Ruta de navegación

Publicaciones

DS. Congreso de los Diputados, Comisiones, núm. 241, de 20/06/1994
PDF





CORTES GENERALES
DIARIO DE SESIONES DEL
CONGRESO DE LOS DIPUTADOS
COMISIONES
Año 1994 V Legislatura Núm. 241
AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA
PRESIDENTE: DON JOSEP PAU I PERNAU
Sesión núm. 14
celebrada el lunes, 20 de junio de 1994



ORDEN DEL DIA:
Proposiciones no de ley:
--Relativa al establecimiento de la prohibición de importar anchoas
procedentes de Francia. Presentada por el Grupo Parlamentario Popular.

(BOCG, serie D, número 100, de 20-5-94. Número de expediente 161/000205)
(Página 7274)
--Relativa a la modificación del punto 2.1) del Real Decreto 2022/1993,
de 19 de noviembre, por el que se establecen los controles veterinarios
aplicables a los productos que se introduzcan en territorio nacional,
procedentes de países no pertenecientes a la Comunidad Europea.

Presentada por el Grupo Parlamentario Popular. (BOCG, serie D, número 85,
de 15-4-94. Número de expediente 161/000187) (Página 7275)
--Sobre medidas a solicitar durante el Consejo de Ministros de Pesca de
la Unión Europea para garantizar la supervivencia de los buques de
pabellón español en el sector de la anchoa. Presentada por el Grupo
Parlamentario Vasco-PNV. (BOCG, serie D, número 99, de 17-5-94. Número de
expediente 161/000207) (Página 7277)



Página 7274




--Relativa a las medidas a tomar en favor de los pescadores y armadores
españoles que faenan en aguas de Marruecos. Presentada por el Grupo
Parlamentario Popular. (BOCG, serie D, número 92, de 29-4-94. Número de
expediente 161/000197) (Página 7280)
--Sobre la armonización en la Unión Europea de la legislación relativa a
las tallas mínimas para la pesca y la comercialización de pescado y su
aplicación al pescado importado de terceros países. Presentada por el
Grupo Parlamentario Vasco-PNV. (BOCG, serie D, número 97, de 16-5-94.

Número de expediente 161/000200) (Página 7284)
--Relativa al fomento del cultivo no alimentario en las superficies
agrarias obligatoriamente retiradas en la reforma de la política agraria
común, PAC. Presentada por el Grupo Parlamentario Popular. (BOCG, serie
D, número 90, de 25-4-94. Número de expediente 161/000192) (Página 7287)
--Relativa a la exclusión del régimen de destilación y arranque del
viñedo de los vinos y regiones productoras amparadas por denominaciones
de origen calificada. Presentada por el Grupo Parlamentario Popular.

(BOCG, serie D, número 97, de 16-5-94. Número de expediente 161/000201)
(Página 7290)



Se abre la sesión a las cuatro y cuarenta minutos de la tarde.




DEBATE A VOTACION, EN SU CASO, DE LAS SIGUIENTES PROPOSICIONES NO DE LEY:



--RELATIVA AL ESTABLECIMIENTO DE LA PROHIBICION DE IMPORTAR ANCHOAS
PROCEDENTES DE FRANCIA. PRESENTADA POR EL GRUPO PARLAMENTARIO POPULAR EN
EL CONGRESO. (Número de expediente 161/000205.)



El señor PRESIDENTE: Señorías, se inicia la sesión. Creo que es obligado
por parte del Presidente, de los miembros de la Mesa y los portavoces
pedir excusas por el retraso motivado, como conocen, por la visita que ha
hecho a la Comisión una delegación de parlamentarios responsables de la
administración agraria de la Federación Rusa, con los cuales hemos estado
comentando distintos aspectos de la situación de esa federación.

Ya sin más, si les parece, entramos en el orden del día, que, como
conocen SS. SS., en el día de hoy es debate y votación de proposiciones
no de ley.

El Grupo Parlamentario Popular ha solicitado variación en el orden del
día de las proposiciones no de ley de manera que la primera de ellas
sería la relativa al establecimiento de la prohibicion de importar
anchoas procedentes de Francia.

Para defenderla, el señor Azpiroz tiene la palabra.




El señor AZPIROZ VILLAR: Señorías, efectivamente, en fecha 4 de mayo de
1994, el Grupo al que me honro representar en este acto formuló una
proposición no de ley en orden a instar al Gobierno al efecto de que se
prohibiera la importación de anchoa francesa porque la flota pesquera de
aquel país había rebasado el cupo asignado de 3.000 toneladas. Creemos
que la justificación de esta proposición era obvia por cuanto Francia
estaba vulnerando el cupo que tenía asignado. Ello, además, en segundo
término, generaba y genera una competencia ilegítima respecto a los
pescadores españoles y sus ventas. En tercer lugar, no podemos olvidarnos
tampoco de los graves conflictos --auténtica batalla pesquera, si se me
permite la expresión-- que se produjeron en alta mar, en concreto en
fecha 18 de abril de 1994.

Sin embargo, es lo cierto que en el ínterin entre el 4 de mayo, en que
articulamos esta iniciativa, y el día de hoy, 20 de junio, se ha
producido un cambio por el cual España ha transaccionado y ha llegado a
un acuerdo con Francia en el sentido de que se le ceden de nuestras
29.000 toneladas de cuota pesquera de anchoa 6.000 más a la flota
francesa a cambio de que nosotros podamos a su vez pescar 720 toneladas
de merluza, 420 de rape y 50 de merlán.

Sin embargo (y queríamos dar esta explicación «in voce» en la Cámara
porque creemos que estaba perfectamente articulada nuestra pretensión) en
este momento no es así y si en su día efectivamente fue totalmente
oportuna y acertada la proposición no de ley a que aludo en este acto, en
este momento vamos a retirarla en razón a que durante este mes de junio
los franceses están pescando la anchoa de común acuerdo con los pactos
suscritos entre ambos gobiernos.

No obstante, señor Presidente, su fuera tan amable --no sé si es
posible-- pediría un receso de medio minuto porque me acaban de hacer
entrega de una iniciativa de otro grupo al respecto.




El señor PRESIDENTE: No hay inconveniente. La verdad es que también
estaba presente en la comida el señor Gatzagaetxebarria, que supongo es
el autor de la enmienda que S. S. indica. En ese sentido, como el señor
Gatzagaetxebarria todavía no está presente, si les parece, podemos
suspender un minuto o algo así mientras tiene tiempo de estudiar el tema.




Página 7275




El señor AZPIROZ VILLAR: Si por cuestión de celeridad se quiere abordar
otro punto, por nuestra parte no hay ningún inconveniente, si desde la
Presidencia se entiende mejor.




El señor PRESIDENTE: De todos modos, el problema está en que me imagino
que el señor Gatzagaetxebarría querrá estar presente en los temas de
pesca en los que también tiene algunas iniciativas.

El Grupo Parlamentario de Izquierda Unida-Iniciativa per Catalunya
también ha solicitado quede en suspenso la tramitación del punto octavo,
relativo a la situación del sector lácteo ganadero español. Todos los
grupos están de acuerdo en este sentido. Su iniciativa no decae, pero no
la tramitaremos en ese momento.

Preguntaría a los grupos, por lo menos los portavoces, si están en
disposición de tramitar algunos de los puntos, no los referentes a temas
de pesca que, en atención al señor Gatzagaetxebarría yo creo deberíamos
esperar.

¿Les parece bien que entremos en el primer punto del orden del día?
(Asentimiento.)



--RELATIVA A LA MODIFICACION DEL PUNTO 2.1) DEL REAL DECRETO 2.022/1993,
DE 19 DE NOVIEMBRE, POR EL QUE SE ESTABLECEN LOS CONTROLES VETERINARIOS
APLICABLES A LOS PRODUCTOS QUE SE INTRODUZCAN EN TERRITORIO NACIONAL,
PROCEDENTES DE PAISES NO PERTENECIENTES A LA COMUNIDAD EUROPEA,
PRESENTADA POR EL GRUPO PARLAMENTARIO POPULAR EN EL CONGRESO. (Número de
expediente 161/000187.)



El señor PRESIDENTE: Así pues, entramos en el primer punto del orden día,
relativo a los controles veterinarios, a iniciativa del Grupo
Parlamentario Popular.

El señor González tiene la palabra para defenderla.




El señor GONZALEZ PEREZ: El día 5 de enero de 1994 se publicó un Real
Decreto, el 2.022/1993, de 19 de noviembre, referido, como se dice en
esta proposición no de ley, a controles veterinarios aplicables a los
productos que se introduzcan en territorio nacional procedentes de países
no pertenecientes a la Comunidad Europea.

En el Capítulo 1 de este Real Decreto, que se titula ámbito de aplicación
y definiciones, en su artículo 2.º se habla de las definiciones y en él
se define lo que es, por ejemplo, el control veterinario, lo que es el
control documental, lo que es el control de identidad, control físico,
productos, autoridad competente, importador, partida, puesto de
inspección fronteriza y también se define el territorio nacional.

Precisamente por ese apartado I es por lo que el Grupo Popular ha
presentado la proposición no de ley que estamos debatiendo en estos
momentos.

En el mismo mes de enero, a través de una carta oficiada desde Ceuta por
un Senador del Grupo Popular, se remitía al Ministro de la Presidencia lo
que nosotros entendíamos un grave error al definir territorio nacional
como el territorio del Reino de España excepto Ceuta y Melilla. Dicha
carta, o dicha misiva que se envió al Ministro de la Presidencia, no tuvo
respuesta en el momento y durante ese período de tiempo intentamos
contactar para que se rectificara este --entendemos-- error grave que se
cometía en el «Boletín Oficial del Estado» de fecha 5 de enero de 1994,
como hemos manifestado.

Viendo que no había ningún tipo de respuesta, durante el mes de abril se
presentó una pregunta oral al Pleno, en donde la Ministra de Sanidad
tampoco dio satisfacción a eso que nosotros entendíamos se agravaba por
fechas y por tiempo, porque se daban en cierta medida bazas políticas a
quien precisamente no debe tenerlas; a terceros países, en este caso.

En ese mismo mes de abril, con fecha 6, se presentó esta proposición no
de ley que hoy debatimos, ya que considerábamos era necesario e
imprescindible que se produjera el cambio de lo que nosotros entendíamos,
insisto, un error --queremos creer que era un error-- que afectaba
directamente a la soberanía nacional y a dos ciudades como Ceuta y
Melilla dentro de ese territorio nacional. El día 6 del mes de abril se
presentó. El día 26 de mayo de 1994, en el «Boletín Oficial del Estado»
número 25, en su página 16.403 se intenta una corrección a esta
proposición de ley que nosotros presentamos que, lejos de solucionar el
tema, desde nuestro punto de vista, lo enturbia por dos motivos:
Primero, intenta rectificar lo que el Ministerio de la Presidencia
denomina como error y lo convierte en el error del error, pues el
apartado a rectificar no es rectificado, sino que emponzoña de alguna
manera ese Real Decreto.

Segundo, y más importante, en ese intento de subsanación siguen
definiendo territorio nacional excluyendo a Ceuta y Melilla, pero de una
forma mucho más sutil, o sea sin nombrarlas.

Por eso precisamente esta proposición de ley tiene todavía su vigencia,
entendiendo que se debe rectificar a la mayor prontitud posible.

La razón de la proposición, que entendiendo debe ser apoyada por todos
los grupos de esta Comisión, no es otra que la de que no debe existir en
este apartado lo que es la definición de territorio nacional por la
exclusión que tienen Ceuta y Melilla dentro de la Unión Aduanera Europea
y, sin embargo, estar, como todos sabemos, dentro del ámbito del
territorio nacional. Entendemos que la proposición no de ley que se
presenta en esta Comisión tiene toda su vigencia y esperamos del resto de
los grupos que, con su sensatez y sensibilidad, la apoyen.

Decía el gran filósofo español Eugenio dÕOrs que todo lo que no se
entiende, envenena. Quizá por la sensibilidad que tienen los pueblos de
Ceuta y Melilla y más en productos veterinarios, en esta Comisión no
queremos que se envenene el ambiente por errores de tal calibre en el
«Boletín Oficial del Estado».




El señor PRESIDENTE: ¿Grupos que quieran intervenir en el debate, ya que
no se presentaron enmiendas? (Pausa.)



Página 7276




En nombre del Grupo Parlamentario Catalán (Convergència i Unió), el señor
Vidal tiene la palabra.




El señor VIDAL I SARDO: Nuestro grupo parlamentario acepta que la
redacción del Real Decreto 2.022/1993, en el que se excepcionan Ceuta y
Melilla de la obligatoriedad de proceder a controlar sanitariamente los
productos procedentes de terceros países de la Unión Europea, debe
mejorarse de forma que no pueda inducir a pensar que Ceuta y Melilla no
tengan exactamente la misma categoría que el resto de territorios del
Estado.

Sin embargo, en la proposición no de ley se plantea una redacción que si
bien es más correcta se limita exclusivamente al artículo 2.º.1 del Real
Decreto. Nuestro grupo estima que la corrección debe ser más genérica y
realizada a partir de la definición, aparte del ámbito territorial, de
forma que se entienda referida al conjunto del Real Decreto y evite las
correcciones puntuales cada vez que el decreto cite el ámbito de
aplicación, cosa que al parecer, según se nos ha hecho llegar a nuestro
grupo, es un hecho que ya está realizado.

Por tanto, nuestro voto sería negativo a la corrección que se propone por
esta otra alternativa que nosotros aceptamos como más indicada.




El señor PRESIDENTE: En nombre del Grupo Parlamentario Socialista, el
señor Rueda tiene la palabra.




El señor RUEDA ESPINAR: El portavoz del Grupo Popular tacha la definición
actual, ya corregida, porque lo cierto y verdad es que en el Decreto
2.022 había una definición que podía parecer más o menos apropiada; pero
lo cierto es que el Ministerio de la Presidencia ha corregido esta
definición, y a nosotros nos parece que esta corrección es perfecta y
afortunada. En vez de llamarla desafortunada, entendemos que ya está
corregido.

Es verdad que al corregir este error ha habido otro error ya que no es el
apartado b), sino en el 1). Sin embargo, no estamos de acuerdo con el
Grupo Popular cuando dice que esta definición es desafortunada,
discriminatoria y excluyente. El Grupo Socialista entiende que no es así,
puesto que una vez corregido el error por el Ministerio de la Presidencia
el texto queda perfectamente. Por tanto, creemos que dicha discriminación
no tiene lugar en la teoría ni en la práctica puesto que Ceuta y Melilla
no han sido objeto de medida diferencial alguna en relación con las
comunidades autónomas.

Conviene resaltar que Ceuta y Melilla participan con carácter regular en
las reuniones de la comisión de coordinación y cooperación de salud
alimentaria con las administraciones central y autonómicas. La presencia
de Ceuta y Melilla en este foro garantiza su participación en el
establecimiento de criterios uniformes de aplicación de la legislación
alimentaria. El Real Decreto 2022/1993, por el que se establecen los
controles veterinarios aplicados a los productos que se introducen en el
territorio nacional procedente de países no pertenecientes a la Comunidad
Europea exceptúa de su ámbito de aplicación a Ceuta y Melilla, ya que
dicho decreto traspone la Directiva 90/675, de la Comunidad Económica
Europea. En dicha Directiva se excluye a los territorios de Ceuta y
Melilla por no ser aplicada en ellos la normativa derivada de la política
agraria común. Sin embargo esto no significa discriminación alguna en los
controles sanitarios, puesto que la orden ministerial del 20 de enero de
1994 supone una concreción de estos aspectos respecto a lo dispuesto en
el Real Decreto 2022, de 1993. Por tanto, entendemos que no excluye a
Ceuta y Melilla de su ámbito de aplicación.

Por último, quiero decir que nosotros vamos a votar en contra de esta
proposición pues entendemos que esta definición no es desafortunada
porque el Ministerio la ha modificado y, por consiguiente, la proposición
del Grupo Popular equivaldría a modificar ocho artículos. Consideramos
que con este artículo, que ha sido modificado por el Ministerio de la
Presidencia, queda el texto perfectamente y no hay ninguna
discriminación.




El señor PRESIDENTE: Tiene la palabra, brevísimamente, el señor González.




El señor GONZALEZ PEREZ: Al hacer uso de la palabra el portavoz
socialista hace referencia a la rectificación que se ha producido en el
«Boletín Oficial del Estado» número 125, del 26 de mayo de 1994, y quiero
decirle que nos encontramos en la misma situación. Desde el Grupo Popular
entendemos que la rectificación sigue --ya lo he dicho en mi primera
intervención y lo vuelvo a repetir-- dejando fuera de la definición de
territorio nacional a Ceuta y Melilla, cosa que sucede sin nombrarlas.

Si me permite el señor Presidente, leo el Real Decreto con su
rectificación para que se me entienda y quizá el resto de los grupos
adopten una posición diferente a la que hasta ahora han mantenido y
escuchado en esta Comisión.

En el primer Real Decreto, de 5 de enero de 1994, en el apartado 1) se
define el territorio nacional así: Territorio del Reino de España,
excepto Ceuta y Melilla. En la rectificación, sin entrar en el error que
ya contrae la propia rectificación puesto que hace referencia a otro
apartado distinto del apartado 1), suponiendo que estuviera rectificado,
se seguiría definiendo el territorio nacional como la parte del
territorio español integrado en la Unión Aduanera Comunitaria. De todos
es conocido que Ceuta y Melilla, por su carácter de territorio franco,
aunque no se aplique en sus términos --éste es un debate de otra comisión
que tendrá lugar otro día--, no pertenecen a la Unión Aduanera
Comunitaria y, por tanto, seguiría manifestándose que Ceuta y Melilla no
son parte integrante del territorio nacional. De ahí que insistamos en
que es necesaria una rectificación mayor, más amplia, en su apartado 1) y
en el segundo punto de esa proposición no de ley que esto se amplíe a
cualquier otro tipo definición que conlleve toda la articulación del
Derecho Comunitario para no afectar directamente a los intereses de los
ciudadanos de Ceuta y Melilla --vuelvo a insistir-- en definiciones tan
desafortunadas como las que hemos podido ver en el «Boletín Oficial del
Estado», el primero el del 5



Página 7277




de enero y, el segundo, en su rectificación, del 26 de mayo. De ahí que
insistamos en que se reflexione sobre éste porque si no seguiríamos
estando en una situación incómoda tanto los ciudadanos de Ceuta como los
de Melilla.




El señor PRESIDENTE: Tiene la palabra, muy brevemente, el señor Rueda.




El señor RUEDA ESPINAR: Nosotros insistimos en que esta definición es
correcta. Quiero decir también al portavoz del Grupo Popular que en su
proposición no de ley se equivocan, porque cuando hacen referencia al
apartado 2.1, realmente es el apartado 2.1). Por tanto, seguimos pensando
lo mismo, que es afortunada esta definición.

Me gustaría recordar, ya por último, que en 1985, cuando se negoció la
entrada en el Mercado Común de Ceuta y Melilla, el Partido Popular
--antes con otro nombre-- en las Cámaras de Comercio se opuso a la
integración total y, por tanto, quedaron fuera del control aduanero. De
ahí vienen, a nuestro entender, unos problemas semánticos como los que
plantean hoy. Por ello nos ratificamos en esa denominación, nos parece
bien.




El señor PRESIDENTE: Pasamos, a continuación, a la votación de esta
proposición no de ley.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 12; en
contra, 18.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada la primera proposición no de ley
sobre controles veterinarios aplicables en todo el territorio nacional.

Si les parece, retomamos la discusión de la proposición no de ley que
habíamos iniciado anteriormente. El señor Azpiroz tiene la palabra.




El señor AZPIROZ VILLAR: Señor Presidente, simplemente en coherencia con
lo que decía y a la vista de las enmiendas formuladas por el Grupo Vasco
(PNV), aunque en el fondo estamos de acuerdo con la solicitud de adición
que se plantea en orden a la prohibición de importación a España de
túnidos capturados ilegalmente que ha dado lugar a recientes y vivos
conflictos, que hoy mismo vienen en toda la prensa, y a una tensión entre
los pescadores españoles y franceses en la campaña del atún, por las
razones que anteriormente expusimos nos parece que en este momento no
procede el mantenimiento de nuestra proposición, no porque en su día no
fuera oportuna sino en razón, justamente, al acuerdo de ampliación del
cupo para Francia, siendo en este momento legales sus capturas,
obviamente tenemos que retirar esta iniciativa. Además, ya nuestro Grupo
ha planteado --y esto ya se ha debatido y a lo largo de la tarde también
tendremos ocasión-- una iniciativa similar. Estamos de acuerdo con lo que
plantea el Grupo Vasco (PNV) pero, lógicamente, al decaer la causa
principal, no puede prosperar esa adición que, en otro caso, gustosos
hubiéramos incorporado.




El señor PRESIDENTE: Retirada la proposición por parte del Grupo
componente, pasamos a debatir otro punto del orden del día.




--SOBRE MEDIDAS A SOLICITAR DURANTE EL CONSEJO DE MINISTROS DE PESCA DE
LA UNION EUROPEA PARA GARANTIZAR LA SUPERVIVENCIA DE LOS BUQUES DE
PABELLON ESPAÑOL EN EL SECTOR DE LA ANCHOA. PRESENTADA POR EL GRUPO VASCO
(PNV). (Número de expediente 161/000207.)



El señor PRESIDENTE: Debatimos a continuación la proposición número 7,
sobre medidas a solicitar durante el Consejo de Ministros de Pesca de la
Unión Europea para garantizar la supervivencia de los buques de pabellón
español en el sector de la anchoa. Tiene la palabra el señor
Gatzagaetxebarría.




El señor GATZAGAETXEBARRIA BASTIDA: Nuestra proposición no de ley
pretende clarificar el régimen de la pesca en la zona exclusiva de aguas
de la Unión Europea, en concreto en el golfo de Vizcaya, teniendo en
cuenta que los recursos comunitarios de la anchoa en las últimas décadas
han descendido considerablemente y que es fundamental garantizar la
costera de la anchoa para la flota del Cantábrico, Galicia, Asturias,
Cantabria y el País Vasco, porque ha sido una pesquería tradicional y
sigue siéndolo hoy en día.

Hemos de tener en cuenta que la flota española, respecto a la aplicación
y entrada en ejecución de la política pesquera común, está sujeta a unas
rígidas normas en cuanto al acceso a los recursos en la medida en que el
Tratado de Adhesión de España a las Comunidades Europeas, en 1985,
estableció un régimen limitativo, tanto para la flota de altura como para
la de bajura, pero finalmente para la flota de bajura que faena en el
Cantábrico se estableció un cupo de licencias, aspecto que inicialmente
no estaba explicitado en el Tratado de Adhesión. Fue nuevamente la
presión política de Francia la que logró que el sistema de acceso a los
recursos de la flota de bajura fuera análogo al previsto con carácter
general para la flota de altura; es decir, a través de listas de base, a
través de mecanismos de obtención de licencias. Finalmente, en el Tratado
de Adhesión se establecieron 160 licencias para la pesca del boquerón o
de la anchoa. Lo que nuestro Grupo Parlamentario solicita, señor
Presidente, es que a la flota pesquera de bajura que faena en el
Cantábrico se le reconozcan las condiciones tradicionales con las que ha
venido pescando antes del 1 de enero de 1986. ¿Ello qué supone? Que
desaparecería esa limitación política que Francia incrustó en el Tratado
de Adhesión, que son las 160 licencias para poder pescar la anchoa, y,
por otra parte, el establecimiento de los períodos limitativos que en el
Tratado de Adhesión se contienen.

Señor Presidente, nosotros entendemos que estamos en un momento político
crucial en la línea de que España dio el visto bueno diplomático a la
ampliación de la Unión



Página 7278




Europea a los países nórdicos, y en concreto a Noruega, pero el
compromiso político que se alcanzó, que era el de realizar las
adaptaciones, tanto en la flota de altura como en la de bajura, ha de
concretarse en los próximos meses. Hay un compromiso político de
desaparición del período transitorio, de que desaparezcan las
limitaciones, pero ese compromiso político ha de concretarse, ha de
explicitarse de alguna manera. En este momento no conocemos cómo va a ser
el reglamento de esfuerzo pesquero , qué características va a tener y si
van a desaparecer las limitaciones en cuanto a la flota de bajura de 160
barcos para poder pescar la anchoa. En definitiva, lo que nosotros
planteamos, señor Presidente, es el reconocimiento del régimen pesquero,
de las condiciones que tradicionalmente teníamos para pescar antes del 1
de enero de 1986.

En segundo lugar, nuestra proposición no de ley pretende garantizar un
régimen estable dentro de la política pesquera común, que sería aquel que
está previsto en el Tratado de que entre el 1 de marzo y el 30 de junio
de cada año se pueda pescar anchoa en la zona económica exclusiva de la
Comunidad Europea que es el golfo de Vizcaya. Como S. S. saben, en mayo
de 1992 se produjo un acuerdo pesquero hispano-francés sobre la pesca de
la anchoa, en el golfo de Vizcaya, que ha sido prorrogado recientemente y
modificado puntualmente por parte de los gobiernos de España y Francia.

En ese acuerdo se establece un régimen de condiciones de pesca entre el
19 de marzo y el 1 de junio, y lo que pretende la propuesta de nuestro
Grupo Parlamentario es que ese régimen de exclusividad que logra el
acuerdo pesquero hispano-francés se extienda un poco más: entre el 1 de
marzo y el 30 de junio, que es lo que el Tratado prevé. El Tratado no
prevé la limitación de ese período temporal de pesca a la flota pesquera
francesa y española que trabajan con artes tradicionales de cerco. El
problema surge en la medida en que los buques que no utilizan estas artes
--como puede ser, para la pesca de la anchoa, las pelágicas-- están
faenando también en ese período temporal. Por ello, aunque el acuerdo
hispano-francés de la semana pasada supone un salto importante, un avance
muy positivo a nuestro juicio, nosotros pretendemos que el Gobierno
central, el Gobierno del Estado, mantenga una posición política en la
Unión Europea dirigida a mejorar esas condiciones, de forma que lo que el
Tratado establece entre el 1 de marzo y el 30 de junio sea con
exclusividad para la pesca de la anchoa en el golfo de Vizcaya, tanto
para la flota francesa como para la española que faenan con artes de
cerco. El conflicto no es entre la flota francesa y la flota española,
sino que es de artes; en concreto, la flota francesa también utiliza las
artes tradicionales de cerco y ellos mismos están en contra de que sus
propios compatriotas utilicen artes pelágicas en este período temporal de
la costera de la anchoa. Lo que nosotros pretendemos es mejorar la
condiciones del acuerdo hispano-francés de junio de 1994, dentro de los
parámetros generales que establece el Tratado de Adhesión de 1985, que
serían el 1 de marzo y el 30 de junio, reservando la exclusividad para
las flotas española y francesa que utilizan las artes de cerco. No
podemos olvidar que, según el Tratado de Adhesión, del total admisible de
capturas previsto para la anchoa (30.000 toneladas anuales) a España le
corresponde una cuota de 27.000 toneladas y a Francia 3.000 toneladas y
que con el acuerdo hispano-francés de la semana pasada Francia pasa a
tener 9.000 toneladas y España 23.000. Lo que nosotros queremos es que el
Gobierno, políticamente, logre un margen de estabilidad, logre una
situación definitiva y de seguridad para la flota pesquera de bajura del
Cantábrico. Por ello planteamos que, durante ese período de tiempo, se
reconozca la exclusividad de pesca para las flotas, tanto francesa como
española, que utilizan las artes tradicionales de cerco. Para el resto de
la flota, la que utilizaría las artes pelágicas, tenemos el horizonte
temporal del resto del año, con un período vedado entre el 1 de diciembre
y el 10 de enero durante el cual se establece una prohibición para las
flotas de ambos países, quedando, por tanto, un margen de maniobra
suficiente para la flota francesa que utiliza artes pelágicas.

En tercer lugar, señor Presidente, lo que nosotros planteamos es que el
Gobierno defienda la prohibición del uso o utilización de artes distintas
a las tradicionales de cerco, que en definitiva serían las pelágicas,
porque entendemos que son unas artes que no son las adecuadas para la
preservación de la fauna marina. Por ello nuestro Grupo Parlamentario,
con esta proposición no de ley, lo que pretende es dar una estabilidad,
una vocación de permanencia, dentro del marco y de los parámetros que
establece el Tratado de Adhesión, y que el Gobierno español defienda
políticamente, con el apoyo del Parlamento, esa mejora de las condiciones
de pesca que tiene la flota española que faena en el Cantábrico para
realizar la costera de la anchoa.




El señor PRESIDENTE: A esta proposición no de ley ha sido presentada una
enmienda por parte del Grupo Parlamentario Socialista. Para su defensa
tiene la palabra el señor Méndez.




El señor MENDEZ MARTINEZ: Creo que de la exposición hecha por el
representante del Grupo Parlamentario Vasco podría deducirse algún
elemento de confusión en el tipo de conflicto y propuesta que
consiguientemente, respecto a este conflicto, se nos sugiere. En este
sentido, me tomaré un par de minutos para recordar que el marco en el que
debemos analizar la situación está bastante bien configurado. En primer
lugar, tenemos un reglamento comunitario, de diciembre de 1993, en el que
para determinadas poblaciones y grupos de población de peces se han
fijado los totales admisibles de captura, los TAC, que puedan pescarse,
así como los máximos admisibles para los mismos. En particular, para el
caso que estamos viendo, el de la anchoa en la zona octava del CIEM,
recordaba el representante vasco que son 30.000 las toneladas de dicho
TAC de anchoa. Es lo cierto que ese TAC está repartido digamos que de
forma generosa para la posición española con 27.000 toneladas y con 3.000
toneladas para la flota francesa. De igual modo debo recordar que hay una
orden del año 1988 que prohíbe para la flota española las artes de
arrastre pelágico y semipelágico, tanto en la zona cantábrica como en la
zona noroeste, y, en consecuencia, la flota española es la que realiza
una



Página 7279




pesquería de anchoa con artes tradicionales de cerco. Por lo que respecta
a Francia, la normativa nacional francesa no prohíbe el uso de esas artes
de arrastre pelágico; lo que sí hemos detectado es la existencia de dos
normas proponiendo y distribuyendo internamente en Francia los
correspondientes cupos asignados de un lado a la flota tradicional de
cerco, 300 toneladas exactamente, y de otro lado a la de arrastre
pelágico, 2.700 toneladas.

Nosotros creemos que durante los años 1992 y 1993 las administraciones
pesqueras española y francesa han alcanzado acuerdos que han permitido
ordenar la pesquería de la anchoa en el golfo de Vizcaya, acuerdos que se
han basado, entre otros extremos, en la existencia de compromisos; unos
compromisos que hacen que los buques de pabellón francés que pescan
anchoa con artes de arrastre pelágico suspendan su actividad pesquera
entre el 19 de marzo y el 31 de mayo, al coincidir estrictamente esas
fechas con la costera de nuestra flota cantábrica de cerco que
posteriormente, a partir del 31 de mayo, cambia su actividad y se dirige
a otras, en particular a la pesca de bonito. Por tanto, creemos que en
ese marco de condiciones previas, de condiciones de hecho, nosotros
deberíamos fijar los siguientes extremos.

En primer lugar, argumentar en base a condiciones tradicionales de
explotación de la pesquería supone retrotraer efectos que, posiblemente,
por su carácter perverso al momento actual no es conveniente y, por
consiguiente, predicarlo sólo de algunos de los elementos que componían
el acceso tradicional al caladero y a la zona podría suponer la trampa
mortal de vernos obligados a retrotraer el resto de los efectos negativos
que sobre la misma flota se podrían traducir ya en el presente.

Entendemos también que, por lo que afecta a la distribución de la cuota
de anchoa, el conflicto está resuelto por el sistema de cuotas, si éstas
en la práctica se respetan. A fuer de reforzar este argumento diré que si
es posible que asignemos de nuestra cuota 4.000 toneladas (como se ha
hecho en el acuerdo entre Francia y España) más a la cuota francesa será
porque la cuota en sí misma es suficiente y puede prescindir nuestra
flota de 4.000 toneladas que, de otro modo, se convertirían en un tema
esencial. Por tanto, no es un tema esencial. Es posible transferir cuota
de pesca a la flota francesa por importe de 4.000 toneladas. Este es un
argumento que desdramatiza el horizonte del acceso a un caladero para
pescar de forma que satisfactoriamente para nuestra flota puede ser menor
que la pactada inicialmente. Podemos reducir de 27.000 toneladas a las
23.000 actuales, y seguimos diciendo que es un acuerdo positivo. Creemos
que hay márgenes para una negociación, pero también nos parece perverso
que el Gobierno, cuando fije posición de negociación ante la nueva
regulación de pesquerías, creemos que es negativo, que puede ser un
elemento poco positivo que vaya con las cartas descubiertas en la medida
en que no solamente se negociará el tema de la anchoa, el tema que afecta
a la flota del Cantábrico y noroeste, sino también otros temas que
afectan al resto de las pesquerías.

Por tanto, superando lo que es la visión puntual del conflicto en el tema
de la anchoa, que está bien resuelto, superando los elementos que
configuran la posición del Grupo Nacionalista Vasco, nos hemos permitido
sugerir un texto alternativo que no leo a SS. SS. pero que creo recoge lo
sustancial de la propuesta del Grupo Parlamentario Vasco sin establecer
algunas de esas limitaciones que, incluso, cara a la negociación nos
parece negativo exponer en estos momentos,



El señor PRESIDENTE: ¿Grupos que quieran intervenir en este debate?
(Pausa.) Por el Grupo Parlamentario Popular, el señor Azpiroz tiene la
palabra.




El señor AZPIROZ VILLAR: Qué duda cabe que nos gustaría una vez más --y
es un tema en el que mi grupo lleva tiempo peleando y coincidiendo en la
sensibilidad que ha expuesto el señor Gatzagaetxebarría como portavoz del
Grupo Vasco-- que se llegara a una síntesis en esta cuestión. No
obstante, dado que estamos en turno de fijación de posición, nos parece
más adecuado el texto de la proposición presentada que la enmienda, y en
principio vamos a votar a favor de la proposición, sin perjuicio de que
tal vez las partes puedan avanzar y llegar a una síntesis adecuada.

Nos parece que lo que la proposición defiende y ha explicitado
correctamente su portavoz es, en definitiva, algo que también en el
primer punto recoge la enmienda, la defensa del acceso y de las artes
tradicionales de pesca de cerco, pero se concretan períodos que nos
parece muy necesario en orden a evitar conflictos y a preservar dos
cuestiones como el impacto medioambiental y ecológico que se está
produciendo en este momento y, derivado de lo anterior, los bancos de
pesca.

Hemos de tener en consideración que aquí hay un elemento que muchas veces
se nos escapa. Algún día tendremos que abordar desde esta Cámara las
cuestiones de inspección, de vigilancia y de control para que se
verifique que los acuerdos o las propuestas que aquí puedan ser aprobadas
al final tengan un efecto directo y no sean una declaración de
intenciones. En el futuro, como digo, habrá ocasión de hablar de ello.

Además, nos parece que la proposición se enmarca adecuadamente en el
orden comunitario y se insta al Gobierno a que defienda una determinada
postura en el foro de la Unión Europea, que es en definitiva donde se
debe defender, cosa que nos parece que no concreta de tal forma la
enmienda formulada por el Grupo Socialista.

Reitero que nuestro Grupo ya ha tenido iniciativas en estas cuestiones.

Recuerdo la del 26 de octubre de 1993, aprobada por el conjunto de la
Cámara y afectada por una enmienda de sustitución del Grupo Socialista el
8 de marzo de 1994. Insisto en que nos gustaría llegar a una síntesis,
pero si hemos de votar lo haremos a favor de la proposición no de ley en
sus términos.




El señor PRESIDENTE: La señora Rivadulla, en nombre del Grupo
Parlamentario de Izquierda Unida, tiene la palabra.




La señora RIVADULLA GRACIA: Nuestro Grupo Parlamentario está en
condiciones de votar a favor de la proposición no de ley del Partido
Nacionalista Vasco, pues compartimos los tres objetivos que se presentan
en la



Página 7280




misma. En esta Cámara ya hemos tenido ocasión de debatir sobre los daños
y los perjuicios que otras artes de pesca producen en los bancos
pesqueros, que ya son exiguos de por sí. Por tanto, nos parece adecuado
que se respeten las condiciones tradicionales de acceso y explotación,
que se marquen unos plazos y que el Gobierno inste a la Unión Europea
para que se prohíban otras artes que no sean las tradicionales de cerco.

Estamos a lo que resuelva el Partido Nacionalista Vasco en relación con
la enmienda del Partido Socialista.




El señor PRESIDENTE: El señor Vidal, en nombre del Grupo Parlamentario
Catalán (Convergència y Unió), tiene la palabra.




El señor VIDAL I SARDO: La utilización de artes diferentes a las de cerco
en la pesca de la anchoa, la sardina, etcétera, ha demostrado que son
unos métodos muy productivos, pero que ocasionan una progresiva
disminución de los recursos y de la calidad del pescado. Nuestro Grupo
valora favorablemente la petición de la homologación del método de cerco
para toda la Unión Europea en la pesca de la anchoa y la prohibición de
otras artes. También valora favorablemente la limitación de acceso a las
aguas comunitarias de otras flotas, que no sean la francesa o la
española, que faenen con artes de cerco en el período que cita la
proposición no de ley; especialmente, que se mantengan o mejoren las
condiciones para la flota española con el acceso y las condiciones con
que se ha faenado tradicionalmente.

En cuanto a la enmienda socialista, pensamos que hasta este momento no se
ha realizado el esfuerzo necesario para aceptar el apartado referido a la
ampliación del plazo para el acceso en exclusividad de nuestra flota. Por
lo que pedimos a ambos que intenten llegar a una solución de síntesis que
pueda ser votada por todos los grupos.




El señor PRESIDENTE: El señor Gatzagaetxebarría tiene la palabra.




El señor GATZAGAETXEBARRIA BASTIDA: Señor Presidente, le ruego que nos dé
un poco de tiempo porque en este momento estamos a punto de alcanzar un
consenso entre los diferentes grupos parlamentarios. Por ello solicito
que la votación de esta proposición no de ley sea a continuación de la
siguiente proposición no de ley o al final, como estime más oportuno.




El señor PRESIDENTE: No hay ningún inconveniente. Se trata en el debate
parlamentario de buscar el máximo acuerdo entre todos los grupos. Y si
hay unanimidad, que creo que existe, no hay ningún inconveniente en
proseguir con el debate de otro punto del orden del día y en el momento
en que se llegue a un acuerdo se someterá a votación. ¿Les parece bien?
(Asentimiento.) Pues así lo haremos.




--RELATIVA A LAS MEDIDAS A TOMAR EN FAVOR DE LOS PESCADORES Y ARMADORES
ESPAÑOLES QUE FAENAN EN AGUAS DE MARRUECOS. PRESENTADA POR EL GRUPO
PARLAMENTARIO POPULAR EN EL CONGRESO. (Número de expediente 161/000197.)



El señor PRESIDENTE: Seguimos con los temas de pesca y pasamos a debatir
la tercera de las proposiciones relativa a medidas a tomar en favor de
los pescadores y armadores españoles que faenan en aguas de Marruecos. En
nombre del Grupo Parlamentario Popular, el señor Fernández tiene la
palabra.




El señor FERNANDEZ RODRIGUEZ: La proposición no de ley presentada por el
Grupo Popular tiene en estos momentos una mayor vigencia, si cabe, habida
cuenta del inicio de la primera ronda de negociaciones, la pasada semana,
para la revisión del actual convenio de pesca entre la Unión Europea y el
Reino de Marruecos. Vaya por delante que, en líneas generales, estamos
muy satisfechos con la actitud mantenida por las autoridades españolas y
comunitarias en dicha primera reunión, celebrada en Bruselas, y que, sin
duda, muy otra sería la actual situación de nuestro sector pesquero si
siempre se hubiese sostenido esa misma actitud de firmeza que se adoptó
la semana pasada en Bruselas y que esperamos que se siga manteniendo en
la reunión convocada para el próximo mes de julio en la ciudad marroquí
de Rabat.

Las actuales condiciones en que faenan nuestros pescadores en los
caladeros marroquíes son absolutamente insostenibles, desde un punto de
vista económico. Las denominadas paradas bilógicas, que sólo soporta
nuestra flota, a diferencia de la de terceros países o de la del propio
Reino de Marruecos, han causado un enorme daño para nuestros intereses.

Por si fuera poco, la discriminación que también se padece respecto a las
modalidades de pesca --no se puede competir con anzuelos frente a redes
de enmalle a la deriva-- provoca igualmente un serio quebranto en cuanto
a los costes de las extracciones para nuestra flota. Además, la crisis de
nuestro sector pesquero se ha visto agravada desde la retirada, por parte
del Gobierno, de las ayudas económicas que percibían los barcos que
faenaban en el caladero marroquí. Incluso la tímida ayuda aprobada por el
Congreso el pasado 1 de marzo, con el apoyo de todos los grupos de la
Cámara, a instancias del propio Grupo Socialista, que consistía en una
cantidad económica equivalente al importe de las cotizaciones sociales
que deben ingresar los centros de trabajo en el tiempo de duración de las
paradas biológicas, todavía --todavía, repito-- sigue sin ser ejecutada
por el Gobierno, para decepción de todo el sector pesquero y creo que
también para reflexión de este Parlamento acerca de la rapidez con que se
toma el Gobierno la ejecución de los acuerdos adoptados por esta Cámara.

Ello justifica, en parte, la presentación de la quinta de nuestras
medidas. No hay confianza hacia la Administración por parte del sector
pesquero, las reducciones en las ayudas han sido sistemáticas y
continuadas, y se necesita una mayor garantía que la que supone el
acuerdo del pasado 1 de marzo. Se necesita, por lo menos, saber qué va a
pasar en los próximos años con este asunto.




Página 7281




El resto de las medidas que se proponen desde el Grupo Popular creemos
que son también, todas, muy razonables y desde luego asumibles, incluso
diría que hasta imprescindibles para el mantenimiento de nuestro sector
pesquero. En las actuales circunstancias es obvio que no se puede
competir. Son unas medidas que se basan en dos principios. Uno, la
reciprocidad, que podamos faenar en las mismas condiciones que cualquier
otra flota en los caladeros marroquíes, con las mismas paradas
biológicas, con las mismas modalidades de pesca, y, si no, que hagamos
uso de nuestro mercado. Más del 90 por ciento de las capturas que se
efectúan en los caladeros marroquíes tiene como destino los mercados
españoles. Si no nos otorgan la reciprocidad en la revisión del convenio,
impongámosla en nuestras aduanas. Prohibamos importar pescado capturado
en los caladeros marroquíes en el tiempo de duración de las paradas
biológicas; prohibamos también importar pescado capturado con redes de
enmalle a la deriva en los caladeros marroquíes; es posible identificar a
simple vista por el color y por el tacto lo que ha sido pescado con red o
lo que ha sido pescado con un anzuelo. Sólo así conseguiremos mantener la
competitividad de nuestro sector pesquero y, en consecuencia, la
importante cantidad de puestos de trabajo que ello representa. De lo
contrario, difícil salida --por no decir ninguna-- le vemos a nuestra
flota, ya bastante disminuida en estos últimos años.




El señor PRESIDENTE: ¿Grupos que quieran intervenir en este debate?
(Pausa.) En nombre del Grupo Catalán, Convergència i Unió, tiene la
palabra el señor Vidal.




El señor VIDAL I SARDO: La proposición no de ley que debatimos, relativa
a las medidas a tomar en favor de los pescadores y armadores que faenen
en aguas de Marruecos, a nuestro juicio, en algunos de sus puntos es
repetición de acuerdos ya tomados en estas Cortes; por ejemplo, el punto
primero, relativo a las paradas biológicas y artes permitidas; el cuarto,
relativo a la reciprocidad en la duración de las paradas biológicas; y el
quinto, que propone exenciones a las cotizaciones sociales durante los
plazos de paradas biológicas, que ya fue aprobado generalizándolo a otras
pesquerías de todo el Estado.

Respecto al punto segundo, prohibición de importar de Marruecos productos
pesqueros capturados con métodos prohibidos en España o en tiempo de
paradas biológicas, que desde luego afecta a nuestros pescadores, aparte
de la dudosa legalidad, según la normativa comunitaria y los acuerdos del
GATT, de esta prohibición unilateral, en el supuesto de uso de artes
prohibidas pensamos que debería ser la propia Unión Europea la que
atendiera la demanda española de un mayor control. También pensamos que
por parte española habría que incrementar la efectividad del control
sanitario y técnico, del volumen y de la calidad de las importaciones, lo
que podría ser mucho más efectivo que esta prohibición de dudosa
legalidad, a nuestro juicio.

En cuanto al tercer punto, pago anticipado de las licencias como
requisito previo a su obtención, seguro que sería de una gran ayuda para
el sector, pero también podría, y repito, podría ser inoportuno
plantearla oficialmente si no contara con una aceptación a priori de
Marruecos para incluirla en la negociación. Por otra parte, esto se
podría lograr más fácilmente si se garantizaran avales suficientes para
hacer efectivos todos estos cobros, que es de donde podría proceder la
ayuda oficial española al sector.




El señor PRESIDENTE: La señora Rivadulla tiene la palabra en nombre del
Grupo Parlamentario de Izquierda Unida-Iniciativa per Catalunya.




La señora RIVADULLA GRACIA: Aunque, efectivamente, muchos de estos puntos
ya han sido debatidos en la Cámara, nuestro Grupo estaría en condiciones
de votar favorablemente algunos de ellos, pero ya sé que el Reglamento
impide sea por separado. Estamos de acuerdo en que se reitere el
principio de reciprocidad, la prohibición de que ingrese pescado
procedente de caladeros marroquíes o que haya sido capturado por terceros
y aquellos que han sido capturados con artes que son prohibidas. Nos
preocupa la invasión de capturas de pescado en malas condiciones que
están inundando mercados y que en este momento están bastante
incontrolados, y en cuanto al punto último también nos parece oportuno
reiterar e instar al Gobierno para que las cotizaciones sociales se
garanticen durante el tiempo de parada biológica, pero nos abstendríamos
y, por tanto, nuestra votación va a ser de abstención, por cuanto no
estamos en condiciones de votar favorablemente el punto tercero y el
punto cuarto, sobre todo el que se refiere a que se reduzca el tiempo, el
período de paro biológico.




El señor PRESIDENTE: En nombre del Grupo Parlamentario Socialista, el
señor Méndez tiene la palabra.




El señor MENDEZ MARTINEZ: Quiero recordar, ya lo hacía también el
representante del Grupo Popular, que no hace mucho debatíamos en el Pleno
de la Cámara una proposición no de ley de nuestro Grupo relativa al apoyo
que cabía armonizar para paliar los efectos que la parada estaba
produciendo en nuestras flotas que faenan en Marruecos. Por tanto, gran
parte del contenido de lo que podría ser este debate está hecho en torno
a ese otro realizado en Pleno, pero no me recataría en hacer una crítica
profunda a la proposición no de ley presentada por el Grupo Popular
porque mi Grupo entiende que está formulada incorrectamente, que contiene
crasos errores de fondo y que tampoco aporta nada nuevo respecto del
debate anterior y de la propuesta que en su momento fue aprobada.

Quisiera hacerlo diciendo sistemáticamente lo siguiente. Primero, que no
se le debe escapar al Grupo Popular, proponente de esta proposición no de
ley que es difícil que nuestro Grupo asuma una proposición en cuya
exposición de motivos se alude a las nefastas consecuencias que para el
sector pesquero supone el vigente acuerdo con Marruecos, por no mencionar
otras múltiples expresiones que figuran en la exposición de motivos de la
propuesta que cito, y que además consideramos que son juicios de un valor
absolutamente injusto en la medida en que, ya lo dijimos entonces,
creemos que el acuerdo satisfizo



Página 7282




suficientemente las reivindicaciones que tenía nuestra flota en dicho
caladero, estableciendo una cantidad de pesca igual a la que se fijaba en
el anterior acuerdo, exactamente 74.784 TRB frente a 74.082, ampliando el
número de licencias para atuneros y, por tanto, creando condiciones
suficientemente dignas para garantizar nuestra capacidad extractiva allí.

Pero, además, decía que estaba llena de crasos errores. Hablan en la
proposición de negociaciones, cuando lo que está previsto en el acuerdo
no son negociaciones sino conversaciones. Hablan ustedes de la incidencia
en el caladero de buques con redes de enmalle, cuando este arte está
prohibido por el propio Marruecos, y, por tanto, quien lo utilice está
infringiendo la norma marroquí, como Estado soberano. Hablan ustedes,
además, de política comunitaria reivindicando ese norte para aplicarlo a
este conflicto, al tiempo que mencionan y critican, sin embargo, la
retirada de ayudas a la flota, entrando, por tanto, en grave
contradicción de términos. Hablan del principio de reciprocidad, pero, al
mismo tiempo, solicitan medidas de carácter ultraproteccionista que
chocan con todas las disposiciones comunitarias y, por supuesto, con el
propio GATT, y solicitan ayudas permanentes en materia de costes, digo y
reitero, permanentes, en materia de costes de Seguridad Social pasando
por alto las repercusiones que, de aceptarse esa medida, ello supondría
sobre el equilibrio financiero de la Seguridad Social y el sinsentido de
estar pidiendo en este caso más gasto público --supongo que les interesa
por razón de clientelismo político-- y, al mismo tiempo, en otro tipo de
propuestas solicitan un control del déficit público del Estado.

Les recuerdo que el punto 2 del artículo 15 del acuerdo pesquero prevé
una revisión a medio plazo del acuerdo que dice textualmente: Con el fin
de introducir los cambios o ajustes que en su caso resulten necesarios
para su aplicación posterior a la luz especialmente de la situación de
los recursos, las partes contratantes convienen en reunirse a mediados de
este período con objeto de examinar el estado de aplicación del acuerdo y
las posibilidades de pesca ofrecidas por Marruecos a la Comunidad.

Parece sobradamente evidente que no estamos ante una negociación sino
ante una revisión simple del cumplimiento del acuerdo y en particular del
estado de los recursos y de las posibilidades de pesca; es decir, estamos
ante unas conversaciones, que además, por cierto, están abiertas desde el
pasado día 6 de junio, y precisamente nuestro Gobierno lo que desea es
que sean eso, unas conversaciones, porque si fueran negociaciones ¿cuál
piensan SS. SS. que podría ser la actitud del Gobierno marroquí al
respecto? Evidentemente fijar unas condiciones mucho más restrictivas y
duras que las que se disfrutan en la actualidad. Por tanto, yo creo
incluso que resulta incluso una grave irresponsabilidad que desde el
primer Grupo de la oposición se defienda una propuesta como ésta que pone
en riesgo los actuales niveles de cumplimiento y de ejecución de los
contenidos del acuerdo.

Pero además --y lo decía en el anterior debate de proposición--, si
estuviéramos realmente ante una negociación, ¿piensan SS. SS. que éste es
el método prudente, fijar aquí las condiciones de negociación a nuestra
delegación, aquí, ahora y en público? Yo desde luego no creo que ésa sea
la forma en que se deban negociar los acuerdos pesqueros. Además sería
tanto como ignorar que la negociación, si fuera negociación --que
insisto, es conversación--, tendría por interlocutor no a nuestro país,
sino evidentemente a la Unión Europea.

Plantean también la prohibición de la entrada de pescado procedente de
Marruecos durante las paradas, pero al mismo tiempo ignoran o pasan por
alto que las paradas se producen para las distintas zonas y modalidades
de pesca a lo largo de todo el año, por lo que, de producirse esa
prohibición, estaríamos ante una prohibición absoluta, y plantean por
tanto SS. SS. del Grupo Popular que no entre pescado marroquí en todo el
año en nuestro país. ¿Lo hacen aplicando, como decía al principio, la
doctrina del acuerdo GATT o suponen que España puede hacerlo de forma
unilateral al no ser miembro de la Unión Europea?
Plantean que las licencias además no se abonen por adelantado, y yo me
pregunto si creen realmente que pueden hacer ese tipo de propuestas, en
la medida en que ustedes no pueden ignorar que una cláusula como ésa, la
de pago anticipado, es norma general de todo acuerdo pesquero y, por lo
tanto, condición sine qua non para el acceso a los caladeros y el inicio
de actividades, y además nos parece absolutamente razonable. Otra cosa es
que las posibles dificultades de financiación de una campaña pesquera no
podamos repercutirlas sobre el Estado con el que firmamos el acceso a sus
caladeros y a sus stocks pesqueros, salvo que tuviéramos una visión
sesgada --yo diría que africanista-- de nuestra relación con el Reino de
Marruecos, y desde luego no es la visión que tiene nuestro Grupo.

Por insistir en el último aspecto, al pedir de forma permanente la
exención, la cobertura en materia de Seguridad Social, convierten lo que
es excepcional en una propuesta de habitualidad, e insisto, por tanto, en
que si lo hacen proponiendo la exención de cuotas de la Seguridad Social
de forma permanente, deberán hablar con otros miembros del Grupo, dejando
muy atrás lo que es una crítica al control del gasto público, y, desde
luego, les insisto en que nuestro Grupo está a favor de ese control del
gasto público y del déficit.




El señor PRESIDENTE: Tiene la palabra el señor Fernández, brevemente, por
favor.




El señor FERNANDEZ RODRIGUEZ: Intervengo muy brevemente, señor
Presidente, para contestar y rebatir al Grupo Socialista. Obviamente al
Grupo Catalán, tratándose de un tema que afecta a la flota andaluza, no
merece la pena rebatirle; esperábamos su posición.

En cuanto al Grupo Socialista, quiero decirle que nos hemos quedado
sorprendidos. Yo he empezado mi intervención alabando la posición de las
autoridades españolas y europeas en la reunión de la semana pasada en
Bruselas acerca de lo que se estaba debatiendo. Digo que he empezado
alabándola porque el señor Alba, Director General de Pesca de la Junta de
Andalucía, dice que de lo que se ha estado debatiendo --y leo textual--
ha sido sobre el



Página 7283




principio de reprocidad con el país norteafricano. Parece ser que o bien
el señor Alba no sabe lo que se ha estado debatiendo en Bruselas o bien
no lo sabe el portavoz del Grupo Socialista; uno de los dos no está en la
misma sintonía.

Lo que ocurre en los caladeros marroquíes es muy simple: los pescadores
andaluces están pescando con anzuelo, y los pescadores marroquíes y los
de terceros países están pescando con redes de malla a la deriva, y esas
capturas están pasando por nuestras aduanas todos los días, y yo les
invito a todos a Algeciras el día que quieran y lo comprobamos in situ en
la aduana: todos los días, absolutamente, toneladas y toneladas de pez
espada fundamentalmente, pasando por nuestras aduanas, capturado con
redes de malla a la deriva. Si a eso añadimos que, durante las paradas
biológicas (por supuesto que sabemos que para cada especialidad pesquera,
para cada modalidad, hay unos meses distintos) encima los marroquíes y
los pescadores de terceros países siguen faenando en Marruecos, mientras
que nuestra flota está en paro y no puede tener recursos, lógicamente, se
está creando un agravio absolutamente contrario a lo que representan
nuestros intereses económicos.

La posición del Partido Popular es muy simple. Ellos pescan
exclusivamente para el mercado español. Por tanto, defendamos nuestro
mercado; si no podemos competir en costes, si no podemos competir en
cuanto a los salarios de los trabajadores, si no podemos competir en
cuanto a pescar con anzuelo frente a las redes, si no podemos pescar,
mientras ellos pescan, en paradas biológicas, mejor les regalamos
nuestros barcos y negociamos al revés: ponemos luego las condiciones para
que nos vendan el pescado procedente de los caladeros marroquíes.




El señor PRESIDENTE: Señor Méndez. Brevemente, por favor.




El señor MENDEZ MARTINEZ: Brevísimamente, señor Presidente, para decir
que me parece una extraña forma de hacer la alabanza a la actitud del
Gobierno, porque, claro, cuando se habla de política nefasta es una forma
extraña de alabar la política del Gobierno; cuando se dice política
inadecuada e ineficaz sigue siendo una extraña forma de alabar; cuando se
califica de tímida ayuda la aprobada en el Pleno en materia de Seguridad
Social (por importe de 3.000 millones, le recuerdo a S. S.) es una
extraña tímida ayuda y, por tanto, una extraña forma de alabar.

Y si uno reflexiona sobre los contenidos de la propuesta (porque el
principio de reciprocidad queda como pura retórica), qué medidas en
particular no son retóricas o no son propuestas en detalle, insisto, aquí
no hay nada que agarrar con un mínimo grado de sensatez.




El señor PRESIDENTE: Señor Vidal, por alusiones, brevemente tiene la
palabra.




El señor VIDAL I SARDO: Señor Presidente, yo solamente quiero replicar al
representante del PP que no me extraña que, dado el sentido en que se
están manifestando últimamente, de patrimonialización del Estado, no
entiendan que desde las comunidades autónomas podemos estar al servicio
de toda España mucho más que algunos partidos políticos que así lo
piensan.




El señor PRESIDENTE: Pasamos, a continuación, a la votación de esta
proposición no de ley.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 14; en
contra, 17; abstenciones, dos.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada esta proposición no de ley.

Pasamos a continuación, si les parece, a votar ya el texto de la
proposición anterior que, como conocen SS. SS., era del Grupo
Parlamentario Vasco, tenía una enmienda del Grupo Socialista y sobre la
que, finalmente, parece que se ha llegado a una enmienda transaccional
que el señor Gatzagaetxebarría puede presentarnos.




El señor GATZAGAETXEBARRIA BASTIDA: Nuestro Grupo Parlamentario, a la luz
de la enmienda presentada por el Grupo Parlamentario Socialista, acepta
parcialmente esta enmienda, pero, de las conversaciones habidas entre el
Grupo Socialista y los otros grupos parlamentarios, hemos llegado a un
texto de acuerdo que es el que hemos sometido a la consideración de la
Mesa y que es el que usted tiene en este momento.




El señor PRESIDENTE: El texto, si lo conocen SS. SS. es el siguiente: El
primer apartado sería el de la enmienda del Grupo Socialista: El Congreso
de los Diputados insta al Gobierno a: 1.º Que se respeten las condiciones
tradicionales de acceso y explotación que corresponden a la flota
española que faena con artes de cerco. El segundo punto sería: Que se
establezcan negociaciones para la ordenación de la pesquería por parte de
las autoridades francesas y españolas de manera que, durante el período
en que, de manera tradicional, se desarrolla la costera española de la
anchoa, se tienda a que las flotas de ambos países, que utilizan artes
tradicionales de cerco, puedan faenar con exclusividad en aguas
comunitarias. El punto tercero sería: Que no prolifere el uso de artes
distintas de las tradicionales del cerco mientras no existan estudios
previos sobre su impacto en la fauna pesquera y sobre el estado de los
recursos pesqueros.

Señor Gatzagaetxebarría.




El señor GATZAGAETXEBARRIA BASTIDA: Señor Presidente, quiero hacer una
pequeña aclaración.

El encabezamiento de la parte dispositiva, diría: El Congreso de los
Diputados insta al Gobierno para negociar ante la Unión Europea y las
autoridades francesas.




El señor PRESIDENTE: Efectivamente, así es.

¿Están de acuerdo los grupos? (Asentimiento.)
Votamos este texto.




Efectuada la votación, dijo:



Página 7284




El señor PRESIDENTE: Queda aprobada por unanimidad esta proposión no de
ley con las enmiendas que se han indicado anteriormente.




--SOBRE LA ARMONIZACION EN LA UNION EUROPEA DE LA LEGISLACION RELATIVA A
LAS TALLAS MINIMAS PARA LA PESCA Y LA COMERCIALIZACION DE PESCADO Y SU
APLICACION AL PESCADO IMPORTADO DE TERCEROS PAISES. PRESENTADA POR EL
GRUPO PARLAMENTARIO VASCO (PNV). (Número de expediente 161/000200.)



El señor PRESIDENTE: Pasamos a continuación, si les parece, a la última
proposición no de ley relativa a temas pesqueros, que es la que figura en
el orden del día como punto número 4, del Grupo Parlamentario Vasco
(PNV), sobre la armonización en la Unión Europea de la legislación
relativa a las tallas mínimas para la pesca y comercialización de pescado
y su aplicación al pescado importado de terceros países.

Para defenderla, el señor Gatzagaetxebarría tiene la palabra.




El señor GATZAGAETXEBARRIA BASTIDA: Señor Presidente, señorías, la
adopción de un mecanismo de tallas mínimas de desembarque constituye una
medida técnica adecuada para ayudar a evitar la pesca incontrolada de
juveniles que potencialmente pueda afectar al futuro del stock
reproductor. Por ello, tenemos que señalar que la existencia de tallas
mínimas de desembarque de las diferentes especies, ya sean idénticas o ya
sean afines, recientemente se ha incrementado en su trascendencia con la
invasión al mercado español de productos pesqueros procedentes de
terceros países ajenos a la Unión Europea.

Quiero indicarle, señor Presidente, que la necesidad de garantizar la
conservación y explotación racional de los recursos marinos y de
disminuir el ingente esfuerzo pesquero que hoy en día se realiza a todos
los niveles ha llevado a que tanto la Unión Europea como distintos
organismos internacionales estudien, propongan y lleven a efecto la
imposición de determinadas medidas técnicas de gestión de los recursos.

Algunas de estas medidas son de difícil comprensión en los sectores
pesqueros afectados por cuanto determinadas prácticas tradicionales han
podido suponer hasta ahora la base de su sustento, sin que los problemas
derivados de la interacción de las diferentes modalidades de pesca y de
los avances tecnológicos operados hayan hecho peligrar hasta entonces los
recursos.

Señorías, últimamente se han producido diversos incidentes por parte de
los servicios de inspección pesquera del Ministerio de Agricultura, Pesca
y Alimentación y, sobre todo, por encomienda de gestión de este
Ministerio a la Guardia Civil, con la comercialización de especies
pesqueras desembarcadas por la flota de altura del Cantábrico, tanto en
el País Vasco como en Galicia. Señor Presidente, con ocasión de los
acuerdos políticos que se han alcanzado en el ámbito de la Unión Europea
con motivo de la ampliación, España se ha comprometido, por lo menos es
lo que ha trascendido políticamente, a establecer unos mayores mecanismos
de intervención y de control sobre el desembarco de especies y de la
aplicación de los reglamentos comunitarios. Pero por lo que nuestro Grupo
Parlamentario quería hacer una reflexión era porque la flota pesquera
española se encuentra en unas condiciones diferentes, adversas, no en
unas condiciones proporcionales ni igualitarias con la del resto de los
países miembros y, por tanto, determinados incumplimientos reglamentarios
obedecen a que estamos en unas condiciones de inferioridad respecto a la
posibilidad de faenar en la zona exclusiva de pesca de la Unión Europea.

Por ello, yo creo que el Gobierno ha sido consciente, ya que el tema ha
despertado sensibilidad durante una larga década y, últimamente, por
presiones de diferentes países como Irlanda y Francia se está empezando a
fijar un rasero muy estricto al respecto, cuando todavía no ha terminado
el período de integración plena de España en la Unión Europea en el
asunto pesquero, y, por tanto, nosotros entendemos que la flota pesquera
que faena en aguas de la Unión Europea no está en condiciones de igualdad
respecto a la de otros países. Ello ha originado una gran cantidad de
decomisos realizados, por encomienda del Ministerio de Agricultura, Pesca
y Alimentación, por la Guardia Civil en la provincia andaluza de Jaén y,
efectivamente, se han visto afectados buques tanto de La Coruña, de Vigo
como del puerto pesquero vizcaíno de Ondárroa, y nuestro Grupo
Parlamentario entiende que todo ello obedece, sin perjuicio de la
consideración que anteriormente hacía de la diferencia política plasmada
en el Tratado de Adhesión, a la discordancia y a la contradicción
normativa existente en cuanto a la regulación de las tallas mínimas de
las diferentes especies, bien sean especies idénticas o afines, en su
caso.

La diferente normativa se plasma en que, por ejemplo, para la pesca de la
merluza, en aguas de la Unión Europea, en aguas del Cantábrico o del
Atlántico, la talla mínima es de 27 centímetros, en el Mediterráneo es de
18 centímetros, en aguas marroquíes es de 14 centímetros y, en cuarto
lugar, para la misma especie, dentro del género que es la merluza, el
«merlucius merlucius», definido así biológicamente, respecto a la merluza
importada de terceros países, no existe ningún límite en cuanto a la
talla que ha de tener esta especie pesquera. Por ello ¿qué ocurre --y
éste es el caso más grave, sin perjuicio de las contradicciones que hay
dentro de la Unión Europea-- en el cuarto caso de las especies pesqueras
importadas de terceros países? La Unión Europea se encuentra ante un
problema, ¿cómo va a controlar las tallas de especies pesqueras
capturadas por flotas ajenas a la Unión Europea, puesto que la
reglamentación existente en esos países corresponde ejecutarla al país
que tiene competencia en la materia y al país bajo cuyo pabellón faena el
buque que ha capturado lo mismo? Por tanto, la Unión Europea no puede
aplicar la normativa correspondiente a un país tercero ajeno a la Unión
Europea. Puede ocurrir que esa normativa nada tenga que ver, que es lo
que en realidad está ocurriendo, con la existente, bien a nivel español y
bien con carácter general y



Página 7285




preferente a nivel europeo con la reglamentación comunitaria de tallas, y
ese pescado entra con arreglo a la reglamentación que tiene el país de
origen, que es de un tallaje inferior al establecido en la Unión Europea
con carácter general. Nos encontramos, pues, con un tema que está muy de
actualidad, y es el tema del dumping social que ha tenido su
trascendencia en las negociaciones del GATT; es decir, las condiciones
para poder actuar económicamente, las condiciones para poder faenar, en
este caso en la actividad económica del sector primario de la pesca, en
países ajenos a la Unión Europea es de determinadas condiciones y es
diferente a la existente en la Unión Europea.

Lo que nosotros entendemos es que, desde la Unión Europea y en concreto
también desde España en este contexto de la Unión, lo que tiene que haber
es una homogeneización, una armonización de tallas, primero internamente
entre los diferentes países y las diferentes zonas pesqueras de la Unión
Europea, y, segundo, que esa normativa sea de aplicación a los países
ajenos a la Unión Europea, en la medida en que, si no, las importaciones
de pescado de esos países, que no cumplen el tallaje de la normativa
comunitaria, suponen un fraude de ley, un fraude al espíritu de la
normativa por la que nos regimos los europeos y, en definitiva, poder
faenar, poder ejercer una actividad económica en condiciones muchísimo
más ventajosas, económica y socialmente, con las que nosotros los
europeos y en concreto los españoles, no podemos competir. Por tanto,
para nosotros es importante que se regule esta cuestión y que frente a
los terceros países se establezca un estándar, en cuanto al principio de
preferencia comunitaria para evitar este tipo de conductas que han
quedado sin resolver suficientemente en las negociaciones del GATT,
conocido también, entre comillas, como el «dumping social».

Por ello, señor Presidente, voy a ir terminando, nuestro Grupo
Parlamentario lo que pide, y creo que también es la posición política del
Gobierno, en la primera parte de la resolución de nuestra proposición no
de ley, es la armonización de la legislación de tallas para la pesca y la
comercialización, de forma que exista una uniformidad entre lo que es
capturado y lo que es comercializado, y que exista un control, bien en
alta mar, bien en el desembarco de las especies pesqueras, de forma que
no se puede comercializar lo que es antirreglamentario. Ello tiene
también su antecedente con la proposición no de ley que ha retirado el
Grupo Popular, que nuestro Grupo había enmendado, en la medida en que
España se encuentra con un problema y es que aquí entra pescado
procedente de Francia, bien sea anchoa, bien sea bonito, capturado con
mallas antirreglamentarias, y España no puede controlarlo en base al
principio de libre circulación de mercancías, pero, en cambio, a España,
el tratamiento que le da Francia es un tratamiento muy oneroso, muy
gravoso y muy «burlón», en la medida en que bien frutas y hortalizas,
bien productos pesqueros españoles son abordados por gente del sector
primario francés. Por ello, lo que nuestro Grupo pretende es, en primer
lugar, establecer un mínimo común denominador en cuanto a la pesca de
diferentes especies y a su posterior comercialización. En segundo lugar,
planteamos que la legislación armonizadora, la legislación que
homogeneizaría la regulación de las tallas en la Unión, sea aplicada al
pescado procedente de terceros países de la Unión Europea. Y, en tercer
lugar, pedimos que se intensifique el control de las importaciones en lo
que se refiere a las condiciones higienicosanitarias, que es lo que se
realiza en este momento.

Pero lo que no se está realizando por parte de la Unión Europea y, sobre
todo, por parte de los diferentes Estados de la Unión, que son los que
actúan por delegación de la Comisión Europea, es el control de las
tallas. Los diferentes países de la Unión lo que hacen es ver si el
pescado importado de terceros países ajenos a la Unión cumple con las
condiciones higienicosanitarias, pero no se examina si cumple con las
condiciones reglamentarias de talla, y no se examina por las
consideraciones que anteriormente efectuaba de que no se puede aplicar
por parte de los diferentes Estados de la Unión Europea ni por parte de
las autoridades de la Comisión legislación que no es del acervo
comunitario sino que es de los países de origen. Por ello tiene que
preverse expresamente en la reglamentación comunitaria que dicha
reglamentación armonizadora sea también de aplicación a las tallas de
terceros países. Por último, señor Presidente, lo que nosotros planteamos
es que este control se efectúe no sólo sobre las importaciones de
especies pesqueras realizadas a través de buques pesqueros, sino también
las que se realicen por vía aérea --está entrando mucho pescado vía aérea
procedente de Rusia, Chile, Argentina--, y, sobre todo, donde se está
produciendo un fraude generalizado, señor Presidente, es en la
importación de pescado en buques mercantes. El reglamento comunitario,
recientemente aprobado, establece unos mecanismos de control que han de
realizar las autoridades pesqueras de cada país sobre el desembarco de
especies pesqueras procedentes de terceros países, pero en ningún momento
habla del control sobre desembarco de especies pesqueras que vengan en
busques mercantes, y es donde está viniendo gran cantidad de pescado
congelado que no es controlado por la Unión Europea y que no es
controlado por los diferentes Estados de la Unión, en la medida en que no
existe el reglamento que obligue a los diferentes Estados a este control,
puesto que el reglamento sólo prevé el control para la importación de
especies pesqueras en buques pesqueros.

En cuanto a la segunda parte de la proposición no de ley, nuestro Grupo
Parlamentario hace el mismo análisis y las mismas consideraciones
generales. Referido únicamente al ámbito interno español, nuestro Grupo
Parlamentario, en aras al consenso y en función de lo que en previa
conversación me había manifestado el portavoz socialista, estaría
dispuesto, si es posible, a retirar el segundo punto de esta proposición,
pero nos parece importante mantener como posición política española los
tres apartados contenidos en el punto primero de la parte resolutiva de
nuestra proposición no de ley.




El señor PRESIDENTE: ¿Grupos que quieren intervenir en el debate?
(Pausa.)
En nombre del Grupo Catalán de Convergència i Unió, tiene la palabra el
señor Vidal.




Página 7286




El señor VIDAL I SARDO: El Grupo Parlamentario Catalán (Convergència i
Unió) se ha manifestado en casi todos los debates que ha habido sobre la
problemática pesquera de nuestro país respecto al grave perjuicio que las
capturas de juveniles e inmaduros causan a muchas especies y a muchas
pesquerías. Nuestra legislación a este respecto es conservacionista y
entendemos que acertada. En la pesca mediterránea nos hemos referido
concretamente a la pescadilla, a la merluza, a la anchoa, a la sardina,
afectadas de esta problemática. Pero al perjuicio biológico de
esquilmación de los recursos marinos ahora se añade el comercial y
económico ante la invasión impune de productos pesqueros comunitarios, y
especialmente los procedentes de terceros países que no cumplen con las
tallas mínimas exigidas en España, lo que representa una competencia
inadmisible para el sector pesquero de nuestro país. Por esto nuestro
Grupo Parlamentario apoyará las medidas que propone la iniciativa del
Grupo Vasco (PNV) de armonización legislativa pesquera de tallas mínimas
dentro de la Unión Europea y de ésta respecto a las importaciones de
terceros países, así como que se intensifiquen todos los controles e
inspecciones relativas a estas tallas mínimas.




El señor PRESIDENTE: En nombre del Grupo Parlamentario de Izquierda
Unida-Iniciativa per Catalunya, tiene la palabra la señora Rivadulla.




La señora RIVADULLA GRACIA: Nuestro Grupo considera especialmente
oportuna esta proposición no de ley del Partido Nacionalista Vasco.

Creo que todos coincidimos en la necesidad de preservar los juveniles
para la conservación general de los recursos marinos. Es cierto que para
los sectores pesqueros a veces es difícil respetar este tipo de capturas,
por cuanto a menudo va en ello la subsistencia de familias. Pero también
es cierto que todavía es más difícil si eso no se hace de forma homogénea
y si todo el mundo no lo respeta.

Es por eso que entendemos que la proposición no de ley del Partido
Nacionalista Vasco es muy interesante y oportuna, por cuanto que va
encaminada precisamente a que dentro de la Unión Europea haya una
armonización no solamente en cuanto a la calidad para el consumo, sino en
cuanto a las tallas, y que esa armonización sea objeto de un control para
los países intracomunitarios y control para las importaciones de países
terceros. Por eso, Izquierda Unida-Iniciativa per Catalunya va a apoyar,
en sus términos exactos, la proposición no de ley, introduciendo, en su
caso, las correcciones que el PNV estime oportuno aceptar.




El señor PRESIDENTE: En nombre del Grupo Parlamentario Popular, el señor
Azpiroz tiene la palabra.




El señor AZPIROZ VILLAR: Señor Presidente, brevemente ya porque desde
nuestro Grupo vamos a hacer nuestras las declaraciones que acaban de
formular los portavoces que me han precedido en el uso de la palabra, y
además asumimos en su integridad las alegaciones formuladas por el Grupo
Vasco. Nos parece que es oportuna, necesaria y positiva esta medida,
igual que otras que en esta Cámara se vienen debatiendo y se han ido
articulando en orden también a prohibir comercializaciones de productos
capturados en otras ocasiones con artes ilegítimas. Esta armonización,
insisto, es necesaria, es una medida de futuro, porque es particularmente
conveniente que se incluyan medidas de control, ya que creemos que es la
única forma real de que sea operativo lo que aquí aprobemos.

Simplemente añadir, en cuanto a lo que ha expuesto el señor
Gatzagaetxebarría, que pensamos que la situación actual no sólo supone un
«dumping» social, sino también un «dumping» ecológico. Estamos hablando
de que, en definitiva, por estas circunstancias de pescas juveniles
podemos estar hipotecando el futuro y esquilmando la pesca del porvenir.

En ese sentido, la sensibilidad del Grupo al que me honro en representar
será apoyar la iniciativa en sus términos o, en su caso, si hay alguna
modificación (que entenderíamos sobre todo si se refiere al punto 2.b),
que acepte el Grupo Nacionalista Vasco, en principio también estaríamos a
favor de ello.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Parlamentario Socialista, el señor
Moragues tiene la palabra.




El señor MORAGUES GOMILA: Señor Presidente, también brevemente porque
creo que los argumentos a estas alturas del debate se están repitiendo.

Efectivamente, hay una coincidencia de intereses entre la proposición no
de ley que ha presentado el Grupo Nacionalista Vasco y las actuaciones
que el Gobierno socialista va llevando a cabo en la Comunidad Europea
referentes a la necesidad de armonizar las tallas mínimas biológicas y
comerciales. Esta ha sido la postura que el Gobierno planteó ya en el mes
de marzo de 1993 en el Consejo de Pesca celebrado en Luxemburgo. Desde
entonces hasta ahora se ha reiterado esta postura por parte del Gobierno
español, y la última gestión hecha en el mismo sentido de la proposición
no de ley que presenta el Grupo Nacionalista Vasco se ha llevado a cabo
el mes de marzo del presente año ante la Dirección de Recursos Externos y
Mercados de la Dirección General Cuarta de Pesca.

Hay que decir que la postura del Grupo Nacionalista Vasco posibilitando
la retirada del punto 2.º de su proposición también facilita las cosas en
cuanto a la postura de nuestro Grupo. En este sentido, quiero anunciar
que si se confirma la retirada de dicho punto 2.º de su proposición no de
ley el Grupo Socialista dará apoyo al punto 1.º de la misma, aunque me
gustaría proponer al Grupo proponente --valga la redundancia-- la
retirada del apartado c) de ese primer punto, que se refiere «tanto a
bordo de buques pesqueros como en mercantes».

La lectura detenida del Reglamento 1.093/1994 del Consejo, que se ha
publicado recientemente (el 15 de mayo de 1994 ha entrado concretamente
en vigor), creo que deja meridianamente claro que las nuevas
instrucciones de control para el desembarque de productos de pesca
también competen a los buques mercantes. Esta ha sido una discusión que
hemos tenido al principio del debate con el representante del Grupo
Nacionalista Vasco. Para mí no cabe duda de que este Reglamento es de
aplicación



Página 7287




también a los buques mercantes, porque en el artículo 2, apartado 2.º, de
este Reglamento se hace una definición de lo que significa buques de
pesca, que dice, y leo textualmente el Diario Oficial de las Comunidades
Europeas: «Todo buque que aunque no efectúe las capturas por sus propios
medios transporte los productos pesqueros transbordados desde otros
buques.» Por ello, siempre a mi entender naturalmente, este Reglamento,
que en su título solamente hace mención a los buques de pesca de terceros
países, tiene que hacerse extensivo también a los buques mercantes.

Yo pediría al Grupo proponente la retirada del apartado c), del punto
1.º, con lo que el Grupo Socialista apoyaría el único punto que quedaría
sobre la mesa para la votación.




El señor PRESIDENTE: La Presidencia entiende que, efectivamente, el punto
2.º ha sido ya retirado. En este sentido, daría la palabra al señor
Gatzagaetxebarría para fijar la posición respecto a esta última propuesta
del Grupo Parlamentario Socialista.




El señor GATZAGAETXEBARRIA BASTIDA: Señor Presidente, nuestro Grupo
Parlamentario retira el punto 2.º en la medida en que el Grupo
Parlamentario Socialista acepte íntegramente el punto 1.º, en ese
contexto de negociación política.

Quiero replicar muy brevemente al señor Moragues, porque hay una pequeña
discordancia. El Reglamento que usted menciona se refiere al control de
buques pesqueros y eso es el transbordo de especies pesqueras en alta
mar, cosa diferente de la comercialización del pescado en buques
mercantes. Pero es lo mismo, señor Presidente, no vamos a insistir en
este tema.

A mayor abundamiento, podemos incidir en un juego de palabras sobre lo
que ya está vigente: ¿No será que lo que no se quiere es controlar lo que
viene por vía terrestre, aérea o marítima?
Yo pediría al Grupo Socialista sensibilidad. El sector está muy
preocupado y yo creo que es muy importante que el Gobierno español
defienda este tema. Nuestro Grupo Parlamentario no puede aceptar la
retirada del apartado c), del punto 1.º, puesto que es un elemento
crucial de la propuesta que en este momento estamos debatiendo. En la
parte resolutiva que se refería al Gobierno central, en la medida en que
se va a uniformar a nivel europeo, estaríamos dispuestos a un
acercamiento, pero no podemos proceder a esa retirada puesto que, en
definitiva, quedaría vacía de contenido toda nuestra proposición no de
ley en cuando al punto 1.º



El señor PRESIDENTE: Tiene la palabra el señor Moragues. Brevemente, por
favor.




El señor MORAGUES GOMILA: Muy brevemente, señor Presidente. No
compartiendo en su totalidad la intervención del portavoz del Grupo Vasco
(PNV), queremos dejar clara cuál es la sensibilidad del Grupo Socialista
en cuanto a que se pida a la Unión Europea la intensificación de los
controles sobre las importaciones de terceros países, independientemente
de que nosotros mantenemos una interpretación diferente del Reglamento al
que he hecho referencia hace un momento.

Por tanto, vamos a votar afirmativamente la propuesta del Grupo Vasco
(PNV), aunque, naturalmente, en las próximas semanas tendremos que hacer
una lectura más detenida del Reglamento Europeo.




El señor PRESIDENTE: Pasamos a la votación de la proposición no de ley
del Grupo Parlamentario Vasco (PNV) en su punto 1.º, que contiene tres
apartados.




Efectuada la votación, dijo:



El señor PRESIDENTE: Queda aprobada por unanimidad la proposición no de
ley en los términos en que ha sido expresada por parte del Grupo
Parlamentario Vasco (PNV).




--RELATIVA AL FOMENTO DEL CULTIVO NO ALIMENTARIO EN LAS SUPERFICIES
AGRARIAS OBLIGATORIAMENTE RETIRADAS EN LA REFORMA DE LA POLITICA AGRARIA
COMUN (PAC). PRESENTADA POR EL GRUPO PARLAMENTARIO POPULAR EN EL
CONGRESO. (Número de expediente 161/000192.)



El señor PRESIDENTE: Pasamos a debatir la proposición que figura con el
número 2 en el orden del día, que es del Grupo Parlamentario Popular,
relativa al fomento del cultivo no alimentario en las superficies
agrarias obligatoriamente retiradas en la reforma de la política agrícola
comunitaria.

Para defenderla, tiene la palabra el señor Ledro.




El señor LEDRO LEON: Ya en el Pleno del pasado 24 de mayo el señor
Gatzagaetxebarría, en nombre del Grupo Parlamentario Vasco (PNV),
presentó una proposición no de ley que fue aprobada por la mayoría de la
Cámara. Nosotros mostramos nuestro acuerdo en ese Pleno prácticamente con
todo lo que exponía el portavoz del Grupo Vasco (PNV). No obstante,
creemos que quizá se siguió un trámite inverso. Queríamos que hubiera
pasado por la comisión de Agricultura porque ésta tenía mucho que
entender y que decir en este tema, y no limitarlo casi exclusivamente a
acuerdos industriales y de hacienda, se puede decir, ya que afecta
grandemente a la agricultura española que tan necesitada está de alguna
inyección económica del tipo que sea.

El señor portavoz del Grupo Vasco (PNV) ya hablaba de que los Acuerdos de
Blair Hause entre los Estados Unidos y la Unión Europea limitaban, para
el año 1995, a 900.000 hectáreas la posibilidad de siembra de cultivo
para usos no alimentarios. Francia ya disponía prácticamente de 450.000
hectáreas para este año. Eso quería decir que los demás países tenían muy
poco que repartir. Y nos tememos que en España, si los ministerios
correspondientes --y queremos implicar ahí a los de Agricultura, de
Hacienda y de Industria-- no toman cartas en el asunto y



Página 7288




apoyan convenientemente la extensión de estos cultivos de productos no
alimentarios con fines bioenergéticos, se nos pasará el tren y nos
quedaremos sin un cupo histórico, ya que, como se ha hecho con otros
cultivos en la Unión Europea, a la hora del reparto, se tendrá en cuenta
la siembra que cada país haya tenido en años anteriores.

También hablaba el portavoz del Grupo Vasco de que en el año 2000 sería
conveniente tener un cinco por ciento de la cuota de mercado en productos
bioenergéticos. Para obtener esta cuota de mercado hay que tener en
cuenta que, referido a España, tan sólo de remolacha habría que sembrar
57.800 hectáreas y de cereales 78.600 hectáreas para obtener bioetanol;
de oleaginosas, principalmente colza, para obtener biodiesel, habría que
tener 416.000 hectáreas.

Imagínense, señorías, lo que significa que haya un incentivo tanto para
el sector productor como para el sector transformador y tratar de
incrementar la siembra de estos cultivos, que darían lugar a
bioenergéticos o biocarburantes, como quiera llamarlos cada uno.

Hay una normativa de la Unión Europea donde se incluye, ya en el año
1994, a la remolacha entre los productos que se podrían utilizar para
obtener bioenergéticos. Se podría aumentar la producción de la remolacha
con una selección y nuevas tecnologías, aplicando la hidrolisis
enzimática, que sustituiría al actual proceso de difusión con la
consiguiente riqueza en azúcares, lo que traería consigo economizar
energía, reducir costos y aumentar la producción de alcohol.

También la producción de etanol a través de los cereales podría reducir
costos hasta un 15 por ciento en los próximos diez años.

En las oleaginosas, principalmente en la colza para obtener biodiesel, se
espera incrementar los rendimientos hasta un 40 por 100, también referido
a los próximos diez años, y reducir el consumo de energía en el proceso
industrial utilizando la glicerina que queda como subproducto en otras
actividades.

Quiero resaltar a SS. SS. el interés que tiene para España, por su
dependencia energética de los derivados del petróleo, obtener estos
productos, ya que con un cinco por ciento en el año 2000 se podrían
conseguir, como ya dije en el Pleno pasado, unos 160.000 puestos de
trabajo entre directos e indirectos.

Sería conveniente fomentar el estudio de nuevas energías y tratar de
conseguir que todos los estudios encaminados a la investigación de
biomasa y otros productos que puedan generar energía vayan
suficientemente encauzados a que el productor español siembre una
superficie considerable para que, en el momento en que se produzca el
reparto en la Unión Europea de una cuota de hectárea, tengamos el
suficiente cupo histórico, como ya he dicho anteriormente, para que nos
corresponda una cantidad adecuada.

Nuestro Grupo quiere que haya un seguimiento en esta Comisión del acuerdo
plenario del Congreso de los Diputados, y que no duerma el sueño de los
justos, como ha pasado en otras ocasiones.




El señor PRESIDENTE: ¿Grupos parlamentarios que quieran intervenir en el
debate? (Pausa.)
En nombre del Grupo Parlamentario Vasco (PNV), tiene la palabra el señor
Gatzagaetxebarria.




El señor GATZAGAETXEBARRIA BASTIDA: Nuestro Grupo Parlamentario considera
que este debate ya se celebró en el Pleno cuando se debatió la
proposición no de ley presentada por nosotros; por tanto, es una cuestión
reiterativa.

El planteamiento que hace el Grupo Parlamentario Popular redunda en lo
que nosotros expusimos con anterioridad. El Partido Popular insta al
Gobierno para que realice una serie de actuaciones de fomento del
cultivo, de fijación de las condiciones de utilización y tramitación de
los biocarburantes y de un tipo más reducido en el Impuesto sobre
Sociedades, lo que va en coherencia con el planteamiento político que
nuestro Grupo parlamentario tenía.

Sin perjuicio, insisto, de que el debate sea reiterativo, nosotros no
podemos más que aprobar la proposición que hace el Grupo Parlamentario
Popular, puesto que para la economía española tiene tres efectos
importantes. En primer lugar, supone un acicate y un impulso para el
sector primario agrícola, en la medida en que, con ocasión de la retirada
de tierras en base a la aplicación de la política agraria comunitaria de
los acuerdos del GATT, los agricultores españoles podrían retirar tierras
que en este momento están dedicadas a la plantación y cultivo de
oleaginosas, cereales, remolacha, etcétera, y utilizarlas para plantar
esos mismos productos con una finalidad no alimentaria sino industrial.

Por tanto, al agricultor español se le da la oportunidad de obtener unos
rendimientos complementarios: la subvención por retirada de tierras junto
con los ingresos que pueden derivarse de estos cultivos con finalidad no
alimentaria y con el ánimo de no saturar el mercado agrícola. Por
consiguiente, consideramos que ésta es una finalidad económica
importante.

En segundo lugar, esta misma proposición, que es mimética a la planteada
por nuestro Grupo, tiene otro efecto importante, y es que ello puede
originar que surja en España una industria complementaria a la ya
existente de fabricación de biocarburantes derivados de productos
agrícolas en contraposición a los biocarburantes derivados de productos
del petróleo. Nuestro Grupo Parlamentario conoce que hay iniciativas
empresariales, proyectos industriales --por ejemplo, en el País Vasco o
en Cataluña-- importantes en esta línea. Hay municipios del País Vasco o
de Cataluña que han empezado a funcionar con biocarburantes y es, por
tanto, importante el segundo efecto que podría tener en cuanto a la
industria.

En tercer lugar, es importante también la iniciativa planteada, porque
supone una menor contaminación del medio ambiente; las contaminaciones
derivadas del bióxido de carbono no se producirían.

Por ello, nuestro Grupo Parlamentario, en base a estas consideraciones
generales y a los efectos positivos que pueden tener sobre los diversos
sectores de la economía española--industrial y agrícola--, así como su
incidencia sobre el medio ambiente, tiene que apoyar esta



Página 7289




proposición no de ley, sin perjuicio que en el Pleno del Congreso de los
Diputados celebrado hace poco tiempo se llegara a un acuerdo político
entre los grupos parlamentarios. Además, el representante del Grupo
Popular que en su día intervino --el mismo portavoz que lo ha hecho hoy--
retiró las enmiendas que planteaba.

Por consiguiente, nuestro Grupo Parlamentario, en coherencia con los
planteamientos que allí expuso y sin perjuicio de que el debate sea
reiterativo, va a apoyar la proposición no de ley del Grupo Popular.




El señor PRESIDENTE: Por el Grupo Catalán (Covergència i Unió), tiene la
palabra el señor Vidal.




El señor VIDAL I SARDO: A nuestro Grupo Parlamentario le parece correcto
el texto de la proposición no de ley; no obstante, como ya se ha dicho,
se halla contenido en la proposición no de ley que el Grupo Parlamentario
Vasco (PNV) propuso y que fue aprobado en Pleno, tanto en el aspecto de
fomentar los cultivos de materias primas con destino no alimentario y la
obtención de biocombustibles, como en el aspecto de autorización y
reglamentación de su uso y la necesidad de eximirlos de impuestos para
hacerlos competitivos. También debemos valorar el hecho de poder
aprovechar las ayudas europeas con esta finalidad que se cita, finalidad
alternativa que no sea la de la pura reforestación.

Por tanto, nos remitimos a lo ya dicho en el Pleno del Congreso y a lo ya
acordado con nuestro voto favorable, que no vamos a reiterar ahora por
innecesario.




El señor PRESIDENTE: En nombre del Grupo Parlamentario de Izquierda
Unida-Iniciativa per Catalunya, tiene la palabra la señora Rivadulla.




La señora RIVADULLA GRACIA: Nuestro Grupo tiene dos cuestiones que
argumentar, una de forma y otra de fondo.

Entendemos que, por economía parlamentaria, después de haberse producido
un debate en Pleno sobre este mismo asunto, debate en profundidad y con
un resultado de 297 votos a favor y dos en contra, hubiésemos agradecido
que se hubiese dado por realizado y que, por tanto, no estuviésemos
discutiendo ahora esta proposición en Comisión. De cualquier manera,
entrando ya en el fondo, he de decir que nuestro Grupo va a votar
favorablemente esta proposición, en absoluta congruencia con lo que
hicimos en el Pleno del día 24 de mayo de este año.

Lo que sí queremos es aprovechar el momento para expresar la necesidad de
que el Gobierno español, de alguna manera, tenga iniciativa, tenga
política agraria, y que todas estas oportunidades que brinda la reforma
de la política agraria comunitaria sean cogidas en su momento inicial. El
hecho de que Francia ya tenga asignada una superficie en la cual se van a
realizar cultivos para usos no alimentarios y que en nuestro país todavía
no se hayan hecho los estudios mínimos sobre la superficie que pensamos
destinar a ello y sobre fiscalidad, nos parece que supone ir con un paso
atrasado. Por tanto, lo que Izquierda Unida-Iniciativa per Catalunya
pediría al Gobierno es que tomase la iniciativa en todos estos asuntos
para que no vayamos siempre un poco atrasados.

Nos parece muy importante la regulación del uso de cultivos no
alimentarios, tanto por las consecuencias que tendrá en la creación de
puestos de trabajo como por las consecuencias que el uso de
biocarburantes tendrá en la preservación del medio ambiente. Por tanto,
vamos a votar favorablemente esta proposición no de ley del Partido
Popular.




El señor PRESIDENTE: En nombre del Partido Parlamentario Socialista,
tiene la palabra el señor Roncero.




El señor RONCERO RODRIGUEZ: Creo que los distintos portavoces ya se han
manifestado sobre lo reiterativo de este debate. Si se trata de repetir
la discusión del Pleno o de reconocer la preocupación del Partido Popular
sobre este problema, nuestro Grupo, de entrada, la reconoce; reconoce su
preocupación y su iniciativa, pero procesalmente no parece lo más
adecuado que la Comisión de Agricultura del Congreso ratifique lo que ha
aprobado el Pleno, si bien alabamos, insisto, el mérito del Partido
Popular de haber tenido la iniciativa, en su momento, y de haberla
trasladado a la Comisión de Agricultura. De hecho, las principales
medidas de fomento que se pueden hacer son de tipo fiscal y de definición
técnica de los biocarburantes, que es lo que hemos acordado en Pleno.

También hay que decir, como ya ha sido puesto de manifiesto por algunos
portavoces que me han precedido en el uso de la palabra, que las
enmiendas que presentó en el Pleno el Grupo Popular, y que fueron
retiradas, coinciden exactamente con el texto presentado hoy aquí,
enmiendas que fueron retiradas, repito, en aras de aprobar la proposición
del Partido Nacionalista Vasco, ofreciéndose unas enmiendas de
transacción que dieron origen a ese acuerdo aprobado referido a la
modificación de la legislación relativa a impuestos sobre carburantes y a
la definición técnica y homologación de los biocarburantes producidos a
partir de cultivos agrícolas, pero de todos ellos, no solamente de la
colza, como en la primera propuesta del Partido Popular aparecía, o de
vehículos de motor diesel exclusivamente, sino de todos los
biocarburantes.

En cuanto al seguimiento, aportación que hacía hoy aquí el Partido
Popular que también compartimos y reconocemos, ya en ese acuerdo del
Pleno se decía que en el caso de que en un año no se proceda por parte de
la Unión Europea --porque hablábamos de la línea de la Unión Europea-- a
la aprobación definitiva de la directiva que está en estudio, el Gobierno
español, haciendo uso de lo establecido en el apartado 8.4 de la
Directiva 92/81 del Consejo, hiciera la petición al Consejo de la
autorización para establecer la rebaja de los impuestos que solicitamos.

Si eso no ocurriera en un año, repito, el seguimiento podemos hacerlo en
la comisión y podrá plantearlo cualquier grupo.

Insisto en que, reconocida esa iniciativa, ese mérito y ese interés del
Partido Popular, que no nos recatamos en exponerlo, lo correcto sería
manifestar todos, como hemos



Página 7290




manifestado, nuestra preocupación sobre algo que ya tenemos aprobado en
Pleno, pero retirar la proposición y darla por aprobada, insisto, en
Pleno.




El señor PRESIDENTE: El señor Ledro tiene la palabra.




El señor LEDRO LEON: Señor Presidente, quiero hacer unas aclaraciones.

Nuestro Grupo, ya lo dijimos en el Pleno, traía para la sesión de la
Comisión de Agricultura del día 18 de mayo, que por causas ajenas a
nuestra voluntad no se celebró, este punto del orden del día que hoy
debatimos.

Estamos totalmente de acuerdo con lo manifestado por el portavoz del
Partido Nacionalista Vasco, pero nosotros damos más amplitud al tema que
hoy nos ocupa. Podíamos abundar no sólo en la siembra de estos productos
en las tierras donde haya que retirar otros, sino que podríamos añadir
que con las fluctuaciones que sufre la política agraria comunitaria vemos
que la agricultura española se ve cada día más desfavorecida. Ahora
tenemos la nefasta posibilidad del arranque de 350.000 ó 400.000
hectáreas de viña y puede que también tengamos que arrancar frutales, y
de la remolacha mejor no hablar. Todas estas tierras se pueden dedicar,
en parte, a la obtención de productos bioenergéticos.

En el Pleno hubo ciertas reservas por parte de los distintos grupos a la
hora de pronunciarse, pero nosotros seguimos reiterando que esta
Comisión, en cuanto a los temas agrarios se refiere, debe hacer un
seguimiento --y reitero la petición-- de lo que se acordó en el Pleno y
no demorar el asunto a un año. Se debe actuar ya porque, insisto, me temo
que nos podemos quedar sin cupo.

La Unión Europea faculta a los distintos países para que dicten unas
normas fiscales, pero España podía adelantarse a esta medida y fomentar
estos cultivos, que creemos tan necesarios para el agro español.




El señor PRESIDENTE: El señor Roncero tiene la palabra.




El señor RONCERO RODRIGUEZ: Simplemente deseo manifestar que nos
reiteramos en la posición que ya hemos expresado.




El señor PRESIDENTE: Pasamos a continuación a la votación de la
proposición no de ley del Grupo Parlamentario Popular relativa al fomento
del cultivo no alimentario en las superficies agrarias retiradas en la
reforma de la Política Agraria Común.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos a favor, 14; en
contra, 17.




El señor PRESIDENTE: Queda rachazada esta proposición no de ley.




--RELATIVA A LA EXCLUSION DEL REGIMEN DE DESTILACION Y ARRANQUE DEL
VIÑEDO DE LOS VINOS Y REGIONES PRODUCTORAS AMPARADOS POR DENOMINACIONES
DE ORIGEN CALIFICADA. PRESENTADA POR EL GRUPO PARLAMENTARIO POPULAR EN EL
CONGRESO. (Número de expediente 161/000201.)



El señor PRESIDENTE: Pasamos a debatir la última de las proposiciones no
de ley de esta tarde, que es la que figura con el número 5, relativa a la
exclusión del régimen de destilación y arranque del viñedo de los vinos y
regiones productoras amparados por denominaciones de origen calificada.

Para defenderla, el señor Isasi tiene la palabra.




El señor ISASI GOMEZ: Señor Presidente, señorías, esta tarde traemos a
debate de esta Comisión dos puntos que quedaron pendientes de la
proposición no de ley que debatimos y aprobamos por unanimidad el pasado
día 21 de abril. Mi Grupo y este diputado se vieron en la «obligación»
--entre comillas-- de retirar de la proposición no de ley original estos
puntos para facilitar un consenso entre los grupos presentes en aquella
Comisión con el fin, repito, de facilitar un texto unitario de toda la
Comisión a raíz de la propuesta del Grupo Popular. No obstante, en este
punto concreto el resto de los grupos manifestó de alguna manera su
«intransigencia» --también dicho entre comillas-- para poder aprobar
aquella proposición no de ley.

Señorías, esta iniciativa es también fruto del compromiso que adquirieron
este Grupo Parlamentario y este Diputado de una forma solemne en aquella
Comisión, consistente en retirar estos puntos para propiciar aquel
acuerdo, pero con el firme propósito de volver a presentar a debate y
votación en esta Comisión aquellos puntos que nosotros entendíamos
importantes y que requerían, a poder ser, el consenso de los grupos de la
Cámara. Hubo algunos grupos parlamentarios que incluso manifestaron la
necesidad de estudiar más a fondo esta cuestión.

Pues bien, todos hemos tenido ese tiempo y, por tanto, esta tarde
sometemos a debate y posterior votación en esta Comisión la proposición
no de ley que está compuesta por dos puntos y que señala lo siguiente:
Que se estimule la mejora de la calidad de los vinos, entre otras
medidas, mediante el incremento de las prestaciones vínicas obligatorias
que favorezca la retirada de los mercados de los subproductos como las
lías, orujos, etcétera, y los vinos de menor calidad, propiciando con
ello una disminución de los excedentes y una mejora de la calidad. El
segundo punto indica que si con carácter absolutamente excepcional y tras
haber agotado otras posibilidades y alternativas como la vendimia en
verde, la reforma de la OCM del vino tuviera que contemplar algún tipo de
arranque de viñedo, en todo caso se deberá garantizar la exclusión del
régimen de destilación y arranque de viñedos a los vinos y regiones
productoras amparadas por denominación de origen calificada.

Señorías, yo quiero dejar sentado, una vez más la postura del Grupo
Popular contraria a cualquier normativa que suponga el arranque de viñedo
en España, así como a



Página 7291




cualquier otra medida que suponga también una pérdida de nuestra
capacidad productiva, mientras que en los países del centro y norte de
Europa no se afronte con realismo y lealtad con el resto de los países
comunitarios la supresión de la chaptalización y de la homologación de
los rendimientos.

Dejando todo ello por sentado y debatido, por lo que no voy a volver a
incidir sobre este asunto, puesto que la postura del Grupo Popular ha
quedado reiteradamente definida en esta Cámara y fuera de ella, sí quiero
resaltar que los legítimos representantes de los ciudadanos españoles y
de sus intereses en esta Cámara tenemos la obligación, de alguna manera,
de poner a salvo por lo menos una parte de lo que entendemos como
patrimonio nacional que, sin duda, representa el vino procedente de
denominaciones de origen calificada, vino que está reconocido por casi
todos como uno de los mejores vinos del mundo, que casi nadie cuestiona.

Hoy precisamente brindábamos en una comida con representantes del
Parlamento ruso --y así se ha puesto de manifiesto-- con uno de los
mejores vinos del mundo que procede --yo no digo de dónde-- de las
denominaciones de origen calificadas en el seno de la Unión Europea. Yo
no estoy hablando de ninguna denominación en concreto, sino que me
refiero a la normativa de la Unión. Allá donde en la Unión Europea se
reconozcan denominaciones de origen calificadas se tendrán que sentir
defendidas por este Grupo y por este Diputado a resultas de esta
intervención. Porque, señorías, resultaría un contrasentido absoluto que
por dejarnos llevar de la legislación o de los reglamentos de los países
del centro y norte de la Comunidad estuviéramos defendiendo --sé que no
directamente-- la fabricación de esos brebajes producidos a través de la
chaptalización y consintiéramos que lo que supone nuestro patrimonio
cultural en cuanto al vino amparado por denominaciones de origen
calificadas, se arrastrara a las destilaciones, a la quema y al arranque
de esos viñedos.

Hay que decir, señorías, que esa denominación de origen calificada está
amparada por una reglamentación estricta, restrictiva, para potenciar la
calidad de esos productos. Existe, por ejemplo, una limitación en la
producción, una prohibición absoluta de riego, como no podía ser menos,
con el resto de España, tiene una normativa específica de limitación en
la poda, unas prácticas enológicas y tradicionales específicas; y para
que esos vinos sean comercializados tienen la obligación de ser
embotellados en origen.

Señoras y señores Diputados, señor Presidente, no podemos dejarnos
arrastrar por un equivocado principio de solidaridad para caer en la
contradicción de no distribuir un producto del que obtenemos un alto
índice de divisas procedentes de exportaciones de estos vinos, ya que
estaríamos privando al Estado de importantes recursos que podrían
redistribuirse solidariamente.

Porque está suficientemente debatido el tema, yo someto al debate y
consideración del resto de los grupos políticos, y posterior votación, la
proposición no de ley que acabo de comentar a sus señorías.




El señor PRESIDENTE: A esta proposición ha presentado una enmienda el
Grupo Parlamentario Vasco.

Para defenderla, el señor Gatzagaetxebarría tiene la palabra.




El señor GATZAGAETXEBARRIA BASTIDA: La proposición no de ley del Grupo
Parlamentario Popular complementa, a nuestro juicio, el planteamiento que
ya expuso el Grupo proponente en una larga, extensa y sólida proposición
no de ley que tuvo ocasión de aprobar esta Cámara hace mes y medio, y va
en la línea, que a nosotros nos parece correcta, de promover una
declaración, que sería aneja a la que en su día aprobamos por unanimidad,
referente a los vinos de calidad y a que la reforma de la organización
común de mercado del vino establezca un ámbito de aplicación más
restrictivo respecto a los vinos de calidad.

Efectivamente, es necesaria una reforma del mercado del vino en la medida
en que existe una saturación en el mercado. Ha descendido
considerablemente el consumo de vino en el mercado europeo y es necesario
un equilibrio entre la oferta y la demanda para no originar excedentes de
vino que pueden originar también, como SS. SS. saben, un incremento
exacerbado del presupuesto comunitario. Por ello, como planteamiento
apriorístico o de entrada estaríamos de acuerdo en la reforma de la
organización común de mercado del vino; otra cosa es qué tipo de reforma
y con qué planteamientos. No vamos a discutir los diferentes
planteamientos que hace la Comisión, puesto que ya tuvimos ocasión de
debatirlo en esta Cámara con anterioridad, y mañana también tendremos
ocasión de hacerlo cuando se debata una moción presentada por el Grupo
Parlamentario Popular. No obstante, quería hacer unas breves
consideraciones, señor Presidente, manifestando que el planteamiento
realizado por la Comisión en cuanto a la reforma de la OCM del vino puede
perjudicar claramente a los intereses de los vinos españoles de calidad,
así como a un conjunto de economías de carácter local que, por su fuerte
especialización vitivinícola, dependen de esta producción de vinos de
calidad y no tienen otras alternativas de producción.

Quiero manifestar también que, al amparo de precios relativamente buenos
para la destilación voluntaria, ha surgido en Europa en el pasado un
importante segmento de producción de muy baja calidad --como se menciona
en la proposición-- ajeno al mercado del vino, y que en determinados
Estados miembros incluso se ha optado por una clasificación arbitraria de
vinos para eludir la destilación obligatoria. Nosotros constatamos que
existen en Europa importantes cantidades de vino de mala calidad y
notables excedentes, como decía al principio, y no se ataja de forma
coherente y selectiva, ya que el proyecto de reforma propone medidas de
saneamiento del mercado que no priman satisfactoriamente la calidad, sino
que hacen un planteamiento genérico. Es necesario distinguir lo que es de
calidad y no es de calidad, puesto que los vinos españoles de calidad
fundamentalmente no originan excedentes en el mercado son absorbidos por
los consumidores españoles y una parte más pequeña es exportada a otros
países. No está



Página 7292




el problema en los vinos de calidad. Por ello, nuestro Grupo
Parlamentario va a apoyar la proposición no de ley del Grupo Popular con
dos matizaciones que hacemos en las enmiendas que hemos presentado.

En primer lugar, a la parte dispositiva, en su apartado 2.º, nosotros
ampliaríamos el ámbito del Grupo Popular relativo a incluir, además de
las denominaciones de origen, otras marcas y denominaciones de calidad,
puesto que, aparte del estándar y de la regulación general prevista en el
Estatuto de la Viña y del Vino sobre la figura jurídica de las
denominaciones de origen, con sus organismos y sus consejos reguladores,
existen otros instrumentos, otras figuras y otros mecanismos de
protección y de determinación de la calidad de productos agrícolas, como
pueden ser los labels. Nosotros haríamos esa pequeña adición al apartado
2.º de la proposición no de ley del Grupo Popular.

A continuación, añadiríamos un tercer apartado donde, en coherencia con
los dos apartados anteriores, propondríamos aumentar los fondos
comunitarios destinados a las medidas de fomento del consumo de vino de
calidad y que ello sea financiado íntegramente por el presupuesto
comunitario.

Con estas dos matizaciones de adición de nuestro Grupo Parlamentario, nos
manifestamos favorablemente respecto a la proposición no de ley del Grupo
Popular.




El señor PRESIDENTE: ¿Grupos que quieran intervenir en el debate?
En nombre del Grupo Catalán (Convergència i Unió), tiene la palabra el
señor Vidal.




El señor VIDAL I SARDO: El portavoz del Partido Popular hoy insiste en
una proposición no de ley y nos sorprende (respetando la libertad que
tiene el Partido Popular de traer a la Comisión cualquier iniciativa) que
la haya presentado, porque pide que se incluyan en la OCM del vino que se
está negociando un conjunto de medidas que en nada benefician a la unidad
que debería prevalecer en la defensa de los intereses generales del
sector vitivinícola de todo el país.

Se piden ventajas para una sola denominación de origen, que serían
agravios añadidos para las demás. Lo que se arranque o se destile de
menos en una denominación de origen, se arrancará o se destilará de más
en otras denominaciones de origen. Incluso dudo de que, al no aceptar ni
los arranques voluntarios de viñedo ni las destilaciones, esto sea una
ventaja asumida por todos los viticultores de la zona, teóricamente
beneficiados, lo que podría significar el descenso del gran prestigio de
la calidad actual de que goza esta denominación de origen calificada; o
lo que podría representar también de conculcación a la libertad
individual de algunos viticultores de acogerse individualmente al
arranque de parcelas marginales o ya agotadas.

Otra cosa sería, señorías, una propuesta general para todas las
denominaciones de origen, para que tanto el arranque como la destilación
fueran siempre voluntarios y bien remunerados por la Unión Europea, que
podría ser discutible, pero que sería más justa.

Respecto al primer punto, compartiendo la necesidad de la mejoría de la
calidad, debemos afirmar que existe en el país un mercado de vinos de la
tierra no incluidos en las denominaciones de origen que tienen también su
calidad y que debe ser respetado, cosa que, a nuestro juicio, no se hace
con la redacción que se propone.

Por tanto, nuestro Grupo no votará afirmativamente esta proposición no de
ley.




El señor PRESIDENTE: La señora Rivadulla, en nombre del Grupo
Parlamentario de Izquierda Unida-Iniciativa per Catalunya, tiene la
palabra.




La señora RIVADULLA GRACIA: Señor Presidente, al igual que ha expresado
el portavoz del Grupo Catalán (Convergència i Unió), nuestro Grupo
Parlamentario lamenta que el Grupo Popular haya roto, con esta
proposición no de ley, la unanimidad que tanto nos costó alcanzar cuando
aprobamos la anterior proposición no de ley sobre la reforma de la OCM
del vino. Pensamos que, en un momento en el que se puede prever una
negociación dura, sería muy importante que todos los grupos
parlamentarios de esta Cámara fuésemos a una en la preservación de los
intereses de los viticultores españoles.

Respecto al primer punto de la proposición no de ley, nosotros ya
argumentamos en la discusión en Pleno que los excedentes que prevé la
Unión Europea no son tales, puesto que podríamos entender que hay un 10
por ciento de explotaciones que no van a tener relevo y que eso supondrá
una reducción de excedentes. Hablábamos también de armonizar los
impuestos especiales que hay sobre el vino en países como Irlanda y el
Reino Unido, que, de producirse, también reduciría y los excedentes y,
asimismo, hablábamos del incremento de las prestaciones vínicas, que
tendría un doble resultado: primero, reducir excedentes y, segundo,
incrementar la calidad.

Estaríamos en condiciones de aceptar el primer punto, pero como en el
segundo para nuestro Grupo es absolutamente inadmisible, no vamos a
permitir que nuestro voto pueda dar lugar a una insolidaridad en la
destilación obligatoria. Pensamos que esta reforma de la OCM del vino ha
de tener las mínimas repercusiones para las explotaciones de muchas
comarcas; pero, de producirse, deberá repartirse solidariamente. Hay
mecanismos para que no sean destruidos vinos de calidad, pero hay
mecanismos también para que las distintas explotaciones, si han de
soportar la carga, lo hagan por igual.

Por ello, Izquierda Unida-Iniciativa per Catalunya, desde luego, votará
en contra de esta proposición no de ley.




El señor PRESIDENTE: En nombre del Grupo Socialista, el señor Roncero
tiene la palabra.




El señor RONCERO RODRIGUEZ: Señor Presidente, no voy a insistir mucho en
los argumentos que otros portavoces han apuntado.

Quiero recordar que, efectivamente, en aquel debate en Comisión se
produjo una unanimidad, en cierta medida, costosa, pero que hay que
valorar muy positivamente. Tengo que negar, de entrada, que se pueda
hablar de intransigencia de los grupos parlamentarios en aquel momento
después de la flexibilidad para votar propuestas que



Página 7293




fueron enmendadas por el propio Grupo proponente sin conocimiento de los
demás grupos; con esa flexibilidad se pudo producir el consenso en los
acuerdos sobre lo que es fundamental de la negociación global, no de la
negociación que puede afectar a una única denominación de origen, como
aquí se ha puesto de manifiesto. No se puede pedir de nuevo a esta
Comisión el voto favorable para algo que entonces quedó fuera del
consenso, porque ni el propio sector en su conjunto, los intereses
generales del sector vitivinícola español en su conjunto, puede estar de
acuerdo. Esta propuesta no es acorde con los intereses generales del
sector vitivinícola del Estado español.

Creemos que es una propuesta insolidaria, como también ha sido puesto de
manifiesto por algunos portavoces anteriormente. Desde luego,
preguntaremos a los sectores afectados en otras regiones (de La Mancha,
de Galicia, de Valencia o de Andalucía) qué es lo que opinan sobre esta
propuesta del Partido Popular referente a la única denominación de origen
calificada en nuestro país. No cabe traer de nuevo a esta Comisión una
propuesta que quedó fuera de ese consenso, y mañana tendremos ocasión de
ampliar ese consenso en algunos puntos sustanciales --repito-- de la
negociación de fondo, del problema global de la modificación de la
organización común de mercado del vino, pero no de la aplicación concreta
de esa reducción, que deberá aplicarse --si se aplica-- a todos los
vinos, sean de calidad o no, de denominación de origen o no, cuyas
aplicaciones concretas serán posteriores y objeto de los planes
regionales o de los que en cada país se puedan aplicar. Lo fundamental es
sacar adelante, con una posición fuerte y consensuada, que apoya el
Gobierno español, las mejores posiciones de partida para el interés
global del sector vitivinícola español, no para el interés concreto de
una determinada denominación de origen.

Señor Presidente, nos opondremos a esta proposición no de ley en este
momento.




El señor PRESIDENTE: El señor Isasi tiene la palabra.




El señor ISASI GOMEZ: En primer lugar, quiero dejar una cosa muy clara
que no admite discusión alguna porque es patente su realidad.

El Grupo Popular presentó en su día, y se debatió el 21 de abril, una
proposición no de ley conjunta de lo que pensaba de la reforma de la
organización común de mercado del vino. Posteriormente ha ido
profundizando en las consecuencias, a resultas de lo aprobado por el
Colegio de Comisarios el día 11 de mayo. Por eso yo no puedo admitir que
se vea la postura del Grupo Popular de una forma parcial.

Si esta tarde estamos debatiendo esta proposición, si el 21 de abril se
discutió la proposición, si el pasado miércoles se volvió a debatir sobre
la reforma de la reforma de la organización común de mercado del vino, y
si mañana va a continuar el debate, ha sido única y exclusivamente a
iniciativa del Grupo Popular. En la Comisión el día 21 de abril, para
propiciar ese consenso, el Grupo Popular, representado en aquella ocasión
por este Diputado, dejó claro (por eso nadie se puede sorprender de que
hoy estemos debatiendo aquí una proposición no de ley presentada, como
había prometido este Diputado, a la semana siguiente) que volveríamos a
discutir aquellos puntos que no consintieron tratar el resto de los
grupos de la Cámara. Para no forzar entonces una votación, ahora, como se
prometió en su día, traemos a debate esta proposición.

No entiendo la sorpresa del Grupo Catalán (Convergència i Unió). ¿Para
todas las denominaciones de origen? Por supuesto que sí. El Partido
Popular parte de que no quiere que se arranque una sola cepa de todo el
territorio nacional; ni una sola en ninguna región, en ninguna provincia
y en ningún pueblo de España mientras estén sobre la mesa la
chaptalización, los rendimientos, etcétera.




El señor PRESIDENTE: Señor Isasi, no reabra el debate.




El señor ISASI GOMEZ: No seccionen mi debate porque no es ésa la postura
del Grupo Popular. Ya se dijo entonces. Si lo traemos ahora a debate ha
sido a instancias del resto de los grupos porque no quisieron discutirlo
entonces.

No se nos diga que es una postura insolidaria porque ya he insinuado en
mi primera intervención que podemos caer en el ridículo de que tengamos
que destilar uno de los mejores vinos del mundo que estamos exportando,
con el que estamos consiguiendo divisas que aportamos a los fondos del
Estado que se podrán, a su vez, redistribuir de una forma solidaria.

Tengamos cuidado en cómo se utiliza el término insolidaridad, porque
todos podemos utilizarlo de una forma positiva, como nosotros queremos
presentarla.

Con respecto a la enmienda del Grupo Vasco, todo lo que sea ampliar,
estamos abiertos, como lo hemos demostrado a lo largo de todos los
debates que hemos mantenido en esta Cámara sobre este tema. Por
consiguiente, aceptamos que se agreguen a nuestras propuestas las dos
enmiendas del representante del Grupo Vasco. Pero que quede claro que no
queremos que se arranque ni una sola cepa, ni consentiremos que eso se
haga.




El señor PRESIDENTE: Pasamos, a continuación, a la votación de la
proposición no de ley del Grupo Parlamentario Popular, con la
incorporación de las enmiendas del Grupo Parlamentario Vasco.




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 14; en
contra, 17.




El señor PRESIDENTE: Queda rechazada esta proposición no de ley.

Antes de levantar la sesión recuerdo a los portavoces y miembros de la
Mesa que estaba prevista una reunión de la Mesa y portavoces en una sala
de la ampliación del edificio. Como todos estamos aquí, para agilizar el
trámite les ruego que se queden en esta misma sala para celebrar la
reunión.

Se levanta la sesión.




Eran las siete de la tarde.