Ruta de navegación

Publicaciones

DS. Senado, Comisiones, núm. 105, de 09/05/1994
PDF





Año 1994 V Legislatura
Comisiones. Núm. 105



CORTES GENERALES
DIARIO DE SESIONES DEL
SENADO



COMISION DE EDUCACION Y CULTURA
PRESIDENCIA DE DON JOSE MIGUEL FERNANDEZ PELEGRINA
Sesión Informativa
celebrada el lunes, 9 de mayo de 1994



ORDEN DEL DIA:
Contestación del Gobierno a las siguientes preguntas:
--De don Jaime Lobo Asenjo, del Grupo Parlamentario Popular, sobre la
valoración del Gobierno acerca de la actuación y los resultados de la
representación deportiva española en los Juegos Olímpicos de Invierno,
celebrados en el mes de febrero de 1994 en la ciudad de Lillehammer
(Noruega). (Número de expediente 681/000024.)
--De doña Victoria Camps i Cervera, del Grupo Parlamentario Socialista,
sobre las previsiones del Ministerio de Educación y Ciencia acerca de la
activación de la educación especial de adultos y de hijos de inmigrantes
en nuestro país. (Número de expediente 681/000019.)
--De doña Victoria Camps i Cervera, del Grupo Parlamentario Socialista,
sobre las previsiones del Gobierno acerca de evaluar los resultados
obtenidos por los centros piloto que aplican la normativa prevista por la
Ley Orgánica de Ordenación General del Sistema Educativo (LOGSE), en la
impartición de Educación Secundaria Obligatoria (ESO) y Bachillerato.

(Número de expediente 681/000026.)
Dictaminar el Proyecto de ley de medidas urgentes para la cinematografía.

(Número de expediente 621/000033.)



Se abre la sesión a las dieciséis horas y cuarenta minutos.




El señor PRESIDENTE: Señorías, se abre la sesión.

Ruego al señor Letrado que compruebe la asistencia de los señores
Senadores.

Por la señora Letrada se procede a la comprobación de las señoras y de
los señores Senadores presentes y representados.




El señor PRESIDENTE: ¿Consideran sus señorías que se puede dar por
aprobada el Acta de la sesión anterior? (Pausa.) Queda aprobada.




Página 2




--DE DON JAIME LOBO ASENJO (GPP), SOBRE LA VALORACION DEL GOBIERNO ACERCA
DE LA ACTUACION Y LOS RESULTADOS DE LA REPRESENTACION DEPORTIVA ESPAÑOLA
EN LOS JUEGOS OLIMPICOS DE INVIERNO, CELEBRADOS EN EL MES DE FEBRERO DE
1994 EN LA CIUDAD DE LILLEHAMMER (NORUEGA). (681/000024.)



El señor PRESIDENTE: Pasamos al primer punto del orden del día: Pregunta
del Senador don Jaime Lobo Asenjo, que tiene la palabra.




El señor LOBO ASENJO: Muchas gracias, señor Presidente.

Muchas gracias, señor Secretario de Estado, Cortés Elvira, por su
presencia aquí para responder a mi pregunta, y quizás a alguna más.

La pregunta que le hago, en representación de mi Grupo, es la valoración
que ha hecho el Gobierno, a través del Consejo Superior de Deportes, de
la actuación y resultados de la representación deportiva española en los
Juegos Olímpicos de Invierno celebrados el pasado mes de febrero en la
ciudad Noruega de Lillehammer y, si es posible, especificándonos las
cantidades que se han invertido en la preparación y participación de los
deportistas españoles --lo más importante-- y cuáles van a ser los
proyectos de futuro para que los deportes invernales españoles puedan
conseguir a nivel internacional en un futuro próximo mejores y más dignas
clasificaciones, de forma muy especial en los Campeonatos del Mundo de
Esquí Alpino, a celebrar en Granada el próximo año, así como en los
Campeonatos Universitarios a celebrar en Jaca y en el Pirineo Aragonés,
también el próximo año.

Muchas gracias, señor Presidente.




El señor PRESIDENTE: Tiene la palabra el señor Secretario de Estado para
el Deporte, Cortés Elvira.




El señor SECRETARIO DE ESTADO PARA EL DEPORTE (Cortés Elvira): Muchas
Gracias, señor Presidente.

Muchas gracias, Senador, por su pregunta, a la que paso a contestar
rápidamente. Por cierto, que esa misma pregunta también la contestaremos
mañana, a su Grupo en el Congreso de los Diputados, por lo que
repetiremos la misma respuesta.

A mí me gustaría decir que la primera condición para tener mejores
resultados es que en España nevara más; pero eso no está al alcance del
Gobierno y, por tanto, difícilmente vamos a conseguir que mejoren
muchísimo los resultados.

Como bien sabe su señoría, en Lillehammer se cierra un ciclo olímpico de
dos años y no de cuatro, contrariamente a lo que venía ocurriendo con
anterioridad a estos Juegos Olímpicos. Es verdad que los resultados de
los anteriores Juegos Olímpicos, en Albertville, fueron mejores que los
resultados de Kalgary; incluso se consiguió una medalla, la de Blanca
Fernández Ochoa, como sus señorías recordarán. Pero no es menos cierto
que, al terminar los Juegos Olímpicos de Albertville, había dos
posibilidades: o cambiar el criterio de preparación de la propia
Federación Española, o mantenerlo, puesto que cambiar a un ciclo de dos
años no daba garantía de que se pudieran mejorar los resultados. No
podemos olvidar que los planes los acordamos con las Federaciones, pero
que son ellas las que los ejecutan y las que los proponen y, por tanto,
la Federación Española de Deportes de Invierno decidió mantener el plan
de preparación. Con ese plan de preparación --y si hacemos exclusión de
la medalla de Blanca Fernández Ochoa, no ha habido medallas en
Lillehammer-- los deportistas españoles han conseguido mejores resultados
en Lillehammer que en Albertville. Le puedo ofrecer a su señoría los
resultados de los deportistas españoles, la comparación con Albertville y
la aproximación que han tenido, en la mayoría de las competiciones, al
primer lugar, puesto que no sólo hay que verlo en términos absolutos sino
también en términos relativos. En consecuencia, ha habido una progresión
de los deportes de invierno y de los resultados de la Federación en los
últimos Juegos Olímpicos con respecto de Albertville, y de ésta con
respecto a los anteriores de Kalgary.

Otra cosa es que nos preguntemos si ese cambio, o esa mejora, es
satisfactoria o no. Le puedo decir que, desde la perspectiva del
Gobierno, la mejora de los resultados de la Federación de Deportes de
Invierno no es suficiente, y entendemos que se podría haber progresado
más, teniendo en cuenta las peculiaridades de esta Federación. Para ver
las peculiaridades, basta decir que si sumáramos los resultados en Esquí
Alpino de todos los Juegos Olímpicos España ocuparía el noveno lugar,
simplemente por las dos medallas conseguidas, que todos recordamos; es
decir, sólo ocho países tienen mejores resultados. ¿Por qué?
Evidentemente, son unos países en los que hay una selección natural de
niños porque esquían cuando salen de su casa. Pero, como su señoría sabe,
en los últimos años no ha habido excesiva nieve en España, más bien al
contrario. Sólo en los últimos años se ha hecho un esfuerzo importante
por colocar nieve artificial, con lo cual se posibilita un trabajo mejor
sobre nuestros jóvenes, de manera que España, desgraciadamente, no puede
ser buena ni ocupar el primer lugar en todo el mundo deportivo, porque la
de Deportes de Invierno no es exactamente una de las primeras
Federaciones en nuestro país.

Dicho esto, y teniendo una satisfacción con respecto a los resultados de
Lillehammer --satisfacción por la mejora, insatisfacción por el lugar--,
¿qué es lo que vamos a hacer de cara al Campeonato del Mundo de Sierra
Nevada, de cara a la Universiada de Jaca y al año 1998? Dice el refrán
que de donde no hay, no se puede sacar; y a un deportista no se le puede
hacer en un año. Hay un equipo español, hay un equipo que, como también
sabe su señoría, es mejor en lo que respecta a las mujeres y en alpino,
con lo cual se trabajará mejorando la preparación en la medida de lo
posible. De hecho, en este equipo --se lo digo como dato anecdótico pero
que puede tener una cierta relevancia-- Ainoa Ibarra ha pasado del puesto
73 en slalom gigante al 32 en 1993, o en supergigante del 100 al 65;
María



Página 3




José Arrienda ha pasado del puesto 170 en gigante al puesto 44 en el
Campeonato del Mundo, o del 160 en gigante al 85. Realmente hay una
progresión, y nuestra mejor especialidad en este momento es, sin ninguna
duda, el esquí alpino.

Ahora bien, entendemos --y así lo hemos comentado con la Federación-- que
ésta tiene que dividir sus competencias. No ocurre en ningún lugar del
mundo que una sola Federación tenga todas las competencias en deporte de
nieve y en deporte de hielo. La Federación está procediendo en este
momento a desglosar algunas de sus competencias, especialmente el hockey
sobre hielo. Hemos mostrado nuestra insatisfacción con el trabajo técnico
de la Federación, pero no podemos ir más allá. Quiero decir que es la
Federación quien determina qué entrenadores van a hacer el trabajo
técnico de cara a Sierra Nevada o de cara a Nagano. Me sorprendería que
fuera de otra manera. Me sorprendería que desde su Grupo se nos pidiera
que interviniéramos para determinar qué entrenadores son los que tienen
que trabajar en la Federación. Por tanto, mostrada esa insatisfacción, en
este momento la Federación está procediendo al cambio del equipo técnico.

Por una razón, y es que creo que la propia Federación también está
insatisfecha con el trabajo técnico de los últimos años. En este momento,
por tanto, se está procediendo a la contratación del nuevo equipo técnico
de la Federación Española de Esquí, repito, desde la insatisfacción.

Estamos trabajando en un tema que puede parecer sencillo pero que no lo
es, y es que las estaciones de esquí suministren mayores facilidades para
el entrenamiento de nuestros deportistas. No en todas, pero, como su
señoría sabe, en algunas estaciones las dificultades para que entrenen
nuestros deportistas son altas. Estamos trabajando con esas estaciones
para mejorar lo que es el estadio en el que nuestros deportistas deben
trabajar. Y como también sabe su señoría, en este momento el trabajo que
estamos haciendo es más a largo y medio plazo que a corto espacio de
tiempo, porque, como decía antes, de donde no hay no se puede sacar,
tenemos lo que tenemos, y si tenemos tres, cuatro o cinco deportistas, lo
que hacemos es trabajar con ellos para que obtengan los mejores
resultados posibles. Eso incluye el mejor equipo técnico posible, las
mejores fechas de entrenamiento, los mejores lugares, etcétera, porque
eso es lo que podemos hacer de cara a Sierra Nevada o de cara a Jaca.

Pero lo que sí se puede hacer, y no es menos cierto, es trabajar más con
los jóvenes, teniendo en cuenta una cosa, que ésta es una Federación
compleja. Usted sabe bien que los deportistas de estas modalidades
requieren empezar a trabajar muy temprano. Y trabajar muy temprano
significa sacarlos de su ámbito familiar. Trabajar muy temprano significa
llevárselos permanentemente concentrados a las estaciones de esquí. Y ya
le digo que hay muchos padres que no están dispuestos a que sus hijos
abandonen su casa para, a la edad de nueve, diez u once años, pasarse
todo el año entrenando en una estación invernal. En cualquier caso,
estamos potenciando --ya funcionan y con buenos resultados-- las
escuelas-esquí, es decir, las escuelas en las que los niños se pasan el
conjunto del año esquiando y, además, siguen manteniendo sus estudios. De
acuerdo con la Federación, estamos potenciando estas escuelas de esquí,
que yo espero que den buenos resultados a medio plazo. A corto plazo,
señoría, lo único que le puedo decir es que tratamos de mejorar el equipo
técnico de la Federación --responsabilidad de la misma-- y, en cualquier
caso, mantener el mejor de los programas de preparación de nuestros
deportistas, tal y como lo hemos hecho para los Juegos Olímpicos de
Lillehammer o tal y como se hizo para los Juegos Olímpicos de
Albertville. Creo, sinceramente, que no hay ninguna queja en cuanto a la
preparación de esos deportistas. Otra cosa es --insisto-- que en el
deporte, por muchos medios que se pongan, haya un deportista que obtenga
buenos resultados.

Por último, deseo decirle que es imposible hablar de cuál es la
preparación de los deportistas para la Olimpiada de Lillehammer porque,
en realidad, es alta competición. Unos deportistas van, otros no van, y
no se puede considerar si una competición determinada incluye o no la
preparación de los deportistas. Sí le diré que, en conjunto, la
Federación Española destinó al esquí alpino, durante el año 1993, 107
millones de pesetas, de los cuales 86 eran subvención pública; al esquí
de fondo, 33 millones, de los cuales 16 eran subvención pública; al esquí
artístico, 8.700.000 pesetas, de las cuales 8 millones eran subvención
pública, y a patinaje artístico, 3.500.000 pesetas, de las cuales
3.100.000 eran subvención pública. En total, de los 153 millones de
pesetas destinados a la alta competición por la Federación Española de
Deportes de Invierno en el año 1993, la subvención del Consejo fue en
este caso de 114 millones de pesetas. La programación para el año 1994,
entendiendo que va a cambiar el equipo olímpico después de Lillehammer y
que la programación es para todo el año, pasaría a 120 millones, de los
cuales la subvención del Consejo sería de 107 millones de pesetas --89
para alpino, 21 para fondo, 8,5 para esquí artístico y 4,4 millones para
patinaje--, y teniendo en cuenta --insisto-- que algunas modalidades van
a desaparecer del equipo español puesto que, primero, como es obvio,
llega la edad de retirada; segundo, porque no hay una sustitución;
tercero, porque aquellos deportistas que están en este momento no han
justificado con su trabajo que puedan seguir perteneciendo al equipo
español.

Como resumen, les diré que yo creo que, en la Federación de Deportes de
Invierno, este deporte hay que entenderlo en el contexto de España; que
España no es un país de nieve y, por tanto, los jóvenes no aprenden a
esquiar de pequeños, no hay una selección natural sobre estos
deportistas; que, en cualquier caso, los resultados de España están por
delante de aquellos países donde existe nieve --los países nórdicos, el
norte de Italia, algunas repúblicas soviéticas son los países que están
por delante--; que se seguirá trabajando con aquellos deportistas que hay
para que lleguen en las mejores condiciones y, por último, que
potenciemos el trabajo sobre los jóvenes para intentar descubrir ese
talento deportivo que puede incorporarse a las selecciones españolas.

Muchas gracias.




Página 4




El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, señor Secretario de Estado.

Tiene la palabra el Senador Jaime Lobo.




El señor LOBO ASENJO: Gracias, Presidente.

Estoy de acuerdo con el compareciente en que el Consejo Superior de
Deportes no es el culpable de estos resultados que yo calificaría, no
sólo de decepcionantes, sino que diría que, para cualquier amante del
deporte, son verdaderamente sonrojantes y vergonzosos.

Deseo decirle el señor Secretario de Estado que, desde luego, la
responsabilidad última sí es del Consejo Superior de Deportes, porque es
el que selecciona, el que debe estimular y el que debe controlar la
preparación para la participación en unos juegos olímpicos.

Deseo añadir también sobre esa disculpa que se nos viene dando, porque no
es la primera vez que surge en la Comisión esta cuestión relativa a que,
en España, los niños no van a la escuela en esquíes, que España no es un
país de nieve. Señor Secretario de Estado, esa disculpa no puede servir,
porque España es el segundo país montañoso de Europa después de Suiza,
porque vivimos en Europa y ya no hay fronteras, y se tardan muy pocas
horas en desplazarse desde Barcelona o desde Jaca hasta el norte de los
Alpes, incluso a Suecia o a Finlandia, y en nuestro país los metros
cuadrados que hay para practicar el esquí suponen muchísimas hectáreas.

¿Cómo pueden ustedes decir que no tenemos nieve si estamos pidiendo la
organización nada menos que de unos juegos olímpicos en Jaca? Si no
tuviéramos nieve sería verdaderamente paradójico que pidiéramos la
organización de unos juegos olímpicos. Como decía anteriormente, también
en Jaca, y concretamente en las estaciones de Astún y Candanchú, vamos a
celebrar unos campeonatos del mundo universitarios. Además, señoría, los
deportes de invierno no son únicamente el esquí; es el jockey, como usted
bien ha dicho, que está dejado de la mano de Dios, el patinaje, los
«bobs», el esquí de fondo, los saltos, el esquí nórdico. Nada de nada. En
doce años no se ha hecho prácticamente nada en infraestructuras para
deportes de invierno. Va a haber que demoler el trampolín de saltos de
Astún porque es una verdadera vergüenza y no se van a poder celebrar en
él las pruebas de saltos de la Universiada. El trampolín de La Molina es
un trampolín muy digno pero de escasas dimensiones para lo que se lleva
en estos momentos y, además, muy poco surtido de competiciones.

¿Que no se puede sacar de donde no tenemos? Señoría, creo que hace tres
años, en otra comparecencia, se presumía en esta misma Comisión de la
excelente labor que estaban realizando los centros de alto rendimiento.

También se nos hablaba entonces del esquí-estudio, de las escuelas que
compatibilizan el esquí con los estudios. ¡Pero si se ha suprimido el
esquí-estudio que había en La Molina y el esquí-estudio que había en Jaca
y el que había en Baqueira Beret! Así es muy difícil prosperar.

Volviendo a lo primero, decir que nosotros no estamos dotados para el
esquí parece que es una cosa paradójica. En España esquía un millón y
medio de personas, señoría, y de un millón y medio de personas no pueden
nacer deportistas lo suficientemente preparados como para representarnos
dignamente en el extranjero. Lo que existe, señor Secretario de Estado,
es un clarísimo divorcio entre el esquí-turismo y el esquí-competición. Y
existe esto, evidentemente, por una mala programación y por una mala
gestión de la Federación Española de Deportes de Invierno,
independientemente de que esa Federación sea un monstruo deportivo, y
digo que es un monstruo deportivo porque es una federación que abarca un
número excesivo de deportes y a los que no dedica más atención --y mala
atención, por cierto-- que al esquí. Porque, como le decía antes, en
hockey sobre hielo, que es un maravilloso deporte, únicamente tenemos
cinco equipos en España. ¿Cómo vamos a poder estar representados
dignamente en ningún sitio? Tenemos magníficas instalaciones, como la de
Jaca, el Palau San Jordi, de Barcelona, o el Palacio de Hielo del Real
Madrid. Se podrían hacer gestiones, se podrían utilizar y se podrían
promocionar estos deportes.

En cuanto a los resultados, usted ha citado aquí unas clasificaciones que
le sacarían los colores a cualquier aficionado al esquí. Decir que, a
escala mundial, estamos clasificados en un puesto sesenta y cuatro, en un
puesto cuarenta y seis de la tabla FIS, para un esquiador que se precie
son clasificaciones casi vergonzosas, porque el número de puntos que se
obtiene en esas clasificaciones son tan escasos que tienen que tomar la
salida en las carreras en los puestos en los que ya no se tiene opción
absolutamente a nada, y eso es fruto, precisamente, de la mala
planificación, de la mala participación y de las escasas competiciones en
las que se toma parte.

Por otro lado, deseo decirle que hay muy poco interés en difundir en la
prensa los asuntos relativos a los deportes de invierno. Apenas se
encuentra en una revista o en un periódico una reseña de los deportes de
invierno.

En cuanto a nuestra participación, quiero manifestarle que me parece
sonrojante decir que nuestra mejor participación en esquí alpino ha sido
Ainoa Ibarra, clasificada la diecisiete entre veinticuatro participantes
y que en algunas modalidades de esquí alpino solamente hemos ganado a
islandeses y a australianos. Estas clasificaciones, al menos a los que
somos aficionados al esquí, nos sacan los colores.

Yo creo que si la Federación Española de Deportes de Invierno... (Algunos
señores Senadores de los escaños de la izquierda pronuncian palabras que
no se perciben.) Al menos podré responder durante el mismo tiempo que el
interpelante.

Muchas gracias.




El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.

Para responder, tiene la palabra el señor Secretario de Estado.




El señor SECRETARIO DE ESTADO PARA EL DEPORTE (Cortés Elvira): Muchas
gracias, señor Presidente, señoría.

Uno a veces tiene la sensación de que a pesar de que dedique mucho
tiempo, muchas horas, muchos días, a hacer una gestión y a preocuparse
por ella, basta una reflexión y en muchos casos alocada, poco meditada,
poco pensada y,



Página 5




además, mezclando absolutamente todo para demostrar que se sabe más o que
estamos haciendo mal las cosas. Pues bien, señoría, yo tengo esa
sensación, la sensación de que se lanzan muchas cosas encima de la mesa,
y unas son verdades, pero en otras simplemente no se llega hasta el
final, con lo que uno se queda un poco preocupado porque es difícil hacer
entender las cosas.

Como usted dice que deportes de invierno aparece poco en la prensa, no sé
si lo que me está diciendo es que hagamos una política de intervención
sobre los medios de comunicación para que aparezca más. Yo lo único que
puedo decirle es que, a lo mejor, se debe simplemente a que los medios de
comunicación no consideran interesante para sus cuentas de resultados
hablar de los deportes de invierno. El 75 por ciento de la información
deportiva en nuestro país es fútbol y del resto de deportes aparece cada
vez menos información, pero yo no puedo imaginar que le achaque al
Gobierno la disposición sobre los propios medios de comunicación para ver
qué es lo que tienen que publicar o no. Desde luego, señoría, yo siempre
le pediré colaboración y estaremos con los brazos abiertos para recibir
todo lo que se pueda hacer desde esta institución, luego bienvenida sea
cualquier iniciativa que se le ocurra para que los medios de comunicación
publiquen más; tenga usted presente que ahí encontrará siempre un
colaborador.

Señoría, España no es el segundo país de nieve, lo mire usted por arriba,
por abajo, por la derecha o por la izquierda, aunque sí sea el segundo
país montañoso.

Respecto al medallero general en alpino, y hablo de la historia de los
Juegos Olímpicos, le doy los siguientes datos: Austria, 36 medallas --me
parece que Austria tiene más nieve que España; desde luego si hablamos de
kilómetros de estaciones de esquí, de los niños cuando salen de su casa y
de toda la zona de los Alpes, posiblemente estemos hablando de un país
con un poco más de nieve que España--; Francia, 19 medallas; Italia, 13
medallas; Suiza, 21 medallas; Noruega, 7 medallas; Estados Unidos, 6
medallas; Suecia, 6 medallas; Alemania, 5 medallas; España, dos; y a
partir de ahí, Luxemburgo, Liechtenstein, Japón, Yugoslavia, Canadá,
etcétera. Es decir, estamos hablando del noveno país en esquí alpino en
la historia del medallero olímpico, y eso, señoría, se comprueba yéndose
a los resultados, cogiendo las medallas, sumando; restando y viendo en
qué lugar está España.

España ha tenido muy poca nieve y ha tenido muy pocas estaciones de
nieve, pero, además, la nieve está en sitios muy poco poblados. Si ya es
difícil llevar a un niño a una estación de esquí dentro de España,
imagínese usted la dificultad de llevar adelante la sugerencia que hace
su señoría, aunque a mí me parece muy bien y estaré dispuesto a colaborar
con usted en trasladársela a los padres para que dejen que sus hijos se
vayan, cuando tengan nueve o diez años, fuera de España.

Señoría, un deportista de alto nivel no se hace cuando esquía a los 20
años. No tiene nada que ver que haya 1.500.000 esquiadores en España; ésa
no es la base deportiva, ni de esos esquiadores se pueden sacar grandes
competidores. Para sacar un gran competidor hay que coger a los niños con
nueve, diez años, y ponerlos a esquiar durante todo el día, si no, por
mucho que nos empeñemos, ese 1.500.000 será fantástico --porque es señal
de que los ciudadanos hacen deporte y ése es un objetivo básico
nuestro--, pero eso, en ningún caso, se lo aseguro, sirve para la alta
competición.

No es verdad que hayan desaparecido los colegios-estudio, no es cierto,
señoría, y le mandaré exactamente el número de niños y donde se están
haciendo esos colegios-estudio.

Si yo sacara aquí una lista de carencias de España posiblemente no habría
hueco para poner todas las que tiene este país en todo tipo de cosas; es
verdad. Si nos hubiéramos encontrado con una España llena de pabellones
deportivos, de canchas de baloncesto, de piscinas cubiertas, posiblemente
podríamos haber pensado en abordar aquello en lo que España es
insuficiente, es cierto, pero es que esto tiene una limitación, y es la
capacidad de este país para poder generar infraestructura. Usted tiene
razón en que faltan instalaciones en los deportes de nieve, claro que sí,
en los deportes de nieve y en otras muchísimas cosas, señoría, pero, por
cierto, ir a hablar con el Real Madrid para que nos deje el pabellón de
hielo parece bastante difícil, porque hace mucho tiempo que este pabellón
está cerrado.

Es verdad que hay que hacer pabellones de hielo, pero si hiciéramos
pabellones de hielo usted me estaría llamando aquí para preguntarme por
qué no hacemos pabellones escolares; es decir, siempre hay un motivo de
insatisfacción para decir que las cosas están mal. Señoría, los
pabellones de hielo no son prioridad de este Gobierno porque lo han sido
esencialmente las instalaciones deportivas en centros escolares, y hemos
considerado que eso era prioritario frente a otro tipo de
infraestructura. A medida que avance la dotación en este país y vayamos
eliminando carencias, podremos hablar de otro tipo de inversiones.

Por otro lado, muchas de las estaciones --y lo sabe usted tan bien como
yo-- son instalaciones privadas, pero aun así no se puede decir que no se
ha hecho un esfuerzo en las instalaciones deportivas: hablemos de Sierra
Nevada y la inversión de la Junta de Andalucía, o hablemos de Madrid y el
plan de Guadarrama, o hablemos de Candanchú con el Gobierno aragonés. En
este país se ha hecho un esfuerzo importante para dotar de nieve
artificial, repito, artificial a las estaciones porque si su señoría
observa los tiempos que han estado abiertas las estaciones de esquí en
los últimos cinco años, podrá comprobar que si no hubiera sido por las
inversiones en cañones de nieve no es que nuestros jóvenes no hubieran
sido deportistas de alto nivel, es que no hubieran podido esquiar.

Señoría, nuestros jóvenes, nuestro equipo nacional, que es al final el
que nos representa, no sólo va a esquiar a Europa, va a esquiar allí
donde haga falta, sea Europa o sea Argentina en verano a los glaciares.

No se ha escatimado nada para que estos jóvenes deportistas puedan tener
mejores resultados, no se ha escatimado nada, ni desde el punto de vista
técnico, ni desde el punto de vista de concentraciones. Le puedo asegurar
que los deportistas españoles no han dejado de ir a ninguna competición
por una cuestión presupuestaria, a ninguna, lo que ocurre es que en el
deporte --y su señoría debería saberlo-- los recursos no



Página 6




son garantía de resultados, a veces sí y otras veces no, porque un
deportista no es como colocar ladrillos, que si coloco cinco ya los tengo
colocados definitivamente; no, se puede hacer mucho esfuerzo sobre un
deportista y no obtener los resultados esperados. Si esto no fuera así,
señoría, en el deporte aquellos que pusieran más dinero obtendrían
mejores resultados, y no estaríamos asistiendo, por ejemplo, a un final
de Liga --permítaseme el chascarrillo-- donde el que tiene menos dinero
parece que la puede ganar. Repito que no es sólo una cuestión
presupuestaria o una cuestión de esfuerzo. Pero si no entendemos que
España no es Austria, no es Suiza, no es Alemania, no es la ex Unión
Soviética o sus repúblicas, si no entendemos eso, poco podremos entender
el porqué de los resultados de deportes de invierno; lo entenderemos mal,
señoría, y lo transmitiremos peor.

Insisto en que hay carencia de infraestructuras --no lo puedo negar
porque es una realidad y las realidades no se niegan--, ahora bien, hay
carencias de eso y de otras muchas cosas. Naturalmente, si yo me pongo a
pedir, si su señoría se pone a pedir, seguramente cuando lleguen los
Presupuestos estará en disposición de decir cuánto más hay que invertir
en deportes de invierno y cuánto menos en otros sitios.

No se puede decir seriamente que sólo hemos pasado a los australianos y a
los islandeses. El Comité Olímpico Internacional tiene cerca de 200
países, existen cerca de 200 Comités Olímpicos Nacionales, que son los
que participan o pueden participar. Los que no participan es porque están
peor, mucho peor, y, por tanto, no tienen ni deportistas. Yo no hablo de
los que se presentan, el concierto español no está en relación con los
que se presentan, sino en relación al que ocupa con el total de Comités
Olímpicos Nacionales. Seguramente hay muchos países en los que es
bastante difícil esquiar, simplemente por una razón, porque no tienen ni
una montaña, ya que el deporte de invierno está ligado a eso. Veamos
cuántos países entorno al Ecuador tienen deportistas; posiblemente pocos,
por tanto, sí parece que hay una relación entre nieve y resultados
deportivos, a lo mejor sí la hay. Señoría, no es verdad que hayamos
ganado sólo a los islandeses y a los australianos, no es verdad, insisto
en que hay cerca de 200 Comités Olímpicos Nacionales.

Me gustaría que su propio Grupo se pusiera de acuerdo simplemente en una
cosa: ¿Somos intervencionistas o no lo somos? Usted me dice hoy que
tenemos que ser aquellos que hagamos la selección de los deportistas, y
otros compañeros suyos de Partido Político --también compañeros en el
Congreso-- me dicen que no tenemos que ser intervencionistas. (El señor
Lobo Asenjo: ¿Quién ha dicho eso?) Lo ha dicho usted, señoría, aparecerá
en «El Diario de Sesiones», yo no me invento nada.

El Consejo Superior de Deportes no selecciona, porque por ley quien
selecciona es el Comité Olímpico Nacional. No preparamos para los juegos
olímpicos, acordamos programas con la Federación Española y le puedo
asegurar que los programas están acordados y han sido estudiados uno a
uno. Otra cosa es que no obtengamos buenos resultados.

Por último, señoría, siendo insatisfactorio el resultado --y lo es--, le
voy a dejar en la mesa la comparación de los españoles en Albertville y
Lillehammer. Ni una sola especialidad ha tenido peores resultados,
excepción hecha de Blanca Fernández Ochoa. Todas las especialidades en
las que se ha participado en Lillehammer con respecto a Albertville,
todas, han supuesto un progreso de los deportistas españoles en relación
con 1992. Evidentemente insatisfactorio, pero ésa es la realidad.

Por tanto, me gustaría que hiciéramos un análisis de la realidad, de las
posibilidades y de lo que, en definitiva, supone el deporte. Posiblemente
España no sea buena en muchos deportes, pero ningún país del mundo es el
primero en todos los deportes, ni siquiera Estados Unidos.

Muchas gracias, señor Presidente.




El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, señor Secretario de Estado.

Aunque sea al final, quiero darle la bienvenida a esta Comisión, ya que
se me olvidó al principio. Esperamos que venga usted con más frecuencia y
podamos hablar de los magníficos resultados de nuestros deportistas, que
será bueno para todos los Grupos.

Muchas gracias.




--DE D.ª VICTORIA CAMPS I CERVERA (GPS), SOBRE LAS PREVISIONES DEL
MINISTERIO DE EDUCACION Y CIENCIA ACERCA DE LA ACTIVACION DE LA EDUCACION
ESPECIAL DE ADULTOS Y DE HIJOS DE INMIGRANTES EN NUESTRO PAIS.

(681/000019.)



El señor PRESIDENTE: A continuación, doy la bienvenida al señor
Secretario de Estado, don Alvaro Marchesi, y le agradezco su presencia en
esta Comisión.

La Senadora Victoria Camps tiene la palabra para hacer su pregunta.




La señora CAMPS I CERVERA: Muchas gracias, señor Presidente.

Señor Secretario de Estado, uno de los problemas más acuciantes que tiene
Europa en estos momentos es el de la inmigración, que afecta directamente
a la educación.

Las familias de inmigrantes residentes en España son cada vez más
numerosas. En estos momentos ascienden a 40.000 los niños extranjeros en
edad escolar. Estos niños plantean problemas de integración, de
preservación de la propia identidad, de política lingüística --puesto que
hay que educarles de una forma especial-- y tienden a vivir en guetos, lo
que hace más difícil su integración en el tejido social.

Algunas Comunidades Autónomas y algunos municipios han sido pioneros en
adoptar medidas para educar especialmente a estos hijos de inmigrantes.

Señor Secretario, mi pregunta es si el Ministerio de Educación tiene
previstas algunas medidas de educación especial para los hijos de
nuestros inmigrantes.

Gracias.




Página 7




El señor PRESIDENTE: Muchas gracias.

El señor Secretario de Estado tiene la palabra.




El señor SECRETARIO DE ESTADO DE EDUCACION (Marchesi Ullastres): Muchas
gracias.

La pregunta que se formula es enormemente pertinente. Uno de los
problemas más acuciantes, no sólo de nuestro sistema educativo, sino del
conjunto de la sociedad, es el de la integración o, de forma más precisa,
la atención a la diversidad de los alumnos de distintas minorías.

Es un problema que, desgraciadamente, ha tenido una repercusión muy
importante en los últimos años; y digo desgraciadamente porque hemos
asistido a experiencias, a sucesos que manifestaban una actitud contraria
o recelosa de la integración social de ciudadanos procedentes de otras
culturas y, en algunos casos, también de la integración educativa de
estos alumnos o de los hijos de estos ciudadanos.

En ese sentido desde hace varios años el Ministerio de Educación ha
estado reflexionando, estudiando y poniendo en marcha algunas medidas que
han de tender a favorecer la integración de estos alumnos y a conseguir
una situación de tolerancia y de normalidad.

Estas medidas hay que situarlas dentro de lo que desde el Ministerio
hemos llamado el Programa de Educación Compensatoria y de Integración.

Son medidas que, por una parte, tienden a ayudar a los alumnos que
proceden de colectivos de otras etnias o de otras culturas con lengua
distinta a que aprendan el castellano como su segunda lengua, y, por otra
parte, ponen en marcha iniciativas que tienden a reforzar y a apoyar sus
aprendizajes para evitar que puedan tener un ritmo de aprendizaje más
retrasado que les conduzca a su abandono escolar.

Por tanto, son dos grandes objetivos: el apoyo a la lengua castellana
como factor de integración y, al mismo tiempo, el apoyo a sus propios
procesos de aprendizaje.

Pero no sólo debemos plantear medidas para que estos alumnos se integren
en las escuelas de nuestra sociedad, sino que, al mismo tiempo, tenemos
que poner en marcha iniciativas que tiendan a que la comunidad educativa
y los profesores conozcan las señas de identidad de estos alumnos, porque
el objetivo de nuestra actuación no es simplemente la absorción de estas
minorías en la comunidad educativa o en la sociedad española, sino que
debe procederse a la integración a través del respeto de las
características propias de estos colectivos.

Señoría, esto no es nada sencillo, porque la integración respetuosa
supone la formación de los profesores, la presencia de material
suficiente, la comprensión y el conocimiento por parte de la comunidad
educativa de cuáles son las normas, los valores culturales de estas
minorías y supone, al mismo tiempo, un proceso de respeto mutuo, de
tolerancia, de aproximación conjunta y de enriquecimiento colectivo de
las dos minorías o de las dos colectividades que están en el mismo
centro. De ahí que en esta tarea haya que reconocer que todavía estamos
empezando, aunque llevamos ya más de ocho años poniendo en práctica estas
medidas.

Concluyo señalando o resumiendo las iniciativas más importantes que
estamos realizando en este momento tendentes a facilitar la integración
de estos alumnos.

En primer lugar, la formación de los profesores. No es posible poner en
marcha estos proyectos si no hay una mayor sensibilidad de los profesores
y si no tienen la habilidad pedagógica suficiente para tratar la
diversidad de sus alumnos en las mismas aulas.

En segundo lugar, la elaboración de materiales. Hemos publicado ya
distintos materiales bajo el título de «Educación y desarrollo de la
tolerancia», o algunas guías sobre educación intercultural que
proporcionamos a los centros para facilitarles su trabajo pedagógico.

En tercer lugar, junto con la formación y los materiales, estamos
intentando profundizar en la cooperación entre las distintas
administraciones, de tal manera que las experiencias entre unas y otras,
entre los departamentos de las distintas Comunidades Autónomas y el
propio Ministerio sea una valoración fructífera. En ese sentido me
complace la referencia que ha hecho a alguna Comunidad Autónoma que ha
desarrollado actividades pioneras en este campo de enorme utilidad.

En cuarto lugar, el análisis cuantitativo, la detección de los problemas
por parte de todas las administraciones y en conexión con todas ellas
para conocer con suficiente antelación dónde se ubican estos colectivos y
cuál es la respuesta que se puede poner en marcha con suficiente
antelación desde la administración educativa.

En quinto lugar, la colaboración en el marco europeo. España participa
con otros países en los trabajos de profundización y desarrollo de las
distintas redes de proyectos de educación intercultural. En nuestro país
tenemos ya una amplia experiencia en este trabajo. Otros países tienen
experiencias distintas y en muchos casos más amplias, con diferentes
culturas incorporadas en su sistema educativo. Sin duda, de esta
colaboración va a originarse un trabajo importante.

Finalmente, para no dejar de lado el último punto que me parece también
relevante, les diré que es muy importante la cooperación y la
participación de los sectores afectados. La respuesta educativa no puede
plantearse al margen de la participación, de las demandas de los padres
que se encuentran en esta situación. A través de este proceso de
educación, de participación, de escucha de sus demandas, podremos,
posiblemente, acertar en la respuesta educativa que desde nuestro sistema
se hace.

Termino constatando la enorme importancia de este tema. Estamos
asistiendo a una modificación muy importante, a un cambio cultural
enormemente relevante en los últimos años en el conjunto de la sociedad y
de forma más concreta en nuestro sistema educativo. Si no somos capaces
de dar una respuesta adecuada para favorecer la integración y la
tolerancia de las distintas culturas para desarrollar en nuestros alumnos
este clima de convivencia, nos podremos encontrar en el futuro con que
actitudes insolidarias, actitudes xenófobas o menos integradoras pueden
extenderse en nuestro país con el enorme riesgo de que se produzca la
ruptura de nuestra convivencia. De ahí que la reflexión, el debate, las
iniciativas --y con esto termino--,



Página 8




para favorecer la integración con el respeto a los aspectos específicos
de cada cultura sea un reto muy importante para nuestro sistema educativo
y uno de los objetivos que la reforma está planteando.

Muchas gracias, señor Presidente.




El señor PRESIDENTE: Gracias, señor Secretario de Estado.

Si la Senadora Camps quiere agotar un segundo turno de palabra puede
hacerlo.




La señora CAMPS I CERVERA: Muchas gracias, señor Presidente.

Sólo quiero decirle al señor Secretario de Estado que las medidas que ha
expuesto me parecen bastante satisfactorias. Unicamente querría precisar
algo. Yo creo que el problema de la inmigración va a aumentar. Es un
problema que aparece continuamente a pesar de las medidas que se toman.

Por eso, creo que la Administración no sólo debe tomar medidas, sino que
debe hacer una evaluación continuada de las mismas y dar a conocer a la
sociedad los resultados para que la participación de la sociedad sea más
efectiva.

Muchas gracias, señor Presidente.




El señor PRESIDENTE: Gracias, Señoría.

Tiene la palabra el señor Secretario de Estado.




El señor SECRETARIO DE ESTADO DE EDUCACION (Marchesi Ullastres): Gracias.

Voy a hacer una brevísima reflexión. Tomaré nota de sus sugerencias sobre
la evaluación, pues creo que es un aspecto importante. Hemos puesto en
marcha alguna evaluación concreta en relación con esta situación. Calculo
que al término de este curso estará concluida y con mucho gusto les haré
llegar los resultados a su señoría y al resto de los Senadores para que
conozcan cuáles son los problemas que se pueden plantear y cuáles son las
propuestas que deben llevar a rectificar o a modificar la situación en la
medida en que detectemos problemas concretos.




El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, señor Secretario de Estado.




--DE DOÑA VICTORIA CAMPS I CERVERA, DEL GRUPO PARLAMENTARIO SOCIALISTA,
SOBRE LAS PREVISIONES DEL GOBIERNO ACERCA DE EVALUAR LOS RESULTADOS
OBTENIDOS POR LOS CENTROS PILOTO QUE APLICAN LA NORMATIVA PREVISTA POR LA
LEY ORGANICA DE ORDENACION GENERAL DEL SISTEMA EDUCATIVO (LOGSE), EN LA
IMPARTICION DE EDUCACION SECUNDARIA OBLIGATORIA (ESO) Y BACHILLERATO.

(681/000026.)



El señor PRESIDENTE: La Senadora Victoria Camps i Cervera tiene la
palabra para hacer su siguiente pregunta.

La señora CAMPS I CERVERA: Muchas gracias, señor Presidente.

Señor Secretario de Estado, mi segunda pregunta tiene que ver con la
cuestión de la evaluación y la ilustración sobre un tema que esta
Senadora no tiene nada claro. Creo que desde que se aprobó la LOGSE están
funcionando unos centros piloto que aplican la normativa prevista por la
nueva ley para la educación secundaria obligatoria y para el
Bachillerato.

El Ministerio ha informado recientemente de que la aplicación de la LOGSE
se hará con más lentitud de la prevista inicialmente. A mí eso me parece
bien. De todas formas, sería conveniente saber qué está ocurriendo con
esos centros piloto en los que se está aplicando la LOGSE para que los
errores que se estén cometiendo allí no se cometan luego cuando se
aplique de forma general la ley.

No sé hasta qué punto, y ésta es la pregunta que le hago, el Ministerio
ha hecho una evaluación de esos centros piloto y ha dado a conocer y ha
debatido esa evaluación en los centros afectados por la aplicación de la
LOGSE.




El señor PRESIDENTE: Gracias.

Para responder tiene la palabra el señor Secretario de Estado.




El señor SECRETARIO DE ESTADO DE EDUCACION (Marchesi Ullastres): Muchas
gracias, señor Presidente.

De nuevo, la pregunta apunta a un tema de indudable actualidad. En este
momento se está poniendo en marcha un proceso de anticipación de la etapa
de educación secundaria obligatoria; proceso que en algunas ciudades y en
algunas comarcas está suscitando un cierto debate en la medida en que
algunos profesores y padres ponen en duda las posibles ventajas que
pudiera tener la anticipación de la educación secundaria obligatoria.

Es cierto, su señoría lo ha señalado, que el Ministerio ha adaptado el
calendario de aplicación de la reforma, pues ha creído conveniente, por
el contexto económico en el que nos movemos, llevar adelante la reforma
con el máximo de calidad aunque la celeridad fuera algo menor. En ese
sentido adoptamos la decisión de modificar el calendario. Pero al mismo
tiempo, el Ministerio de Educación adoptó la decisión de mantener un
ritmo creciente de anticipación de la etapa de educación secundaria
obligatoria, del nuevo Bachillerato y también de la Formación
Profesional. ¿Por qué? Porque creíamos y creemos que si bien la
generalización de la reforma puede ir un poco más lenta para garantizar
todas sus condiciones, es posible, si se garantizan todas las
condiciones, que muchos más centros puedan anticipar la oferta de
educación secundaria obligatoria, Bachillerato y Formación Profesional.

Por eso, desde hace siete años estamos impulsando distintos programas de
evaluación de las experiencias vinculadas a la reforma.

Hemos hecho ya y hemos culminado dos investigaciones, dos evaluaciones,
pero no en relación, he de reconocerlo, con el proceso de anticipación de
la secundaria que empezó en 1992, sino en relación con la reforma
experimental anterior, con lo que se denominó el Bachillerato



Página 9




Experimental, puesto en marcha a partir de 1983. Estas investigaciones
fueron realizadas por el CIDE, el Centro de Investigación y Documentación
Educativa, y ya han sido publicadas.

En estas publicaciones, en las que se evaluaron los rendimientos
académicos, el nivel de información de los padres, el cambio de
actitudes, etcétera, se puso de manifiesto en líneas generales que el
Bachillerato general, anticipación de lo que va a ser la secundaria
obligatoria, era positivo en su conjunto para aquellos alumnos que
accedían a los centros de Formación Profesional y no era tan positivo,
aunque tampoco era negativo, para aquellos alumnos que accedían a los
antiguos institutos de Bachillerato. He sintetizado las conclusiones de
dos volúmenes de 300 páginas que no voy a comentar porque considero que
no es el momento de hacerlo.

Una vez que pusimos en marcha la educación secundaria obligatoria pusimos
también en marcha un plan de seguimiento de la anticipación de la
educación secundaria obligatoria y del Bachillerato. Este plan comenzó
hace tres años. Su primera fase terminó el curso pasado, en junio de
1993. En este plan de seguimiento analizamos en un número importante de
centros las actitudes de los profesores, el rendimiento de los alumnos,
los recursos existentes en los centros, el nivel de participación y el
nivel de formación. Y obtuvimos una imagen, una fotografía bastante
completa de qué es lo que piensan estos 250 institutos--que es un número
bastante importante-- que anticiparon la reforma.

Hace 30 días, en el mes de abril, hemos terminado la elaboración de los
datos recogidos. Puedo decirle a su señoría que en las próximas semanas
publicaremos esos resultados. Me atrevería a decir que se trata de
resultados que en parte son positivos y en parte no lo son tanto. En
ellos se recogen aspectos referidos a rendimiento, aptitud y
participación de los profesores de primaria, que hemos analizado aunque
en este caso se ha hecho de modo generalizado, así como aspectos
relacionados con la educación secundaria obligatoria del nuevo
bachillerato. Se trata de un documento extenso, por lo que no me parece
que sea éste el momento oportuno para exponer todos los datos que
contiene, y se hará público en las próximas semanas. Estamos acabando de
perfilarlo para editarlo enseguida. En él se recoge la experiencia de
todos estos años así como también constará en el mismo una evaluación, lo
que resulta algo especialmente importante --y lo decía al comienzo de mi
intervención-- dada esa cierta tensión o ese debate que se ha producido
en algunos sectores ante la decisión del Ministerio de Educación y
Ciencia y de algunas administraciones de determinadas Comunidades
Autónomas de anticipar de forma algo más general en ciudades enteras la
educación secundaria obligatoria.

Se trata de una anticipación que se va a realizar en todos los supuestos
en el ámbito de gestión del Ministerio y que tendrá las siguientes
características: en primer lugar, el número máximo de alumnos será de 30.

En segundo lugar, en todos los centros habrá departamentos de
orientación. En tercer lugar, se harán las obras correspondientes en
todos los centros para poder albergar el aula de tecnología. En cuarto
lugar, asimismo en todos esos centros habrá una oferta de programas de
formación. Por último, todos los centros serán informados con la
suficiente antelación para que puedan llevar a la práctica todos los
objetivos previstos a lo largo de los próximos meses. A partir de estos
criterios nos hemos movido a lo largo de estos años.

Pero voy a citar algunos ejemplos que considero relevantes y que están en
la línea de lo que su señoría ha comentado hace un momento. La semana
pasada todos los grupos parlamentarios del Parlamento catalán, partiendo
siempre de estos criterios, aceptaron la anticipación de la educación
secundaria obligatoria en Cataluña, lo cual supone un respaldo --en este
caso en Cataluña, pero considero pertinente recogerlo aquí-- a esta
decisión por parte de todas las administraciones educativas de proseguir
con esa anticipación de la educación secundaria obligatoria. Puedo
decirle en esta misma línea que mantendremos el criterio de la evaluación
permanente para modificar, cambiar o rectificar lo que sea preciso, al
tiempo que cumpliremos con lo que creemos es nuestro deber en cuanto a
informar a la opinión pública de que la anticipación de la educación
secundaria obligatoria es una opción más positiva por lo que supone de
oferta más flexible, con más opciones, con menos alumnos por aula y con
más recursos, lo que permitirá a los alumnos que cursen dicha educación
secundaria no sólo acceder después a un número mayor de modalidades de
bachillerato, sino también a la nueva oferta de formación profesional a
la que de otro modo no podrían llegar.

Finalmente, y ya termino, quiero decir que hace casi un año el Gobierno
aprobó el Instituto Nacional de Evaluación y Calidad, Instituto cuyo
Consejo Rector estará formado por representantes de todas las Comunidades
Autónomas. Se trata de un Instituto Nacional que tiene como objetivo
principal la evaluación de la aplicación de la reforma y el
establecimiento de los indicadores de calidad del sistema educativo.

Puedo decirle a su señoría que la próxima semana se constituirá el
Consejo Rector y que también se discutirá el plan de evaluación del
funcionamiento educativo --espero que se apruebe-- que se iniciará el
curso próximo. Esto supondrá un paso más en ese objetivo de garantizar
una evaluación permanente del sistema educativo. Los resultados que de un
modo totalmente objetivo y transparente se obtengan, deberán servir para
que la sociedad pueda conocer cómo funciona el sistema educativo, para
que ésta exija su mejor funcionamiento, y para que las administraciones
educativas mantengamos o rectifiquemos lo que sea oportuno en cada caso.

Muchas gracias. (La señora Camps i Cervera pide la palabra.)



El señor PRESIDENTE: Muchas gracias.

Tiene la palabra la señora Camps.




La señora CAMPS I CERVERA: Gracias, señor Presidente.

Quiero agradecer al señor Secretario de Estado su respuesta. Ahora tengo
ya claro cuáles son los distintos centros-piloto que han ido funcionando.




Página 10




En cuanto a la idea que tiene la sociedad sobre los primeros
centros-piloto de Bachillerato experimental --especialmente quienes
tienen preocupación por los temas educativos--, pienso que esa idea se
centra en que se trata de centros en los que cursan el bachillerato
aquellos niños y niñas que no han conseguido cursar sus estudios en los
otros centros. Esto es algo que el Ministerio debe tener en cuenta.

Precisamente, uno de los temores que tenemos en lo que a la LOGSE se
refiere es que el bachillerato se vea desprestigiado y que ello motive
que su nivel baje. Si los centros-piloto han conseguido difundir esta
idea, considero que habrá que rectificarla y hacerlo a tiempo.

Gracias.




El señor PRESIDENTE: Gracias, señora Senadora.

Tiene la palabra el señor Secretario de Estado para responder.




El señor SECRETARIO DE ESTADO DE EDUCACION (Marchesi Ullastres): Señor
Presidente, más que responder, quisiera hacerme eco de esta preocupación
que expone su señoría.

Creo que hay que partir de un dato concreto. Estamos llegando al ecuador
de la aplicación de la reforma. Esta reforma se planificó en 1990, es
decir, en momentos en que la situación económica era mucho mejor que la
actual, para los diez años próximos. Entiendo que es normal que los
distintos sectores implicados en la aplicación de esta reforma, sectores
que están inmersos en este proceso de cambio, vean por ahora más las
sombras que las luces. Creo que las luces empezarán a verse cuando la
reforma lleve funcionando algo más de tiempo, pero también es cierto que
debemos ser conscientes de los modelos que se van construyendo ya en esta
aplicación de la reforma y de cuáles son los mensajes que se envían --a
veces no todo lo adecuados que deberían ser-- a propósito de lo que es en
sí la educación secundaria.

Es cierto que en algunos momentos --incluso en el actual-- puede haberse
enviado un mensaje que ha calado en ciertos sectores de la sociedad sobre
que los centros que anticipan la educación secundaria, los que su señoría
señalaba como centros experimentales, podrían ser centros destinados a
aquellos alumnos que no tienen posibilidad por falta de capacidad para
acceder al bachillerato, pero en modo alguno es ésa la propuesta que
nosotros hacemos. De hecho, hay ya algunas generaciones que han estudiado
el bachillerato experimental que empezó a impartirse en 1983 que están
finalizando hoy en día sus estudios universitarios. Esto significa que
esos estudios han funcionado correctamente. Por otra parte, los datos que
tenemos indican que los alumnos que han estudiado el bachillerato
experimental previo a la anticipación de la educación secundaria
obligatoria han tenido unas calificaciones en las pruebas de acceso a la
Universidad que han sido similares en porcentaje de aprobados y en
calificaciones a las de los estudiantes que han accedido a la Universidad
a través del bachillerato. Es decir, aquellos alumnos que han accedido a
la Universidad por la vía experimental, además de no tener calificaciones
distintas a las de los otros estudiantes, han contado con dos ventajas
adicionales: han tenido una mayor oferta de modalidades de bachillerato,
un número mayor de asignaturas optativas y, además, han tenido la
posibilidad de acceder a los ciclos de formación profesional superior
--el actual bachillerato sólo conduce a la Universidad porque la FP2 va
en paralelo.

Pues bien, aunque esto es así, también es cierto que algún sector de la
población sigue pensando que la nueva educación secundaria es de menor
calidad o quizá proporciona unos menores niveles de conocimiento, pero
quiero manifestar con toda claridad que los niveles de aprendizaje y de
rendimiento exigidos por el nuevo bachillerato en modo alguno son
inferiores a los actuales. Lo que sí es cierto es que el número de
alumnos que se espera que terminen el futuro bachillerato será superior.

Por otra parte, el número de opciones del nuevo bachillerato también será
superior así como lo será el número de asignaturas. Ello dará respuesta a
las distintas demandas de los alumnos y a los requerimientos de la
sociedad, pero no va a haber reducción alguna --y así se puede atestiguar
por el currículo establecido para el nuevo bachillerato-- en el
rendimiento de los alumnos.

Algunos dirán que esa reducción del rendimiento y de las exigencias no se
contempla en el nuevo bachillerato, pero que puede producirse en la etapa
de educación secundaria obligatoria y que, en la medida en que ésta es
para todos los alumnos, ello puede redundar en perjuicio de los más
capaces.

A este respecto, aunque todavía no hay resultados concluyentes sobre lo
que voy a decir --y hemos de esperar, pues, a la evaluación que he
prometido--, el modelo de educación secundaria obligatoria, por su propia
flexibilidad y diversificación, no pretende en modo alguno que todos los
alumnos aprendan lo mismo, sino que los más capaces y motivados puedan
elegir entre unas determinadas opciones, y otros, con distintos ritmos de
aprendizaje, lo hagan de forma distinta. Por tanto, el modelo de
educación secundaria obligatoria no plantea que todos los alumnos deban
avanzar de forma homogénea en su aprendizaje.

Por otra parte, el temor que ha expresado su señoría nos ha conducido a
reforzar la información, a manifestar con más claridad lo que supone la
educación secundaria y el bachillerato, y a celebrar más reuniones con
padres y colectivos, que manifiestan su intranquilidad en muchos casos.

Espero que la evaluación de los datos de que dispongo corrobore lo que
estoy diciendo, pero también la ilusión y la confianza que los docentes
pongan en la educación secundaria y el bachillerato va a suponer que
muchas más familias tengan interés en que sus hijos accedan a esos
centros.

Hay algunos institutos de enorme prestigio en Madrid, en el ámbito de
gestión del Ministerio, que ya están aplicando la educación secundaria
obligatoria y los resultados están manifestando el rigor de la nueva
etapa y una mayor flexibilidad. Asimismo, lejos de que pudieran descender
las demandas de admisión de alumnos, los datos de que disponemos indican
que no sólo no disminuyen, sino que aumentan. Por tanto, siendo
importante las evaluaciones, también el convencimiento de la comunidad
educativa y



Página 11




del conjunto de la sociedad debe demostrar que cursar estas enseñanzas no
supone ningún problema adicional ni comparativo, sino que para muchos
alumnos incluso puede llegar a ser una opción positiva.

Muchas gracias.




El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, señor Secretario de Estado.

Le agradecemos su presencia en esta Comisión, en la que esperamos verle
con frecuencia, dado el interés que tienen para nosotros los temas
educativos. (Pausa.)



--PROYECTO DE LEY SOBRE MEDIDAS URGENTES PARA LA CINEMATOGRAFIA.

(621/000033.)



El señor PRESIDENTE: Pasamos al punto siguiente del orden del día:
Dictamen del proyecto de ley sobre medidas urgentes para la
cinematografía.

En primer lugar, por el Grupo Popular, tiene la palabra el Senador
Van-Halen, para la defensa de su veto.




El señor VAN-HALEN ACEDO: Gracias, señor Presidente.

Señorías, como bien sabemos, este proyecto de ley procede del Real
Decreto-ley 19/1993, de 10 de diciembre, que fue convalidado por el Pleno
del Congreso el 21 de diciembre.

Ya en el debate de convalidación el Grupo Popular manifestó su oposición
a las medidas contempladas en aquel Real Decreto-ley que, a nuestro
juicio, habían sido acordadas sin escuchar a todos los sectores
implicados, y sólo cambió su voto --que, como anunció, en principio era
en contra-- por el de abstención, en la medida en que se aseguró su
tramitación como proyecto de ley, para así dar ocasión a que los
distintos grupos parlamentarios presentasen enmiendas que lo mejoraran.

Sin embargo, a juicio de nuestro Grupo, la tramitación como proyecto de
ley no sólo no se ha traducido, por el momento, en ninguna mejora del
texto --pues no se ha admitido en el Congreso de los Diputados ninguna
modificación sustancial en los criterios inspiradores del antiguo Real
Decreto-ley--, sino que incluso ha supuesto un empeoramiento del mismo;
sobre todo, con la admisión de ciertas enmiendas de matiz, como luego
podremos comprobar.

En este sentido, el Grupo Parlamentario Popular presentó un texto
alternativo en el Congreso de los Diputados, con nuevas medidas que, en
nuestra opinión, justificaban plenamente que esta ley fuera considerada
de fomento de la cinematografía, con nuevos artículos que numeramos del
10 al 17. Como sus señorías saben, dichos artículos recogían la supresión
de las licencias de doblaje, la flexibilización en la cuota de pantalla,
un sistema de subvenciones automático por taquilla, y unas medidas de
carácter fiscal. A nuestro juicio, éstas eran las principales diferencias
entre el texto que se nos presentaba y el que el Grupo Parlamentario
Popular estimaba más oportuno y mejor.

En definitiva, no se trata de proteger al cine español --cuya mejor
protección consiste en la buena obra de hacerlo--, sino de incentivar
todos sus mecanismos. Como todos sabemos, el cine tiene muchas caras, es
muy polifacético, y hay que estudiarlo desde muchos puntos de vista, pero
no, desde luego, desde el intervencionismo que se plantea, tanto en el
citado Real Decreto-ley, como en el proyecto que ahora nos llega. Si
optamos (??) por el intervencionismo, acabaremos llegando a la cuota del
espectador, que hará ver dos películas españolas por cada una extranjera,
con lo cual, podemos alcanzar cuotas verdaderamente pintorescas.

Por otra parte, señorías, todos sabemos --y, desgraciadamente, el tiempo
dará la razón al Grupo Popular-- que esta ley es papel mojado, porque
mientras nosotros estamos, de forma urgente, debatiendo unas enmiendas,
el Subsecretario del Ministerio de Cultura está reunido con los sectores
implicados para tratar de que no se aplique la ley en aquellos aspectos
que a cada uno de ellos --con los que, naturalmente, no se había
hablado-- les parece mal.

Pensamos que la ley que nos llega es una ocasión perdida para que el cine
disponga de un marco estable y un rango legal suficiente. Por tanto, a la
vista de que el texto del proyecto de ley que se presenta para su
tramitación en el Senado es sustancialmente igual al del Real Decreto-ley
que, en su día, aprobó el Gobierno y fue convalidado en el Congreso sin
el apoyo de nuestro Grupo, y a la vista, asimismo, de que las
modificaciones introducidas en su tramitación en el Congreso como
proyecto de ley no han servido para mejorar dicho texto, sino, en todo
caso --como trataremos de demostrar--, para empeorarlo, presentamos este
veto a dicho proyecto de ley para que el Gobierno lo retire, y presente
otro texto que se ajuste a las necesidades reales del sector, teniendo en
cuenta todos los matices que debe contemplar una ley del cine en España.

Muchas gracias.




El señor PRESIDENTE: Muchas gracias.

Para turno en contra, y por el Grupo Socialista, tiene la palabra la
Senadora Camps.




La señora CAMPS I CERVERA: Muchas gracias, señor Presidente.

Creo que el veto que presenta el Grupo Popular a este proyecto de ley
sobre medidas urgentes para la cinematografía es injusto, porque dicho
Grupo no está en desacuerdo con los principios que informan este proyecto
de ley, sino con su desarrollo o aplicación, como queda patente en las
enmiendas que luego discutiremos. Por tanto, no hacía falta presentar un
proyecto alternativo, que parte del mismo principio. Este, se basa en
que, según nuestra Constitución, estamos en un Estado de derecho que
protege los bienes básicos, entre los que se encuentra la cultura, y
dentro de ésta, la cinematografía.

Hasta hace relativamente poco no había consenso en la opinión pública ni
en los grupos políticos sobre la obligación del Estado, lo que el Senador
Van-Halen llama intervencionismo, pero que no es tal, sino simplemente el
desarrollo



Página 12




del artículo 149.2 de la Constitución, que dice que es obligación del
Estado promover y tutelar la cultura.

De acuerdo con este principio, creo que desde que se promulgó el
decreto-Ley sobre medidas urgentes para la cinematografía y desde que
empezaron las negociaciones a favor de la excepción cultural en la
negociación del GATT, se ha ido llegando paulatinamente a un consenso de
la opinión pública y de los distintos grupos políticos sobre el
reconocimiento de la trascendencia social y cultural que tiene la
cinematografía en toda sociedad y la obligación y el deber del Estado de
tutelar ese producto cultural.

Por otra parte, lo que sí es cierto --creo que en eso discrepamos con el
Grupo Parlamentario Popular-- es que nuestra sociedad es pluralista y
tenemos distintos puntos de vista sobre cuáles son los aspectos concretos
relativos a cómo hacer efectivos la protección y el fomento de la
cinematografía. Estamos tramitando un proyecto de ley que creemos que
está informado por un principio, en el cual estamos todos de acuerdo: hay
que proteger a la cinematografía, pero discrepamos sobre la forma en que
haya que arbitrar esas medidas para protegerla.

En términos generales, creo que las principales enmiendas presentadas
deben agruparse en torno a tres ideas fundamentales: primera, el período
de vigencia de las cuotas de distribución o licencias de doblaje;
segunda, la cuantificación de las cuotas de pantalla y la reserva dentro
de ellas para películas de expresión original y en lengua española y
tercera, la inclusión detallada dentro del propio texto de la ley de las
medidas de fomento a la cinematografía.

Voy a referirme brevemente a cada uno de estos grupos de enmiendas, para
fijar la posición de nuestro Grupo.

En primer lugar, la temporalidad de las cuotas de distribución figura
expresamente contemplado en el proyecto de Ley y, como ustedes saben,
estas cuotas de distribución o licencias de doblaje no han sido
implantadas por gobiernos socialistas ni por iniciativa del Grupo
Parlamentario Socialista, sino que lo fueron anteriormente. Las licencias
de doblaje llevan varios decenios en vigor y lo que precisamente contiene
este proyecto de Ley es su transitoriedad. Lo que se pretende es pasar un
período transitorio hasta la total supresión que, a todas luces, parece
aconsejable para facilitar que la cinematografía española pueda crear, a
la mayor brevedad posible, sus propias redes de distribución.

En segundo lugar, en lo que respecta a las cuotas de pantalla y a la
reserva dentro de ellas de un porcentaje para las películas de expresión
originaria en lenguas españolas, este Grupo Parlamentario ha propuesto la
enmienda número 42, que creemos que resuelve de forma adecuada la
inquietud que han planteado distintos grupos a esta ley.

Hoy por hoy no disponemos de datos ni de elementos de juicio suficientes
como para introducir en el texto de la ley un sistema más específico del
que proponemos en esta enmienda, que reconocemos de carácter general,
pero que permite arbitrar al Gobierno medidas que dispongan la cuota de
películas de expresión en lenguas españolas, según convenga en cada caso.

Por otra parte, creemos que la industria cinematográfica española de
momento es competitiva, es decir, no está en situación de gran
inferioridad con respecto a la europea y que es bueno que sea
competitiva, que se esfuerce por aumentar esta competitividad.

Finalmente, en cuanto a las medidas de fomento, es indudable que los
objetivos perseguidos por esta ley dependen en buena parte de medidas de
fomento y de incentivos económicos y fiscales. Lo que se plantea el Grupo
Parlamentario Socialista es si estos incentivos de carácter económico
deben regularse en una norma con rango de ley o, por el contrario, debe
hacerse en las medidas reglamentarias de desarrollo. Hemos optado por la
segunda opción, porque es la práctica europea más generalizada. Pensamos
que dentro de esta ley no deben incluirse medidas de fomento, en base a
otras dos razones: una, que el sector cinematográfico se encuentra dentro
del audiovisual y éste dentro del sector de telecomunicaciones, que se
desarrolla y avanza muy rápidamente y es muy difícil prever las medidas
que hay que aplicar, por dónde va a ir. Por tanto, es bastante arriesgado
introducir en un proyecto de ley unas medidas que luego serán poco
flexibles. Por otra parte, pensamos que en los incentivos de naturaleza
económica debe tener una participación directa y permanente el conjunto
de sectores afectados y, por tanto, esas medidas también deben tener un
desarrollo reglamentario, que es mucho más flexible.

Finalmente, para dar cauce a este último punto, a los distintos sectores
afectados, lo que proponemos también como enmienda a este proyecto de
ley, es la creación de un consejo superior de la cinematografía que se
justifique para facilitar el consenso intersectorial y supervisar el
cumplimiento de la normativa de esta ley y, en general, la calidad de la
industria cinematográfica.

Muchas gracias, señor Presidente.




El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, señoría.

¿Algún grupo quiere fijar su posición con respecto a este veto? (Pausa.)
Tiene la palabra, en nombre del Grupo Parlamentario Popular, el Senador
Van-Halen.




El señor VAN-HALEN ACEDO: Muchas gracias, señor Presidente.

Pienso que la señora Senadora ha hecho una exposición de sus opiniones en
contra de unas enmiendas en las que no hemos entrado, porque, como sabe
perfectamente, aquí no hay un texto alternativo, como en el Congreso.

Simplemente estamos decidiendo si el texto del proyecto se devuelve o no
al Gobierno. Por tanto, no voy a entrar --aunque sería fácil-- en todos
los planteamientos que ha expuesto, pero sí en algunos de carácter
general.

Nosotros tenemos una discrepancia de fondo --es evidente, porque si no,
no estaríamos en bancos distintos-- sobre la política cultural, sobre qué
es dicha política, aunque no voy a entrar en ello tampoco, porque me
parece que no viene al caso, aunque sí voy a hablar de lo que la política
cultural requiere.

Usted ha dicho dos cosas que a mí me han inquietado mucho, y creo que
debe quedar constancia en el «Diario de Sesiones». Primero, ha hecho una
interpretación de la palabra



Página 13




tutela --que figura en el artículo 149.2 de la Constitución-- que,
evidentemente, salvo en el «Lazarillo de Tormes», no tiene otra
apreciación que la que usted ha dado. Para usted tutelar es llevar de la
mano y, en definitiva, es apostar por una cultura subvencionada, en la
cual nosotros no creemos, por lo que respecto al verbo tutelar tenemos un
planteamiento distinto al de ustedes, cosa que, por otra parte, es
legítima.

También me ha inquietado bastante otra cosa que usted ha dicho,
probablemente desde una posición cierta. Es decir, el cine es parte de lo
audiovisual --es evidente--, pero las características que han tomado uno
y otro sector --ahí habrá visto usted, señora Senadora, que hay algunas
enmiendas en ese sentido-- son distintas. Nosotros entendemos que debería
existir una ley de lo audiovisual y otra del cine. Estando de acuerdo en
que el cine es una parte del sector audiovisual, nosotros hemos entendido
que se debía diferenciar. Es tan legítima una postura como la otra.

La tercera parte es que usted dice que no ven esta ley como una ley de
fomento. Sin embargo, en su enmienda número 34 proponen que la ley se
denomine de protección y fomento de la cinematografía. Y luego
manifiestan que dejan a la instancia reglamentaria todo lo que es
incentivo y fomento propiamente dicho. Ustedes son muy amigos de la parte
reglamentaria, de los decretos en estos asuntos, como los «decretos
Miró», «Semprún», porque en lo de incentivar a la producción
cinematográfica y a todos los sectores del cine quien paga manda.

Todos podríamos citar ahora mismo diez o doce ejemplos sobre el modo cómo
se ha llevado la incentivación del cine en España en los últimos doce
años y todos podríamos citar películas que han recibido --yo realicé una
intervención parlamentaria en la legislatura pasada en la que citaba
títulos, autores, directores y actores-- 50 millones de pesetas del
erario público, se han puesto doce días en un cine y han tenido 16.000
pesetas de taquilla. No se puede dar más dinero por nada. Como habrá
visto en las enmiendas nosotros cambiamos el sistema de subvenciones, que
no debe ser nunca a fondo perdido.

Es evidente que tenemos un planteamiento distinto, tan legítimo el suyo
como el nuestro, de lo que debe ser una ley que pomposamente se quiere
llamar de cine y más si se quiere llamar de protección y fomento de la
cinematografía. Deberíamos aprovechar la ocasión para incorporar a esta
ley todo lo posible para que sea una ley rigurosa y permanente, y no
dejar flecos. Cuando afrontamos una ley de cine debemos, a nuestro
juicio, que es tan legítimo como el suyo, incorporarlo.

Por eso mantenemos el veto a la ley. No entramos en las enmiendas, que
las defenderemos con posterioridad, y disentimos amable y respetuosamente
de su señoría.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Parlamentario Socialista, tiene la
palabra la señora Camps i Cervera.




La señora CAMPS I CERVERA: Muchas gracias, señor Presidente.

Le agradezco que el disentimiento sea amable y respetuoso.

Quizá nos dejamos llevar por una cuestión de semántica, de no
comprensión, no sé si voluntaria o no, de determinados conceptos. Yo al
hablar de la palabra tutela, no pensaba en el «Lazarillo de Tormes».

Hubiera podido pensar en eso, pero no creía que ésa fuese la aplicación
más conveniente en ese texto de lo que hoy entendemos por tutela.

El título de la ley lo hemos rectificado. Es una enmienda de protección y
fomento de la cinematografía. Pienso que ahí la palabra clave es, sobre
todo, la primera, protección. Esta palabra es el eje de toda la ley.

Además, hay que tener en cuenta otra cosa: se trata de una equiparación
de las medidas europeas. Eso me parece que justifica que no se haga una
ley del audiovisual. No es eso lo que se intenta. Son medidas urgentes
para la cinematografía y se intenta equiparar las medidas europeas a la
reglamentación española. (El señor Van-Halen Acedo pide la palabra.)



El señor PRESIDENTE: Tiene la palabra el señor Van-Halen.




El señor VAN-HALEN ACEDO: Se trata de una mera aclaración. No me refería
a que ésta fuera una ley del audiovisual, sino a que proponemos una
enmienda, como su señoría habrá leído, una ley del audiovisual distinta
de ésta. Conviene aclararlo para que el concepto no quede en el aire.

Muchas gracias, señor Presidente.




El señor PRESIDENTE: Muchas gracias.

Procedemos a la votación de este veto. (Pausa.)



Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, nueve;
en contra, 17, abstenciones, dos.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazado el veto.

Pasamos al debate del proyecto, dando un turno global a cada grupo
enmendante, según el orden de presentación de sus enmiendas.

Para la defensa de las enmiendas número 1 a 4, tiene la palabra el
portavoz del Grupo Mixto, señor Cuevas.




El señor CUEVAS GONZALEZ: Muchas gracias, señor Presidente.

Como sus señorías conocen, Izquierda Unida-Iniciativa por Cataluña
siempre ha sido receptiva a los proyectos de ley de medidas urgentes,
porque entran por una puerta de una forma y salen por otra de otra
manera. Y me viene a la memoria lo que hemos estado discutiendo hace poco
tiempo en esta Cámara, hace una semana, y es un decreto que entró en el
Congreso como medidas urgentes de creación de empleo y lo que ha salido
al final es la desregularización del mercado de trabajo. Lo pongo a
título de ejemplo.

En esta ocasión vamos a apoyar este proyecto de ley, aunque creemos que
es tímido, porque entendemos que es necesario. Nosotros pensamos que, aun
reconociendo que hay una economía que está mundializada y que repercute
en muchos aspectos de la cultura, a veces los Estados tienen



Página 14




que protegerse por pura coherencia. Yo creo que aquellos que predican el
neoliberalismo, que hablan de la invasión de la cultura y de la economía
de otros pueblos no lo terminan practicando y se protege más de lo que
quieren que se protejan otros. Por tanto, nuestra primera apuesta por
esta proyecto de ley, que es tímido, no es por un carácter de
proteccionismo chauvinista español ni nada de eso, sino por protegernos
de aquellos que se acorazan. Esa es la definición que queremos darle.

Por eso vamos a apoyar este proyecto de ley, aunque hemos presentado,
como bien ha dicho el señor Presidente, cuatro enmiendas, que entendemos
que mejoran el texto, que lo democratizan algo más. Algunas de ellas
coinciden con lo que planteaba en su intervención contraria al veto la
portavoz socialista, como la creación de esa comisión superior, que ella
llama de cinematografía y nosotros del audiovisual. Yo creo que lo que
tiene que garantizar el desarrollo de la ley no son solamente las
subvenciones económicas, sino la producción y respetando, como es lógico,
la pluralidad cultural de este país, pero también la calidad. Nosotros
entendemos que no se debe subvencionar mecánicamente por efectos de
producción, sino que habrá que subvencionar por calidad y respetando lo
cultural. En ese sentido va nuestra enmienda número 1.

En cuanto a la enmienda número 2, como decía al principio de mi
intervención, creo que se ha dado un paso urgente, pero corto. Pensamos
que es necesario que el Gobierno mande a las Cortes Generales un proyecto
de ley que resuma todo lo concerniente tanto a la cinematografía como al
audiovisual. No puede haber diferentes reglamentos ni leyes, porque cada
cual puede interpretarlo de una manera. Eso a veces crea inseguridad
jurídica y muchas veces inseguridad en la igualdad de trato. Por
consiguiente, lo que propone nuestra enmienda número 2 es que el Gobierno
en el plazo de tres meses --que pensamos que es prudente porque creemos
que en ese plazo terminarán las negociaciones con los diferentes sectores
implicados de la industria del cine y del audiovisual-- refunda todas las
directrices y normativas en esta materia, ya que hay muchas dispersas en
este sector.

Para terminar, señor Presidente, quiero decir que nuestro discurso no va
en un sentido intervencionista, sino proteccionista --me gustaría que en
otras materias algunos que hoy defienden aquí ese proteccionismo sano, en
materias como la pesca, la industria o la minería, también tuvieran ese
gesto-- porque se puede dar la paradoja de que estemos viendo montañas de
horteradas americanas en televisores japones, lo que no es bueno ni para
la industria del cine ni para nada, en general, de la cultura española.

Nada más y muchas gracias.




El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, Senador.

Para la defensa de las enmiendas números 5 a 14, tiene la palabra el
portavoz del Grupo Parlamentario de Senadores Nacionalistas Vascos,
Senador Torrontegui.




El señor TORRONTEGUI GANGOITI: Muchas gracias, señor Presidente.

Señorías, en primer lugar quiero expresar mi disgusto por no haber
recibido ninguna enmienda de los demás grupos hasta el comienzo de esta
Comisión, lo cual nos ha impedido debatirlas como hubiéramos querido
hacerlo.

De todas formas, yo he estado trabajando sobre el tema, pero lamento que
no hayamos podido estudiar suficientemente a fondo esta ley, que en
principio considero de suma importancia porque hay varios colectivos,
distribuidores, exhibidores, productores y todo el público cinéfilo
español, que la están esperando. No obstante, creo que de aquí al Pleno
habrá suficiente tiempo para madurar este proyecto de ley.

En cualquier caso, al igual que quien me ha precedido en el uso de la
palabra, considero que en cuanto al proteccionismo o intervencionismo
tendremos que adaptarnos a la figura comunitaria y defendernos de la
mejor manera posible, tanto en lo relativo a los países comunitarios como
a los no miembros, América incluida. En ese sentido, consideramos que en
un futuro no va a quedar más opción que la libertad de mercado, con lo
cual tendremos que crear una situación que permita que los realizadores
del cine tengan incentivos para crear mejores películas, y para ello
tendremos que colaborar todos.

Tomo nota de la indicación de la señora Letrada en cuanto a que el
proyecto se tramita por el procedimiento de urgencia, y como las
enmiendas que presenta nuestro grupo son las mismas que ha presentado en
el Congreso mi compañero José Juan González Chávarri, además de la que
presentó junto con don Vicente González Lizondo, don Xavier Albistur, no
tengo más argumentos que los que allí se dieron. Creo, no obstante, que
podremos aclararlos de aquí al Pleno, o en el mismo Pleno, aunque me
gustaría hacer ahora algunas precisiones.

En la enmienda número 5 pretendemos que se introduzca una mayor
flexibilización. Como se indica en la exposición de motivos, nosotros
pedimos dos años en lugar de uno, que consideramos un plazo de tiempo
como el que propugnamos en la última enmienda adicional, que permita
competir con el resto de los países que no vamos a poder evitar que
interfieran en nuestro mercado, y también para facilitar nuestra salida a
otros mercados.

En las enmiendas números 6 y 8 pretendemos proteger a la ciudadanía
cinéfila de las pequeñas y medianas poblaciones.

En cuanto a la enmienda número 9, pretendemos añadir en el artículo
6.1.c) un párrafo que diga: «... o el órgano correspondiente de las
Comunidades Autónomas en ejercicio de sus competencias exclusivas...», ya
que nosotros consideramos que las Comunidades Autónomas que tienen
competencias exclusivas tales como la política cultural lingüística
peculiar deben tener la posibilidad de dictar medidas instrumentales
excepcionales como las que se señalan en este proyecto de ley. Tanto en
esta enmienda número 9 como en la 10 tratamos de salvar de alguna forma
nuestras competencias exclusivas en materia cultural.

La enmienda número 11 es la que defendió en el Congreso el señor González
Lizondo, y por ella tratamos de introducir un artículo 7 bis nuevo, que
después he visto que el Grupo Parlamentario Socialista también introduce
en



Página 15




sus enmiendas, por lo cual habrá que ver cuál será el nuevo artículo 7
bis. Dudo de que nuestra enmienda tenga aceptación, pero me gustaría que
el Grupo Parlamentario Socialista me dijera algo al respecto, puesto que
yo creo que hay cierta promesa de que se estudiaría en el paso del
proyecto del Congreso al Senado, en cuyo trámite estamos en este momento.

La enmienda número 12 se refiere al artículo 9, punto 1, planteando unas
nuevas consideraciones a las sanciones, siempre con el horizonte temporal
que se establece en cinco años.

La enmienda número 13 se refiere a la Disposición Adicional, y quisiera
indicar que en algunas enmiendas hemos cometido el error de referirnos al
Real Decreto, por haber copiado las enmiendas literalmente, cuando
tendríamos que referirnos a la ley. El motivo de la sustitución es claro:
creemos que un Real Decreto no tiene la suficiente fuerza y que es
necesario que este proyecto tenga fuerza de ley.

En coherencia con lo anteriormente indicado, con la enmienda número 14
tratamos de corregir el error, es decir, en la Disposición Final Primera
habría que indicar: «Lo previsto en los artículos 6 y 7, apartados 2, 3 y
5, tendrá una vigencia máxima de 5 años, a partir de la entrada en vigor
de la presente ley», en lugar de «del presente Real Decreto-Ley». Lo que
se pretende es equiparar a los exhibidores con los distribuidores en
relación con lo previsto para la liberalización del mercado de la
distribución.

De momento, nada más y muchas gracias, señor Presidente.




El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, señor Senador.

Pasamos a la defensa de las enmiendas números 15 a 33, del Grupo
Parlamentario de Coalición Canaria del Senado.

Tiene la palabra su Portavoz.




El señor TRAVIESO DARIAS: Muchas gracias, señor Presidente.

Señorías, debido a la imposibilidad de acudir, surgida a última hora, a
nuestro representante y Portavoz de esta Comisión, Senador Brito
González, encargado por nuestro Grupo del estudio de la Ley, preparación
de las enmiendas y estudio de las enmiendas de otros Grupos, me gustaría
dar por defendidas en sus propios términos las 18 enmiendas que
presentamos, de la número 15 a la 33, dejando para el Pleno la defensa
más en profundidad de las que queden vivas.

Aprovecho también este momento para mostrar nuestra posición como Grupo
en el sentido de abstenernos en esta Comisión, debido al motivo
explicado, en todas las posturas que no sean las nuestras, y en Pleno
mostraremos nuestra posición más razonada en todas estas cuestiones.

Muchas gracias, señor Presidente.




El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, señoría.

Pasamos a la defensa de las enmiendas números 34 a 44, del Grupo
Parlamentario Socialista.

Tiene la palabra la Senadora Camps i Cervera.




La señora CAMPS I CERVERA: Muchas gracias, señor Presidente.

Señorías, voy a presentar las enmiendas que no son puramente técnicas o
gramaticales, puesto que éstas se entienden simplemente leyéndolas y creo
que no necesitan justificación.

La primera es la enmienda número 34, que propone sustituir el Título de
la Ley por el de «Ley de protección y fomento de la Cinematografía».

Pensamos que puesto que ha transcurrido un tiempo desde la promulgación
del Decreto-ley que ahora se tramita como ley, es lógico que se suprima
la referencia a «Medidas urgentes» y que quede como «Ley de protección y
fomento de la Cinematografía».

En cuanto a la enmienda número 35, sustituye el artículo 2, aprobado por
el Congreso de los Diputados, por el correspondiente que se ha
incorporado a la Ley de Trasposición de la Directiva 89/552/CEE. Debo
decir que en esta enmienda hay que suprimir los puntos 1 y 2, que se
refieren a las televisiones, quedando el punto 3 como punto 1; el punto 4
como punto 2 y el punto 5 como punto 3. Los dos primeros puntos no deben
incluirse en este artículo porque hacen referencia a las televisiones, y
esta Ley no habla de televisiones sino de cine. Es decir, el título del
artículo sería «Obras Europeas». El artículo 1 es el que empieza:
«Tendrán la consideración de obras europeas: a) Las obras originales de
Estados miembros de la Unión Europea...» etcétera, quedando suprimidos
los dos puntos anteriores.

Las enmiendas números 36, 37 y 38 son puramente técnicas o gramaticales.

En la enmienda número 39 hemos añadido: «Obras y actividades
audiovisuales españolas...», insistiendo en «obras» y en «españolas»,
para darle mayor amplitud y para consensuar con los Grupos que creían que
hablar únicamente de obras comunitarias europeas discriminaba o podía
discriminar a las obras españolas.

La enmienda número 40 recoge de un modo más amplio la doctrina del
Tribunal Constitucional, igual que ocurre con la enmienda número 41.

La enmienda número 42 introduce un artículo nuevo que aquí consta como
«artículo 7 bis», pero que puede pasar a ser el artículo 8 en la
redacción definitiva de la Ley. Es un principio que pretende, por una
parte, adaptar lo establecido y reconocido por el Tratado de la Unión
Europea en la Directiva «Televisión Sin Fronteras» y, por otra, ejercer
esa especie de discriminación positiva con respecto al cine español que
varios grupos parlamentarios han propuesto en sus enmiendas. Este
artículo llevaría el título de «Criterios lingüísticos», y pretende
establecer esa discriminación --positiva, repito-- respecto a las
películas en lengua española o en otras lenguas autonómicas.

La enmienda número 43 lo es a la Disposición Adicional Segunda, que se
modificaría, y concierne a la creación de un Consejo Superior de la
Cinematografía. Esta enmienda acepta en parte la enmienda del Grupo Mixto
de crear un Consejo Superior del Audiovisual, pero creemos que es más
propio de esta Ley que el Consejo Superior lo sea «de la Cinematografía».

Este Consejo Superior tendría,



Página 16




como principal objetivo, velar por el cumplimiento de esta normativa;
facilitar el consenso intersectorial, que creemos interesante e
importante y al que antes me he referido, y defender la diversidad
cultural y lingüística del Estado, así como la calidad de las películas y
la protección de la infancia.

Finalmente, la enmienda número 44 no es más que una mejora gramatical de
la Exposición de Motivos.

Muchas gracias, señor Presidente.




El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, señoría.

Para la defensa de las enmiendas números 45 a 70, tiene la palabra el
Portavoz del Grupo Parlamentario Popular, Senador Van-Halen.




El señor VAN-HALEN ACEDO: Muchas gracias, señor Presidente.

Voy a tratar de ser breve, dejando más tiempo para el debate en Pleno y a
fin de no entrar en enmiendas que pudieran ser meramente gramaticales o
de semántica.

La enmienda número 45 lo es al Título de la Ley. Nosotros, en consonancia
con el resto de las enmiendas, pensamos que debe ser una Ley de Fomento,
extremo acerca del cual no tenemos ninguna duda, para lo cual hemos
incorporado los incentivos fiscales y medidas en contra de las posiciones
intervencionistas que, a nuestro juicio, tiene el proyecto. Es por ello
que nos parecía adecuado que no se continuara empleando el término
«Medidas urgentes», al igual que el Grupo Parlamentario Socialista, con
el que estamos de acuerdo, que también ha propuesto un cambio en el
Título de la Ley.

La enmienda número 46 lo es a la Exposición de Motivos. Es una enmienda
de sustitución que propone una nueva redacción más acorde con otras
enmiendas que hemos presentado.

La enmienda número 47, al artículo 1, se refiere al único artículo que
viene sin rótulo dentro del proyecto de ley. Nosotros proponemos que se
diga: «Objeto de la presente Ley», ya que todos los demás artículos van
rotulados o denominados. Por otra parte, proponemos además con esta
redacción que se evite la genérica equiparación de la obra
cinematográfica de los países de la Unión Europea con la obra
cinematográfica española. También se ha considerado adecuado traer, como
apartado 2.º de este artículo, el artículo 4 del proyecto, con una nueva
redacción, ya que consideramos que guarda una estrecha relación con el
contenido del precepto.

La enmienda número 48 es de supresión, ya que la definición de «Obra
audiovisual europea» no tiene mucho sentido en una ley de medidas para la
cinematografía. Su lugar sería, como proponemos, una ley del audiovisual,
petición que se recoge en una enmienda de adición de la nueva Disposición
Final. Ahora vemos que se han autoenmendado, por lo que nos felicitamos
también, de la enmienda primera del Grupo Socialista y que han suprimido
los puntos 1 y 2 que hacían referencia a la televisión.

La enmienda número 49 es una enmienda de definiciones. Se definen la obra
cinematográfica, los autores de obra cinematográfica, el largometraje, el
cortometraje, la obra cinematográfica española y la obra cinematográfica
comunitaria. Estas definiciones no nos parecen ociosas ya que se amplía
considerablemente el contenido del artículo 3 y, además, en el resto de
la ley se vienen utilizando continuamente estos términos, y conviene
dejarlo reglado desde el punto de vista legal.

La enmienda número 50, al artículo 4, propone un nuevo texto para dicho
artículo ya que, en una enmienda nuestra anterior, el texto primitivo
pasaba a ser un punto del artículo 1. El artículo 4 se refiere
directamente a la política de subvenciones. Naturalmente, no entramos en
cantidades, porque eso dependerá de las circunstancias y, como es lógico,
de las disponibilidades presupuestarias, pero sí queremos que el apoyo al
cine no se base en decretos o decretazos que siempre llevan nombres de
dirigentes que son los que lo han puesto en marcha --el decreto Miró, el
decreto Semprún--, sino pensamos que debe incorporarse a la ley.

Se pretende fijar el marco básico de las ayudas directas a la
cinematografía estableciendo como regla las subvenciones automáticas
sobre taquilla para la amortización de largometrajes, para las que debe
reservarse el 80 por ciento de los recursos anuales del fondo de
protección a la cinematografía. Como es natural, esto no cierra la vía a
otras ayudas.

La enmienda número 51 lo es al artículo 5, que habla de anticipos, y
propone su sustitución por uno nuevo. En él se reglan lo que podrían ser
anticipos a cuenta. Por un lado, con esta enmienda se propone sacar de
este cuerpo legal la regulación de las cuotas de coproducción entre las
televisiones y producciones independientes y llevarla a la normativa que
regula las entidades que prestan directa o indirectamente el servicio
público de televisión. Nosotros no entendemos que en esta ley aparezcan
reglados componentes de la directiva europea de Televisión sin Fronteras,
que se tramita en el Congreso en este momento.

Por otra parte, en todos los decretos de subvenciones el riesgo recaía,
hasta ahora, sobre el contribuyente, en definitiva, sobre el Estado, y
ahora el riesgo recaería en las empresas. Según el éxito que tuviera una
película, así sería de exigible el anticipo, y nunca lo afrontaría el
erario público. Serían anticipos a cuenta.

La enmienda número 52 habla de las cuotas de pantalla. En primer lugar,
se propone que la cuota de pantalla se pueda cumplir en un período de dos
años naturales en vez de en un año, para dar de este modo un mayor margen
al exhibidor en la elección de las películas destinadas a cubrir dicha
cuota, teniendo en cuenta que la producción de un año respecto a otro
puede ser muy desigual en cantidad y calidad. En este caso, la enmienda
flexibiliza el cumplimiento de la cuota de pantalla.

En segundo lugar, se suprime la letra c), del apartado 1, que introducía
un criterio «corrector» de la proporción establecida.

Por otra parte, se introduce un nuevo apartado que recoge la previsión
del proyecto de ley de la trasposición de la directiva europea de
Televisión sin fronteras.




Página 17




También se añaden otros aspectos a este artículo. El último de ellos, el
nuevo apartado 4, actual apartado 2, es una cuestión técnica.

La enmienda número 53 trata sobre el rodaje y está en consonancia con la
enmienda que propone la derogación de las cuotas de distribución, que es
nuestra enmienda número 68. Se suprime toda referencia a dicho sistema,
que ha estado unido desde su origen a las licencias de doblaje. Al
desaparecer dicho sistema, el artículo debe referirse exclusivamente al
doblaje que, al ser un sector integrante de la industria cinematográfica
española, debe también tener cabida, a nuestro juicio, en la presente
ley.

En la enmienda número 54, sobre infracciones, proponemos la supresión del
apartado 1.b) en consonancia con la propuesta de derogación del sistema
de cuotas de distribución de enmiendas anteriores, así como el apartado
1.d) de acuerdo con lo dicho en la enmienda al artículo 5 sobre la
conveniencia de que todas las obligaciones que hayan de cumplir las
entidades que presten directa o indirectamente el servicio público de
televisión deben recogerse no aquí, sino en la ley que regule dicho
servicio.

El resto de las modificaciones propuestas en la redacción del artículo
son sólo mejoras técnicas, y todas lo son en consonancia con enmiendas
anteriores.

La enmienda número 55 trata sobre las sanciones. Simplemente se rebajan
las cuantías establecidas en el proyecto y se elimina la sanción
extraordinaria prevista de cierre de local, que nosotros consideramos
desproporcionada. Las demás modificaciones en la redacción son meras
mejoras técnicas.

Desde la enmienda número 56 hasta la enmienda número 63, que se refieren
a los artículos 10 a 17, se proponen artículos nuevos precisamente para
potenciar su carácter de ley de fomento, porque si es una ley de fomento,
evidentemente, deben estar en una ley que quiere llamarse de cine. Si no
estaríamos, a nuestro juicio, ante un nuevo parche.

Nosotros consideramos que es de todo punto imprescindible introducir en
el artículo 10 la regulación del control de taquilla en una ley que
contempla medidas de fomento de la cinematografía que están basadas en
las recaudaciones que obtienen las películas en las salas de exhibición,
o que debían estarlo a la hora de su protección y fomento.

El artículo 11 habla de la defensa de la competencia. Se propone una
adaptación de la Ley de Defensa de la Competencia al mercado
cinematográfico para que su aplicación sea mucho más fácil y, al mismo
tiempo, se impone al Ministerio de Cultura el control de la situación de
competencia de dicho mercado, en colaboración con el servicio de Defensa
de la Competencia del Ministerio de Economía y Hacienda, y como saben sus
señorías, que habrán tenido conversaciones con los sectores de la
cinematografía, es una petición muchas veces deseada.

El artículo 12 también es nuevo. Se refiere a la promoción de la
cinematografía española.

Querría hacer una aclaración. Los artículos 12, 13, 14 y 15 son medidas
que se contemplan en un texto de un proyecto presentado por la actual
señora Ministra de Cultura, doña Carmen Alborch, en la Sociedad General
de Autores de España, en una reunión con personas interesadas del sector
cinematográfico. Nosotros pensamos que no basta con que se puedan recoger
en un decreto, sino que lo dicho por la Ministra, y que compartimos y lo
incorporamos en los artículos 12, 13, 14 y 15, y suponemos que será
apoyado, naturalmente, por el Grupo Socialista, al que, como
independiente, apoya en su gestión la Ministra de Cultura. Eso, que se
refiere a la escasa promoción de la cinematografía española en general y
de los productos cinematográficos en particular, es uno de los problemas
más graves que existen.

En la enmienda número 59 se propone un nuevo artículo 13, el cual se
refiere a conservación y difusión del patrimonio cinematográfico español.

Mediante la inclusión de este artículo se pretende recordar el deber que
tiene el Estado de garantizar el acceso de todos los ciudadanos a la
cultura y al patrimonio cultural español y, por tanto, dentro de éste,
también al patrimonio cinematográfico.

La enmienda número 60 propone un artículo 14 nuevo que se refiere a algo
tan esencial como la investigación y la enseñanza, que es una de las vías
más importantes para la promoción de la cinematografía.

La enmienda 61 propone el artículo 15 que se refiere a la formación de
profesionales. Se pretende facilitar el acceso y abrir vías de formación
para personas que quieran dedicarse como profesionales a alguna de las
distintas actividades cinematográficas.

La enmienda número 62 se refiere al crédito cinematográfico y propone un
artículo 16 nuevo. Evidentemente, esto se está haciendo ya, pero, a
nuestro juicio, se debe recoger en esta Ley.

La enmienda número 63, que propone un artículo 17 nuevo, trata de las
tasas cinematográficas y se justifica porque las obras cinematográficas
son un valioso medio de difusión de la identidad de un pueblo, y en este
sentido se considera que las tasas que se cobran para el rodaje de una
película son bastante elevadas. Nuestro flamante «Oscar», el señor
Trueba, dijo que había rodado «Belle Epoque» en Portugal porque trató de
rodarla en un determinado edificio importante en España y las tasas eran
tan enormes que, evidentemente, prefirió rodarla en ese país. Nosotros
pensamos que los municipios, los edificios oficiales, los palacios, los
monumentos, los aeropuertos, en general todo responsable de un edificio
público debe darse cuenta de que rodar una película es también un medio
interesante, cuanto menos, de promoción y que las tasas, por tanto, deben
ser menos costosas.

La enmienda número 64 propone una Disposición Adicional Primera en la
que, por una parte, se elimina toda referencia a las cuotas de
distribución y, por otra, se establece la obligación del Gobierno, no
sólo la facultad, de revisar la cuota de pantalla de forma que, en lo
posible, su aplicación vaya siendo menor, y ojalá que pronto no sea
necesaria. Es como si en un parque se deja suelta una especie animal para
que no se pierda, buscándose que un día no haya que ocuparse más porque
esa especie en extinción se haya reproducido; del mismo modo debemos
entender la cuota de pantalla, es decir, no como algo definitivo, sino



Página 18




como algo que apoye al cine español para que llegue un momento en el que
dicha cuota no sea un sistema necesario.

La enmienda número 65 propone una Disposición Adicional Segunda nueva
sobre incentivos fiscales. Nosotros entendemos que para que una ley sea
de fomento debe recoger incentivos fiscales que lleven hasta una
modificación del Impuesto sobre Sociedades en lo referente a la
cinematografía.

La enmienda número 66 propone una Disposición Adicional Tercera, nueva
también. En el mundo cinematográfico se suele tributar --y ésta es
también una preocupación del sector-- por los metros cuadrados de
superficie del local en el Impuesto de Actividades Económicas, pero
nosotros pensamos que sería más justo que la tributación fuera según el
número de butacas.

Llegados a este punto, nos encontramos con las Disposiciones
Derogatorias, y en este momento quiero que conste en acta que por un
error de los servicios técnicos del Congreso de los Diputados, que se
puede constatar con la exhibición del «Diario de Sesiones» de la Comisión
de Educación y Cultura del Congreso, no fue recogida una enmienda que
empezó siendo de sustitución pero que se transaccionó con el Grupo
Socialista del Congreso --aquí pueden leerse las palabras del señor
Clotas--. No sé en qué trámite se produjo el error, probablemente en el
más complicado, en el paso de la Comisión al Pleno, pero esta enmienda no
apareció, por lo que en el Pleno del Congreso se votó un texto que no
llevaba incorporada esta enmienda transaccional, apoyada por todos los
Grupos en la Comisión. Con la misma se trataba de modificar la
Disposición Derogatoria Primera porque en el texto actual del Proyecto
hay un contrasentido: la Disposición Derogatoria Primera recoge lo que se
denomina «Tabla de vigencias», es decir las disposiciones vigentes, y no
parece que sea lo correcto. Nosotros proponíamos en la transaccional con
el Grupo Socialista que esa Disposición no fuera de sustitución, sino de
adición, colocando una Disposición Derogatoria Primera en el texto que
aparece en ese escrito que se ha presentado.

Proponemos a la Presidencia que, por vía reglamentaria, se vea la
posibilidad de incorporar ahora esta enmienda, puesto que, como ya fue
votado el texto en el Pleno del Congreso, el trámite de incorporación en
dicha Cámara, por mucho que sea un error técnico de los servicios del
Congreso de los Diputados, puede ser complicado. Supongo que la
Presidencia tendrá alguna idea sobre ello.

La enmienda número 67 es una Disposición Derogatoria Tercera nueva, en
consonancia con la enmienda al artículo 4, en el que se establecía un
nuevo marco de ayudas a la producción, de la que deben alejarse las
ayudas sobre proyecto, que tan poca eficacia han demostrado para crear
una infraestructura industrial sólida, comercial y competitiva.

Con la enmienda número 68 a la Disposición Final Primera se propone poner
fin al sistema de licencias de doblaje o cuotas de distribución, habida
cuenta de los negativos efectos no deseados que ha tenido su aplicación
durante estos años para la industria cinematográfica española, de acuerdo
con las enmiendas anteriores al artículo 7.

La enmienda número 69 es de supresión, ya que, a nuestro juicio, carece
de sentido la distinción que se contiene en la Disposición Final Segunda
si se admite la propuesta de la enmienda al artículo 5 de sacar de este
cuerpo legal el tema de la cuota de coproducción entre las televisiones y
los productores independientes, cosa que nos parece chocante en esta ley.

La enmienda número 70 a la Disposición Final Tercera bis, nueva, trata de
la ley audiovisual. Esta Disposición fue apoyada por algunos Grupos del
Congreso presentes también en esta Cámara y está en consonancia con la
enmienda número 33 de Coalición Canaria y con la enmienda número 2 del
Grupo Mixto. En el Congreso la apoyaron, no salió victoriosa porque en el
momento de la votación faltaron Senadores a la misma, pero nosotros
pediríamos que, como está en la misma línea de esas enmiendas números 33
y 2 de Coalición Canaria y Grupo Mixto respectivamente, la apoyaran, con
lo que nos sentiríamos agradecidos.

Muchas gracias.




El señor PRESIDENTE: Gracias, Senador Van-Halen.

Antes de pasar al turno en contra deberíamos aclarar la propuesta del
portavoz del Grupo Popular. Esta Presidencia, a pesar de que en su
biografía tiene el haber nacido en un cine, estima que la única solución
sería hacer una enmienda «in voce», poniéndose de acuerdo los portavoces
y presentando por escrito la propuesta a esta Mesa. ¿Les parece correcto?



El señor IGLESIAS MARCELO: Si he entendido bien, Senador Van-Halen, esta
enmienda no está incluida en la propuesta de enmiendas del Grupo Popular,
y en su día no fue votada en la Comisión.




El señor VAN-HALEN ACEDO: Al ser asumida por una transaccional, no fue
votada como tal enmienda, pero sí fue aceptada como tal transaccional, el
problema es que no pasó al Pleno.




El señor IGLESIAS MARCELO: Es decir, fue aceptada, pero no se incluyó en
el texto aprobado por la Cámara.

Señor Presidente, por nuestra parte no hay ningún inconveniente.




El señor VAN-HALEN ACEDO: Por la nuestra tampoco.




El señor PRESIDENTE: Luego, señorías, el procedimiento es que hagan
llegar a la mesa por escrito el texto. Mientras tanto, pasamos al turno
en contra.

Tiene la palabra la Senadora Victoria Camps i Cervera.




La señora CAMPS I CERVERA: Muchas gracias, señor Presidente, intervengo
para consumir un turno en contra.




Página 19




El Grupo Parlamentario Mixto ha presentado cuatro enmiendas.

La enmienda número 1 plantea la creación de una comisión superior
audiovisual. Ya he dicho antes que nosotros proponemos un Consejo
Superior de Cinematografía porque nos parece que es más acorde con el
texto de la ley que no sea una comisión superior audiovisual, sino de
cinematografía.

No podemos aceptar la enmienda número 2, de modificación de la
Disposición Final Tercera, porque técnicamente es improcedente que una
ley remita a otra para su desarrollo.

La enmienda número 3 propone volver al texto inicial del artículo, puesto
que en su paso por el Congreso ya se aceptó una enmienda del Grupo
Parlamentario Catalán en el Senado de Convergència i Unió que remitía la
regulación de este extremo a su desarrollo reglamentario. El artículo
7.3.b) alude a ese desarrollo reglamentario que propuso el Grupo
Parlamentario Catalán en el Senado de Convergència i Unió.

Ocurre lo mismo con la enmienda número 4, vuelven al texto que el
Gobierno envió al Congreso de Medidas Urgentes para la Cinematografía. En
el Congreso ya se decidió limitar la participación de las asociaciones
del sector a los aspectos puramente cuantitativos. Por tanto, mantenemos
esa misma propuesta.

El Senador Grimaldos contestará a las enmiendas presentadas por el Grupo
Parlamentario de Senadores Nacionalistas Vascos y por el Grupo
Parlamentario de Coalición Canaria del Senado.




El señor PRESIDENTE: El Senador Grimaldos tiene la palabra.




El señor GRIMALDOS GRIMALDOS: Muchas gracias, señor Presidente.

Voy a responder con brevedad a las enmiendas presentadas por el Grupo
Parlamentario de Senadores Nacionalistas Vascos.

La enmienda número 5, al artículo 6.1, se refiere a la programación de
obras comunitarias. Mientras el texto del dictamen fija que se lleve a
cabo anualmente, la enmienda pretende ampliarlo a dos años. Un año nos
parece adecuado, no vemos motivos para ampliarlo a dos, incluso a título
ilustrativo nos consta --y a sus señorías seguro que también-- que en
algunos países está vigente un plazo más breve. Por tanto, no aceptamos
la enmienda.

La enmienda número 6, al artículo 6.1.a), así como las números 7 y 8, se
refieren a la modificación de cuotas de pantalla y distribución.

Pretenden flexibilizar dicha cuota por parecerles excesiva la del
dictamen. Nosotros creemos que esta Ley suaviza la ley 3/1980, de 10 de
enero, vigente en la actualidad, ya que amplía la cuota de terceros
países al incrementar de uno a tres las cuotas en ciudades de menos de
125.000 habitantes. Pero es que, en nuestra opinión, si aceptáramos la
enmienda se conseguiría justamente lo contrario de lo que se persigue en
la Ley, se haría una modificación que favorecería, fundamentalmente, al
cine eufemísticamente llamado de terceros países, porque en realidad
todos sabemos que es al cine americano y, por tanto, nos alejaríamos del
objetivo de la Ley, que es la protección de la cinematografía española.

Por tanto, rechazamos la enmienda.

Con la enmienda número 9 entramos en la interpretación, que se vuelve a
repetir en otras enmiendas, incluso de distintos grupos, del marco
competencial. Señorías, en estas materias no existen competencias
exclusivas por parte de las Comunidades Autónomas, si no, obviamente, no
estaríamos aquí ahora intentando elaborar esta Ley. Se trata de
competencias concurrentes, no exclusivas. Por tanto, rechazamos la
enmienda número 9.

La enmienda número 10, al artículo 7.4, hace una generalización respecto
de las licencias de doblaje. Es preciso recordar que la cuota de
distribución se ha liberalizado ya. Las películas infantiles no están
sujetas a dicha cuota, pero querer aplicar esta liberalización a los
valores culturales, lingüísticos, etcétera, tal como se refleja en la
enmienda, sería hacer desaparecer la licencia de doblaje por los
innumerables pretextos a que esto daría lugar. Aparte de que en esta
enmienda entra también el tema de las competencias, al que ya nos hemos
referido.

Respecto a la enmienda número 11, el Grupo Parlamentario Socialista
propone dos transaccionales que, si a la Presidencia le parece oportuno,
puedo pasar a la Mesa para su consideración o puedo dar lectura de las
mismas y que, posteriormente, los servicios de la Cámara las distribuyan
a sus señorías para que las analicen detalladamente.




El señor PRESIDENTE: Puede dar lectura, su señoría.




El señor GRIMALDOS GRIMALDOS: Muchas gracias, señor Presidente.

Una de las dos transaccionales a la enmienda número 11, presentada por el
Grupo Parlamentario de Senadores Nacionalistas Vascos, sería una nueva
numeración del artículo 9 y establecería los límites en las condiciones
de contratación. Dice así: «El Gobierno podrá, habiéndose constatado la
existencia de posición dominante de exhibidores o distribuidores en el
mercado de la cinematografía, fijar límites en las condiciones de
contratación de la exhibición de películas.»
Quiero aclarar que si en algunos textos después de «constatado la
existencia» aparece «de abuso», no es nuestra intención incluir estas dos
palabras. Por consiguiente, rogamos que se hagan desaparecer del texto.

Repito: «El Gobierno podrá, habiéndose constatado la existencia de
posición dominante...», no «la existencia de abuso de posición
dominante...».

Hecha esta aclaración, paso a leer la segunda transaccional a esta misma
enmienda número 11, que sería sobre la verificación de taquillas. Dice
así: «Los exhibidores cinematográficos, para obtener subvenciones o
ayudas públicas, deberán acreditar que sus ingresos en taquilla son
verificables de acuerdo con los procedimientos que determine el
Ministerio de Cultura».

Si a la Presidencia le parece oportuno, paso los textos para que los
servicios de la cámara los hagan llegar a la



Página 20




Mesa y a los distintos representantes de los Grupos con el fin de que los
analicen en detalle.

Señor Presidente, continúo con la enmienda número 12, al artículo 9.1,
que hace referencia a las sanciones. Yo diría que esta enmienda es una
simple rebaja de sanciones. Creemos que las sanciones contempladas en el
informe responden a criterios serios y justos. Por tanto, mantenemos el
texto del informe y, en consecuencia, rechazamos la enmienda.

La enmienda número 13 ha sido formulada por el Grupo Parlamentario de
Senadores Nacionalistas Vascos a la Disposición Adicional. En ella se
hace una simple interpretación de competencias. Creemos, tal y como ya
hemos explicado, que es el Estado, oídas, como dice dicha Disposición
Adicional, las Comunidades Autónomas quien tiene capacidad de decidir.

Por consiguiente, rechazamos la enmienda número 13.

El Grupo Parlamentario de Senadores Nacionalistas Vascos formula
igualmente la enmienda número 14 a la Disposición Final Primera. Tampoco
podemos admitir esta enmienda porque hacerlo iría en contra de lo que es
el objeto del proyecto: la protección de la cinematografía española. Las
cuotas de pantalla existen en todos los países, ya lo hemos dicho y es
conocido de sus señorías, e incluso, habría que añadir que en muchos
países existen las cuotas para televisión.

Paso a referirme a las enmiendas del Grupo Parlamentario de Coalición
Canaria del Senado. Señor Presidente, como no ha habido concreciones por
parte de este Grupo, ya que ha dado por defendidas sus enmiendas, damos
también nosotros por defendido el texto del dictamen a la espera de que
el debate en detalle y profundidad se produzca en el Pleno.

Muchas gracias, señor Presidente.




El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, señoría.

Tiene la palabra la Senadora Camps.




La señora CAMPS I CERVERA: Muchas gracias, señor Presidente.

He intentado agrupar las enmiendas del Grupo Parlamentario Popular por
temas para que el debate de estas enmiendas resultara más ágil. Las tres
primeras que presentan, 45, 46 y 47, se refieren al título de la ley, a
la Exposición de Motivos y a la especificación del artículo primero.

Contra estas enmiendas en conjunto debemos decir que el contenido de la
ley que nosotros proponemos no responde ni al título que ustedes proponen
ni al contenido especificado del artículo primero ni a la Exposición de
Motivos. Ustedes se fijan más en la idea del fomento de la cinematografía
y nosotros insistimos en que sea una ley de protección que tenga como
objetivo fundamental la equiparación de la obra cinematográfica de los
países de la Unión Europea a la española, para lo cual nos parece
imprescindible flexibilizar la cuota de pantalla y adaptar la cuota de
distribución a las exigencias del mercado.

La denominación de la ley puede cambiarse respecto de la anterior que
teníamos, pero no con el título que ustedes proponen. Nosotros proponemos
la de «Ley de protección».

La Exposición de Motivos está centrada excesivamente en el fomento. No
obstante, aceptamos el título del artículo 1 «Objeto de la presente Ley»
porque tienen ustedes razón al decir que es un artículo sin título. Pero
no les aceptamos el contenido porque no está de acuerdo con el que
nosotros presentamos.

Las enmiendas números 48 y 49 hacen referencia a las definiciones.

Ustedes proponen suprimir la definición de obra audiovisual europea.

Creemos que esta definición debe estar en la Ley porque no existe en el
derecho español. Aquí es imprescindible ya que la obra cinematográfica es
un tipo de la obra audiovisual. Por tanto, tiene que estar definida. En
cambio, las definiciones de obra cinematográfica comunitaria que ustedes
proponen no hacen falta porque ya están reguladas. Ustedes han tomado la
redacción de un decreto vigente, el 1.282/89. Nosotros pensamos que estas
definiciones deben ser más flexibles, deben hacerse mediante reglamento
dejando para la ley sólo los conceptos propios de la directiva de la
«televisión sin fronteras».

La enmienda número 50 se refiere a las subvenciones. Nosotros pensamos,
por una parte, que la subvención que ustedes proponen según los
rendimientos de taquilla no supone, en principio, ningún cambio en la
normativa vigente, artículo 7 del Real Decreto 1.282/89. Pensamos que
esto debe seguir haciéndose mediante reglamento en función de las
distintas disponibilidades presupuestarias establecidas por la Ley de
Presupuestos Generales del Estado. Por tanto, no debe estar incluida en
la ley. Pensamos que, efectivamente, hay que irse acercando a los módulos
que ustedes proponen, pero no de una forma radical o brusca porque esto
empeoraría la situación de la industria cinematográfica española. Además,
creemos que las subvenciones no deben subordinarse únicamente al recuento
de taquilla porque es importante que se den a películas que no sólo sean
rentables o taquilleras, sino que sean de calidad y de jóvenes creadores.

La enmienda número 62 tiene una réplica parecida a la de la número 50 y
se refiere al crédito cinematográfico. Creemos que el Gobierno debe
decidir la forma de financiar en la Ley de Presupuestos y no en una ley
como la que aquí se propone.

La enmienda número 51 se refiere al sistema de anticipos. El sistema de
anticipos que ustedes proponen no nos parece posible porque es muy
difícil prever el éxito de las películas y su recaudación. Por tanto,
supeditar la subvención de las películas a la rentabilidad económica de
las mismas es bastante peligroso.

La enmienda número 52 tiene varios puntos y se refiere a la cuota de
pantalla. El primer punto propone que se amplíe el período de
cumplimiento de un año a dos. Nos parece injustificado puesto que un año
es suficiente. El segundo punto propone que se dedique un 50 por ciento
de los días que correspondan a la exhibición de obras cinematográficas
comunitarias a la exhibición de películas en lengua española. Este punto
discrimina positivamente a la obra española, pero es de dudosa legalidad
tal y como ustedes lo proponen. Ustedes seguramente están pensando en



Página 21




la trasposición directiva de la «televisión sin fronteras». Pero ahí sí
que hay autorización para hacerlo, en cambio en esta equiparación que
estamos intentando aquí no la hay.

Por otra parte, el artículo 7 bis que nosotros proponemos permite al
Gobierno arbitrar medidas que favorezcan concretamente a la industria
cinematográfica española y no a la comunitaria en general. Por tanto,
creemos que la propuesta que ustedes hacen en su enmienda queda cubierta
con el artículo que nosotros proponemos.

En cuanto al apartado número 3, al que se refiere esta misma enmienda,
nos parece innecesario lo que ustedes proponen. Ustedes dan por supuesto
que las obras españolas no van a tener el mismo tratamiento que las
comunitarias, pero no se desprende del texto del proyecto que vaya a
darse a las obras españolas un tratamiento discriminatorio.

Ustedes proponen una modificación en el apartado número 4 del artículo 6
a través de su enmienda número 52 que nos parece técnicamente inaceptable
ya que ello podría hacer que no se cumpliera uno de los principios de
dicho artículo: evitar que el cine español se lleve a guetos, se lleve a
salas de aforo muy pequeño. Por tanto, consideramos que esta enmienda
tergiversa totalmente el propósito de este artículo referido a la cuota
de pantalla.

En cuanto al apartado número 5, creemos que su enmienda gramatical es
innecesaria. El texto del proyecto se entiende perfectamente tal y como
está redactado.

Con la enmienda número 53 al artículo 7, referido al doblaje, ustedes
proponen eliminar totalmente las cuotas de distribución. Hay que tener en
cuenta la previsión establecida en la disposición final primera, la
vigencia de cinco años para licencias de doblaje. Creemos que ése es el
período adecuado para reconvertir nuestra industria. La supresión que
ustedes proponen creemos que sería perjudicial. Consideramos mejor que se
establezca ese período de cinco años para que se pueda ir eliminando
lentamente esa cuota de distribución.

La enmienda número 54 se refiere a las infracciones. Se trata de una
modificación que nos parece de poca relevancia. En realidad, se deriva de
la propuesta de supresión de las cuotas de distribución. Sí les aceptamos
la modificación que ustedes proponen en la letra d). Ustedes proponen un
cambio gramatical, «El falseamiento, por los obligados, de los datos...»
que es más correcto que el texto del proyecto. El resto del texto deberá
permanecer tal y como está.

En la enmienda número 55 al artículo 9 referido a las sanciones, la
modificación que ustedes proponen es, en realidad, una rebaja. Ustedes no
introducen ninguna mejora. Nosotros creemos que no ocurre nada especial
si las sanciones son altas, por ejemplo, cuando se trate del cierre de
salas. El miedo a imponer sanciones altas es, en realidad, un miedo a que
no se cumpla la normativa y a que se tengan que aplicar las sanciones,
pero creemos que el que haya sanciones altas no supone nada malo si
pretendemos que la normativa se cumpla.

En cuanto a la enmienda número 56, referida al control de taquilla,
proponemos lo que ya ha dicho antes el Senador Grimaldos al responder a
otro grupo parlamentario. Nuestra propuesta es la de un artículo 10 nuevo
--ésta será nuestra segunda enmienda transaccional-- que se titulará
verificación de taquillas. Su texto es el siguiente: Los exhibidores
cinematográficos, para obtener subvenciones o ayudas públicas, deberán
acreditar que sus ingresos en taquilla son verificables de acuerdo con
los procedimientos que determine el Ministerio de Cultura. Esta es una
propuesta transaccional a su enmienda número 56.

En cuanto a las enmiendas números 57, 58, 59, 60 y 61, pueden ser
agrupadas en un solo bloque ya que todas ellas nos parecen innecesarias
al remitir a distintas reglamentaciones o a otras leyes. Por tanto, no es
necesario incluirlas aquí.

Refiriéndome concretamente a la enmienda número 57, que habla de la
defensa de la competencia, nos parece superflua a la vista de la Ley
16/1989, de Defensa de la Competencia, en la medida en que no
consideramos necesario que se especifiquen qué conductas son prohibidas
ya que los contenidos que se pretenden introducir en dicha enmienda se
deducen de la citada Ley o de la jurisprudencia correspondiente emitida
por el Tribunal de Defensa de la Competencia.

La enmienda número 58 se refiere a la promoción de la cinematografía
española. En realidad amplía lo que ya se dice en el artículo 3 del
Decreto-ley sin añadir nada nuevo.

La número 59, relativa a la conservación y difusión del patrimonio
cinematográfico español, se refiere fundamentalmente a la Filmoteca
Española, a la que ya se refiere la Ley 1/1982, declarada en vigor por el
Decreto-ley 19/1993.

La enmienda número 60, que se refiere a la promoción de la investigación
y la enseñanza, tiene un contenido que también se deduce de la citada Ley
1/1982. Por otra parte, se trata de una enmienda con un contenido vago
que no nos parece apropiado en este momento.

Finalmente, la enmienda número 61, relativa a la formación de
profesionales, reproduce concretamente el artículo 15 --como su señoría
ha dicho antes-- de las Medidas Urgentes para lo Audiovisual, que se
presentó en la Sociedad General de Autores y que está previsto que se
regulen por un real decreto que las desarrolle. Por tanto, todas estas
medidas nos parecen inadecuadas en este proyecto que nos ocupa por
considerar que ya están previstas en otras normativas.

Algo parecido debemos decir a propósito de las enmiendas números 63, 65 y
66, que hacen referencia a temas fiscales. Creemos que esta ley no debe
ser cauce de normas fiscales que deben modificar la normativa existente
en la materia aunque sea sólo a efectos sistemáticos procedentes.

Pensamos que todo lo que se refiera a temas fiscales debe tener un
tratamiento aislado y coherente que no debe incluirse en una ley que es
tan sólo de protección de la cinematografía y de equiparación de la
normativa europea.

En cuanto a la enmienda número 64, propone de hecho la sustitución de un
verbo. Propone sustituir «podrá» por «deberá», pero creemos que lo que se
quiere es introducir un automatismo que no consideramos pertinente en
este



Página 22




contexto. En nuestra opinión no se le debe dar la fuerza que ustedes le
quieren dar. Creemos que sí es pertinente decir «podrá revisar anualmente
la proporción fijada» porque no lo entendemos como una obligación.

En cuanto a la enmienda número 67, de adición de una disposición
derogatoria tercera, creemos que es coherente con el sistema de
subvenciones y anticipos pero no lo es con nuestra propuesta. Por tanto,
tampoco podemos aceptarla.

El Real Decreto 1.282/89 contempla ya un sistema de subvenciones que nos
parece correcto, como son las subvenciones anticipadas a la producción de
largometrajes, a la conservación de películas y a la producción de
cortometrajes. Asimismo, permite las subvenciones a planes bienales, las
ayudas a la distribución, a la creación de guiones, para la participación
en festivales, y aquellas en las que el Grupo Popular pone un mayor
énfasis, como son las relativas a los rendimientos brutos en taquillas de
las películas.

En cuanto a la enmienda número 68, relativa a una nueva disposición
derogatoria cuarta, a pesar de ser coherente con el texto que ustedes
proponen, como no aceptamos éste, tampoco podemos aceptar su enmienda. Lo
mismo ocurre con la número 69, que no procede, puesto que es coherente
con el texto que ustedes proponen, pero no con el nuestro.

Finalmente, en cuanto a la enmienda número 70 --parecida a la que propone
el Grupo Mixto--, creemos que es improcedente la remisión de una ley a
otra, para su desarrollo.

Con esto, finalizo la réplica a las enmiendas presentadas por el Grupo
Popular.




El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, señoría.

Por fin --a la tercera va la vencida--, tiene la palabra el Senador
Codina.




El señor CODINA I CASTILLO: Muchas gracias, señor Presidente. Voy a
intervenir muy brevemente.

En primer lugar, quiero destacar que, como se ha podido comprobar, el
Grupo Catalán en el Senado de Convergència i Unió no ha presentado
ninguna enmienda a este proyecto de ley, puesto que la negociación que ha
existido a lo largo de su recorrido parlamentario --tanto en el Congreso
de los Diputados, como en el Senado-- ha dado lugar a un grado de acuerdo
importante con el Grupo mayoritario. Esta ley, como todas, podría ser
mejorable, pero estamos de acuerdo en cómo va a quedar, presumiblemente.

A pesar de todo, querría hacer dos comentarios muy breves. El primero, se
refiere a la defensa por parte de la Senadora Camps de la enmienda número
35, al artículo 2, de la que ha dicho que quedaban suprimidos los
apartados 1 y 2. A este respecto, quisiera saber si debo entender, no que
quedan suprimidos estos dos puntos, sino que los retira de su enmienda,
con lo cual, se votaría el resto. (La señora CAMPS I CERVERA:
Efectivamente, quedan retirados los puntos 1 y 2 de la enmienda
propuesta, que comenzaría en el punto 3, que pasa a ser el 1.) Muchas
gracias. Hecha esta aclaración, vamos a apoyar esta enmienda.

Finalmente, en relación con el redactado que se propone para la enmienda
número 42, si la Presidencia no tiene inconveniente --ya lo ha hecho en
una ocasión anterior--, nuestro Grupo facilitaría uno nuevo que, diciendo
lo mismo, no es exactamente igual, ya que entendemos que el texto no está
suficientemente explicitado. Por tanto, si el señor Presidente me lo
permite, le facilitaría el nuevo texto a la Senadora Camps para ver si lo
hace suyo --si el Presidente y el resto de la Comisión lo creen
oportuno--, puesto que insisto en que con nuestra redacción podría quedar
mejor el artículo al que se refiere.




El señor PRESIDENTE: Puede hacerlo, señoría. (Pausa.)
Senadora Camps, ¿sería tan amable de leer el nuevo texto, para que lo
conozca el resto de los miembros de la Comisión?



La señora CAMPS I CERVERA: Sí, señor Presidente.

En primer lugar, para que quede perfectamente claro, reitero que se
suprimen los dos primeros puntos de la enmienda número 35.

Por otra parte, aceptamos la redacción de la enmienda número 42,
propuesta por el Grupo de Convergència i Unió, que simplemente mejora la
nuestra, y que, en principio, quedará como artículo 7, bis. Su texto es
el siguiente: El Gobierno podrá modificar las cuotas de pantalla y de
distribución, estableciendo normas más amplias o más restrictivas, en
especial, con arreglo a criterios lingüísticos, cuando lo considere
necesario para cumplir objetivos de política lingüística y siempre que
respeten el derecho comunitario, oídas las Comunidades concernidas.




El señor PRESIDENTE: Muchas gracias.

Tiene la palabra el Senador Codina.




El señor CODINA I CASTILLO: Gracias, señor Presidente.

Puesto que la Senadora del Grupo Socialista acepta esta redacción, si
nadie se opone a este trámite, apoyaremos esta enmienda con la
modificación que hace referencia al artículo 7, bis.

Muchas gracias. (El señor Van-Halen Acedo pide la palabra.)
Tiene la palabra el Senador Van-Halen.




El señor VAN-HALEN ACEDO: Gracias, señor Presidente.

No podemos manifestar nuestra posición, puesto que no se nos ha entregado
el nuevo texto. Por tanto, por cortesía parlamentaria, no nos oponemos a
este trámite, pero votaremos negativamente, ya que, repito, no se nos ha
hecho llegar el nuevo texto.




El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría. (El señor Cuevas González pide la
palabra.)
Tiene la palabra el Senador Cuevas, del Grupo Mixto.




Página 23




El señor CUEVAS GONZALEZ: Gracias, señor Presidente.

En primer lugar, quiero señalar que existe un error mecanográfico en
nuestra enmienda número 1: donde dice Comisión, queríamos decir, como es
lógico, Consejo. Por otra parte, he de decir que es difícil trabajar en
estas condiciones, sobre todo, para los grupos minoritarios.

Lamento que no se acepte nuestra enmienda número 1, y creo que al Grupo
Socialista se le crea una gran contradicción, tanto por lo que acaba de
aprobar en su enmienda, como por el propio texto de la ley. Esta se basa
en los problemas que tiene el cine español, como consecuencia del cambio
que ha sufrido el elemento audiovisual. El artículo dos --que parece que
va a ser el 1-- empieza a definir lo que es una obra audiovisual europea.

Por cierto, se ha rectificado parte de la normativa comunitaria por un
pacto legítimo con el Grupo Parlamentario Catalán en el Senado de
Convergència i Unió.

Por tanto, nuestras enmiendas tienen bastante fundamento al querer hablar
de este consejo superior audiovisual, porque ustedes hablan de la obra
cinematográfica europea o comunitaria y trasladan todo el concepto de lo
que es dicha obra al artículo anterior. En el artículo 3 --que será el
2-- dicen que se entenderá por obra cinematográfica comunitaria la que
reuniendo los requisitos previstos en el artículo anterior posea el
certificado de nacionalidad expedido por uno de los Estados miembros de
la Unión Europea. Por tanto, creo que sería mejor que hoy introdujéramos
en la ley el consejo superior audiovisual en lugar del consejo de
cinematografía, por coherencia con el proyecto, que no solamente va a
tratar el tema de la cinematografía, sino el tema general audiovisual,
que es el elemento fundamental y el que da cuerpo a esta ley que ustedes
mismos proponen. Creo que esto no costaría mucho trabajo ni supondría un
gran esfuerzo de generosidad, porque coincidimos en querer que participen
fuerzas parlamentarias, elementos que estén en el sector, etcétera. Por
tanto, creemos que nuestra enmienda es bastante más coherente que la del
Grupo Parlamentario Socialista, porque se ajusta más al texto.

En segundo lugar, creo que el espíritu de la enmienda número 2 se ha
interpretado mal. Nosotros --ya lo había dicho al principio del discurso
de Izquierda Unida-- pretendemos crear una ley donde esté integrado todo
lo reglamentado en cuanto al tema audiovisual y se armonice. Se hace en
Europa y no es sólo una cuestión del Estado español. Nosotros creemos que
todos los reglamentos existentes que están dispersos deberíamos
acomodarlos en una ley, porque está demostrado que el hecho de que
diferentes leyes o reglamentos regulen la misma materia, al final termina
confundiendo al sector. Eso se puede palpar. Nosotros tampoco somos muy
exigentes. Proponemos que en el plazo de tres meses, en que terminarán
las negociaciones --además es una petición, incluso, de los propios
afectados del sector--, se traiga aquí un proyecto de ley en condiciones
--no unas medidas urgentes como consecuencia de un decreto--, donde se
regule y se articule todo el elemento audiovisual. Creo que no es pedir
nada del otro mundo, porque, además, estamos seguros de que ustedes
traerán esa ley en la que, incluso, se refundirá todo lo que van a
aprobar, ya que si no no tiene sentido. Por tanto, yo creo que ustedes
deberían hacer un esfuerzo de generosidad. Considero que así se mejorará
la ley en muchos aspectos y, sobre todo, tendría que fijarse la posición
política del Grupo Parlamentario Socialista, porque a lo mejor nos traen
una ley para salir del paso y hasta que no haya otras reivindicaciones
por parte de otros sectores no se traerá otra.

Hagan mejor la ley y adquieran un compromiso político para realmente
abordar los problemas de fondo del sector. Hoy estamos tratando de un
problema concreto del sector y nosotros entendemos --y anuncio que vamos
a apoyar la ley aunque no se aprueben nuestras enmiendas-- que lo
necesario es, en un tiempo prudencial, regular todo el sector, que buena
falta hace.

Muchas gracias, señor Presidente.




El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, señoría.

Tiene la palabra el portavoz del Grupo Parlamentario de Senadores
Nacionalistas Vascos, el señor Torrontegui.




El señor TORRONTEGUI GANGOITI: Muchas gracias, señor Presidente.

Tengo que empezar diciendo lo mismo que mi antecesor, Andrés Cuevas. Los
grupos minoritarios nos vemos un poco desbordados cuando las
transaccionales se presentan en Comisión. Las podíamos haber tenido a
nuestra disposición una media hora antes para haberlas podido leer y
poder decir algo sobre ellas. De todas formas, en la medida en que pueda,
voy a intentar contestar a estas transaccionales y aunque el resto de las
enmiendas han sido rechazadas, también diré algo en relación a ellas.

En principio, agradezco que se presenten unas transaccionales al artículo
7 bis), al que presentábamos la enmienda número 11. Realmente se había
hecho una oferta en este sentido, pero no conocíamos el contenido de las
transaccionales.

Veo que las dos enmiendas que nos presentan son bastante
intervencionistas. El artículo 9 --de nueva numeración-- habla de los
límites en las condiciones de contratación y dice que el Gobierno podrá,
habiéndose constatado la existencia deposición dominante de exhibidores o
distribuidores... No sabemos exactamente qué organismo tendría que
constatar tal posición dominante. Realmente no se aclara.

En cuanto al artículo 10 --de nueva numeración--, en la transaccional se
habla de la verificación de taquillas. Ocurre más o menos lo mismo. Se
dice que los exhibidores cinematográficos podrán obtener subvenciones o
ayudas públicas y deberán acreditar que sus ingresos en taquilla son
verificables de acuerdo con los procedimientos que determine el
Ministerio de Cultura. No sabemos qué procedimientos serán y, en segundo
lugar, no sé si es una labor del Ministerio de Cultura o más bien de
contratación. Nuestra defensa en un principio iba en el sentido de que a
medio plazo tendría que ser el libre mercado --el que domina y el que va
a tener que dominar-- el que realmente pusiera en orden las cuestiones.




Página 24




Tengo en mi poder algo en relación al Derecho comparado de lo que
nosotros proponíamos en el artículo 7 bis), al cual presentábamos la
enmienda número 11 que dice: «En la explotación comercial de obras
cinematográficas en salas de exhibición, la cuantía del precio por la
cesión de las películas será fijada libremente entre las partes
contratantes, dentro de un máximo del 50 por ciento y un mínimo del 30
por ciento de los rendimientos netos obtenidos en taquilla.»
Concretábamos bastante este punto.

Dentro del Derecho comparado vemos que, por ejemplo, en España ha
sucedido algo bastante distinto a lo que está sucediendo en otros países.

La película «Parque Jurásico» --la conocemos todos-- ha tenido en todos
los países europeos el 50 por ciento de la recaudación en taquilla y en
España ha llegado hasta un 65 por ciento.

Tengo una relación de países publicada en el programa «Media» de la
Comunidad Europea. El porcentaje de Alemania es del 44 por ciento, en
Austria del 32, en Bélgica del 49, en Dinamarca del 41, en Finlandia y en
Francia del 40, en Grecia del 35, en Italia --el más alto-- del 50, en
Noruega del 36, en los Países Bajos del 38, en Suecia del 40 y en Suiza
del 38. Es decir, existe ese margen del 30 y el 50 por ciento. Creo que
es deseable que esa ausencia de intervención estatal sea cada vez más
clara. Al menos es lo que nosotros propugnaríamos, puesto que si no se
está distorsionando un poco el mercado, que supongo que tiene cierto
interés.

En ese caso yo me tengo que abstener en este momento. En un principio
agradezco que haya habido, por lo menos, unas transaccionales, pero
quizás haya que matizarlas un poco más. De aquí al Pleno creo que
tendríamos que mejorarlas.

En el resto de las enmiendas tratamos el tema competencial y tenemos
dificultad para entendernos. Creemos que en determinadas materias existen
competencias exclusivas y no concurrentes, aunque también hay
concurrentes. Es bastante difícil deslindarlas, pero lo podemos hacer y
creo que conviene que nos pongamos de acuerdo en algo más concreto.

Remitirnos siempre al Tribunal Constitucional no es la mejor manera de
aclarar estos temas, porque sabemos que el Tribunal Constitucional no
tiene que ser la tercera Cámara. El Senado tendría que debatir, o al
menos dejar bastante claro, el tema competencial.

Nada más y muchas gracias, señor Presidente.




El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, Senador Torrontegui.

A continuación, tiene la palabra el portavoz del Grupo Popular, Senador
Van-Halen.




El señor VAN-HALEN ACEDO: Muchas gracias, señor Presidente.

Yo creo que se ha perdido la ocasión de hacer una ley de cinematografía
que no existía. Seguimos a golpe de decreto y de reglamento. Usted
hubiera sido feliz con aquello tan conocido de Romanones de hagan ustedes
las leyes y déjenme hacer los reglamentos. Todo lo quiere llevar a
reglamentos. El señor Torrontegui le preguntaba a usted, señora Camps:
¿qué medidas? Esas medidas, Senador Torrontegui, ya las verá en los
reglamentos cuando los hagan.

Ya que estamos hablando de cine, en la célebre película Casablanca, en un
momento dado Bogart dice: Sam, tócala otra vez. Es tócala otra vez; otra
vez más de lo mismo. No hemos resuelto, ni mucho menos, el problema que
tiene planteado en cuanto a protección y fomento el cine español. Ustedes
dicen que los artículos 10 a 17, que nosotros proponemos, no son de
protección del cine ni de fomento, cuando hablan, nada menos que de
investigación y enseñanza, reflejo en el Impuesto de Sociedades por el
tema fiscal, defensa de la competencia, conservación y fusión del
patrimonio del cine. En una ley como la que ustedes han traído aquí no
tiene sentido. En una ley como la que se debería haber traído aquí
tendría todo el sentido. No se puede decir que las normas fiscales tienen
que ir por otro lado en un asunto tan de cajón, si me permite la
expresión, como las tasas cinematográficas. Sinceramente, pedir que las
tasas cinematográficas permitan que muchas películas que se ruedan fuera
de España se rueden en España, a mí no me parece mal, aunque a ustedes se
lo parezca.

Por otra parte, usted dice que los apoyos a la cinematografía no sólo
deben ser a películas que puedan ser consideradas como presuntamente
comerciales, sino que también hay que favorecer la obra de minoría. Esto
mismo ocurre en literatura, en arte, pero el cine es una industria y yo
creo, con toda sinceridad, que deben correr el riesgo del fracaso o del
éxito. El Gobierno socialista eligió hace mucho tiempo proteger en
cinematografía el fracaso. Puedo poner como ejemplo El Dorado, por no
citar otros ejemplos más grandes. Yo pienso, con toda sinceridad, que no
debe subvencionarse ni el éxito ni el fracaso. Cuando hablamos de
anticipo no es que tengamos que prever las películas que van a tener
éxito, sino que usted da un anticipo con un proyecto y un plan. Si esa
película tiene éxito, tiene que devolver las cuantías que han salido del
erario público, no tiene que ir a fondo perdido.

Otra cosa es la enmienda que nosotros hemos presentado relativa al
crédito cinematográfico. El crédito es una cosa que tiene que ir por
otros sistemas financieros, más o menos blandos; las ayudas que salen del
Estado tienen que ser muy favorecedoras, pero nunca, a nuestro juicio, a
fondo perdido.

En cuanto a los incentivos fiscales, a nosotros, con toda sinceridad, nos
parece que en absoluto quedan fuera de lugar en una ley del calibre que
todos pensamos que ésta debería tener.

En lo relativo a los artículos 12, 13, 14 y 15, que a ustedes no les
parecen convenientes, le repito a usted que en el fondo son los que
propuso la señora Ministra en una reunión con profesionales del sector.

Usted dice que lo harán a través de los reglamentos. Perfectamente, pero
nosotros no estamos de acuerdo.

No podemos aceptar la transaccional sobre el artículo 10, ya que ni
remotamente recoge el espíritu y la letra de nuestra enmienda número 56.

Muchas gracias.




El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.




Página 25




A continuación, tiene la palabra el portavoz del Grupo Parlamentario
Socialista, Senador Grimaldos.




El señor GRIMALDOS GRIMALDOS: Muchas gracias, señor Presidente.

En primer lugar, quiero que quede constancia del punto de acuerdo con el
señor Codina, del Grupo Parlamentario Catalán en el Senado de
Convergència i Unió, con respecto del informe y que no hayan presentado
enmiendas al mismo.

Por otro lado, también nos alegra que acepte gustosamente las
transaccionales el señor Torrontegui, aunque deducimos... (El señor
Torrontegui Gangoiti hace signos negativos.) Al menos eso ha dicho su
señoría, casi estoy reproduciendo sus propias palabras: que aceptaba
gustosamente que hubiéramos realizado algunas transaccionales sobre sus
enmiendas. Eso me ha parecido entender. Iba a añadir un aunque e intento
hacerlo: aunque de sus palabras deducimos que mantienen viva la enmienda
número 11. Simplemente quiero subrayar y dejar constancia de que nosotros
también mantenemos vivas nuestras transaccionales e intentaremos
defenderlas en el Pleno. Esperamos poder llegar a un acuerdo y que las
transaccionales sean tales, producto del pensamiento de ambos grupos.

En cuanto a los comentarios que su señoría ha hecho con respecto de las
dos enmiendas transaccionales a las que me estoy refiriendo, tengo que
lamentar no estar en total acuerdo con su señoría, ya que estas enmiendas
persiguen, y no hacen otra cosa, el espíritu de la ley, que no es ni más
ni menos que la protección de la cinematografía española. Es verdad que
en esto, como en todo --y me parece que antes el digno representante del
Grupo Parlamentario Popular hacía alusión a lo mismo--, hay diferencias
políticas en la interpretación, en concreto en la interpretación de qué
es protección de la cinematografía española. Queda evidencia de ese
desacuerdo de criterios, ya que los distintos grupos presentan enmiendas
a un texto que nosotros defendemos como válido y adecuado. Por
consiguiente, las enmiendas lo único que hacen, repito, es reflejar el
espíritu de la ley, que es la protección, una vez más, de la
cinematografía española.

En lo referente a las competencias, señor Torrontegui, ya hemos sido lo
suficientemente explícitos. Creo que caben pocas concreciones al respecto
si no son sobre la Constitución y sobre la interpretación que sobre la
misma ha hecho el propio Tribunal Constitucional.

Nada más y muchas gracias.




El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, señoría.

Tiene la palabra la señora Camps.




La señora CAMPS I CERVERA: Muchas gracias, señor Presidente.

Senador Cuevas, yo no diría que se trata de falta de generosidad, sino
más bien de prudencia al proponer una comisión del audiovisual y una
disposición final tercera que más o menos da la posibilidad de que se
haga ese ajuste de leyes o que se desarrolle más esa ley, pero no de la
forma imperativa que ustedes quieren proponerlo. Ya se dijo en el
Congreso, a propósito de la comisión del audiovisual que ustedes
proponían que nos parecía una cosa interesante. Hemos aceptado su
sugerencia, pero pensamos que hay que ir despacio y que es mejor crear
primero una comisión más restringida, una comisión sólo para el cine y
quizá posteriormente ampliar esa comisión y convertirla en una comisión
del audiovisual. Hoy el audiovisual es un campo extensísimo y no nos
parece que sea este el momento de comprometernos con una comisión de
tanta envergadura.

Al Senador Van-Halen tengo que decirle que no creemos que se haya perdido
una ocasión, sino que, como he dicho al principio, creemos que esta ley
tiene un sentido distinto del que ustedes le quieran dar: no es una ley
exclusiva del fomento de la cinematografía, sino que lo que pretende es
simplemente adaptar la normativa española a la europea. Por tanto, todo
lo que ustedes nos dicen estaría bien quizá en otro contexto, pero no en
el que estamos.

Es cierto, como usted ha dicho, que la cinematografía es una industria,
que hay que correr el riesgo del fracaso o del éxito, pero tengo la
impresión de que no entendemos lo mismo por fracaso o por éxito, es
decir, que ustedes miden el fracaso o el éxito de una forma más comercial
y no atienden a los matices que nosotros proponemos.

En cuanto a los incentivos fiscales, subvenciones, anticipos, fomento e
incluso en cuanto a los artículos que, como ha dicho muy bien el Senador
Van-Halen, ya propuso la señora Ministra a propósito de otro reglamento,
todo ello está ya en otro lugar y no creemos que la ley que se propone
sea el lugar donde deba estar desarrollado. Creemos que es otro el lugar
en el que hay que hablar del fomento a la cinematografía y que hay que
tener en cuenta también las variaciones en los Presupuestos Generales del
Estado a la hora de establecer las subvenciones, los anticipos, los
créditos, etcétera.

Por tanto, mantenemos los rechazos propuestos a las enmiendas, pero
puesto que queremos que esta ley sea aceptada con el máximo consenso, y
puesto que los Senadores del Grupo Parlamentario de Senadores
Nacionalistas Vascos y el Grupo Parlamentario Popular se oponen a las
transaccionales que hemos propuesto, las retiramos, es decir, retiramos
la transaccional a la enmienda número 11, del Grupo Parlamentario de
Senadores Nacionalistas Vascos, y a la número 56, del Grupo Parlamentario
Popular.




El señor PRESIDENTE: Tiene la palabra el Senador Torrontegui.




El señor TORRONTEGUI GANGOITI: Me gustaría saber si se ponen de acuerdo
los dos portavoces socialistas, porque yo pensaba que mantenían las
transaccionales hasta el Pleno, y no entiendo cuál de las dos posturas va
a permanecer.

Nada más, señor Presidente.




El señor PRESIDENTE: Tiene la palabra el Senador Grimaldos.




El señor GRIMALDOS GRIMALDOS: Señor Presidente, la verdad es que, desde
el punto de vista reglamentario, no estoy muy seguro de lo que voy a
decir.




Página 26




Ante las palabras del señor Torrontegui en el sentido de que iba a
reflexionar hasta el Pleno, tengo que decir que y había entendido que él
estaba en disponibilidad de aceptar la transaccional, si llegábamos,
obviamente, a un acuerdo. Pero algunos compañeros que están a mi lado me
dicen que si una transaccional no se acepta en Comisión, no se puede
mantener viva para el Pleno. Por consiguiente, yo pediría a la señora
Letrada que me dijera si hay posibilidad de mantenerla, en cuyo caso la
mantendríamos, siguiendo el espíritu de las palabras del señor
Torrontegui; si no, simplemente la retiramos.




El señor PRESIDENTE: Tiene la palabra el Senador Iglesias.




El señor IGLESIAS MARCELO: Una transaccional se apoya sobre una enmienda
que presenta un grupo parlamentario y acerca de la cual otros grupos
parlamentarios proponen modificaciones. Esa enmienda transaccional, en el
trámite de la Comisión y también en el del Pleno, se puede tramitar
siempre que el grupo enmendante acepte la modificación que otros grupos
quieren introducir. Si un grupo parlamentario que propone una enmienda no
acepta en este momento del procedimiento una transacción, mantiene viva
su enmienda original y, en el trámite del Pleno, puede ser objeto de una
transacción que pueda ser sometida a votación. De manera que la
posibilidad de la transacción está siempre abierta, como es lógico, hasta
que no se termine la última votación del Plenario de la Cámara.

Por tanto, no es que esa enmienda transaccional esté viva; no existe
transacción si no hay acuerdo transaccional, pero podrá haberlo en el
trámite del Pleno, naturalmente.




El señor PRESIDENTE: ¿Alguna aclaración al respecto? (Pausa.) Si les
parece, pasamos a la votación. (Pausa.) El Senador Iglesias tiene la
palabra.




El señor IGLESIAS MARCELO: Yo quería hacer una precisión sobre la
propuesta de enmienda que pasé a la Mesa hace un momento respecto de una
modificación de las disposiciones derogatorias basada en una propuesta de
enmienda del Grupo Parlamentario Popular que en el Congreso de los
Diputados fue votada como una enmienda transaccional y no incluida en el
texto que el Congreso nos ha pasado para estudio y dictamen.

Atendiendo a aquella primera propuesta, yo proponía incluir una
disposición derogatoria primera con una cláusula derogatoria general que
derogara todas las disposiciones que se opusieran a la presente ley.

Pero, examinando cómo quedan las disposiciones derogatorias después de
esa inclusión que nosotros proponemos aquí como una voluntad de los
grupos parlamentarios, naturalmente, y no como una consecuencia necesaria
de lo que ha ocurrido en el Congreso de los Diputados, que no estamos
obligados en absoluto a aceptar pero que nosotros podemos proponer aquí,
yo propongo una solución que me parece más lógica y que quedará mejor
incorporada al texto de la ley.

Mi propuesta es establecer una disposición derogatoria única en la que lo
que es ahora disposición derogatoria segunda, más el texto propuesto por
el Grupo Parlamentario Popular en el Congreso de los Diputados, y que fue
omitido, se refunde en una única disposición derogatoria, cuyo texto
sería el siguiente: «Disposición Derogatoria Unica. A la entrada en vigor
de la presente ley, quedará derogado el Real Decreto-Ley 19/1993, de 10
de diciembre, de Medidas Urgentes para la Cinematografía (BOE de 11 de
diciembre de 1993), y cuantas disposiciones se opongan a la misma.» Es
decir, añadimos la cláusula derogatoria general que el Grupo
Parlamentario Popular quería haber introducido en el Congreso de los
Diputados, con lo cual se establece la derogación universal de todo lo
que se oponga a la ley, y el contenido de la Disposición Derogatoria
Primera, que, como se puede ver, no es una disposición derogatoria, sino,
todo lo contrario, una disposición de vigencia, lo pasamos a su lugar
natural, que son las disposiciones finales, como Disposición Final
Primera, que es el texto de lo que es ahora la Disposición Derogatoria
Primera y que realmente no es una disposición derogatoria, sino
Disposición Final Primera. El resto de las disposiciones finales pasarían
a ser numeradas Segunda, Tercera, Cuarta y Quinta; la quinta y última
Disposición Final Cinco, entrada en vigor de la Ley. Con esto yo creo que
daríamos una estructura más lógica, aceptaríamos la enmienda del Grupo
Parlamentario Popular, y yo creo que la ley, en ese apartado, quedaría
lógicamente más estructurada.




El señor PRESIDENTE: El señor Van-Halen tiene la palabra.




El señor VAL-HALEN ACEDO: Absolutamente de acuerdo en que el texto es
mucho más coherente y además el resultado se mejora.




El señor PRESIDENTE: Una vez aclarada esta enmienda por el Senador
Iglesias, pasamos a la votación de las enmiendas. Si no hay ningún
inconveniente, la vamos a hacer como se ha hecho la defensa, es decir,
podemos votar conjuntamente las enmiendas números 2 a 4, salvo que se
pida lo contrario.




El señor VAL-HALEN ACEDO: ¿Podríamos votar enmienda por enmienda de cada
grupo?



El señor PRESIDENTE: Senador Van-Halen, ¿votamos de la número 1 a la 70?



El señor VAN-HALEN ACEDO: No, señoría, por grupos.




El señor PRESIDENTE: Esa era la propuesta.

Votamos las enmiendas números 2 a 4, siempre que no haya petición de
votación separada.




Página 27




El señor VAN-HALEN ACEDO: Señor Presidente, pedimos votación diferenciada
de la enmienda número 1, del Grupo Parlamentario Mixto, y de la número 4.




El señor PRESIDENTE: Votamos la enmienda número 1, del Grupo
Parlamentario Mixto.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, uno; en
contra, 25; abstenciones, una.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

A continuación, votaremos las enmiendas números 2 y 3, del Grupo
Parlamentario Mixto. (Pausa.)



Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, uno; en
contra, 16; abstenciones, 10.




El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

Votación de la enmienda número 4, del Grupo Parlamentario Mixto. (Pausa.)



Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 10; en
contra, 16; abstenciones, una.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Pasamos a votar las enmiendas números 5 a 14, del Grupo Parlamentario de
Senadores Nacionalistas Vascos. ¿Se pueden votar agrupadamente?



El señor VAN-HALEN ACEDO: Pedimos votación separada de la número 5 y de
la número 11.




El señor PRESIDENTE: Pasamos a votar la enmienda número 5, del Grupo
Parlamentario de Senadores Nacionalistas Vascos. (Pausa.)



Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 10; en
contra, 16; abstenciones, una.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

A continuación, votación de la enmienda número 11, del mismo Grupo.

(Pausa.)



Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, uno; en
contra, 25; abstenciones, una.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

A continuación, votamos el resto de las enmiendas del Grupo Parlamentario
de Senadores Nacionalistas Vascos. (Pausa.)



Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, uno; en
contra, 16; abstenciones, 10.




El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

Pasamos a votar las enmiendas números 15 a 33, del Grupo Parlamentario de
Coalición Canaria del Senado. (Pausa.)



El señor VAN-HALEN ACEDO: Señor Presidente, pedimos votación separada de
la número 23.




El señor PRESIDENTE: Votamos la enmienda número 23, del Grupo
Parlamentario de Coalición Canaria del Senado. (Pausa.)



Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 10; en
contra, 16; abstenciones, una.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Votamos a continuación el resto de las enmiendas del Grupo Parlamentario
de Coalición Canaria del Senado. (Pausa.)



Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, uno; en
contra, 16; abstenciones, 10.




El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

A continuación, votamos las enmiendas números 34 a 44 del Grupo
Parlamentario Socialista, teniendo en cuenta la corrección de la enmienda
número 42 y retirando parte de la enmienda número 35.




El señor TORRONTEGUI GANGOITI: Señor Presidente, pedimos votación
separada de la enmienda número 42.




El señor VAN-HALEN ACEDO: Pedimos votación en un bloque de las números
37, 38 y 44. En otro bloque, de las números 36, 39, 40 y 41. Y en otro
bloque, las números 34, 35, 42 y 43.




El señor PRESIDENTE: La enmienda número 42 va aparte.

En principio, pasamos a votar las enmiendas números 37, 38 y 44. (Pausa.)



Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 26;
abstenciones, una.




El señor PRESIDENTE: Quedan aprobadas.

Votamos las enmiendas números 36, 39, 40 y 41. (Pausa.)



Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 17;
abstenciones, 10.




El señor PRESIDENTE: Quedan aprobadas.

Votamos a continuación las enmiendas números 34, 35 y 43. (Pausa.)



Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 17; en
contra, nueve; abstenciones, una.




El señor PRESIDENTE: Quedan aprobadas.

Votamos a continuación la enmienda número 42. (Pausa.)



Página 28




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 16; en
contra, nueve; abstenciones, dos.




El señor PRESIDENTE: Quedan aprobadas.

Pasamos a votar las enmiendas números 45 a 70, del Grupo Parlamentario
Popular.




El señor CUEVAS GONZALEZ: Pedimos votación separada de la enmienda
número 70.




El señor PRESIDENTE: Votamos en un grupo todas esas enmiendas del Grupo
Parlamentario Popular, excepto la número 70. (Pausa.)



Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, nueve;
en contra, 17; abstenciones, una.




El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.

Sometemos a votación la enmienda número 70. (Pausa.)



Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 11; en
contra, 16.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.

Sometemos a votación la enmienda leída por el Senador Iglesias. (Pausa.)



Efectuada la votación, fue aprobada por unanimidad.




El señor PRESIDENTE: Queda aprobada por unanimidad.

Sometemos a votación el texto remitido por el Congreso, con las
modificaciones de las enmiendas que se han producido. (Pausa.)



Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 17; en
contra, nueve; abstenciones, una.




El señor PRESIDENTE: Queda aprobado el proyecto de ley. Muchas gracias a
todos.




El señor IGLESIAS MARCELO: El Grupo Parlamentario Socialista propone que
presente el dictamen de la Comisión el Senador Julián Grimaldos.




El señor PRESIDENTE: El Grupo Parlamentario Socialista propone que
presente el dictamen el Senador Julián Grimaldos. ¿Se aprueba por
asentimientos? (Pausa.) Muchas gracias.

Por favor, pido a los portavoces que se queden un momento.

Se levanta la sesión.




Eran las veinte horas y quince minutos.