIMENO MARIN: ¿Y de qué han hablado, si es que tiene interés
político, si no, no?



El señor PALOP I MARTINEZ: Temas personales. De verdad no me gusta hablar
de política ni hasta con los amigos que tengo en la política. Procuro,
incluso, evitarlo. Tengo un rechazo muy grande hacia la política.




El señor GIMENO MARIN: De acuerdo, pero no hacía feos ni hacia el señor
Zaplana ni hacia el señor Olivas, que también se ha reunido con él
recientemente.




El señor PALOP I MARTINEZ: Con Olivas, no. Yo al señor Olivas no le he
visto hace mucho tiempo. A José Luis Olivas hace seis meses, por lo
menos, que no le he visto.




El señor GIMENO MARIN: Pero, sin duda, se han equivocado en un medio de
comunicación de ayer mismo, que dice lo siguiente: «El PP se asegura de
que Palop será discreto cuando declare en el Congreso.» Y dice --que
posiblemente está equivocado; es del día 21 y a lo mejor lo conoce
usted--: «El Presidente regional del Partido Popular y candidato a la
Generalitat, Eduardo Zaplana, y el Secretario General de los
conservadores, José Luis Olivas, han mantenido recientemente dos
entrevistas por separado en Madrid con el ex concejal de Valencia,
Salvador Palop.»
¿Eso es así o no?



El señor PALOP I MARTINEZ: Falso.




El señor GIMENO MARIN: ¿Las dos cosas o una sola?



El señor PALOP I MARTINEZ: ¿El qué? ¿La reunión en Madrid con los
señores...?



El señor GIMENO MARIN: ¿Con el señor Zaplana y con el señor Olivas?



El señor PALOP I MARTINEZ: Falso.




El señor GIMENO MARIN: ¿Pero con el señor Zaplana sí?



El señor PALOP I MARTINEZ: Yo con el señor Zaplana no he estado sólo. He
estado con otras personas y hemos estado hablando. Y luego al señor
Zaplana le vi hace tiempo.




El señor GIMENO MARIN: Entonces, ¿esta afirmación que se dice aquí de que
los Populares valencianos querían garantizar a la Dirección Nacional del
Partido la prudencia de las declaraciones que deberá realizar Palop
mañana jueves, que es hoy, ante la Comisión del Congreso que investiga la
financiación de los partidos políticos?



El señor PALOP I MARTINEZ: Yo, ante estas comisiones, tengo mucho
respeto, aunque parezca lo contrario por mi forma de actuar, y yo aquí
iba a venir simplemente a cumplir el último requisito, supongo, que me
exigirán ya después de haber pasado por todas las instituciones. Espero



Página 12392




no tener que recorrer más instituciones porque me he recorrido
tribunales, ejecutivo, legislativo y ya no queda más. Supongo que la ONU
no me llamará más por ese tema. Yo estoy cansado de este tema. Quiero
hacerles ver a ustedes que yo vengo aquí a cumplir por obligación, porque
me obligan las leyes; si no, no vendría. Yo podría haberme acogido al
derecho a no declarar. No es que esté contento en las situaciones de la
política, pero, bueno, tampoco soy una persona que no crea totalmente en
el sistema. Por lo tanto, yo estoy cumpliendo amargamente una obligación,
y nada más.




El señor GIMENO MARIN: Le comprendo. Pero si le tiene tanta manía a la
política, ¿cómo es que sigue en el Partido Popular?



El señor PALOP I MARTINEZ: Hace ya dos años que no voy a ninguna reunión,
pero a ninguna reunión. Me los encuentro por la calle.




El señor GIMENO MARIN: Mire lo que dice un medio de comunicación: que
Eduardo Zaplana se apresuró a entrevistarse con el ex concejal --el mismo
medio de comunicación-- al conocer los insistentes rumores de que éste
estaba dispuesto a desvelar importantes datos, entre ellos el nombre del
alto dirigente del Partido que supuestamente le había encargado recaudar
fondos para las arcas conservadoras.

¿Eso es así o no?



El señor PALOP I MARTINEZ: No es cierto.




El señor GIMENO MARIN: Señor Palop, yo no le voy a hacer más preguntas.

Lo que le digo, simplemente, es que de las cosas que usted no se acuerda
y de las que me dice y lo que dice yo sigo dudando de que todo lo que nos
ha dicho aquí, coincida con la realidad. Yo creo que la realidad es que
su partido intentó montar un sistema de financiación, y yo qué le voy a
decir. Yo creo que sí que tenía una red que llegaba a las comunidades
autónomas. En cualquier caso, es esta Comisión la que tendrá que llegar a
unas conclusiones o no.




El señor PRESIDENTE: A continuación, tiene la palabra el comisionado don
Luis Felipe Alcaraz, en nombre del Grupo Parlamentario de Izquierda
Unida-Iniciativa per Catalunya.




El señor ALCARAZ MASATS: Bienvenido a la Comisión, señor Falop, le
agradecemos que haya venido. Yo soy un poco más lento que el señor Gimeno
y por ello le ruego que me permita terminar las preguntas o las
consideraciones, y así esto no parecerá --yo no quiero que lo parezca--
un interrogatorio, sino, eso sí, un debate, pero confrontando con
tranquilidad las informaciones o las argumentaciones.




El señor PALOP I MARTINEZ: Señor Presidente, ¿puedo hablar?



El señor PRESIDENTE: No, perdone usted...




El señor ALCARAZ MASATS: Sí, sí, si quiere hablar...




El señor PRESIDENTE: Entendía que el señor Alcaraz estaba formulando una
pregunta.




El señor ALCARAZ MASATS: No, no.




El señor PALOP I MARTINEZ: Es usted el representante de Izquierda Unida,
¿no?



El señor ALCARAZ MASATS: Sí.




El señor PALOP I MARTINEZ: Es que ustedes ejercieron la acusación contra
mí en el juicio; ustedes tuvieron el momento procesal oportuno y ya me
interrogaron, ustedes ya ejercieron su derecho en el juicio. Yo a usted
no le voy a contestar. Comprensa que no es nada personal, entiéndalo, es
contra su partido, que ejerció una acusación para ir a por mí
personalmente. Yo comprendo que ustedes ya tuvieron su momento procesal
oportuno, y en la sentencia les dicen: señores de la acusación, si en
este momento no la ejercen, les pasará el tiempo y no podrán ejercerla,
por el principio de seguridad jurídica. Por tanto, yo no le voy a
contestar a usted, y me acojo al derecho correspondiente que me ampara.




El señor ALCARAZ MASATS: Señor Palop, si usted utiliza esa argumentación,
me está diciendo que sigue vigente el juicio, lo que allí se dijo, e
incluso las cintas.




El señor PALOP I MARTINEZ: No, yo no estoy diciendo eso; yo estoy
diciendo que ustedes ya tuvieron el momento procesal oportuno y que
ahora, yo personalmente, no voy a colaborar con usted, porque usted
personalmente y su partido fueron a intentar ir a por mí. ¿Entiende?
Usted ya ejerció el derecho procesal oportuno en su momento, y ahora yo
no doy contestación a las preguntas que usted me haga. Eso significa nada
más que yo a usted no le contesto.




El señor ALCARAZ MASATS: No, no, yo quiero que centremos las cosas,
porque ya estoy un poco hasta la coronilla de comparecientes que se
comportan como chulos de verbena, permítame que se lo diga.




El señor PALOP I MARTINEZ: Señor Presidente, protesto por lo que me ha
dicho. Yo estoy ejerciendo un derecho, y este señor me ha llamado chulo
de verbena, y eso no se lo consiento, aunque él sea un Diputado y yo sea
un ciudadano normal. Ese es un derecho que yo tengo como ciudadano, y
usted, por ser Diputado, no tiene derecho a decirme eso.




El señor ALCARAZ MASATS: Usted acaba de decir otra barbaridad y yo he
reaccionado tranquilamente, cuando ha dicho que nosotros íbamos a por
usted. Eso es



Página 12393




mentira. Nosotros íbamos, dentro de lo que son las normas
jurisdiccionales, a establecer la verdad, en función del Código Civil o
del Código Penal, cayera quien cayera --usted ha dicho que no cree
totalmente en el sistema; yo creo totalmente en el sistema democrático--,
y estábamos ejerciendo un derecho jurídico constitucional legítimo. Por
tanto, quien ha empezado a decir barbaridades aquí ha sido usted, cuando
ha dicho que íbamos a por usted, dentro del nivel jurídico, y eso no es
así. Usted es abogado.




El señor PALOP I MARTINEZ: Yo sé lo que he dicho.




El señor ALCARAZ MASATS: Luego la expresión que ha utilizado puede ser
visceral, pero, jurídica y políticamente, no es correcta; no lo es, y
usted lo sabe. Y le digo más. Si usted parte de esa argumentación de la
que acaba de partir, usted no recuerda que han decaído las cintas, que ha
decaído el procedimiento y que ha decaído la acusación, sea particular o
del ministerio fiscal.




El señor PALOP I MARTINEZ: He sido absuelto; no ha decaído nada. He sido
absuelto.




El señor ALCARAZ MASATS: Bien. Ha sido absuelto y las cintas han sido
anuladas, como aquí, reiteradamente, se le ha expresado.




El señor PALOP I MARTINEZ: He sido absuelto; no ha decaído nada. He sido
absuelto.




El señor ALCARAZ MASATS: Señor Palop, lo he oído perfectamente. Luego
aquí estamos a nivel político, que no tiene nada que ver con el nivel
jurídico. Yo no voy a hablar de las cintas, puesto que es un ilícito, y
aquí se ha dicho que, efectivamente, hay que atenerse a esa declaración
del Tribunal Supremo, pero usted no me puede decir aquí que nosotros
íbamos a cazarlo a usted, cuando simplemente estábamos utilizando las
normas procedimentales del Derecho en todo su rigor.




El señor PALOP I MARTINEZ: En mi opinión, ustedes ejercieron su derecho
en el momento procesal oportuno, y yo ahora me acojo al derecho de no
contestarle.

Señor Presidente, yo me acojo a ese derecho; espero que me ampare.




El señor PRESIDENTE: Señor Palop, esta Presidencia, después de haber
consultado a los servicios jurídicos, tiene que hacerle la siguiente
advertencia.

Está usted ante una Comisión parlamentaria de investigación y el que
cualquiera de los representantes de las fuerzas políticas presentes en la
misma, que son comisionados de las fuerzas políticas representadas en el
Congreso de los Diputados, se haya personado o no se haya personado en
cualquier causa judicial, no le exime de su derecho a la parte
correspondiente de hacer, ante esta Comisión, que es un órgano del
Congreso de los Diputados, las preguntas que considere oportunas. Usted
tiene el derecho de responder o de no responder, pero no en razón...




El señor PALOP I MARTINEZ: ¿Yo me puedo acoger al derecho de no responder
a este señor?



El señor PRESIDENTE: Sí, exactamente.




El señor PALOP I MARTINEZ: Pues yo ejecuto ese derecho, y mis razones son
las que he expuesto; puede que no las comprendan, pero son las mías.




El señor PRESIDENTE: Señor Palop, le llamo al orden.

Quiero decirle que el argumento que ha utilizado para no responder al
señor Alcaraz es porque el Partido de Izquierda Unida, o quien haya
comparecido ante la causa judicial en la circunscripción jurisdiccional
de Valencia, se haya personado o no se haya personado, pero es
independiente de las preguntas que aquí se le formulen. Usted se puede
negar a contestar a la pregunta de cualquier comisionado, y en este caso
del señor Alcaraz, en razón de que le ampara un derecho constitucional,
pero no en la invocación de que fue parte personada en el juicio.




El señor PALOP I MARTINEZ: Me acojo en base al derecho constitucional.




El señor PRESIDENTE: Pero el señor comisionado tiene derecho a seguir
haciéndole las preguntas que estime pertinentes y usted a no
responderlas.




El señor ALCARAZ MASATS: Señor Palop, en la primera fase de las preguntas
verá usted que queda absolutamente desmontada su argumentación, porque
son preguntas que nada tienen que ver con el nivel judicial ni con
ninguna pregunta que le hicieran ante el ministerio fiscal o ante el juez
instructor, y mucho menos en relación con las cintas. Por tanto, si usted
no me contesta a estas preguntas, usted está sometiendo a un castigo no
sólo a mí, sino a esta Cámara, en función de una argumentación dogmática
previa que no tiene en cuenta la realidad.

Yo le pregunto, por ejemplo, y sólo tiene que ver a nivel político con
las circunstancias que estamos estudiando, ¿usted pertenece o no al
Partido Popular en este momento?



El señor PALOP I MARTINEZ: No contesto.




El señor ALCARAZ MASATS: Señor Presidente, yo repito que el señor Palop
puede tener el riñón muy bien cubierto, puede tener cogidos por los
perendengues a algún dirigente de su partido, pero eso no le da derecho a
venir aquí... (El señor Del Burgo Tajadura pide la palabra.)



El señor PRESIDENTE: ¿Señor Del Burgo?



El señor ALCARAZ MASATS: Señor Presidente, pido su amparo. A ver si es
que se puede hablar en esta Comisión.




Página 12394




El señor DEL BURGO TAJADURA: Señor Presidente, pido la palabra.




El señor PRESIDENTE: Esta Presidencia va concediendo la palabra según la
vayan pidiendo los señores comisionados.

Tiene la palabra el señor Del Burgo.




El señor ALCARAZ MASATS: Señor Presidente, tenía yo la palabra y no he
terminado; se me ha interrumpido y no he terminado de hablar.




El señor DEL BURGO TAJADURA: Señor Presidente, es que yo quiero elevar
una protesta por las manifestaciones que acaba de hacer el señor Alcaraz,
que son absolutamente impropias de esta Comisión. Yo creo que tanto la
afirmación que acaba de hacer como la anterior, con las que se ha
dirigido al compareciente, manifiestan un tono absolutamente incompatible
con la cortesía parlamentaria, e incluso con la educación y el respeto
que se debe a todas las personas.

Quiero también dejar constancia de que cualquiera que sean las razones
invocadas por el compareciente, el derecho a no declarar y a no contestar
es un derecho que le ampara al compareciente. Por consiguiente, si el
señor compareciente ha dicho ya que no quiere contestar a las preguntas
del señor Alcaraz, el señor Alcaraz está en su derecho de formularlas,
pero también el señor compareciente está en su derecho de no contestar.

Por ello yo pediría al señor Alcaraz que formule sus preguntas, pero que
no haga esos juicios de valor sustentados no en afirmaciones, sino en
palabras que, desde luego, ofenden el respeto que se debe a los
comisionados. (El señor González de Txábarri Miranda pide la palabra.)



El señor PRESIDENTE: Tiene la palabra el señor González de Txábarri.




El señor GONZALEZ DE TXABARRI MIRANDA: Yo quisiera lamentar esta última
intervención del señor Del Burgo, aunque la entiendo en sus propios
términos, puesto que, en lo que va de comparecencia, si este Diputado
está molesto por algo es por la actitud del compareciente, no por la de
los comisionados de esta Cámara. Entendemos que tenemos que realizar una
profesión investigadora en este caso, y las respuestas del señor Palop,
lejos de ayudar a la consecución de este objetivo, yo creo que insultan
sistemáticamente a los trabajos de los propios comisionados. Yo quisiera
solidarizarme mucho más con el señor Alcaraz en su trabajo y hacerle
entender al señor Palop cuál es nuestra función. Esto no es el circo. Las
expresiones que sean más o menos acertadas, debido a la vehemencia, se
pueden matizar. Podemos compartir ese tipo de criterios, pero lamento que
el señor Del Burgo no se solidarice principalmente con el señor Alcaraz.

Desde mi posición, entiendo que la actitud del señor Palop no es de
recibo en esta Comisión, que existe una discriminación en su actuación,
pues no responde al grueso de las preguntas que hasta ahora se le vienen
realizando. Solicitaría al portavoz del Grupo Popular que si el señor
Palop es militante de su partido, le llame al orden, desde la disciplina
de partido. (Risas.) Solicitaría, señor Presidente, que se diera un
receso en este momento, pidiendo formalmente al señor Del Burgo que
realice también la función jerárquica del...(Risas.) El señor PRESIDENTE:
El señor López de Lerma tiene la palabra.




El señor LOPEZ DE LERMA I LOPEZ: Señor Presidente, en un periódico
valenciano de hoy mismo se publica un comentario, por lo tanto subjetivo
y con firma, en el que se lee lo siguiente: Esta tarde comparece, ante la
Comisión que investiga (y pone dos interrogantes) la financiación de los
partidos políticos, Salvador Palop. Será, no lo duden, una pérdida de
tiempo, dice el comentarista. El ex concejal del PP por el Ayuntamiento
de Valencia no va a decir ni mu. Si alguna vez, resabiado y cabreado con
su ex partido, que lo dejó tirado como una colilla, pensó «largar» y
contar todo lo que sabe, que es mucho, algunos dirigentes populares se
han encargado recientemente de recordarle que el hombre es dueño de sus
silencios y esclavo de sus palabras.

Yo, desde la lejanía ideológica, pero por solidaridad con el señor
Alcaraz, le anuncio, señor Presidente, que no voy a formular ninguna
pregunta. No estoy aquí para perder el tiempo ni para escuchar
despropósitos. Pero me reservo expresamente la posibilidad de reclamar de
esa Presidencia y de esta Comisión, para una nueva fecha, la presencia
del señor Palop.




El señor PRESIDENTE: El señor Alcaraz tiene la palabra.




El señor ALCARAZ MASATS: Señor Presidente, yo le preguntaría a don Jaime
Ignacio del Burgo si sabe lo que significa «perendengue» (Risas.), antes
de hablar como ha hablado de pérdida de cortesía parlamentaria.

«Perendengue» es un término que no está en el Diccionario de la RAE, por
cierto, que tiene distintas aceptaciones en el dialecto --insisto-- del
castellano, que es el andaluz. En todo caso, retiro lo de «perendengue».

Tiene entre la espada y la pared a ciertos dirigentes de su partido. Pero
también solicito que el señor Palop retire lo que acaba de decir, que va
contra el sistema democrático: que nosotros, al personarnos en la causa,
íbamos a por él. Eso no es constitucional, desde el punto de vista de lo
que es un procedimiento judicial.




El señor PALOP I MARTINEZ: Es una opinión personal y la mantengo. Yo creo
que ustedes, los de Izquierda Unida, fueron a por mí. Es una opinión
personal. Lo he vivido muy de cerca. Lo siento mucho, pero es una opinión
muy personal. Usted tenía que haber sentido lo que sentí yo; usted tenía
que haber estado en los sitios donde he estado yo; usted tenía que pasar
lo mal que lo he pasado yo; usted tendría que haber estado como he estado
yo, atacado por sus acusadores. Y le digo una cosa: no creo que vaya a
cambiar mi opinión respecto a ustedes.




Página 12395




Lo que sí que les digo es que no les voy a contestar. Tengo la decisión
tomada muy claramente y me amparo en mi derecho constitucional. Es un
derecho constitucional y lo quiero ejercer. ¿Por qué no puedo ejercer un
derecho constitucional?



El señor ALCARAZ MASATS: Usted puede ejercer ese derecho, pero ha hecho
una preámbulo en el que ha calificado su silencio de determinada manera,
como una especie de venganza a la fuerza política que ampara a este
Diputado.




El señor PALOP I MARTINEZ: Ya le he explicado la razón, no se la he
querido ocultar. Usted me puede decir que no le parece correcto, que le
estoy discriminando. No es discriminarle, es que ustedes...




El señor ALCARAZ MASATS: ¿Pero a usted qué le parece más fuerte, nuestra
acusación o el informe del señor Ruiz-Gallardón?



El señor PALOP I MARTINEZ: Yo estoy contra el informe de Ruiz-Gallardón,
pero a usted, que es el caso que nos ocupa, ya le he dicho que no le voy
a contestar, en base al derecho constitucional. La razón es la que es.




El señor ALCARAZ MASATS: ¿Pero convendrá conmigo...




El señor PALOP I MARTINEZ: Y no tengo nada personal contra usted.




El señor ALCARAZ MASATS: No, si no nos conocemos, no nos hemos visto
nunca. Pero convendrá conmigo en que al menos le hemos hecho comparecer.

El señor Ruiz-Gallardón ni siquiera le hizo comparecer. (Risas.)
En este sentido, señor Presidente, no voy a hacer las preguntas que tenía
preparadas. Siento mucho que la argumentación que se ha dado, incluso la
duda que existe sobre el sistema democrático, permanezca...




El señor PALOP I MARTINEZ: Yo no he planteado ninguna duda sobre el
sistema democrático, y usted está utilizando...




El señor ALCARAZ MASATS: Ha dicho que no confía totalmente en el sistema.




El señor PRESIDENTE: Señor Alcaraz, habiendo dos comisionados que han
solicitado un receso...




El señor ALCARAZ MASATS: Señor Presidente, ahora que le estoy haciendo...




El señor PRESIDENTE: Bien, bien. La preguntaba si quería aceptar la
petición de receso que ha planteado el representante del PNV.

Tiene pedida la palabra la señora Rahola.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: Deseo significar una cosa que me parece
importante, y es que el señor Palop tiene que tener muy en cuenta que si
no responde a las preguntas del señor Alcaraz, no está lesionando a don
Felipe Alcaraz, de Izquierda Unida; está lesionando a esta Comisión y,
por lo tanto, a este Parlamento. Las preguntas de don Felipe Alcaraz son
interesantes para esta Comisión, para este Parlamento y para la
investigación.

Yo quiero conocer las respuestas que da a las preguntas. No me venga con
un drama calderoniano, no me venga con venganzas diciendo que a éstos que
fueron malos y me persiguieron no les contesto. ¿De qué me habla usted?
Usted estaba encausado y, por lo tanto, tenía que responder a unas
preguntas que le hicieron los que se personaron en la causa. Ahora está
en el ámbito político, en un Parlamento, y en este Parlamento tiene que
dar respuestas. Evidentemente, tiene el derecho a callar, pero está
lesionando los derechos de la Comisión y del Parlamento, no de Felipe
Alcaraz como persona y como partido, y, por tanto, del sistema
democrático. Nos va a obligar a todos a solidarizarnos con don Felipe
Alcaraz y no hacerle ninguna pregunta más. Pero que quede claro que sus
preguntas son interesantes e importantes para la Comisión.




El señor PALOP I MARTINEZ: Ejerzo el derecho constitucional, señor
Presidente.




El señor ALCARAZ MASATS: Señor Presidente, pido ese receso de la
Comisión.




El señor PRESIDENTE: Esta Presidencia tiene perfecto derecho a aceptar la
propuesta, lo propone y lo haré así si el señor comisionado que está en
su turno acepta la petición de los dos comisionados.




El señor ALCARAZ MASATS: Señor Presidente, no tengo duda sobre que la
acusación privada es un derecho constitucional y que la hemos ejercido
lealmente donde correspondía.




El señor PRESIDENTE: Está fuera de duda.

Se suspende por diez minutos la sesión para una reunión de los señores
miembros de la Comisión.




El señor PRESIDENTE: Señores comisionados, se reanuda la sesión.

Estaba en el turno el señor Alcaraz. Tiene la palabra.




El señor ALCARAZ MASATS: Señor Presidente, simplemente para hacer una
consideración, no tanto acerca de la cortesía parlamentaria cuanto de los
juicios y reacciones que hasta ahora se vienen vertiendo en esta
Comisión, que no han suscitado intervenciones ni calificaciones de ningún
tipo. Por ejemplo, el señor Palop ha dicho, respecto al informe elaborado
por el señor Ruiz-Gallardón, que era una basura tercermundista y propia
de una dictadura. Esto es mucho más grave de lo que yo he dicho y nadie
le ha interrumpido para defender la cortesía parlamentaria y al señor
Ruiz-Gallardón. En este sentido, quiero que



Página 12396




se valoren las cosas con ponderación y se tenga en cuenta que, en todo
caso, se trata de una actitud personal y no voy a dejar en el aire ningún
adjetivo sobre una interpretación muy subjetiva de lo que es la
intervención jurídica y jurisdiccional, que no compartimos, como ya he
dicho anteriormente, y que en absoluto justifica el silencio, incluso
respecto a una serie de preguntas que nada tenían que ver con el proceso
incoado sobre los hechos aquí descritos.

Por tanto, señor Presidente, habiendo retirado la voz «perendengue», el
decir que esto es más grave y propio de una dictadura tercermundista o
basura, me parece una desconsideración para con este Diputado.




El señor PRESIDENTE: Tiene la palabra el señor López de Lerma, por el
Grupo Parlamentario Convergència i Unió.




El señor LOPEZ DE LERMA I LOPEZ: Simplemente para reiterar las
manifestaciones que he efectuado con anterioridad.




El señor PRESIDENTE: Tiene la palabra el comisionado del Partido
Nacionalista Vasco, señor González de Txábarri.




El señor GONZALEZ DE TXABARRI MIRANDA: Señor Presidente, para ratificarme
en los términos de mi última intervención y solidarizarme con la actitud,
que entiendo democrática y correcta, de Izquierda Unida en este caso, que
no es sólo un representante de un partido político, sino un comisionado
elegido por toda la Cámara para esta Comisión. Lamento la actitud del
Portavoz del Partido Popular, que no llama al orden a un militante de su
propio Partido (Risas.) Yo le aseguro, señor Del Burgo, que si un
militante del PNV compareciendo en esta Cámara, dice que un informe de la
dirección del Partido Nacionalista Vasco es basura, tercermundista y
propio de la dictadura, del Partido me encargo yo, como cualquier
«burukide» de mi organización, en sacarlo fuera, hacerlo rectificar o
indicarle a la cara que no diga más que es militante del Partido
Nacionalista Vasco. Sería un juicio sumarísimo, pero aquí mismo. (Risa.)
Le recuerdo, además, que tenemos un precedente en esta Cámara cuando en
la Comisión Roldán vino el alcalde de Colmenar de Oreja quien además de
ofrecer queso y jamón, muy propio de estas fiestas, nos indicó un cúmulo
de barbaridades. Los propios comisionados del Grupo Popular reaccionaron
inmediatamente y le cesaron de militancia en su Partido «ipso facto».

Lamento que la actitud del Grupo Popular hoy no haya sido ésta. Yo creo
que, más allá de la actitud personal del señor Falop en el día de hoy,
existe una actitud del Partido Popular que está contemporizando y
permitiendo un descrédito de las instituciones democráticas. Dado que
esta actitud se mantiene así, si no hay una rectificación, le anuncio,
señor Presidente, que este comisionado va a adoptar posturas para
manifestar su protesta.




El señor PRESIDENTE: Tiene la palabra, por el Grupo Parlamentario Mixto,
la representante de Ezquerra Republicana, doña Pilar Rahola.




La señor RAHOLA I MARTINEZ: Señor Presidente, yo tenía que hacer
bastantes preguntas en esta Comisión, que entendía que eran importantes.

Tenía mucho interés en preguntarle al señor Falop, por ejemplo, por el
clan de Valladolid, por Futuro Financiero, por el tema del alumbrado, el
tema Cullera, temas recurrentes que ya conocemos sobre alguno de los
cuales tenemos incógnitas muy importantes que el señor Palop tenía que
aclarar. Tenía interés también en preguntarle por la reunión de Zaplana,
si se había producido o no en Madrid. Tenía un interés, por supuesto,
lógico en una investigación, de hacerle preguntas al señor Palop. Pero
ante la actitud del señor Palop y ante el tono que ha adoptado en esta
Comisión, y ante el convencimiento de que el señor Palop no ha colaborado
con esta Comisión, y no sólo no ha colaborado, sino que estoy convencida
que esta noche pensará que se ha reído de nosotros, esta comisionada no
va a hacerle ninguna pregunta. No sólo no va a hacerle ninguna pregunta,
sino que yo pido la rebelión de los Diputados ante un comisionado que no
ha colaborado con la Comisión, que no ha colaborado con la investigación,
que se ha negado a responder a las preguntas y que yo tengo el
convencimiento, y es sólo el convencimiento, de que nos ha engañado.

Por tanto, esta comisionada, y espero no ser la única, se va a ir de esta
Comisión.




El señor PRESIDENTE: Señora Rahola, quiero pedirle una aclaración para el
acta taquigráfica: Se ha referido usted a un comisionado que no ha
colaborado, habrá querido decir un compareciente.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: Compareciente he querido decir. Que quede
muy claro que yo estoy hablando de que el compareciente señor Palop
entiendo que no ha colaborado ni con la investigación ni con la Comisión.

Por tanto, déjenos este pequeño acto de coherencia, que es el de la
rebelión ante un compareciente.




El señor PALOP I MARTINEZ: Señor Presidente, puedo...




El señor PRESIDENTE: No está en el uso de la palabra, señor Palop. No le
han dirigido ninguna pregunta.

Tiene la palabra el comisionado del Grupo Parlamentario Popular, el señor
don Jaime Ignacio del Burgo. (Los señores González de Txábarri, Alcaraz
Masats, Gimeno Marín, López de Lerma i López y la señora Rahola i
Martínez abandonan la sala.




El señor DEL BURGO TAJADURA: Señor Presidente, voy a formularle una
pregunta al señor Palop.

¿Iba a contestar a las preguntas de los demás comisionados?



El señor PALOP I MARTINEZ: Sí, claro.




El señor DEL BURGO TAJADURA: Es decir, que las únicas preguntas a las que
se acoge a su derecho constitucional



Página 12397




para no contestar son las preguntas que le iba a formular el
representante de Izquierda Unida.




El señor PALOP I MARTINEZ: Sólo a las de Izquierda Unida. Además, tengo
que decir que me ratifico porque, posteriormente, él se ha aprovechado de
que está en una situación de superioridad para insultarme. Por eso me
ratifico.




El señor PRESIDENTE: Señor Palop, estando ausentes los otros diputados,
esta Presidencia, para los efectos de la dignidad que entiende de la
misma y el «Diario de Sesiones», y estando presente el Diputado que le
correspondía el uso de la palabra, que esta Presidencia también ampara en
su derecho, aunque no estén presentes ahora los restantes comisionados,
quiere llamarle a usted al orden y la atención sobre esa última expresión
que ha dicho estando ausentes algunos Diputados.

Los Diputados, en virtud del artículo 71 de la Constitución Española --y
procedo a su lectura-- «gozarán de la inviolabilidad por las opiniones
manifestadas en el ejercicio de sus funciones». Están en ejercicio de sus
funciones y, por tanto, señor Palop, le llamo la atención a este
respecto. Por tanto, usted, incluso con el comisionado presente en este
momento, señor Del Burgo, podrá también contestarle o no a sus preguntas,
siempre que se las haga. En los demás juicios de valor el señor
comisionado tiene perfectamente todos los derechos que le amparan, desde
el artículo 71 de la Constitución hasta el Reglamento del Congreso de los
Diputados.

Puede seguir en el uso de la palabra, señor Del Burgo.




El señor DEL BURGO TAJADURA: De manera que, para que quede constancia,
señor Palop, ¿al único comisionado que no pensaba contestar era al de
Izquierda Unida?



El señor PALOP I MARTINEZ: Al de Izquierda Unida.




El señor DEL BURGO TAJADURA: ¿A los demás miembros de la Comisión les iba
a contestar, como lo hizo con el señor Gimeno en su momento?



El señor PALOP I MARTINEZ: Sí. Yo no quiero faltar el respeto a nadie. Yo
siempre he dicho que era por una postura que otros en esta Comisión
habían tomado. Yo he leído algo de eso y por ello creía que podía
hacerlo. Me he amparado en un derecho. Yo no quiero más que ejecutar mi
derecho y tengo mi derecho a ejecutarlo. ¿Por qué no? ¿Por qué no puedo
ejecutar mi derecho?



El señor DEL BURGO TAJADURA: Señor Palop, ¿ha puesto en duda, a lo largo
de su comparecencia, el sistema democrático?



El señor PALOP I MARTINEZ: No. Ese es el tema. Yo me refería al sistema
con el que se actuó en la instrucción. Me refería a que no estaba de
acuerdo con él.




El señor DEL BURGO TAJADURA: ¿Se refiere a la instrucción judicial?



El señor PALOP I MARTINEZ: ¡Claro! Lo he explicado tres veces. Lo que
pasa es que no han querido entenderlo o no lo han entendido. Si yo
pudiese explicárselo se lo volvería a explicar, pero no puedo explicar
más que lo que me preguntan.




El señor DEL BURGO TAJADURA: De manera que usted tiene una idea en este
momento muy negativa de la política, pero no del sistema democrático.




El señor PALOP I MARTINEZ: El sistema democrático lo acepto
perfectamente. Creo, voto, ejercito mi derecho al voto. He votado siempre
y sigo votando. Con lo que estoy en contra, en general, es con la
instrucción que se hizo. A mí me aplicaron un sistema muy duro. Yo lo
quisiera recordar. Vinieron al despacho, me detuvieron y me incomunicaron
en un calabozo un día. Después me tuvieron tres días detenido,
declarando. Del delito que me acusaban era de multa y pocos meses en ese
momento. Cualquiera que sepa algo de Derecho sabe que eso es un exceso,
pero un exceso muy exceso. Yo eso lo he vivido. Y, como lo he vivido, sé
que eso no es así, que no se puede hacer. Esto se lo están aplicando a
los delincuentes más peligrosos. Yo estaba dispuesto a colaborar y
dijeron que era para encubrir las pruebas. Y ahí hay pruebas. Cogieron
todo lo que quisieron. Yo no me opuse a nada.




El señor DEL BURGO TAJADURA: Queda absolutamente clara su afirmación de
respeto y de compartir los valores del sistema democrático.




El señor PALOP I MARTINEZ: Por supuesto. No lo había puesto en duda;
seguro.




El señor DEL BURGO TAJADURA: La afirmación que ha hecho el señor Alcaraz,
que ha dado lugar a la protesta de este comisionado, no por el fondo del
comentario, sino por la forma en que ha sido hecho, ¿recuerda usted cuál
ha sido? ¿Ha sido la de si tiene usted cogido a los dirigentes del
Partido Popular por algún lugar? ¿Cree usted que eso tiene algún
fundamento?



El señor PALOP I MARTINEZ: Antes ha ido acompañado de «chulo verbenero»,
aparte de «perengano». Cosas que yo creía que aquí no eran lógicas. Yo he
estado aguantando y he dicho sí o no; pero lo que no se puede pretender
es, porque no diga lo que ellos quieren que diga, que se insulte a una
persona inferior...




El señor PRESIDENTE: Conteste concretamente a la pregunta que le hace el
señor comisionado, ya que no está presente quien la hizo.




El señor DEL BURGO TAJADURA: ¿Tiene usted cogidos por algún lugar a los
dirigentes del Partido Popular?



Página 12398




El señor PALOP I MARTINEZ: Yo no tengo cogido a nadie.




El señor DEL BURGO TAJADURA: ¿Usted ha realizado, en función de sus
actuaciones, o ha conseguido que el Partido Popular se financiara de
alguna forma?



El señor PALOP I MARTINEZ: No.




El señor DEL BURGO TAJADURA: Por consiguiente, de todo lo que se
desprende del sumario instruido, y mal instruido por el señor Manglano,
¿se desprende que ha habido alguna aportación al Partido Popular?



El señor PALOP I MARTINEZ: Yo lo tengo muy claro: no ha existido nunca.




El señor DEL BURGO TAJADURA: Gracias, señor Palop.

Señor Presidente, la verdad es que en este momento me siento en una
situación de enorme perplejidad y, además, de enorme disgusto. Yo creo,
con todos los respetos para los compañeros de la Comisión que han
abandonado la misma, que tal vez hayan demostrado una cierta
intransigencia. Yo creo que de nada de lo que se ha visto esta tarde se
deriva nada que pueda justificar el abandono de las funciones
parlamentarias --y, ciertamente, tienen derecho a hacerlo--, pero,
evidentemente, yo no puedo compartir que se abandonen las tareas
parlamentarias por el mero hecho de que el señor compareciente haya
decidido, en uso de su derecho constitucional a no declarar, no contestar
a alguno de los comparecientes.

Naturalmente, sí tengo que dejar constancia de una reflexión en relación
a algunas de las manifestaciones que ha hecho el señor Palop que,
naturalmente, yo no puedo compartir. Comprendo perfectamente que el señor
Palop (cuya experiencia personal ya la conocemos y fue víctima de
actuaciones judiciales, que el propio Tribunal Supremo ha calificado como
manifiestamente desproporcionadas) tenga una actitud de disconformidad o
de falta de agrado por estar en esta Comisión. Pero ha hecho unas
calificaciones --en su momento las ha hecho, a pesar de que las palabras
empleadas puedan ser calificadas como muy duras-- por las que yo no podía
protestar en el momento en el que se estaban haciendo, puesto que el
compareciente estaba contestando a las palabras de otro comisionado, y
aun cuando él tenga esa percepción --me estoy refiriendo a las frases con
las que ha calificado el informe del señor Ruiz-Gallardón--,
evidentemente, está en su derecho de hacer ese calificativo, como yo
estoy en mi derecho, naturalmente, a decir que el informe del señor
Ruiz-Gallardón podría estar equivocado. Ciertamente no afirmo que esté
equivocado, sino digo que podría haberse equivocado, pero en ningún caso
puede ser objeto de los calificativos que el señor Palop le ha hecho. Lo
que hizo el señor Ruiz-Gallardón fue instruir una propuesta de
formulación de un expediente disciplinario y en esa propuesta --como ya
tuve oportunidad de manifestar en la comparecencia anterior-- se basó,
fundamentalmente, en lo que se desprendía del contenido de unas cintas
que habían sido transcritas y que después la justicia ha declarado nulas,
razón por la cual el expediente que se había incoado, como consecuencia
de las conclusiones absolutamente provisionales del señor Ruiz-Gallardón,
no se pudo llevar a término, puesto que todo se basaba, insisto, en las
pruebas que después en la justicia se manifestaran, y como no existe
ninguna prueba ante la justicia, ese expediente lógicamente ha sido
cancelado.

Para terminar, señor Presidente, si hubieran estado mis compañeros de
Comisión hubiera insistido en los mismos argumentos con los que ya me he
expresado a lo largo de todo este proceso de comparecencias. El Partido
Popular no se ha financiado en nada, absolutamente en nada, de ninguna de
las actuaciones que presuntamente hubieran podido constituir el llamado
para nosotros «caso Manglano». Y puesto que precisamente el objeto de
esta Comisión no es determinar si el señor Palop es o no culpable o
inocente --los tribunales lo absolvieron-- ni tampoco determinar si el
señor Naseiro o el señor Sanchís son culpables o inocentes, porque los
tribunales les absolvieron igualmente, de lo único que se trata es de
determinar si el Partido Popular se ha podido financiar irregularmente
como consecuencia de cualquier operación de las incluidas en el llamado
«caso Naseiro» --e insisto que para nosotros llamado «caso Manglano»--.

Por tanto, como ése es el núcleo esencial de esta cuestión, reitero, una
vez más, que no existe «caso», porque no ha habido absolutamente ninguna
financiación irregular del Partido Popular.

Nada más, señor Presidente. Con estoy doy por terminada mi intervención.




El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, señor Del Burgo.

Agradezco la presencia en esta Comisión de don Salvador Palop i Martínez.

Suspendemos la sesión de la Comisión hasta la comparecencia de don José
Balaguer, que está citado a continuación.

Se suspende la sesión.




Se reanuda la sesión.




--DE DON JOSE BALAGUER CERVERA, ACORDADA POR LA COMISION NO PERMANENTE
PARA EL ESTUDIO DE LA FINANCIACION DE LOS PARTIDOS POLITICOS Y LAS
TRANSFORMACIONES PRECISAS PARA SU ADECUACION A LA NECESARIA TRANSPARENCIA
QUE DEMANDA LA OPINION PUBLICA PUESTA EN CUESTION POR LOS CASOS COMO
FILESA, NASEIRO, ETCETERA, PARA INFORMAR SOBRE TEMAS OBJETO DE LA MISMA.

(Número de expediente 219/000705.)



El señor PRESIDENTE: Reanudamos la sesión con la comparecencia de don
José Balaguer Cervera, a quien agradezco su presencia ante esta Comisión,
significándole



Página 12399




la norma de procedimiento que venimos siguiendo. Dispone usted de un
primer tiempo, prudencial a su juicio, si se alargara, la Presidencia le
haría alguna advertencia, para exponer lo que usted entienda que debe
exponer ante esta Comisión por los motivos que se sigue la investigación
del denominado caso Naseiro. A continuación, cederé la palabra a los
señores comisionados, de mayor a menor, comenzando por el representante
del Partido Socialista Obrero Español, y finalizará el primer turno de
intervenciones el representante del Grupo Popular.

Estando ya reconstituida toda la Comisión, tiene la palabra el señor
Balaguer.




El señor BALAGUER CERVERA: Creo que tengo poco que exponer aquí, porque
sobre el denominado caso Naseiro fui interrogado por el fiscal, entendió
que no había causa y no me acusó de nada. Yo pocas cosas tengo que decir,
salvo que los señores pregunten si puedo, contestaré y si no, me acogeré
a...




El señor PRESIDENTE: Muy bien.

Tiene la palabra el señor Gimeno, comisionado del Grupo Parlamentario
Socialista.




El señor GIMENO MARIN: Agradezco la comparecencia del señor Balaguer, que
espero que le sea muy molesta; desde luego mi intención, y supongo que la
de los demás comisionados, es que no lo sea. Además, espero que sea
breve, porque es cierto que los hechos a los que se puede referir el
denominado caso Naseiro en lo que usted pueda servir a los intereses de
esta Comisión...

Por cierto, le quiero indicar que esta Comisión está planteándose el tema
de lo que es la financiación de los partidos políticos. Lo digo para que
no lo interprete en una dirección, que no estamos pensando en usted, en
absoluto, como posiblemente algún compareciente haya podido pensar. No
estamos pensando en usted, sino simplemente queremos esclarecer unos
hechos que tienen significación política. Además, desde su punto de
vista, ningún tipo de consecuencia judicial, lo cual es cómodo para poder
hablar con más tranquilidad en esta Comisión.

Le voy a hacer unas preguntas, que se refieren fundamentalmente a las
relaciones que mantuvo usted, en su día, con responsables públicos de
partidos, o de un partido en concreto, en lo que se refería a algunas
actividades de su empresa. Yo doy por supuesto que el interés de
cualquier empresa, no sólo de la suya sino en general, es intentar
conseguir las correspondientes contrataciones según la actividad de cada
empresa, y si se refiere fundamentalmente a actividades que tienen
relación con las administraciones públicas, supongo que su interés
fundamental es conseguir esos contratos. Cuando un empresario se plantea
eso, tiene que ir salvando las dificultades que se encuentra para
conseguir ese tipo de contratos y a veces se encuentra con realidades no
muy claras, es cierto, y no me refiero a la empresa sino a la realidad
que pueda existir en un momento determinado. Desde ese punto de vista, le
voy a hacer una serie de preguntas.

¿Usted conocía al concejal señor Palop?



El señor BALAGUER CERVERA: Sí.




El señor GIMENO MARIN: Mantenía relaciones con él, creo, por la relación
que tenía con las administraciones.




El señor BALAGUER CERVERA: Como con todos los grupos, y como un ciudadano
más.




El señor GIMENO MARIN: Exactamente.

En el caso Naseiro apareció específicamente una una supuesta contrata con
algunas de las empresas que podían tener relación con usted, me parece
que era la empresa Bafer, concretamente, y creo que el gerente era Angel
Couso, si no me equivoco. Usted hizo unas declaraciones ante el juez y yo
directamente le quiero preguntar si mantiene esas declaraciones.




El señor BALAGUER CERVERA: Ni me acuerdo de ellas.




El señor GIMENO MARIN: Se las voy a recordar para que usted me conteste.

Manifiesta que Angel Couso, director gerente de Bafer, le comunicó a
usted --se refiere al declarante-- que el acuerdo al que llegaron y las
órdenes que recibieron son: que el adjudicatario que ganara el concurso
tendría que pasar por el Partido Popular y pagar, habíendose barajado
diversas cantidades relativas al pago al Partido, que oscilaban entre uno
y dos millones; que cuando hablaron las cuatro empresas (porque había
cuatro empresas que participaron en el concurso; supongo que a eso se
refiere) del pago que tendrían que hacer en caso de ganar la
adjudicación, fue Salvador Palop quien habló con las cuatro empresas y
pidió 25 millones por cada una; que la verdad de lo ocurrido es que el
declarante siempre ha ganado todos los concursos por méritos propios,
pero en esta ocasión, en la que quería concursar en el Ayuntamiento de
Madrid por una contrata de alumbrado, Salvador Palop, como representante
del Partido Popular, le solicitó para ganar la adjudicación y, en caso de
ganarla, debía abonar al partido una cantidad que no se concretó y que se
barajó en plan comentario desde dos a 25 millones.

En relación con esta cuestión lo que le quería preguntar es si usted
mantiene estas declaraciones que hizo en su día ante el juez.




El señor BALAGUER CERVERA: No las conocía ni son verdad.




El señor GIMENO MARIN: ¿No recuerda usted estas declaraciones?



El señor BALAGUER CERVERA: No.




El señor GIMENO MARIN: ¿Y no son verdad, dice?



El señor BALAGUER CERVERA: No.




Página 12400




El señor GIMENO MARIN: ¿Usted presentó el señor Palop al señor Naseiro?



El señor BALAGUER CERVERA: No.




El señor GIMENO MARIN: Le puedo asegurar que hace un momento han dicho
que sí se lo presentó.




El señor BALAGUER CERVERA: Cada uno puede decir lo que quiera. Yo
contesto a lo que usted me pregunta; lo que haya dicho otro será otro, no
yo.




El señor GIMENO MARIN: ¿Que contesta? ¿le preguntó el señor Palop al
señor Naseiro?



El señor BALAGUER CERVERA: ¡Que no!



El señor GIMENO MARIN: No le presentó.

¿No conoce al señor Naseiro?



El señor BALAGUER CERVERA: Claro que lo conozco. Cómo no voy a conocer al
señor Naseiro y a usted y a Pilar Rahola, ¡salen todos los días y todas
horas en televisión! Es difícil no conocerlos.




El señor GIMENO MARIN: Señor Balaguer, yo le pregunto una cuestión
concreta.




El señor BALAGUER CERVERA: Yo le he contestado a usted. Si usted me
vuelve a preguntar le tendré que decir que no voy a contestar.




El señor GIMENO MARIN: No sabe usted lo que le voy a preguntar otra vez.




El señor PRESIDENTE: Señor Balaguer, le hago una advertencia. Los
servicios taquigráficos de la Cámara reflejan todas estas conversaciones
para después su posterior edición y publicación en el «Diario de
Sesiones». Estamos manteniendo una gran flexibilidad sin aplicar el
Reglamento de dar y ceder la palabra la Presidencia. Rogaría disciplina
en las contestaciones, me refiero a la concreción para que esto no sea,
digamos, una especie de tertulia abierta que haga muy difícil a los
señores taquígrafos seguir los diálogos preguntas y respuestas de los
señores comisionados. Le pediría que hablara siempre dijera sí o no y no
gestualmente, porque los gestos no los pueden recoger los señores
taquígrafos; por tanto, concretar las respuestas a efectos de
disciplinar, digamos, el diálogo.

Nada más y le agradezco que se atenga a esta regla.




El señor GIMENO MARIN: Usted, al margen de que conociera al señor
Naseiro, ¿se vio alguna vez con él?



El señor BALAGUER CERVERA: No señor.




El señor GIMENO MARIN: ¿No ha tenido ninguna reunión con el señor
Naseiro?



El señor BALAGUER CERVERA: No señor.




El señor GIMENO MARIN: ¿Nunca?



El señor BALAGUER CERVERA: No señor.




El señor GIMENO MARIN: ¿Con el señor Palop ha tenido reuniones?



El señor BALAGUER CERVERA: No he tenido ninguna reunión con nadie. ¿Que
es una reunión? ¿Verlo? ¿Hablar con él en el Ayuntamiento?



El señor GIMENO MARIN: No, hablar con él de los asuntos...




El señor BALAGUER CERVERA: Reuniones ninguna.




El señor GIMENO MARIN: Señor Balaguer, ya le estoy escuchando. Lo que
pasa es que es sorprendente que usted diga eso cuando todos sí se hablan
de que se han visto con usted y usted parece que no se ha visto con
nadie.




El señor BALAGUER CERVERA: Yo no le he dicho que no me he visto. Usted me
pregunta por un contenido y respecto a él no he tenido ninguna reunión.

Que yo vea a un señor...




El señor GIMENO MARIN: No digo que le vea; reuniones en relación con
asuntos de su empresa.




El señor BALAGUER CERVERA: Ninguna reunión, ninguna.




El señor GIMENO MARIN: ¿O sea que lo que usted le dijo al juez es
mentira?



El señor BALAGUER CERVERA: Yo no sé lo que le dije al juez.




El señor GIMENO MARIN: ¿Se lo acaba de leer?



El señor BALAGUER CERVERA: Pero acuérdese qué es lo que hizo el juez con
mi persona; yo no sé con los demás, con mi persona. Yo salía de un
calabozo y no sabía por qué me habían metido allí. Imagínese, a mí me
dicen un toro y me como el toro. No sé nada. A mí de ese día no me
pregunte que no sé nada.




El señor GIMENO MARIN: ¿Y usted no tuvo conversaciones con anterioridad
con el señor Palop que hablaran de asuntos de su empresa?



El señor BALAGUER CERVERA: No señor.




El señor GIMENO MARIN: Pues se publicaron en todos los medios de
comunicación, señor Balaguer.




Página 12401




El señor BALAGUER CERVERA: Eso es problema de los medios de comunicación,
no mío.




El señor GIMENO MARIN: ¿Es mentira también?



El señor BALAGUER CERVERA: Yo no he dicho mentira. Si eso es verdad o
mentira, digo mentira.




El señor GIMENO MARIN: Luego usted dice que no es verdad.




El señor BALAGUER CERVERA: No es verdad.




El señor GIMENO MARIN: Señor Balaguer, no le voy a hacer más preguntas
pero le digo una cuestión de la que sí estoy convencido y es que antes no
decía la verdad o no la dice ahora. Tiendo a pensar que no la dice ahora.

Gracias señor Presidente.




El señor PRESIDENTE: Tiene la palabra el comisionado del Grupo Federal de
Izquierda Unida-Iniciativa per Catalunya, don Felipe Alcaraz.




El señor ALCARAZ MASATS: Señor Balaguer, le han leído unas declaraciones
de usted ante el señor juez instructor y usted dice que no son verdad,
pero están firmadas por usted esas declaraciones.




El señor BALAGUER CERVERA: No lo sé.




El señor ALCARAZ MASATS: Sí, las firma usted al final con el juez
instructor y el Ministerio Fiscal.




El señor BALAGUER CERVERA: Ya le he dicho por qué.




El señor ALCARAZ MASATS: No, no ha dicho por qué.




El señor BALAGUER CERVERA: ¿No? Sí se lo he dicho. Salgo de un calabozo
al cabo de tres días, un hombre de bien y me dirá usted cómo estaba yo.

No sé lo que firmé, ni lo que me dijeron ni sé nada. ¿Me entiende? Esa es
la realidad, se lo digo como hombre, no como un chiquillo. Si usted ahora
quiere preguntarme más me puede preguntar lo que quiera. Ya le he dicho
lo que le digo y lo que acabo de decir es lo que es.




El señor ALCARAZ MASATS: Señor Balaguer, simplemente me extrañaba no que
no recordara, sino que dijera que no eran verdad estas declaraciones,
porque al final de las declaraciones hay que firmar como usted bien sabe
y se las leen a usted.

¿Usted pertenece o ha pertenecido a algún partido político?



El señor BALAGUER CERVERA: Nunca.




El señor ALCARAZ MASATS: Decía usted antes que el Ministerio Fiscal no
extrajo ninguna conclusión...




El señor BALAGUER CERVERA: No me acusó de nada.




El señor ALCARAZ MASATS: Sí, pero extrajo alguna conclusión respecto a
sus relaciones con el señor Palop y el señor Naseiro. Se la voy a leer.

La acusación fiscal dice en las páginas primera y segunda que el señor
Palop pone en contacto, a través igualmente de don Rosendo Naseiro, al
empresario don José Balaguer Cervera, presidente de la empresa Etra, con
determinados concejales del Ayuntamiento de Madrid, con el objetivo de
lograr en favor de aquél la concesión de determinada obra de alumbrado
público a efectuar en distintos distritos de la capital y después sigue
con otro compareciente. Es decir, y se ha reconocido anteriormente, usted
sí establece estos contactos por iniciativa del señor Palop y a través de
don Rosendo Naseiro. ¿No lo recuerda?



El señor BALAGUER CERVERA: No lo recuerdo. No, no es verdad.




El señor ALCARAZ MASATS: Pero el señor fiscal extrae esta descripción de
las declaraciones y de la base de las declaraciones, las fuentes de las
declaraciones, que son las cintas que se grabaron y que se hacían oír
ante cada declaración. Incluso comparecientes anteriores a usted han
reconocido que le presentaron a usted, como ha dicho anteriormente el
señor Gimeno.




El señor BALAGUER CERVERA: Yo lo que digan los demás es problema de
ellos, no mío.




El señor ALCARAZ MASATS: Usted mantiene no que se ha olvidado este tema,
sino que no es verdad.




El señor BALAGUER CERVERA: No es que lo mantengo, yo quería mantener un
respeto hacia ustedes porque preguntaran, pero creo que me debo acoger a
la ley constitucional, y no declarar porque ustedes me quieren preguntar
lo que no ha existido y continúan diciendo lo mismo, lo dejará usted, lo
cogerá la señora o señorita y así estaremos todo el rato. Quiero ser muy
práctico.




El señor ALCARAZ MASATS: Voy a terminar de inmediato porque usted dice
una cosa que no es creíble y además es contradictoria con algo que antes
acaba de mantener. Sí ha existido esto puesto que usted lo firmó. Otra
cosa es que ahora se contradiga y diga que lo firmó en determinadas
condiciones, pero sí ha existido, señor Balaguer. Por tanto, no es
creíble nada de lo que usted ha mantenido en este momento, puesto que en
un momento determinado lo suscribió usted de su puño y letra.

Gracias, señor Presidente.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Parlamentario Catalán (Convergència i
Unió), el señor López de Lerma tiene la palabra.




Página 12402




El señor LOPEZ DE LERMA I LOPEZ: Una pregunta, señor Balaguer. ¿Ha
colaborado usted en la financiación del Partido Popular?



El señor BALAGUER CERVERA: No señor.




El señor LOPEZ DE LERMA I LOPEZ: ¿Nunca jamás?



El señor BALAGUER CERVERA: Nunca jamás.




El señor LOPEZ DE LERMA I LOPEZ: ¿En su empresa o empresas en algún
momento alguien le ha propuesto el pago de algunas comisiones a cambio de
alguna contratación, no que venga del Partido Popular, en general quiero
decir?



El señor BALAGUER CERVERA: Nunca.




El señor LOPEZ DE LERMA I LOPEZ: Muchas gracias.




El señor PRESIDENTE: El comisionado por el Partido Nacionalista Vasco,
señor González de Txabarri, tiene la palabra.




El señor GONZALEZ DE TXABARRI MIRANDA: Desde el Grupo Vasco mantenemos
tradicionalmente la postura de que esas situaciones judiciales tras tres
días de encarcelamiento son inhumanas. Comprendemos la posición que
mantiene el compareciente en estos momentos. Quisiéramos que estos
testimonios se recogieran en esta Cámara para otras situaciones y para
otros...




El señor BALAGUER CERVERA: Ni los terroristas han sido tratados como
nosotros, como yo por lo menos.




El señor GONZALEZ DE TXABARRI MIRANDA: Le puedo asegurar que sí y mucho
peor, hay Grupos en esta Cámara...




El señor BALAGUER CERVERA: ¿Ustedes defienden la libertad?



El señor GONZALEZ DE TXABARRI MIRANDA: Por supuesto.




El señor BALAGUER CERVERA: Y yo también.




El señor GONZALEZ DE TXABARRI MIRANDA: Por eso comparto con usted que esa
situación es inhumana y que una persona en condiciones normales y no
habituado a esos tratos al estar tres días en esa situación carcelaria es
capaz de firmar cualquier cosa. Hace falta mucha entereza humana para
saber sobreponerse a una situación así. Comparto con usted su propia
experiencia y hago un llamamiento a los grupos que sostienen que esas
posiciones hay que mantenerlas en algunos casos, para que hagan
reflexiones desde la propia experiencia de ciudadanos que han estado en
esa situación, dicen lo que dicen y que no lo dicen alegremente, lo dicen
porque lo han vivido experimentalmente, y porque son conscientes de a lo
que se puede ver abocada una persona si está en esa situación.

Me parece que esa experiencia es muy interesante para otra serie de
situaciones, pero le puedo asegurar que en este Estado existen
situaciones mucho más duras que éstas, y cuando grupos como el del
Partido Nacionalista Vasco condenamos esas situaciones, se hacen
insinuaciones muy graves de connivencia con elementos con los cuales el
Grupo Nacionalista Vasco nada tiene que ver.

Nosotros estamos por la libertad, estamos por el respeto de los derechos
humanos. Por eso ahora, también en este caso, compartimos su propia
experiencia, aunque en esta Comisión, que tiene como objeto esclarecer la
financiación de los partidos políticos o, en su caso, la financiación
--diría irregular-- ya no sólo de los partidos políticos sino de algunas
personas concretas que pudieran estar cobrando comisiones en este país,
lamentamos que el conjunto de ciudadanos de este Estado entiende como
normal y natural y lo que los empresarios «sotto voce» o en
conversaciones privadas admiten como práctica muy regular en algunos
sectores y en algunas circunstancias, sin embargo nos encontramos con una
amnesia generalizada por parte de los comparecientes que nada saben, nada
han visto y nada ven. Esto es lo que lamentamos. Eso tampoco es libertad
y por ello, señor Presidente, también lo denunciamos.




El señor PRESIDENTE: Tiene la palabra la comisionada por el Grupo Mixto,
doña Pilar Rahola.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: Empiezo agradeciéndole el tono al señor
Balaguer. Venimos de otra comparecencia que no ha tenido el mismo tono;
bastante agitada si me permite. Por tanto, como mínimo el tono en este
caso es de agradecer. Tengo que decirle que no así tanto la colaboración
pero, en todo caso, usted hace uso de sus derechos. He de decirle,
asimismo, que la aplicación de la Ley Antiterrorista en el caso Naseiro,
evidentemente, fue una auténtica aberración, como lo es, entendemos, en
todos los casos; la Ley Antiterrorista es por ella misma una aberración.

Por tanto, en este sentido también podemos entender la situación
psicológica en que usted se encontraba en ese momento. Sin embargo,
existen declaraciones.

Usted es un empresario, me parece una persona responsable y no me haga
creer...




El señor BALAGUER CERVERA: Era, era.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: ¿No es responsable ahora?



El señor BALAGUER CERVERA: No, no soy empresario. Desapareció la empresa,
la arrasaron.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: ¿Quién la arrasó, señor Balaguer?



Página 12403




El señor BALAGUER CERVERA: Luego salió una OPA por parte de Dragados y la
empresa que era empresa y que este Congreso debería haberme puesto la
medalla de oro a mí, porque cuando murió una empresa catalana,
Enclavamientos y Señales, nace Etra, la creo yo con todos los
trabajadores y mi empresa eran 120 accionistas, todos trabajadores, no
había capitalistas, éramos nosotros solos. Cuando el señor Martín Villa,
siendo Ministro del Interior, desaparece Enclavamientos y Señales, manda
una orden a los ayuntamientos por alteración porque era el tráfico de la
ciudad, y era la única empresa de España que vende la tecnología en
París, en Londres, en Nueva York. Nosotros hemos instalado tráfico, hasta
que nos han hecho desaparecer la empresa.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: ¿Por qué?



El señor BALAGUER CERVERA: Porque del caso Naseiro tengo roña, y ustedes
o los concejales ya no quieren saber nada con Etra, conmigo
personalmente, ¿comprende? Eso es lo que me llevó a esa situación. Eso es
lo que me llevó. Ya no tengo empresa.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: Explíquemelo un poco más.




El señor BALAGUER CERVERA: Esa es una historia gorda.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: No, no, estoy convencida, señor Balaguer.




El señor BALAGUER CERVERA: Además, todos eran trabajadores y los
recuperé. Los del País Vasco, ahí está la centralización de Bilbao, de
Pamplona, de Barcelona, y de Valencia, de todo, y de Galicia. Todo lo
hemos hecho, y la tecnología que se está haciendo en los accesos de
París, que eran 8.000 millones, fue con tecnología de Valencia hecha por
Etra, que es la única, la número uno del mundo, y eso se puede comprobar.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: Puedo entender perfectamente su situación...




El señor BALAGUER CERVERA: Hubo una OPA, y, claro, a un trabajador que va
a casa y le dicen: te dan ocho millones de pesetas y el seguro, que a lo
mejor viene de Cuenca dice: ¿ocho millones? ¡Cá! Te engañan, nada. Pues,
venga, a ver, prueba. ¡Claro, cayeron en el cepo! Yo estuve dos años
aguantando eso, dos años, porque mataron a Broseta, que era el
secretario, y ahí desapareció.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: Señor Balaguer, entiendo perfectamente la
indignación que pueda tener porque siempre es muy doloroso para un
pequeño empresario que ocurra una cosa de este tipo, y parece ser que,
además, no tan pequeño empresario puesto que era muy significada la
empresa. ¿Me está usted diciendo que hubo voluntad política de hacer
desaparecer su empresa?



El señor BALAGUER CERVERA: No, yo no estoy diciendo eso. Digo que vino
una OPA, que la OPA se deshizo y desgranaron la empresa. Yo quise
aguantar el reto porque soy empresario, y considero que lo que hoy hay en
España no son empresas, ni empresarios... (La señora Rahola i Martínez:
¡Hombre, a algunos conozco yo!) Es un capital bestia que arrasa al
empresario, y cuando muera el empresario en este país, morirán los
puestos de trabajo.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: Pero ha dicho usted una cosa muy importante.

Usted ha dicho: mi empresa tenía roña y entonces...




El señor BALAGUER CERVERA: Pero no vale para nada...




La señora RAHOLA I MARTINEZ: Señor Balaguer, déjeme decir esto porque me
parece importante. Usted ha dicho una cosa que es importante para la
comisión. Usted ha dicho: mi empresa tenía roña, y entonces ustedes...




El señor BALAGUER CERVERA: No; mi persona, mi persona.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: Su persona. Pues lo concretamos. Yo tenía
roña, más o menos...




El señor BALAGUER CERVERA: Después estaba...




La señora RAHOLA I MARTINEZ: Déjeme acabar, señor Balaguer. Yo acabo y
luego usted me responde, porque no quisiera perder el hilo.

Yo tenía roña y, entonces, ustedes --supongo que se refería a los
políticos-- y los concejales ya no querían saber nada conmigo. ¿Es que
antes sí querían saber con usted? Explíqueme cómo iba esto.




El señor BALAGUER CERVERA: No, es que nuestra empresa ya no era porque es
la empresa del caso Naseiro. ¡Es que es la empresa del caso Naseiro y yo
no tengo nada que ver con el señor Naseiro, nada, porque lo he hecho todo
trabajando! ¿Me entiende? Trabajando.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: Entonces ¿los políticos ya no pedían favores
a su empresa?



El señor BALAGUER CERVERA: No, favores no. Yo solamente quiero respeto.

No quiero que me den nada, porque yo solamente le he dado a este país
riqueza. Ustedes, mejor dicho, las ciudades de España, si después de
Enclavamientos y Señales no hubiera aparecido la empresa nuestra, hoy los
semáforos estarían costando diez veces más, ¡diez veces más!, porque
estaría Siemens, que no acabó el contrato que nos quitó a nosotros, en
Madrid, y no lo acabó, porque no tenía tecnología para acabar el proyecto
de Madrid.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: Sin embargo, yo le pediría que su
indignación no la pagara con esta Comisión porque sinceramente no ha
tenido la culpa.




Página 12404




El señor BALAGUER CERVERA: Yo no la pago con esta Comisión.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: Vamos a ver, usted me está diciendo --quiero
delimitarlo bien-- que usted es la empresa de Naseiro, sale así en los
papeles y a partir de ese momento nadie quiere acercarse a su empresa
porque tiene roña ¿no? Yo le pregunto lo siguiente: previamente a esto y
le entiendo perfectamente el razonamiento que hace, ¿quién se acercaba a
usted del mundo político?



El señor BALAGUER CERVERA: Señorita o señora, ¿cómo es? ¿Señora?



La señora RAHOLA I MARTINEZ: Soy señora, pero, en fin, el trato que usted
quiera.




El señor BALAGUER CERVERA: Respecto a lo que usted me dice, a mí no se me
acerca nadie ya. Usted es empresario, ¿se le acerca alguno? ¡Usted es la
que sale a la calle a vender y a luchar!
¿Acercar? ¿Qué quiere decir acercar? Yo no soy guapo como para que se me
acerque alguien.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: Estoy segura que usted ha luchado mucho en
su empresa. Eso no lo pongo en duda; no lo pongo en duda. Pero lo que yo
le estoy preguntando es cuando alguien le propone... Vamos a ver, ¿le ha
ocurrido esto a usted? Usted, es un hombre que ha padecido en su carne lo
que significa un escándalo político, me parece que esto es indiscutible,
haga un favor, se lo pido así, haga un favor a esta Cámara, haga un favor
yo diría a la salud económica y también política de toda la sociedad,
haga un favor. ¿Se le acercado algún político diciéndole: te vamos a dar
esta contrata, pero tendrás que pagarnos para el partido? ¿Esto le ha
ocurrido alguna vez a usted? Piense usted con mentalidad de empresario.

Ayúdenos de una vez a que esto se acabe. ¿Le ha pasado alguna vez?



El señor BALAGUER CERVERA: Ya le he contestado. Si quieren que lo repita,
volveré a decir lo mismo: nunca nadie. ¿Me entiende? Nunca nadie.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: Y ¿por qué luego tiene tantos problemas para
contratar?



El señor BALAGUER CERVERA: ¿Problemas? ¡Hombre! ¡Dígame usted! ¿Usted es
concejala en algún sitio? Mañana iré a venderle algo a ver si me trata
bien, a ver si me da alguna obra.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: Yo no compro ni vendo, señor Balaguer. Yo
soy sencillamente una diputada.




El señor BALAGUER CERVERA: Yo, por desgracia, tampoco; repito, por
desgracia.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: Bueno, acabo. Sencillamente voy a decir que
hay una declaración ante el juez. Puedo entender la situación psicológica
en la que estaba pero, como decía Felipe Alcaraz, lo que está escrito
existe, hubo una declaración ante el juez en la cual usted reconocía las
vinculaciones con el señor Palop y reconocía determinadas cuestiones que
ahora no reconoce. Sólo le hago la pregunta en estos términos: ¿todo lo
que dijo en la declaración ante el juez, todo lo que dijo es equívoco, es
mentira?



El señor BALAGUER CERVERA: No me acuerdo, ni sé. Como no la he leído, ni
me acuerdo. Y ¿que es verdad? Mentira, no es verdad.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: No es verdad.




El señor BALAGUER CERVERA: La que ha leído ese señor.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: El comisionado socialista señor Gimeno.




El señor BALAGUER CERVERA: El señor Gimeno.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: ¿Y si yo se lo refresco de nuevo continuará
no recordándolo?



El señor BALAGUER CERVERA: Tampoco.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: Eso ya me parece más extraño, ¿no?



El señor BALAGUER CERVERA: ¡Señora!, ¿qué quiere que le diga?



La señora RAHOLA I MARTINEZ: ¿Qué tiene usted que perder?



El señor BALAGUER CERVERA: ¿Yo? Ni que ganar tampoco.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: Pues ¿por qué no nos lo explica?



El señor BALAGUER CERVERA: Porque no es verdad, simplemente. Si fuera
verdad lo diría.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: Déjeme que...




El señor BALAGUER CERVERA: Soy valenciano...




La señora RAHOLA I MARTINEZ: Y hombre de bien, seguramente.




El señor BALAGUER CERVERA: Y hombre de bien. Y a partir de ahora pregunte
quién es Balaguer.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: A veces los hombres de bien tienen amnesia,
¿eh?
Gracias, señor Presidente.




Página 12405




El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, señora Rahola.

Finalmente, tiene la palabra por el Grupo Parlamentario Popular, el
comisionado don Jaime Ignacio del Burgo.




El señor DEL BURGO TAJADURA: Yo he mantenido en esta Comisión que todo lo
que trae su causa de las cintas, ilegalmente grabadas por el señor
Manglano, no debería sustentar absolutamente ninguna posición de esta
Comisión. Es verdad que algunos comisionados no hacen referencia a las
cintas, sino a las declaraciones ante el juez, pero usted sabe muy bien
--y eso sí que lo recuerda, porque lo vivió-- que el juez, señor
Manglano, ponía las cintas y luego preguntaba sobre ellas. Por
consiguiente, toda la declaración que ustedes hicieron ante el señor
Manglano estaba directamente vinculada a las cintas. En consecuencia, si
las cintas han sido destruidas, también han sido destruidas las
declaraciones y no se debiera haber hecho referencia a ninguna de ellas.

No obstante lo cual, quisiera hacerle alguna pregunta, que lógicamente
está también fundamentada en esta declaración, aunque sea una
contradicción por mi parte.

Hay algo que tal vez sea cierto en lo que usted declaró ante el señor
Manglano. Dice: «Siempre he ganado todos los concursos por méritos
propios.» Supongo que esa afirmación la sigue manteniendo.




El señor BALAGUER CERVERA: Sí.




El señor DEL BURGO TAJADURA: ¿Nos podría explicar cuál era el objeto
social de Etra?



El señor BALAGUER CERVERA: Era instalación y mantenimiento e
investigación sobre temas de tráfico y alumbrado público.




El señor DEL BURGO TAJADURA: Lógicamente todas las contrataciones que
podía hacer la empresa eran de corporaciones locales, que son las
competentes en materia de tráfico.




El señor BALAGUER CERVERA: Dirección General de Tráfico.




El señor DEL BURGO TAJADURA: Y la Dirección General también.

Por consiguiente, usted tendría que tener frecuentes contactos con los
responsables de las áreas de urbanismo, de circulación, de lo que fuera
de los ayuntamientos o de la Dirección General, etcétera. ¿No es así?



El señor BALAGUER CERVERA: Lógico.




El señor DEL BURGO TAJADURA: Por tanto, cuando usted le ha contestado al
señor Gimeno que conocía al señor Palop al igual que a todos los grupos,
es que usted no conocía sólo al señor Palop, sino a otros miembros de los
ayuntamientos.




El señor BALAGUER CERVERA: En Barcelona, en Bilbao y en todos los sitios.




El señor DEL BURGO TAJADURA: Es decir, no sólo del Ayuntamiento de...

Usted ha manifestado --supongo que se ratifica en ello-- que usted nunca
pagó una comisión ilegal a nadie como consecuencia de una
contraprestación. (Asentimiento.)
Como no ha contestado, ruego a los taquígrafos que hagan figurar en el
«Diario de Sesiones» que el señor compareciente ha asentido a mi
pregunta.




El señor PRESIDENTE: Señor Del Burgo, me acojo a su benevolencia y,
pidiéndole disculpas por interrumpirle, por no ser una cuestión de
procedimiento por parte de la Presidencia, sino porque la señora Rahola
ha de ausentarse, me solicita si usted le concede un brevísimo turno de
intervención no referido a su discurso.




El señor DEL BURGO TAJADURA: Estamos en unas fechas navideñas y mi
corazón está dispuesto a conceder todo a la señora Rahola. (Risas.)



El señor PRESIDENTE: Gracias, señor Del Burgo.

Tiene la palabra la señora Rahola.




La señora RAHOLA I MARTINEZ: Como tengo que ausentarme, a pesar de lo
agitada que ha sido la sesión, quiero desear a todos los presentes una
muy feliz Navidad.




El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, señora Rahola.

Disculpe, señor Del Burgo, y le agradezco su amabilidad.

Puede seguir en el uso de la palabra.




El señor DEL BURGO TAJADURA: Correspondo a la señora Rahola con los
mismos sentimientos.

El caso concreto por el que usted fue detenido e incomunicado por el
señor Manglano fue el de una contratación que usted ofertó a través de la
empresa Bafer al Ayuntamiento de Madrid. Mis datos son que esa oferta era
de 24.407.650 pesetas. Eso es lo que ustedes ofrecieron. Quizá no lo
recordará.




El señor BALAGUER CERVERA: No me acuerdo.




El señor DEL BURGO TAJADURA: Bien, eso figura ahí.

Digo esto porque a mí me parece un poco extraño --por eso entiendo que su
declaración ante el juez carece de valor--, porque difícilmente se puede
pedir por alguien, en este caso se suponía que por el señor Palop, 25
millones de pesetas por una contrata que usted mismo ofrecía por 24
millones. Es decir, difícilmente se puede pagar una comisión de 25
millones por una oferta de 24 millones de pesetas a la Administración.

¿Usted no recibió esa adjudicación, verdad?



Página 12406




El señor BALAGUER CERVERA: No, no fuimos adjudicatarios.




El señor DEL BURGO TAJADURA: No fueron adjudicatarios.

¿Usted no pagó ninguna comisión? Ya se lo han preguntado, pero se lo
vuelvo a preguntar. Ni ofreció al Partido Popular ninguna comisión por
tal cosa.




El señor BALAGUER CERVERA: Ninguna.




El señor DEL BURGO TAJADURA: Cuando terminó usted la declaración fue
puesto en libertad sin cargo alguno, ¿verdad?



El señor BALAGUER CERVERA: Sí, señor.




El señor DEL BURGO TAJADURA: Deduzco que el señor Manglano no encontró en
usted ningún tipo de responsabilidad, porque no ha sido inculpado ante el
Tribunal Supremo. ¿No fue inculpado?



El señor BALAGUER CERVERA: No, señor.




El señor DEL BURGO TAJADURA: ¿La empresa suya era una cooperativa o cómo
era?



El señor BALAGUER CERVERA: No, era una sociedad anónima.




El señor DEL BURGO TAJADURA: ¿Fundamentalmente el capital estaba
repartido entre los trabajadores?



El señor BALAGUER CERVERA: Acogiéndome a la idea de la constitución de
las autonomías, al desaparecer Enclavamientos radicamos el personal de
cada sitio que trabajaba para esa empresa, hicimos una empresa en cada
lugar, y luego hicimos la empresa madre, que era Etra, que era la que
fabricaba y desarrollaba la tecnología. En todas las provincias de España
había socios de esa sociedad.




El señor DEL BURGO TAJADURA: O sea que usted tenía empleados o
trabajadores-socios en varias zonas de España.




El señor BALAGUER CERVERA: Ciento dos éramos trabajadores-socios, pero
era sociedad anónima. Fue por votación unánime. Había muchos del Partido
Comunista (sindicalistas y del Partido Comunista) de los que tengo un
gran recuerdo y con los que tengo una gran amistad porque era gente
extraordinaria. Todo ha sido de maravilla hasta que llegó el momento en
que nos quitaron la empresa. Nos la compraron. Yo digo que nos la
robaron, pero otros dicen que la compraron.




El señor DEL BURGO TAJADURA: ¿Por qué cree usted que Dragados y
Construcciones tenía interés en hacer esa OPA?



El señor BALAGUER CERVERA: Esos tienen interés en todo, hasta en hacer
zapatos, que van a hacer cualquier día. Tienen interés en hacer todo y
luego lo subcontratan todo y el empresario desaparece.




El señor DEL BURGO TAJADURA: ¿Por qué se fijaron en su empresa?



El señor BALAGUER CERVERA: Porque tecnológicamente es la número uno del
país en el ramo.




El señor DEL BURGO TAJADURA: ¿Y sigue siéndolo dentro de Dragados o ha
desaparecido?



El señor BALAGUER CERVERA: No, está en manos de... Porque yo aguanté el
tirón, pero al matar a Broseta yo ya no pude aguantar porque la
financiación ya no nos la daban a una serie de señores que nos
quedábamos, porque nosotros firmábamos pero no teníamos patrimonio y no
nos dieron el crédito. Broseta lo estaba arreglando. Como lo mataron, el
día que él lo tenía que resolver lo mataron, cuando ya estaba la Caja de
Ahorros conforme, al día siguiente, al morir Broseta, desapareció el
interés y el apoyo de la Caja.




El señor DEL BURGO TAJADURA: El señor Broseta, que fue compañero nuestro,
admirado compañero y lamentablemente asesinado por esa banda por la que
no se puede reclamar ningún tipo de derecho más que los derechos mínimos
que la Constitución establece. Porque la Constitución permite que en
determinados supuestos, no como el que le aplicaron al señor Balaguer,
pero sí en otros supuestos se puedan reducir o limitar los derechos
fundamentales. Quiero hacer esa matización, señor González de Txábarri.

Aquí no está poniéndose en cuestión la ley antiterrorista o la aplicación
a los terroristas de medidas de limitación de sus derechos, sino que se
aplicó una norma que estaba pensada para esos supuestos a personas como
el señor Balaguer, que tal como estamos viendo, no tenían ninguna
responsabilidad y menos para someterse a una situación de esa naturaleza.

Pero de eso sólo, única y exclusivamente, es responsable, como tantas
veces he dicho, el señor Manglano.

Entonces, ¿el señor Broseta era secretario del consejo o asesor de la
empresa?



El señor BALAGUER CERVERA: No, como letrado --porque él tenía un bufete--
fui a explicarle el caso, vio los papeles, y se puso no a mi lado, sino
al lado de 48 que éramos, para ayudarnos. Entró a ayudarnos en el tema de
la Caja de Ahorros, del préstamo y de la ayuda. Y a los dos años se lo
quedó Ginés Navarro.




El señor DEL BURGO TAJADURA: ¿Usted piensa que el haber quedado
involucrado en el escándalo Manglano le ha supuesto un grave perjuicio?



El señor BALAGUER CERVERA: Por supuesto. Eso no me lo puede negar nadie.




Página 12407




El señor DEL BURGO TAJADURA: Y eso, ¿por qué? ¿Porque inmediatamente las
administraciones o las corporaciones públicas con las que usted
contrataba...?



El señor BALAGUER CERVERA: No, señor. Y yo tengo que decir que la
Generalitat valenciana estuvo en todo momento, porque personalmente, como
empresario, me conocía, siempre estuvo... ¡Hombre!, en el caso de
contratación, nunca se vio ningún fallo en lo que fue Valencia:
Generalitat, Consell Metropolita de lÕHorta. Nunca nos dieron la espalda
dentro de los cauces en los que se contrata, que yo no conozco otros, los
normales por los que se contrata. Nunca.




El señor DEL BURGO TAJADURA: Siendo lógicamente la contratación por
concurso público (Asentimiento.), ¿cómo es posible que usted o su
empresa, como ha dicho antes, tuvieran roña? ¿Es que eso podía influir en
la adjudicación?



El señor BALAGUER CERVERA: Fíjese en la situación.

Los trabajadores eran gente de un cierto nivel para pensar y discurrir
una cosa. A lo mejor para trabajar eran muy buenos, pero pensaban: «Ahora
esto y...» Empiezan a hacer montañas y desaparecen. Desaparecen en el
sentido de decir: «Oye, a ver si...» Y llegan los asesores externos, esos
que asesoran bien, montan el lío y al final empiezan a ponerse nerviosos
y a vender y a vender... ¡Claro!, como nosotros no teníamos capital para
comprar, se aprovecharon los buitres.




El señor DEL BURGO TAJADURA: ¿Entiendo que usted ha tenido algún
perjuicio económico, aparte del moral?



El señor BALAGUER CERVERA: Todo. Yo estoy en paro en estos momentos. Así
como se lo digo: en paro.




El señor DEL BURGO TAJADURA: No hay más preguntas.




El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, señor Balaguer Cervera, por su
comparecencia ante esta Comisión.

Agradezco la presencia de los señores comisionados y también, muy
especialmente, la del Cuerpo de Redactores, Taquígrafos y Estenotipistas
del Congreso de los Diputados por su trabajo, dedicación y sacrificio, y
les pido disculpas por las dificultades, a veces, el seguimiento de los
diálogos, aunque yo sé que con el tremendo celo y profesionalidad que
tienen lo han podido suplir. Les deseo unas felices navidades.

Se levanta la sesión.




Eran las siete y quince minutos de la tarde.