Ruta de navegación

Publicaciones

DS. Senado, Pleno, núm. 133, de 20/09/2011
PDF











Página
7995




PLENO


PRESIDENCIA DEL EXCMO. SR. D. FRANCISCO JAVIER ROJO
GARCÍA


Sesión celebrada el martes, 20 de septiembre de 2011


ORDEN DEL DÍA


Previo


JURAMENTO O PROMESA DE ACATAMIENTO A LA CONSTITUCIÓN.


(Núm. exp. S. 500/000341)


Primero


ACTAS


— Lectura y aprobación, si procede, del Acta de la
sesión anterior, celebrada los pasados días 13 y 14 de septiembre de
2011.


Segundo


CONOCIMIENTO POR EL PLENO DE TRATADOS Y CONVENIOS
INTERNACIONALES REMITIDOS POR EL CONGRESO DE LOS DIPUTADOS


— Enmienda al Acuerdo de Servicio de Préstamo de
80.000.000.000 euros entre los siguientes Estados miembros cuya moneda es
el euro: el Reino de Bélgica, Irlanda, el Reino de España, la República
Francesa, la República Italiana, la República de Chipre, el Gran Ducado
de Luxemburgo, la República de Malta, el Reino de los Países Bajos, la
República de Austria, la República Portuguesa, la República de Eslovenia
y la República de Finlandia y Kfw, actuando en interés público, con
sujeción a las instrucciones y acogiéndose a la garantía de la República
Federal de Alemania, como Prestamistas y la República Helénica como
Prestatario, el Banco de Grecia como Agente del Prestatario, hecho en
Bruselas el 14 de junio de 2011 y en Atenas el 10 de junio de 2010. SE
TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA. (Publicada en el Boletín
Oficial de las Cortes Generales, Cortes Generales, Serie A, número 463,
de 7 de septiembre de 2011).


(Núm. exp. S. 610/000268)


(Núm. exp. C.D. 110/000291)


— Enmienda al Acuerdo Marco de la Facilidad Europea
de Estabilización Financiera entre el Reino de Bélgica, la República
Federal de Alemania, Irlanda, el Reino de España, la República Francesa,
la República Italiana, la República de Chipre, el Gran Ducado de
Luxemburgo, la República de Malta, el Reino de los Países Bajos, la
República de Austria, la República









Página
7996




Portuguesa, la República de Eslovenia, la República de
Eslovaquia, la República de Finlandia, la República Helénica, la
República de Estonia y la Facilidad Europea de Estabilización Financiera,
firmada en Madrid el 5 de septiembre de 2011. SE TRAMITA POR EL
PROCEDIMIENTO DE URGENCIA. (Publicada en el Boletín Oficial de las Cortes
Generales, Cortes Generales, Serie A, número 465, de 10 de septiembre de
2011).


(Núm. exp. S. 610/000269)


(Núm. exp. C.D. 110/000297)


— Acuerdo Marco entre la Unión Europea y sus Estados
miembros, por una parte, y la República de Corea, por otra, hecho en
Bruselas el 10 de mayo de 2010. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE
URGENCIA. (Publicado en el Boletín Oficial de las Cortes Generales,
Cortes Generales, Serie A, número 436, de 10 de junio de 2011).


(Núm. exp. S. 610/000270)


(Núm. exp. C.D. 110/000270)


— Acuerdo de asociación económica preliminar entre
Costa de Marfil, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados
miembros, por otra, hecho en Abidyán y Bruselas el 26 de noviembre de
2008. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA. (Publicado en el
Boletín Oficial de las Cortes Generales, Cortes Generales, Serie A,
número 437, de 10 de junio de 2011).


(Núm. exp. S. 610/000271)


(Núm. exp. C.D. 110/000271)


— Convenio entre el Reino de España y la Región
Administrativa Especial de Hong Kong de la República Popular China para
evitar la doble imposición y prevenir la evasión fiscal en materia de
impuestos sobre la renta y su Protocolo, hecho en Hong Kong el 1 de abril
de 2011. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA. (Publicado en el
Boletín Oficial de las Cortes Generales, Cortes Generales, Serie A,
número 438, de 10 de junio de 2011).


(Núm. exp. S. 610/000272)


(Núm. exp. C.D. 110/000272)


— Acuerdo para la constitución de la Academia
Internacional contra la Corrupción como organización internacional, hecho
en Viena el 2 de septiembre de 2010. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE
URGENCIA. (Publicado en el Boletín Oficial de las Cortes Generales,
Cortes Generales, Serie A, número 439, de 10 de junio de 2011).


(Núm. exp. S. 610/000273)


(Núm. exp. C.D. 110/000273)


— Acuerdo de transporte aéreo entre el Reino de
España y el Estado de Qatar, hecho en Madrid el 26 de abril de 2011. SE
TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA. (Publicado en el Boletín
Oficial de las Cortes Generales, Cortes Generales, Serie A, número 441,
de 17 de junio de 2011).


(Núm. exp. S. 610/000274)


(Núm. exp. C.D. 110/000274)


— Convenio entre el Reino de España y la República de
Singapur para evitar la doble imposición y prevenir la evasión fiscal en
materia de impuestos sobre la renta y su Protocolo, hecho en Singapur el
13 de abril de 2011. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA.
(Publicado en el Boletín Oficial de las Cortes Generales, Cortes
Generales, Serie A, número 442, de 17 de junio de 2011).


(Núm. exp. S. 610/000275)


(Núm. exp. C.D. 110/000275)


— Declaración de aceptación por España de la adhesión
de la República de Singapur al Convenio sobre los aspectos civiles de la
sustracción internacional de menores, hecho en La Haya el 25 de octubre
de 1980. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA. (Publicado en el









Página
7997




Boletín Oficial de las Cortes Generales, Cortes Generales,
Serie A, número 443, de 17 de junio de 2011).


(Núm. exp. S. 610/000276)


(Núm. exp. C.D. 110/000276)


— Declaración de aceptación por España de la adhesión
de la República Gabonesa al Convenio sobre los aspectos civiles de la
sustracción internacional de menores, hecho en La Haya el 25 de octubre
de 1980. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA. (Publicada en el
Boletín Oficial de las Cortes Generales, Cortes Generales, Serie A,
número 444, de 17 de junio de 2011).


(Núm. exp. S. 610/000277)


(Núm. exp. C.D. 110/000277)


— Convenio Básico de Cooperación entre el Reino de
España y la República de Sudán, hecho en Madrid el 27 de octubre de 2010.
SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA. (Publicado en el Boletín
Oficial de las Cortes Generales, Cortes Generales, Serie A, número 447,
de 27 de junio de 2011).


(Núm. exp. S. 610/000278)


(Núm. exp. C.D. 110/000278)


— Enmiendas del Convenio constitutivo del Fondo
Monetario Internacional (FMI), adoptadas por la Resolución 66-2, el 10 de
noviembre de 2010, por la Junta de Gobernadores, hecho en Washington el
15 de diciembre de 2010. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA.
(Publicadas en el Boletín Oficial de las Cortes Generales, Cortes
Generales, Serie A, número 456, de 26 de junio de 2011).


(Núm. exp. S. 610/000279)


(Núm. exp. C.D. 110/000283)


Tercero


DICTÁMENES DE COMISIONES SOBRE PROYECTOS Y PROPOSICIONES DE
LEY REMITIDOS POR EL CONGRESO DE LOS DIPUTADOS


— De la Comisión de Economía y Hacienda en relación
con el Proyecto de Ley por la que se modifica la Ley 35/2003, de 4 de
noviembre, de Instituciones de Inversión Colectiva. SE TRAMITA POR EL
PROCEDIMIENTO DE URGENCIA. (Publicado en el Boletín Oficial de las Cortes
Generales, Senado, Serie A, número 116, de 20 de septiembre de 2011).


(Núm. exp. S. 621/000119)


(Núm. exp. C.D. 121/000136)


— De la Comisión de Economía y Hacienda en relación
con el Proyecto de Ley por la que se modifica la Ley 24/1988, de 28 de
julio, del Mercado de Valores. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE
URGENCIA. (Publicado en el Boletín Oficial de las Cortes Generales,
Senado, Serie A, número 116, de 20 de septiembre de 2011).


(Núm. exp. S. 621/000120)


(Núm. exp. C.D. 121/000137)


— De la Comisión de Interior en relación con la
Proposición de Ley de reconocimiento y protección integral a las víctimas
del terrorismo. (Publicado en el Boletín Oficial de las Cortes Generales,
Senado, Serie A, número 116, de 20 de septiembre de 2011).


(Núm. exp. S. 624/000017)


(Núm. exp. C.D. 122/000239)










Página
7998




Cuarto


LECTURA ÚNICA DE PROYECTOS Y PROPOSICIONES DE LEY REMITIDOS
POR EL CONGRESO DE LOS DIPUTADOS


— Proposición de Ley sobre la creación del Consejo
General de Economistas (unificación de las organizaciones colegiales de
economistas y de titulares mercantiles). SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO
DE URGENCIA. (Publicado en el Boletín Oficial de las Cortes Generales,
Senado, Serie A, número 113, de 16 de septiembre de 2011).


(Núm. exp. S. 624/000018)


(Núm. exp. C.D. 122/000286)










Página
7999




SUMARIO


Se abre la sesión a las dieciséis horas.


Página


JURAMENTO O PROMESA DE ACATAMIENTO A LA CONSTITUCIÓN


8003


El Excmo. Sr. D. Antonio Serrano Aguilar adquiere la
condición plena de senador al prestar acatamiento a la Constitución.


ACTAS


8003


Lectura y aprobación, si procede, del Acta de la sesión
anterior, celebrada los pasados días 13 y 14 de septiembre de 2011


8003


Se aprueba el acta.


CONOCIMIENTO POR EL PLENO DE TRATADOS Y CONVENIOS
INTERNACIONALES REMITIDOS POR EL CONGRESO DE LOS DIPUTADOS


8003


Enmienda al Acuerdo de Servicio de Préstamo de
80.000.000.000 euros entre los siguientes Estados miembros cuya moneda es
el euro: el Reino de Bélgica, Irlanda, el Reino de España, la República
Francesa, la República Italiana, la República de Chipre, el Gran Ducado
de Luxemburgo, la República de Malta, el Reino de los Países Bajos, la
República de Austria, la República Portuguesa, la República de Eslovenia
y la República de Finlandia y Kfw, actuando en interés público, con
sujeción a las instrucciones y acogiéndose a la garantía de la República
Federal de Alemania, como Prestamistas y la República Helénica como
Prestatario, el Banco de Grecia como Agente del Prestatario, hecho en
Bruselas el 14 de junio de 2011 y en Atenas el 10 de junio de 2010. SE
TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA


8003


Se autoriza.


Enmienda al Acuerdo Marco de la Facilidad Europea de
Estabilización Financiera entre el Reino de Bélgica, la República Federal
de Alemania, Irlanda, el Reino de España, la República Francesa, la
República Italiana, la República de Chipre, el Gran Ducado de Luxemburgo,
la República de Malta, el Reino de los Países Bajos, la República de
Austria, la República Portuguesa, la República de Eslovenia, la República
de Eslovaquia, la República de Finlandia, la República Helénica, la
República de Estonia y la Facilidad Europea de Estabilización Financiera,
firmada en Madrid el 5 de septiembre de 2011. SE TRAMITA POR EL
PROCEDIMIENTO DE URGENCIA


8004


Se autoriza.


Acuerdo Marco entre la Unión Europea y sus Estados
miembros, por una parte, y la República de Corea, por otra, hecho en
Bruselas el 10 de mayo de 2010. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE
URGENCIA


8004


Se autoriza.


Acuerdo de asociación económica preliminar entre Costa de
Marfil, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por
otra, hecho en Abidyán y Bruselas el 26 de noviembre de 2008. SE TRAMITA
POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA


8004


Se autoriza.









Página
8000




Convenio entre el Reino de España y la Región
Administrativa Especial de Hong Kong de la República Popular China para
evitar la doble imposición y prevenir la evasión fiscal en materia de
impuestos sobre la renta y su Protocolo, hecho en Hong Kong el 1 de abril
de 2011. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA


8005


Se autoriza.


Acuerdo para la constitución de la Academia Internacional
contra la Corrupción como organización internacional, hecho en Viena el 2
de septiembre de 2010. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA


8005


Se autoriza.


Acuerdo de transporte aéreo entre el Reino de España y el
Estado de Qatar, hecho en Madrid el 26 de abril de 2011. SE TRAMITA POR
EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA


8005


Se autoriza.


Convenio entre el Reino de España y la República de
Singapur para evitar la doble imposición y prevenir la evasión fiscal en
materia de impuestos sobre la renta y su Protocolo, hecho en Singapur el
13 de abril de 2011. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA


8005


Se autoriza.


Declaración de aceptación por España de la adhesión de la
República de Singapur al Convenio sobre los aspectos civiles de la
sustracción internacional de menores, hecho en La Haya el 25 de octubre
de 1980. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA


8006


Se autoriza.


Declaración de aceptación por España de la adhesión de la
República Gabonesa al Convenio sobre los aspectos civiles de la
sustracción internacional de menores, hecho en La Haya el 25 de octubre
de 1980. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA


8006


Se autoriza.


Convenio Básico de Cooperación entre el Reino de España y
la República de Sudán, hecho en Madrid el 27 de octubre de 2010. SE
TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA


8006


Se autoriza.


Enmiendas del Convenio constitutivo del Fondo Monetario
Internacional (FMI), adoptadas por la Resolución 66-2, el 10 de noviembre
de 2010, por la Junta de Gobernadores, hecho en Washington el 15 de
diciembre de 2010. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA


8006


Se autoriza.










Página
8001




DICTÁMENES DE COMISIONES SOBRE PROYECTOS Y PROPOSICIONES DE
LEY REMITIDOS POR EL CONGRESO DE LOS DIPUTADOS


8007


De la Comisión de Economía y Hacienda en relación con el
Proyecto de Ley por la que se modifica la Ley 35/2003, de 4 de noviembre,
de Instituciones de Inversión Colectiva. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO
DE URGENCIA


8007


Comienza el debate del articulado.


El señor Vilajoana i Rovira, presidente de la comisión,
presenta el dictamen.


El señor Vilajoana i Rovira defiende la enmienda número 5,
del Grupo Parlamentario Catalán en el Senado de Convergència i Unió.


El señor Guillot Miravet defiende las enmiendas números 1 y
2 del Grupo Parlamentario Entesa Catalana de Progrés.


En turno en contra hace uso de la palabra la señora Vicente
González.


En turno de portavoces intervienen el señor Vilajoana i
Rovira, por el Grupo Parlamentario Catalán en el Senado de Convergència i
Unió; las señoras Alberich Cano, por el Grupo Parlamentario Entesa
Catalana de Progrés, y Rodríguez Ramírez, por el Grupo Parlamentario
Socialista, así como el señor Fernández Cucurull, por el Grupo
Parlamentario Popular en el Senado.


Comienza la votación.


Se aprueba la enmienda número 5, del Grupo Parlamentario
Catalán en el Senado de Convergència i Unió, por 247 votos a favor.


Se rechaza la enmienda número 1, del Grupo Parlamentario
Entesa Catalana de Progrés, por 10 votos a favor, 118 en contra y 120
abstenciones.


El señor Aleu i Jornet interviene para señalar que no
procede someter a votación la enmienda número 2, del Grupo Parlamentario
Entesa Catalana de Progrés, al ser idéntica a la enmienda número 5, del
Grupo Parlamentario Catalán en el Senado de Convergència i Unió.


Se aprueban aquellas partes del proyecto enmendadas en
comisión y no comprendidas en las votaciones anteriores, por 247 votos a
favor.


Se aprueba el resto del proyecto de ley, por 247 votos a
favor y 1 en contra.


El señor presidente informa de que, tal y como dispone el
artículo 90 de la Constitución, se dará traslado de las enmiendas
aprobadas por el Senado al Congreso de los Diputados para que este se
pronuncie sobre las mismas en forma previa a la sanción del texto
definitivo por S.M. el Rey.


De la Comisión de Economía y Hacienda en relación con el
Proyecto de Ley por la que se modifica la Ley 24/1988, de 28 de julio,
del Mercado de Valores. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA


8012


El señor Vilajoana i Rovira, presidente de la comisión,
presenta el dictamen.


Comienza el debate del articulado.









Página
8002




La señora Angulo Martínez defiende las enmiendas números 1
a 4 y 6, del Grupo Parlamentario Popular en el Senado.


En turno en contra hace uso de la palabra el señor Hurtado
Zurera.


En turno de portavoces intervienen el señor Vilajoana i
Rovira, por el Grupo Parlamentario Catalán en el Senado de Convergència i
Unió; la señora Alberich Cano, por el Grupo Parlamentario Entesa Catalana
de Progrés; el señor Fernández Ortega, por el Grupo Parlamentario
Socialista, y la señora Angulo Martínez, por el Grupo Parlamentario
Popular en el Senado.


Comienza la votación.


Se aprueban las enmiendas números 1 a 4 y 6, del Grupo
Parlamentario Popular en el Senado, por 124 votos a favor, 117 en contra
y 9 abstenciones.


Se aprueba el resto del proyecto de ley, por 249 votos a
favor y 1 en contra.


El señor presidente informa de que, tal y como dispone el
artículo 90 de la Constitución, se dará traslado de las enmiendas
aprobadas por el Senado al Congreso de los Diputados para que este se
pronuncie sobre las mismas en forma previa a la sanción del texto
definitivo por S.M. el Rey.


De la Comisión de Interior en relación con la Proposición
de Ley de reconocimiento y protección integral a las víctimas del
terrorismo


8018


El señor Iglesias Ricou, presidente de la comisión,
presenta el dictamen.


Comienza el debate del articulado.


La señora Caballero Martínez defiende las enmiendas números
7 a 10, del Grupo Parlamentario Mixto, originariamente presentadas por
dicha senadora.


El señor Zubia Atxaerandio defiende las enmiendas números 1
a 6, del Grupo Parlamentario de Senadores Nacionalistas.


El señor Maldonado i Gili defiende la enmienda número 11,
del Grupo Parlamentario Catalán en el Senado de Convergència i Unió.


El señor Bofill Abelló defiende las enmiendas 20 a 39,
anunciando la retirada de las números 23, 25, 30, 31, 32 y 33, del Grupo
Parlamentario Entesa Catalana de Progrés.


En turno en contra hace uso de la palabra el señor Zubero
Beascoechea.


En turno de portavoces intervienen la señora Caballero
Martínez, por el Grupo Parlamentario Mixto; los señores Zubia
Atxaerandio, por el Grupo Parlamentario de Senadores Nacionalistas;
Maldonado i Gili, por el Grupo Parlamentario Catalán en el Senado de
Convergència i Unió, y Bruguera Batalla, por el Grupo Parlamentario
Entesa Catalana de Progrés, así como las señoras Escudero Sánchez, por el
Grupo Parlamentario Socialista, e Iturmendi Maguregui, por el Grupo
Parlamentario Popular en el Senado.


Comienza la votación.


Se rechaza la enmienda número 1, del Grupo Parlamentario de
Senadores Nacionalistas, por 17 votos a favor y 236 en contra.









Página
8003




Se rechazan las enmiendas números 2 a 6, del Grupo
Parlamentario de Senadores Nacionalistas, por 15 votos a favor y 238 en
contra.


Se rechaza la enmienda número 11 del Grupo Parlamentario
Catalán en el Senado de Convergència i Unió, por 14 votos a favor y 239
en contra.


Se rechaza la enmienda número 29, del Grupo Parlamentario
Entesa Catalana de Progrés, por 11 votos a favor y 242 en contra.


Se rechazan las enmiendas números 20 a 22, 26 a 28, 34 y 37
a 39, del Grupo Parlamentario Entesa Catalana de Progrés, por 15 votos a
favor y 238 en contra.


Se rechazan las enmiendas números 35 y 36, del Grupo
Parlamentario Entesa Catalana de Progrés, por 7 votos a favor y 246 en
contra.


Se rechaza la enmienda número 24, del Grupo Parlamentario
Entesa Catalana de Progrés, por 7 votos a favor, 238 en contra y 8
abstenciones.


Se aprueba el resto de la proposición de ley por 253 votos
a favor.


El señor presidente informa de que queda definitivamente
aprobada por las Cortes Generales la proposición de ley.


LECTURA ÚNICA DE PROYECTOS Y PROPOSICIONES DE LEY REMITIDOS
POR EL CONGRESO DE LOS DIPUTADOS


8033


Proposición de Ley sobre la creación del Consejo General de
Economistas (unificación de las organizaciones colegiales de economistas
y de titulares mercantiles). SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA


8033


En turno de portavoces intervienen el señor Vilajoana i
Rovira, por el Grupo Parlamentario Catalán en el Senado de Convergència i
Unió; y la señora Alberich Cano, por el Grupo Parlamentario Entesa
Catalana de Progrés; así como los señores Lacueva Soler, por el Grupo
Parlamentario Socialista, y Utrera Mora, por el Grupo Parlamentario
Popular en el Senado.


Se aprueba la proposición de ley por asentimiento de la
Cámara.


El señor presidente informa de que queda definitivamente
aprobada por las Cortes Generales la proposición de ley


Se levanta la sesión a las diecinueve horas.










Página
8004




Se abre la sesión a las dieciséis horas.


El señor PRESIDENTE: Señorías, buenas tardes.


Se abre la sesión.


Tomen asiento. (Rumores.)


Silencio, señorías.


JURAMENTO O PROMESA DE ACATAMIENTO A LA CONSTITUCIÓN.


(Núm. exp. S 500/000341)


El señor PRESIDENTE: Asunto previo al orden del día:
Juramento o promesa de acatamiento a la Constitución del excelentísimo
señor don Antonio Serrano Aguilar.


Excelentísimo señor don Antonio Serrano Aguilar: ¿juráis o
prometéis acatar la Constitución?


El señor SERRANO AGUILAR: Sí, juro.


El señor PRESIDENTE: Habiendo prestado acatamiento a la
Constitución, el excelentísimo señor don Antonio Serrano Aguilar ha
adquirido la condición plena de senador. (Aplausos.)


ACTAS


— LECTURA Y APROBACIÓN, SI PROCEDE, DEL ACTA DE LA
SESIÓN ANTERIOR, CELEBRADA LOS PASADOS DÍAS 13 Y 14 DE SEPTIEMBRE DE
2011.


El señor PRESIDENTE: Punto primero del orden del día:
Actas. Lectura y aprobación, si procede, del acta de la sesión anterior,
celebrada los pasados días 13 y 14 de septiembre de 2011.


¿Alguna observación? (Denegaciones.)


Queda aprobada por asentimiento.


CONOCIMIENTO POR EL PLENO DE TRATADOS Y CONVENIOS
INTERNACIONALES REMITIDOS POR EL CONGRESO DE LOS DIPUTADOS


— ENMIENDA AL ACUERDO DE SERVICIO DE PRÉSTAMO DE 80
000 000 000 EUROS ENTRE LOS SIGUIENTES ESTADOS MIEMBROS CUYA MONEDA ES EL
EURO: EL REINO DE BÉLGICA, IRLANDA, EL REINO DE ESPAÑA, LA REPÚBLICA
FRANCESA, LA REPÚBLICA ITALIANA, LA REPÚBLICA DE CHIPRE, EL GRAN DUCADO
DE LUXEMBURGO, LA REPÚBLICA DE MALTA, EL REINO DE LOS PAÍSES BAJOS, LA
REPÚBLICA DE AUSTRIA, LA REPÚBLICA PORTUGUESA, LA REPÚBLICA DE ESLOVENIA
Y LA REPÚBLICA DE FINLANDIA Y KFW, ACTUANDO EN INTERÉS PÚBLICO, CON
SUJECIÓN A LAS INSTRUCCIONES Y ACOGIÉNDOSE A LA GARANTÍA DE LA REPÚBLICA
FEDERAL DE ALEMANIA, COMO PRESTAMISTAS Y LA REPÚBLICA HELÉNICA COMO
PRESTATARIO, EL BANCO DE GRECIA COMO AGENTE DEL PRESTATARIO, HECHO EN
BRUSELAS EL 14 DE JUNIO DE 2011 Y EN ATENAS EL 10 DE JUNIO DE 2010. SE
TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA.


(Núm. exp. S. 610/000268)


(Núm. exp. C.D. 110/000291)


El señor PRESIDENTE: Punto segundo del orden del día:
Conocimiento por el Pleno de tratados y convenios internacionales
remitidos por el Congreso de los Diputados.


Enmienda al acuerdo de servicio de préstamo de 80 000 000
millones de euros entre los siguientes Estados miembros, cuya moneda es
el euro: el Reino de Bélgica, Irlanda, el Reino de España, la República
Francesa, la República de Italia, la República de Chipre, el Gran Ducado
de Luxemburgo, la República de Malta, el Reino de los Países Bajos, la
República de Austria, la República Portuguesa, la República de Eslovenia,
la República de Finlandia y KfW, actuando en interés público, con
sujeción a las instrucción y acogiéndose a la garantía de la República
Federal de Alemania, como prestamistas y la República Helénica como
prestatario, el Banco de Grecia como agente del prestatario, hecho en
Bruselas el 14 de junio de 2011 y en Atenas el 10 de junio de 2010.









Página
8005




No se han presentado propuestas.


¿Algún grupo desea intervenir? (Denegaciones.)


¿Se puede entender concedida su autorización?
(Asentimiento.)


Se autoriza.


— ENMIENDA AL ACUERDO MARCO DE LA FACILIDAD EUROPEA
DE ESTABILIZACIÓN FINANCIERA ENTRE EL REINO DE BÉLGICA, LA REPÚBLICA
FEDERAL DE ALEMANIA, IRLANDA, EL REINO DE ESPAÑA, LA REPÚBLICA FRANCESA,
LA REPÚBLICA ITALIANA, LA REPÚBLICA DE CHIPRE, EL GRAN DUCADO DE
LUXEMBURGO, LA REPÚBLICA DE MALTA, EL REINO DE LOS PAÍSES BAJOS, LA
REPÚBLICA DE AUSTRIA, LA REPÚBLICA PORTUGUESA, LA REPÚBLICA DE ESLOVENIA,
LA REPÚBLICA DE ESLOVAQUIA, LA REPÚBLICA DE FINLANDIA, LA REPÚBLICA
HELÉNICA, LA REPÚBLICA DE ESTONIA Y LA FACILIDAD EUROPEA DE
ESTABILIZACIÓN FINANCIERA, FIRMADA EN MADRID EL 5 DE SEPTIEMBRE DE 2011.
SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA.


(Núm. exp. S. 610/000269)


(Núm. exp. C.D. 110/000297)


El señor PRESIDENTE: Enmienda al Acuerdo Marco de la
Facilidad Europea de Estabilización Financiera entre el Reino de Bélgica,
la República Federal de Alemania, Irlanda, el Reino de España, la
República Francesa, la República Italiana, la República de Chipre, el
Gran Ducado de Luxemburgo, la República de Malta, el Reino de los Países
Bajos, la República de Austria, la República Portuguesa, la República de
Eslovenia, la República de Eslovaquia, la República de Finlandia, la
República Helénica, la República de Estonia y la Facilidad Europea de
Estabilización Financiera, firmada en Madrid el 5 de septiembre de
2011.


No se han presentado propuestas.


¿Algún grupo desea intervenir? (Denegaciones.)


¿Se puede entender concedida su autorización?
(Asentimiento.)


Se autoriza.


— ACUERDO MARCO ENTRE LA UNIÓN EUROPEA Y SUS ESTADOS
MIEMBROS, POR UNA PARTE, Y LA REPÚBLICA DE COREA, POR OTRA, HECHO EN
BRUSELAS EL 10 DE MAYO DE 2010. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE
URGENCIA.


(Núm. exp. S. 610/000270)


(Núm. exp. C.D. 110/000270)


El señor PRESIDENTE: Acuerdo entre la Unión Europea y sus
Estados miembros, por una parte, y la República de Corea, por otra, hecho
en Bruselas el 10 de mayo de 2010.


No se han presentado propuestas.


¿Algún grupo desea intervenir? (Denegaciones.)


¿Se puede entender concedida la autorización?
(Asentimiento.)


Queda autorizado.


— ACUERDO DE ASOCIACIÓN ECONÓMICA PRELIMINAR ENTRE
COSTA DE MARFIL, POR UNA PARTE, Y LA COMUNIDAD EUROPEA Y SUS ESTADOS
MIEMBROS, POR OTRA, HECHO EN ABIDYÁN Y BRUSELAS EL 26 DE NOVIEMBRE DE
2008. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA.


(Núm. exp. S. 610/000271)


(Núm.exp. C.D. 110/000271)


El señor PRESIDENTE: Acuerdo de asociación económica
preliminar entre Costa de Marfil, por una parte, y la Comunidad Europea y
sus Estados miembros, por otra, hecho en Abidyán y Bruselas el 26 de
noviembre de 2008.


No se han presentado propuestas.


¿Algún grupo desea intervenir? (Denegaciones.)


¿Se puede entender concedida la autorización?
(Asentimiento.)


Queda autorizado.









Página
8006




— CONVENIO ENTRE EL REINO DE ESPAÑA Y LA REGIÓN
ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE HONG KONG DE LA REPÚBLICA POPULAR CHINA PARA
EVITAR LA DOBLE IMPOSICIÓN Y PREVENIR LA EVASIÓN FISCAL EN MATERIA DE
IMPUESTOS SOBRE LA RENTA Y SU PROTOCOLO, HECHO EN HONG KONG EL 1 DE ABRIL
DE 2011. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA.


(Núm. exp. S. 610/000272)


(Núm. exp. C.D. 110/000272)


El señor PRESIDENTE: convenio entre el Reino de España y la
región administrativa especial de Hong Kong de la República Popular China
para evitar la doble imposición y prevenir la evasión fiscal en materia
de impuestos sobre la renta y su protocolo, hecho en Hong Kong el 1 de
abril de 2011.


No se han presentado propuestas.


¿Algún grupo desea intervenir? (Denegaciones.)


¿Se puede entender concedida la autorización?
(Asentimiento.)


Queda autorizado.


— ACUERDO PARA LA CONSTITUCIÓN DE LA ACADEMIA
INTERNACIONAL CONTRA LA CORRUPCIÓN COMO ORGANIZACIÓN INTERNACIONAL, HECHO
EN VIENA EL 2 DE SEPTIEMBRE DE 2010. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE
URGENCIA.


(Núm. exp. S. 610/000273)


(Núm. exp. C.D. 110/000273)


El señor PRESIDENTE: Acuerdo para la constitución de la
Academia Internacional contra la Corrupción como organización
internacional, hecho en Viena el 2 de septiembre de 2010.


¿Algún grupo desea intervenir? (Denegaciones.)


¿Se puede entender concedida la autorización?
(Asentimiento.)


Queda autorizado.


— ACUERDO DE TRANSPORTE AÉREO ENTRE EL REINO DE
ESPAÑA Y EL ESTADO DE QATAR, HECHO EN MADRID EL 26 DE ABRIL DE 2011. SE
TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA.


(Núm. exp. S. 610/000274)


(Núm. exp. C.D. 110/000274)


El señor PRESIDENTE: Acuerdo de transporte aéreo entre el
Reino de España y el Estado de Qatar, hecho en Madrid el 26 de abril de
2011.


¿Algún grupo desea intervenir? (Denegaciones.)


¿Se puede entender concedida la autorización?
(Asentimiento.)


Queda autorizado.


— CONVENIO ENTRE EL REINO DE ESPAÑA Y LA REPÚBLICA DE
SINGAPUR PARA EVITAR LA DOBLE IMPOSICIÓN Y PREVENIR LA EVASIÓN FISCAL EN
MATERIA DE IMPUESTOS SOBRE LA RENTA Y SU PROTOCOLO, HECHO EN SINGAPUR EL
13 DE ABRIL DE 2011. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA.


(Núm. exp. S. 610/000275)


(Núm. exp. C.D. 110/000275)


El señor PRESIDENTE: Convenio entre el Reino de España y la
República de Singapur para evitar la doble imposición y prevenir la
evasión fiscal en materia de impuestos sobre la renta y su Protocolo,
hecho en Singapur el 13 de abril de 2011.


¿Algún grupo desea intervenir? (Denegaciones.)


¿Se puede entender concedida la autorización?
(Asentimiento.)


Queda autorizado.










Página
8007




— DECLARACIÓN DE ACEPTACIÓN POR ESPAÑA DE LA ADHESIÓN
DE LA REPÚBLICA DE SINGAPUR AL CONVENIO SOBRE LOS ASPECTOS CIVILES DE LA
SUSTRACCIÓN INTERNACIONAL DE MENORES, HECHO EN LA HAYA EL 25 DE OCTUBRE
DE 1980. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA.


(Núm. exp. S. 610/000276)


(Núm. exp. C.D. 110/000276)


El señor PRESIDENTE: Declaración de aceptación por España
de la adhesión de la República de Singapur al Convenio sobre los aspectos
civiles de la sustracción internacional de menores, hecho en La Haya el
25 de octubre de 1980.


¿Algún grupo desea intervenir? (Denegaciones.)


¿Se puede entender concedida la autorización?
(Asentimiento.)


Queda autorizado.


— DECLARACIÓN DE ACEPTACIÓN POR ESPAÑA DE LA ADHESIÓN
DE LA REPÚBLICA GABONESA AL CONVENIO SOBRE LOS ASPECTOS CIVILES DE LA
SUSTRACCIÓN INTERNACIONAL DE MENORES, HECHO EN LA HAYA EL 25 DE OCTUBRE
DE 1980. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA.


(Núm. exp. S. 610/000277)


(Núm. exp. C.D. 110/000277)


El señor PRESIDENTE: Declaración de aceptación por España
de la adhesión de la República Gabonesa al Convenio sobre los aspectos
civiles de la sustracción internacional de menores, hecho en La Haya el
25 de octubre de 1980.


¿Algún grupo desea intervenir? (Denegaciones.)


¿Se puede entender concedida la autorización?
(Asentimiento.)


Queda autorizado.


— CONVENIO BÁSICO DE COOPERACIÓN ENTRE EL REINO DE
ESPAÑA Y LA REPÚBLICA DE SUDÁN, HECHO EN MADRID EL 27 DE OCTUBRE DE 2010.
SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA.


(Núm. exp. S. 610/000278)


(Núm. exp. C.D. 110/000278)


El señor PRESIDENTE: Convenio Básico de Cooperación entre
el Reino de España y la República de Sudán, hecho en Madrid el 27 de
octubre de 2010.


¿Algún grupo desea intervenir? (Denegaciones.)


¿Se puede entender concedida la autorización?
(Asentimiento.)


Queda autorizado.


— ENMIENDAS DEL CONVENIO CONSTITUTIVO DEL FONDO
MONETARIO INTERNACIONAL (FMI), ADOPTADAS POR LA RESOLUCIÓN 66-2, EL 10 DE
NOVIEMBRE DE 2010, POR LA JUNTA DE GOBERNADORES, HECHO EN WASHINGTON EL
15 DE DICIEMBRE DE 2010. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE URGENCIA.


(Núm. exp. S. 610/000279)


(Núm. exp. C.D. 110/000283)


El señor PRESIDENTE: Enmiendas del Convenio constitutivo
del Fondo Monetario Internacional (FMI), adoptadas por la Resolución
66-2, el 10 de noviembre de 2010, por la Junta de Gobernadores, hecho en
Washington el 15 de diciembre de 2010.


¿Algún grupo desea intervenir? (Denegaciones.)


¿Se puede entender concedida la autorización?
(Asentimiento.)


Queda autorizado.









Página
8008




DICTÁMENES DE COMISIONES SOBRE PROYECTOS Y PROPOSICIONES DE
LEY REMITIDOS POR EL CONGRESO DE LOS DIPUTADOS


— DE LA COMISIÓN DE ECONOMÍA Y HACIENDA EN RELACIÓN
CON EL PROYECTO DE LEY POR LA QUE SE MODIFICA LA LEY 35/2003, DE 4 DE
NOVIEMBRE, DE INSTITUCIONES DE INVERSIÓN COLECTIVA. SE TRAMITA POR EL
PROCEDIMIENTO DE URGENCIA.


(Núm. exp. S. 621/000119)


(Núm. exp. C.D. 121/000136)


El señor PRESIDENTE: Punto tercero del orden del día:
Dictámenes de Comisiones sobre proyectos y proposiciones de ley remitidos
por el Congreso de los Diputados. De la Comisión de Economía y Hacienda
en relación con el Proyecto de Ley por la que se modifica la Ley 35/2003,
de 4 de noviembre, de Instituciones de Inversión Colectiva.


Para la presentación del dictamen de la Comisión, tiene la
palabra su presidente, el senador Vilajoana.


El señor VILAJOANA I ROVIRA: Muchas gracias,
presidente.


Señorías, procedo a la presentación del dictamen del
proyecto de Ley por la que se modifica la Ley 35/2003, de 4 de noviembre,
de Instituciones de Inversión Colectiva.


El proyecto de ley que se somete en este acto a la
consideración del Pleno del Senado, que se tramita por el procedimiento
de urgencia, tuvo su entrada en esta Cámara el día 10 de septiembre,
fecha, asimismo, de su publicación en el Boletín Oficial de las Cortes
Generales. El plazo de presentación de enmiendas terminó el día 14. Se
presentaron 10 enmiendas a este proyecto de ley, así distribuidas: 4 del
Grupo Parlamentario de Convèrgencia i Unió; 2 del Grupo Parlamentario
Entesa Catalana de Progrés; 3 del Grupo Parlamentario Socialista y 1
presentada conjuntamente por todos los grupos parlamentarios de la
Cámara.


Debo señalar, en relación con la enmienda número 3 del
Grupo Parlamentario de Convergència i Unió, que el Gobierno, al amparo de
lo dispuesto en el artículo 134.6 de la Constitución y 151 del Reglamento
del Senado, se opuso a su tramitación por disminución de los ingresos
presupuestarios. En consecuencia, no fue debatida ni votada ni en
Ponencia ni en Comisión.


La Ponencia ha estado integrada por doña Judith Alberich
Cano, don Arturo Bagur Mercadal, don Nicolás Fernández Cucurull, don José
Manuel Pérez Bouza, doña María José Rodríguez Ramírez, doña Yolanda
Vicente González y el senador que tiene el honor de dirigirse en estos
momentos al Pleno de la Cámara.


La Ponencia emitió su informe el día 19 de septiembre. Tras
incorporar por unanimidad la enmiendas 7, presentada por todos los grupos
parlamentarios, y 8 a 10 del Grupo Parlamentario Socialista, acordó por
mayoría mantener en lo demás el texto remitido por el Congreso de los
Diputados. La Comisión dictaminó el mismo día y aceptó como dictamen el
texto propuesto por la Ponencia.


Han presentado votos particulares a este proyecto de ley
los grupos parlamentarios de Convergència i Unió y Entesa Catalana de
Progrés.


Nada más, señor presidente.


El señor PRESIDENTE: Gracias, senador Vilajoana.


Pasamos, señorías, al turno de enmiendas.


Por el Grupo Parlamentario Catalán en el Senado de
Convergència i Unió, tiene la palabra el senador Vilajoana.


El señor VILAJOANA I ROVIRA: Gracias, señor presidente.


Señorías, sobre este proyecto de Ley por la que se modifica
la Ley 35/2003, de 4 de noviembre, de Instituciones de Inversión
Colectiva, tenemos viva una sola enmienda, la número 5, en la que se
propone una disposición final nueva que diga que la Ley de Presupuestos
Generales del Estado para el año 2012 contemplará la declaración como
acontecimiento de excepcional interés público la celebración, en
Barcelona, de la tercera edición de la Barcelona World Race. Quiero
señalar, señorías, que en sus dos anteriores ediciones, Barcelona World
Race 2007-2008 y Barcelona World Race 2010-1011, las respectivas leyes de
Presupuestos Generales del Estado incluyeron la aplicación de los mismos
incentivos fiscales.









Página
8009




Señorías, solicito su voto a esta enmienda. Este grupo ha
apoyado una enmienda presentada por el Grupo Parlamentario Popular sobre
otro torneo en el mundo de la vela en Alicante. Pido, por favor, que nos
apoyen esta propuesta, en coherencia con lo que han hecho en otros
ejercicios.


Nada más y muchas gracias.


El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.


Pasamos a las enmiendas del Grupo Parlamentario Entesa
Catalana de Progrés.


Tiene la palabra el senador Guillot.


El señor GUILLOT MIRAVET: Gracias, señor presidente.


Mientras algunos presentan enmiendas sobre regatas,
nosotros queremos regatear sobre cuestiones tan importantes como las
Sicav o los fondos de inversiones. Presentamos una enmienda que limita la
adquisición de este tipo de fondos por parte de los socios, porque
creemos que esta es una manera de evitar el uso fraudulento de este tipo
de instituciones.


Pedimos el voto afirmativo para esta enmienda de Iniciativa
per Catalunya-Verds


El señor PRESIDENTE: Gracias, senador Guillot.


En el turno en contra, tiene la palabra la senadora
Vicente.


La señora VICENTE GONZÁLEZ: Gracias, señor presidente.


Utilizo este turno en contra de enmiendas para mostrar la
posición del Grupo Parlamentario Socialista sobre las enmiendas que han
quedado vivas para el Pleno al proyecto de Ley por la que se modifica la
Ley 35/2003 de Instituciones de Inversión Colectiva. Una ley cuyo
objetivo es simplificar el régimen de comercialización transfronteriza de
las instituciones de inversión colectiva, reforzar la competitividad en
un contexto como el actual, de mayor integración y competencia, y mejorar
la supervisión de las instituciones de inversión colectiva y de las
sociedades gestoras por parte de la Comisión Nacional del Mercado de
Valores. Una ley que llega tarde, de modo que era necesaria su aprobación
para evitar ser sancionados por la Unión Europea. Una ley, como pueden
ver sus señorías por el número de enmiendas que han llegado a este
trámite parlamentario del Senado, a la que se han incorporado infinidad
de enmiendas en el trámite parlamentario del Congreso. Para este trámite
solo quedan tres enmiendas vivas, sobre las que les anticipo que
votaremos a favor de dos: una de Convergència i Unió y una de Entesa
Catalana de Progrés, las enmiendas números 2 y 5. Votaremos en contra de
la enmienda número 1, senador Guillot; usted sabe que hemos mantenido
este debate en muchísimas ocasiones, pero no podemos votar a favor de la
enmienda, aunque puedo compartir algunos de sus planteamientos.


Permítanme ahora que les diga algo sobre el consenso que se
ha alcanzado sobre esta ley. Es cierto que durante el trámite en el
Congreso de los Diputados se aprobaron una serie de enmiendas que poco
tenían que ver con la ley. De todos modos, no quiero hablar solo del
fondo de la cuestión, sino también de la voluntad política de los grupos
parlamentarios. Todos alcanzaron un compromiso importante, y no lo digo
porque sea senadora por Álava: incluir en los próximos presupuestos del
año 2012, como acontecimiento de excepcional interés público, la
celebración de Vitoria-Gasteiz como Capital Verde Europea 2012 e
incentivar desde el punto de vista fiscal todas las actuaciones que se
realicen allí. No hablo de este compromiso únicamente porque sea
importante defender el trabajo que se hace en mi ciudad, que ha sido
reconocido internacionalmente, sino también porque es un ejemplo claro
del espíritu de consenso de todos los partidos políticos en torno a este
asunto. El espíritu de consenso, de acuerdo, es necesario en momentos
difíciles como los que estamos viviendo por la actual situación
económica, y los portavoces que hemos trabajado a lo largo de esta
legislatura en la Comisión de Economía y Hacienda hemos alcanzado
acuerdos, a pesar de las diferencias políticas.


Al hablar del espíritu de acuerdo, de consenso, permítanme
mencionar a dos personas de mi grupo, del Grupo Parlamentario Socialista,
que han hecho, en mi opinión, de la política un arte. Quiero terminar así
mi intervención en el último Pleno de esta legislatura. Lo entenderán
ustedes perfectamente, porque se trata de dos personas a las que admiro
por su talla política. Una de ellas es el senador Pérez Sáenz, del que he
aprendido el significado de los valores de lealtad y de amistad, y estoy
segura de que seguirá siendo así. (Aplausos en los escaños del Grupo
Parlamentario Socialista.) La otra persona es el presidente del Senado,
Javier Rojo, el presidente consenso de todos los grupos parlamentarios,
por consenso. Presidente, quiero agradecerte tu confianza. La tenacidad,
el rigor en el trabajo y el tesón han sido tus señas de identidad a la
hora de defender tus convicciones en tu trabajo parlamentario y a lo
largo de tu









Página
8010




vida política. Solo espero que sean estas las
características de los nuevos tiempos de la política, porque son las que
hacen falta para transformar esta sociedad en una sociedad moderna, libre
y solidaria. De verdad, presidente, esperamos reformar esta Cámara con el
espíritu de consenso y de acuerdo que es necesario en estos momentos tan
difíciles.


Muchas gracias. (Aplausos en los escaños del Grupo
Parlamentario Socialista.)


El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.


Turno de portavoces.


¿Grupo Parlamentario Mixto? (Denegaciones.)


¿Grupo Parlamentario de Senadores Nacionalistas?
(Denegaciones.)


Por el Grupo Parlamentario Catalán en el Senado de
Convergència i Unió, tiene la palabra el senador Vilajoana.


El señor VILAJOANA I ROVIRA: Gracias, señor presidente.


Señorías, mi grupo parlamentario va a votar favorablemente
este proyecto de Ley que modifica la Ley 35/2003, de 4 de noviembre, de
Instituciones de Inversión Colectiva, a fin de poder cumplir con la
Directiva Comunitaria 2009/65 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13
de julio de 2009, y coordinar todas las disposiciones legales
reglamentarias y administrativas sobre determinados organismos de
inversión colectiva en valores mobiliarios, y las posteriores
modificaciones.


Se ha hecho un buen trabajo en el trámite de esta ley, se
han aprobado enmiendas en el Congreso de los Diputados, y hemos acabado
de rematar adecuadamente esta ley en el Senado.


Repito que mi grupo parlamentario votará a favor de esta
ley.


Muchas gracias.


El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.


Por el Grupo Parlamentario Entesa Catalana de Progrés,
tiene la palabra la senadora Alberich.


La senadora ALBERICH CANO: Molt bona tarda, president; muy
buenas tardes. Presidente, permítame una broma en el último Pleno: le
reto a decir bien mi nombre en las dos próximas ocasiones que me va a dar
la palabra; si lo consigue, le invito a un café cuando acabe el Pleno.
(Risas.)


El señor PRESIDENTE: Señoría, créame: no sé si lo digo
bien, pero lo que quiero es que vuelva a ser senadora. (Risas.)


La señora ALBERICH CANO: Gràcies, president.


Las directivas 2009/65 y 2010/78, de cuya aprobación deriva
la modificación de nuestra normativa que hoy traemos a debate, modifican
a su vez diversas normas europeas relativas a la regulación de las
instituciones de inversión colectiva y también del mercado de valores.
Esta ley tiene como objeto iniciar la trasposición de dichas directivas,
a la vez que aprovecha para introducir modificaciones que mejoren la
competitividad de este sector en nuestro país, en un contexto de mayor
integración y competencia, y también para establecer mejoras en la
supervisión de las sociedades gestoras por parte de la CNMV.


A partir de la entrada en vigor de la norma, estas
sociedades gestoras españolas podrán gestionar fondos domiciliados en los
Estados miembros, y esos Estados miembros podrán gestionar fondos
españoles. Ya lo hacían, pero no con la celeridad y la eficiencia con que
podrán hacerlo ahora, gracias a la incorporación del pasaporte para la
gestión transfronteriza de fondos.


Son importantes las modificaciones que se incluyen en esta
ley en cuanto a la protección del inversor a través de un nuevo documento
informativo, un documento de datos fundamentales para el inversor. Es
importante mejorar su información y mejorar la vigilancia de las
autoridades supervisoras, porque, si bien aquel que invierte debería
estar bien informado, también es cierto que, debido a la proliferación de
diversos productos financieros en los últimos años, el inversor
—como le decía yo a un jefe mío, cuando me dedicaba a la
bolsa— ya no es solo el que lee el Financial Times, sino que puede
ser también la portera de mi casa; y a las personas que invierten, y que
en épocas boyantes se atrevían más con ciertos productos financieros, les
debemos ayudar para que tengan muy claro dónde invierten sus ahorros.


También es importante destacar el tercer bloque, el que
aborda las materias importantes para revisar la capacidad supervisora de
la CNMV. Esta ley es una ley necesaria, en la que todos estamos de
acuerdo, tanto en el Congreso como en el Senado. Se ha demostrado con el
amplio consenso conseguido en la









Página
8011




tramitación, porque no obtuvo ningún voto en contra en el
Congreso, y espero hoy ocurra lo mismo y que obtenga el voto favorable de
todos los grupos.


Muchas gracias.


El señor PRESIDENTE: Gracias, senadora Alberich.


Por el Grupo Parlamentario Socialista, tiene la palabra la
senadora Rodríguez.


La señora RODRÍGUEZ RAMÍREZ: Gracias, señor presidente.


Señorías, el proyecto de ley que abordamos tiene por objeto
la modificación de la ley que regula las instituciones de inversión
colectiva. Sin duda, y pese a su complejidad técnica, se trata de una
norma que va a determinar en buena medida el funcionamiento de una parte
importante de nuestro sector financiero y, por tanto, de especial
relevancia y de plena vigencia en momentos como los actuales.


La ley vigente supuso en el momento de su aprobación, en
2003, una adecuación del marco legal de la inversión colectiva que se
plasmaba en la Ley de 1984. Del mismo modo, este proyecto de ley pretende
la trasposición de diversas directivas europeas, por un lado, e
introducir modificaciones, por otro, con el objetivo de reforzar la
competitividad de nuestra industria de inversión colectiva en un contexto
de mayor integración y competencia, como ya se ha dicho, y de establecer
medidas que mejoren la supervisión de estas importantes instituciones y
de sus sociedades gestoras por parte de la Comisión Nacional del Mercado
de Valores.


Las directivas que están en el origen de esta reforma, que
ya han sido mencionadas, persiguen simplificar el régimen de actuación
transfronteriza de estas sociedades gestoras de fondos y sociedades de
inversión; reforzar, para que eso sea posible, los mecanismos de
cooperación entre las distintas autoridades supervisoras competentes de
cada Estado y sus potestades de supervisión; y otros muchos objetivos
entre los que destacaría, por último, el de configurar una autoridad
europea de valores y mercados como autoridad de referencia, a la que la
Comisión Nacional del Mercado de Valores y las otras autoridades
competentes de los demás países miembros de la Unión remitan la
información relevante sobre las citadas sociedades gestoras, y que se
reserve, además la competencia importante de la mediación vinculante en
los casos de discrepancia entre de las autoridades nacionales.


Asumiendo estos propósitos, el proyecto de ley que nos
ocupa se impone el objetivo de potenciar la eficiencia de la industria de
inversión colectiva y de ofrecer una nueva respuesta, con este régimen
jurídico, en términos de protección del inversor, que es el otro bien
jurídico fundamental en juego en esta ley. Así, se incrementa la
capacidad de estas instituciones de operar en otros Estados miembros y de
que lo hagan no solo en la comercialización, sino también en la gestión
de fondos. Además, los requisitos para el desarrollo de esta actividad y
para el acceso a mercados transfronterizos se simplifican notablemente,
ya que no solo se reducen los plazos sino que, a partir de esta norma,
serán las autoridades competentes del Estado en que esté domiciliado un
fondo o una sociedad de inversión las que comuniquen a su homóloga en
otro Estado miembro que dicha institución va a operar en él, en lugar de
que tenga que hacerlo el fondo o la sociedad de inversión directamente a
la autoridad del Estado de acogida. Esta modificación comporta una mayor
relación y confianza entre supervisores los supervisores de origen y de
acogida, que, a partir de ahora, están llamados a mantener una mayor
interlocución. Por tanto, un incremento de los mecanismos de cooperación,
de consulta, de intercambio de información entre estas autoridades
supervisoras, y a resultas de ello también algo importante: el incremento
de la protección del inversor.


A esto último contribuye también una novedad relativa a los
derechos de información, ya que se sustituye el anterior folleto
simplificado por un documento informativo que, por un lado, armoniza el
contenido para que el inversor pueda comparar entre los fondos y
sociedades de los distingos Estados miembros, en un mercado amplio y, por
otro, lo descarga de información superflua para facilitar la comprensión
de los elementos esenciales, de modo que se permita a los inversores
adoptar sus decisiones de una manera adecuada.


Quienes invierten en estas instituciones encontrarán
también un incentivo a partir de esta norma, ya que establece otras
medidas destinadas a incrementar su competitividad, que en última
instancia se traduce en productos más diversificados, de mayor calidad y
menor coste. En esta línea, destaca la posibilidad que se abre a las
instituciones de inversión colectiva de utilizar cuentas globales u
ómnibus para la comercialización en España de fondos domiciliados en
nuestro país. Con ello se pone fin a una discriminación que existía con
respecto a fondos extranjeros, al no tener que revelar ya a la sociedad
gestora la identidad completa de los partícipes, sino solamente la
información de identificación fiscal.









Página
8012




Voy terminando, señorías, concentrarme en lo importante.
Destaca una ampliación del régimen sancionador, en el que se tipifica un
mayor número de infracciones, tanto entre las consideradas graves como
entre las muy graves, con lo que se reafirma la vocación de esta ley de
incrementar el control y el correcto funcionamiento de estas
instituciones.


Señorías, esta ley abunda en los principios que deben regir
la política de inversión: liquidez, diversificación del riesgo y
transparencia. Asimismo, mejora el funcionamiento de la inversión
colectiva con las implicaciones directas que estas tienen para la
política financiera: la eficiencia y la asignación de ahorro a las
oportunidades de inversión y a la gestión de riesgo, así como la
protección a los inversores. Por tanto, el interés último afectado por
esta norma, el bienestar económico, resulta favorecido a través de un
mayor grado de competencia entre los actores implicados y un nivel máximo
de protección al inversor minorista, lo cual, sin duda, contribuye a la
estabilidad financiera.


Solo me resta insistir en el agradecimiento que ya han
formulado mi compañera, la senadora Vicente, y otros portavoces, a todos
los grupos, porque en los momentos finales de esta legislatura se han
esforzado para que esta norma pueda ser aprobada y pueda entrar en vigor
para mejorar el funcionamiento de una parte importante de nuestro sector
financiero.


Muchas gracias. (Aplausos en los escaños del Grupo
Parlamentario Socialista.)


El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.


Por el Grupo Parlamentario Popular, tiene la palabra el
senador Cucurull.


El señor FERNÁNDEZ CUCURULL: Gracias, señor presidente.


Como han señalado los intervinientes, el presente proyecto
de ley traspone al ordenamiento español distintas directivas comunitarias
en materia de instituciones de inversión colectiva. La tramitación del
proyecto, tanto en el Congreso como en el Senado, ha estado presidida por
el consenso y por la voluntad de entendimiento. De hecho, las enmiendas
presentadas por mi grupo en el trámite del Congreso fueron
transaccionadas e incorporadas al texto por acuerdo unánime. Igualmente,
se introdujeron por unanimidad en el Congreso dos disposiciones
adicionales, la primera de ellas relativa al régimen económico fiscal
especial de Ceuta y Melilla, a la que me referiré más tarde, y la segunda
al fondo de inversión local.


En el trámite del Senado mi grupo parlamentario había
presentado una única enmienda, firmada junto con el resto de los grupos,
relativa a los beneficios fiscales aplicables al evento de salida de la
Vuelta al Mundo a Vela Alicante 2001, que fue incorporada, asimismo por
unanimidad, al texto del proyecto por la Comisión de Economía y Hacienda
de esta Cámara en el día de ayer. E igualmente en ese trámite mi grupo
prestó conformidad a las tres enmiendas de corrección técnica presentadas
por el Grupo Parlamentario Socialista.


Respecto a las enmiendas que se mantienen para su debate y
votación en este Pleno he de señalar que vamos a apoyar las relativas a
incentivos fiscales relacionados con un evento de importancia, esto es,
la número 2 de la Entesa, coincidente con la número 5 de CiU relativa a
la tercera edición de la Barcelona World Race.


En el caso de la otra enmienda que queda viva, la número 1
de la Entesa sobre fijación de un límite del 5% de participación a las
sociedades de inversión de capital variable, la posición de mi grupo
parlamentario va a ser de abstención. Por cierto, no puedo dejar de
señalar que esta última enmienda va a poner de manifiesto el escaso
recorrido de la demagogia fiscal en la campaña electoral. El propio
Partido Socialista, que resucita el impuesto sobre el patrimonio para
gravar dos veces por lo mismo a las clases medias, se opone a una medida
que sí afectaría directamente a los grandes patrimonios de España, a los
ricos en la terminología al uso, lo que no deja de ser curioso.


Por último, como señalé anteriormente, y en mi condición de
senador por Ceuta, quiero dejar expresa constancia del agradecimiento de
mi grupo parlamentario por la unanimidad conseguida en el Congreso para
introducir en el texto de esta ley, concretamente en forma de disposición
adicional primera, la ampliación y extensión del actual régimen de
bonificaciones a la Seguridad Social en Ceuta y Melilla, medida que tiene
una extraordinaria importancia para la evolución económica y del empleo
en ambas ciudades y que hoy se ratifica en esta Cámara con idéntico
consenso.


Dado que hoy, último Pleno de esta legislatura, parece una
ocasión más que propicia para las despedidas, les deseo a todas sus
señorías lo mejor en los proyectos que emprendan a partir de este
momento. Decía el economista francés Bertrand de Jouvenel que el objetivo
del debate no es la victoria sino el perfeccionamiento. Creo que esta
Cámara ha cumplido con creces dicho objetivo.


Muchas gracias, señor presidente. (Fuertes aplausos.)









Página
8013




El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.


Llamen a votación, por favor. (Pausa.)


Cierren las puertas.


Señorías, vamos a proceder a la votación del proyecto de
ley por la que se modifica la Ley 35/2003, de 4 de noviembre, de
Instituciones de Inversión Colectiva. (Rumores.) Silencio, por favor.


Votamos, en primer lugar, la enmienda número 5, de
Convergència i Unió.


Se inicia la votación. (Pausa.)


Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos
emitidos, 247; a favor, 247.


El señor PRESIDENTE: Queda aprobada.


Votamos la enmienda número 1, de la Entesa.


Se inicia la votación. (Pausa.)


Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos
emitidos, 248; a favor, 10; en contra, 118; abstenciones, 120.


El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.


Votamos la enmienda número 2 de la Entesa. (El señor Aleu i
Jornet pide la palabra.)


Un momento, por favor, señorías. ¿Sí, senador Aleu?


El señor ALEU I JORNET: Señor presidente, por mor de las
buenas técnicas parlamentarias, y aunque no es habitual en la Casa, dado
que esta enmienda es idéntica a la número 5 de Convergència i Unió que ya
ha sido aprobada procedería no votarla. (Aplausos.)


El señor PRESIDENTE: Muy bien. Gracias, señor Aleu, como
siempre, tan atento.


Señorías, pasamos a votar en un solo acto aquellas partes
del proyecto de ley enmendadas en comisión y no comprendidas en la
votación anterior.


Se inicia la votación. (Pausa.)


Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos
emitidos, 247; a favor, 247.


El señor PRESIDENTE: Quedan aprobadas.


Señorías, votamos el resto del proyecto de ley.


Se inicia la votación. (Pausa.)


Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos
emitidos, 248; a favor, 247; en contra, 1.


El señor PRESIDENTE: Señorías, tal como dispone el artículo
90 de la Constitución, daremos traslado de las enmiendas aprobadas por el
Senado al Congreso de los Diputados para que este se pronuncie sobre las
mismas de forma previa a la sanción del texto definitivo por Su Majestad
el Rey.


— DE LA COMISIÓN DE ECONOMÍA Y HACIENDA EN RELACIÓN
CON EL PROYECTO DE LEY POR LA QUE SE MODIFICA LA LEY 24/1988, DE 28 DE
JULIO, DEL MERCADO DE VALORES. SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO DE
URGENCIA.


(Núm. exp. S. 621/000120)


(Núm. exp. C.D. 121/000137)


El señor PRESIDENTE: Dictamen de la Comisión de Economía y
Hacienda en relación con el proyecto de ley por la que se modifica la Ley
24/1988, de 28 de julio, del Mercado de Valores.


Para la presentación del dictamen tiene la palabra el
senador Vilajoana. (Rumores.) Silencio, por favor, señorías.


El señor VILAJOANA I ROVIRA: Presidente, señorías, procedo
a la presentación del dictamen del proyecto de ley por la que se modifica
la Ley 24/1988, de 28 de julio, del Mercado de Valores.


El proyecto de ley que se somete en este acto a la
consideración del Pleno del Senado, que se tramita por el procedimiento
de urgencia, tuvo su entrada en esta Cámara el día 14 de septiembre,
fecha asimismo de su publicación en el Boletín Oficial de las Cortes
Generales.









Página
8014




El plazo de presentación de propuestas de veto y enmiendas
terminó el día 16. A este proyecto de ley se presentaron once enmiendas
así distribuidas: cinco del Grupo Parlamentario Catalán en el Senado de
Convergència i Unió y seis del Grupo Parlamentario Popular.


La ponencia ha estado integrada por doña Judith Alberich
Cano, doña María del Mar Angulo Martínez, don Arturo Bagur Mercadal, don
Juan Manuel Fernández Ortega, don Antonio Hurtado Zurera, don José Manuel
Pérez Bouza y por el senador que tiene el honor de dirigirse en estos
momentos al Pleno de la Cámara.


La ponencia emitió informe el día 19, y acordó por mayoría
mantener en sus propios términos el texto remitido por el Congreso de los
Diputados. La comisión dictaminó el mismo día, y aceptó como dictamen el
texto propuesto. (Rumores.)


El señor PRESIDENTE: Señorías, les ruego que guarden
silencio; así es imposible oír nada. Esto parece el final del
colegio.


El señor VILAJOANA I ROVIRA: Muchas gracias por protegerme,
señor presidente.


Señorías, les garantizo que me quedan solo dos líneas y
termino.


Finalmente, a este proyecto de ley ha presentado voto
particular el Grupo Parlamentario Popular.


Muchas gracias.


El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.


A continuación pasamos al turno de defensa de las
enmiendas.


Para la defensa de las enmiendas números 1 a 4 y número 6
del Grupo Parlamentario Popular tiene la palabra la senadora Angulo.


La señora ANGULO MARTÍNEZ: Gracias, señor presidente.


Paso a defender las cinco enmiendas que mantenemos vivas,
una vez retirada la número 5, que ha sido incluida en la corrección de
errores del texto remitido por el Congreso.


Como digo, voy a defender las enmiendas números 1 a 4 y la
número 6, para las que ya solicito su apoyo porque a nuestro juicio
mejorarían sustancialmente el texto que se nos remite desde el Congreso.
Estas enmiendas se refieren a dos materias: a los derechos de los
titulares de valores en caso de concurso de las entidades depositarias y
a la obligación de los mercados y sistemas multilaterales de negociación
de utilizar una entidad de contrapartida central.


El primer bloque de enmiendas se compone de las números 1 y
2. En la número 1 proponemos asegurar que ante los eventuales problemas y
divergencias que pudieran surgir en los valores que corresponden a los
clientes de las entidades depositarias en caso de que estas entren en
concurso, tengamos un cuadro flexible de reacción, suprimiendo la
aplicación mecánica y directa de la regla de prorrata, que es lo que
propone el texto legal.


Entendemos que el texto propone una solución simplista que
no tiene en cuenta que esos problemas y divergencias pudieran ser de
diferente naturaleza y proceder de causas diversas, y que, por tanto,
requerirían de diversas respuestas, que será imposible introducir si se
ha previsto, como pretende el texto remitido por el Congreso, una única
solución por la regla de la prorrata.


A nuestro juicio ello puede ocasionar problemas jurídicos y
puede afectar, por ejemplo, a la naturaleza de los derechos de los
titulares de valores y al tratamiento del dinero con el que se les
compensará. Por eso se propone una nueva redacción para ese artículo 12
bis.3. Así pues, planteamos que los sistemas de registro cuenten con
mecanismos que salvaguarden los derechos que corresponden a los titulares
de los valores, y que esos mismos sistemas dispongan de un cuadro amplio
y flexible de procedimientos, de mecanismos con los que resolver las
controversias que se pudieran plantear; entre ellos podría figurar la
regla de la prorrata, pero no como único procedimiento a seguir.


Asimismo en la enmienda número 2 tratamos de suprimir la
regla de la prorrata para los valores pignorados, entendiendo que son
unos valores que se utilizan para múltiples finalidades y que, además, la
regla de la prorrata supone modificar la esencia misma de ese tipo de
valores, puesto que son valores afectados a una determinada finalidad, y
por tanto, indisponibles si no se cuenta con el consentimiento del
asegurado, pues estaríamos modificándolos por una cantidad desconocida de
valores y por una cantidad en efectivo con el consiguiente debilitamiento
de las garantías pignoraticias. Para evitar esos perjuicios de carácter
jurídico o económico que pudieran derivarse, y que pueden producirse por
esa modificación de la naturaleza de los valores pignorados, entendemos
que sería necesario suprimir la regla de la prorrata.









Página
8015




De ahí que hayamos presentado nuestra enmienda número 2. Y
como, además, según nuestra enmienda número 1, contaríamos con un sistema
de mecanismos para resolver las diferentes controversias o los diferentes
problemas que pudieran surgir, tendríamos un abanico de posibilidades y
el campo abierto ante futuras situaciones.


En el segundo bloque de enmiendas, números 3, 4 y 6,
hablamos, como decía, de la obligación de los mercados de utilizar la
entidad de contrapartida central. En concreto, en la enmienda número 3,
al apartado número 7 del artículo 31.bis, nos oponemos a introducir esa
obligación porque es una fórmula que no se aplica a ninguno de los
mercados de nuestro entorno. El proyecto de ley propone imponer a los
mercados secundarios de valores y a los sistemas multilaterales de
negociación la obligación de contar con una entidad de contrapartida
central, a pesar de que ninguno de los mercados europeos de valores está
sujeto a la obligación legal de tener que contar con esas entidades, sino
que la decisión de utilizar los servicios de este tipo de entidades de
contrapartida central se basa en decisiones adoptadas por los mercados y
en los acuerdos que se hayan suscrito con las entidades. Entendemos que
es por la vía de los acuerdos y decisiones que los mercados adopten por
la que se debe optar en esta cuestión. Además, consideramos que la
implantación de tales procedimientos por una vía que se corresponda con
los principios propios de la Ley del Mercado de Valores y que no tiene
los inconvenientes que puede tener la solución elegida en el proyecto de
ley sería mucho mejor.


Por todos esos motivos solicitamos el voto a favor de
nuestras enmiendas.


Muchas gracias. (Aplausos en los escaños del Grupo
Parlamentario Popular en el Senado.)


El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.


Turno en contra.


Tiene la palabra el senador Hurtado.


El señor HURTADO ZURERA: Gracias, presidente. Señorías.


Esta ley trata de desarrollar la directiva MiFID, que tiene
como principal objetivo crear un mercado financiero único en la Unión
Europea. Evidentemente, este es un paso inicial porque luego se van a
tener que desarrollar reales decretos y reglamentos para hacer realidad
ese objetivo. En concreto, la ley desarrolla la regulación sobre una
serie de actuaciones en los mercados financieros muy concretas: son las
actuaciones de liquidación, compensación y de registro. El sistema que se
viene utilizando es bastante obsoleto y de hecho solamente está vigente
en España y en China, de ahí la necesidad de un cambio y de una
modernización significativa en nuestro país.


Por otra parte, se pretende homogeneizar todos los sistemas
de compensación, liquidación y registro, proteger al inversor en los
mercados financieros y dar mucha más transparencia a estos mercados,
garantizando una mayor seguridad jurídica. En ese sentido, en el año 2014
está previsto establecer un sistema, el denominado eurosistema
Target2-Securities, que pretende crear un sistema de saldos en
compensación y liquidación en todos los Estados de la Unión Europea.


Como ha dicho la senadora del Grupo Popular, se han
presentado cinco enmiendas, que radican en dos cuestiones principalmente.
La primera, en relación con la protección de los inversores: la
regulación que establece un sistema de prorrata en el caso de que las
entidades depositarias de valores entren en fase concursal. En este caso
se establece ese sistema, pero bien es cierto que reglamentariamente
habrá que establecer mecanismos que resuelvan las incidencias que se
puedan presentar, y entonces el sistema de prorrata será el último en
aplicarse —es una aclaración que quería hacerle a la
senadora—. El sistema de prorrata es necesario incluirlo en la ley
puesto que en caso contrario no se podría utilizar como actuación última,
no como actuación mecánica o automática, como establece la primera
enmienda del Grupo Popular.


La segunda enmienda trata de eliminar en el artículo 12 bis
los valores pignorados. Consideramos que es muy injusto que a la hora de
resolver por concurso de las entidades depositarias las liquidaciones
correspondientes a los inversores se excluyan los valores pignorados. Los
valores pignorados deben ser un valor más a repartir y a repercutir entre
todos los inversores de estas entidades depositarias.


Las otras tres enmiendas que se presentan están
relacionadas con la entidad de contrapartida central. Es una gran novedad
que se introduce en este sistema de saldos y que pretende, en definitiva,
crear un ente intermedio entre el transmisor y el adquirente de valores
en estos mercados financieros.


En concreto, se presentan las enmiendas números 3, 4 y 6.
La enmienda número 3 modifica el artículo 31, al disponer que estas
entidades de contrapartida central sean de carácter voluntario, no
obligatorio. Nosotros no estamos de acuerdo, porque consideramos que el
cambio de sistema para que tenga mayor









Página
8016




seguridad exige esa obligatoriedad. Esa es la razón
principal por la cual nosotros no podemos aceptar esta enmienda.


La enmienda número 4 modifica el artículo 44, en el sentido
de que los mercados secundarios de valores y los sistemas multilaterales
de negociación incluyan la actuación de contrapartida central de estas
entidades. Por tanto, nosotros tampoco vamos a votar a favor esta
enmienda, ni tampoco de la enmienda número 6, relativa a la disposición
final primera.


Concluyo deseando a este país el máximo de suerte y
felicidad y deseando también suerte y felicidad, así como salud, a todos
los aquí presentes.


Muchas gracias. (Aplausos.)


El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.


Pasamos al turno de portavoces.


¿Grupo Parlamentario Mixto? (Denegaciones.)


El Grupo Parlamentario Mixto no hace uso de la palabra.


¿Grupo Parlamentario de Senadores Nacionalistas?
(Denegaciones.)


El Grupo Parlamentario de Senadores Nacionalistas tampoco
hace uso de la palabra.


Por el Grupo Parlamentario Catalán en el Senado de
Convergència i Unió, tiene la palabra el senador Vilajoana.


El señor VILAJOANA I ROVIRA: Gracias.


Seré muy breve, presidente. Señorías, nuestro grupo va a
votar favorablemente este proyecto de ley por la que se modifica la Ley
24/1988, de 28 de julio, del Mercado de Valores. Nuestro grupo consensuó
en el Congreso de los Diputados con el Grupo Parlamentario Socialista
once enmiendas que se han incorporado en el dictamen aprobado en comisión
ayer y que intentan mantener o incrementar el nivel de competitividad de
nuestro sistema de poscontratación y también del sector financiero, con
la intención de plantear modificaciones que incluyen elementos que
refuerzan la robustez del sistema de compensación, del sistema de
liquidación y del sistema de registro.


Queremos también manifestar nuestra satisfacción por que
todos aquellos aspectos que se refieren a requisitos de solvencia
exigibles deban determinarse atendiendo a criterios de proporcionalidad
en función del nivel de actividad de cada entidad.


Para finalizar, señorías, queremos valorar positivamente la
incorporación de la mención de las competencias que las comunidades
autónomas tienen en relación con los servicios de compensación,
liquidación y registro de ámbito autonómico.


Muchas gracias, señor presidente, señorías.


El señor PRESIDENTE: Muchas gracias.


Por el Grupo Parlamentario Entesa Catalana de Progrés,
tiene la palabra la senadora Alberich.


La señora ALBERICH CANO: Gracias, presidente.


De forma telegráfica, anuncio nuestro voto a favor de este
proyecto de ley del Mercado de Valores que inicia un proceso de reforma
necesario del sistema de compensación, de liquidación y de registro.


Quiero destacar también el consenso que ha obtenido en el
Congreso de los Diputados y el que obtendrá en esta Cámara.


Muchas gracias.


El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.


Por el Grupo Parlamentario Socialista, tiene la palabra el
senador Fernández Ortega.


El señor FERNÁNDEZ ORTEGA: Gracias, presidente.


Este proyecto de ley por la que se modifica la Ley 24/1988,
del Mercado de Valores, se explica en el proceso hacia un mercado de
valores único integrado para los servicios financieros en Europa.


En 2007, el Consejo de Gobierno del Banco Central Europeo
consideró el estudio de viabilidad llevado a cabo por el Eurosistema para
implementar el proyecto Target2-Securities —T2S—, un proyecto
que aprovecha la sinergia del Eurosistema y, en particular, la del
sistema de pago Target2.


T2S tiene por objeto facilitar la liquidación centralizada
en dinero del Banco Central de las operaciones de valores en euros o en
otras monedas, igualando la liquidación transfronteriza europea de
valores a la nacional, en términos de eficiencia y de costes y, además,
complementa y facilita otra iniciativa europea









Página
8017




en el área de la industria de valores. Al agrupar en una
misma plataforma las cuentas de valores y de efectivos, T2S ofrecerá un
servicio de liquidación integrado, neutral, sin fronteras y muy avanzado
en cuanto a las funciones de las que va a disponer.


Con esta reforma se mejorará el nivel de competitividad de
nuestro sistema de poscontratación y, por ende, del sistema financiero, y
se le dará, sin lugar a dudas, mayor robustez.


La reforma necesaria de nuestro sistema de poscontratación
se va a materializar en etapas y se van a centrar en tres ejes. El
primero en introducir la entidad de contrapartida central en los
servicios de poscontratación. Estas entidades son las que van a realizar
las funciones de interposición entre compradores y vendedores de
transacciones sobre valores asumiendo el riesgo de contrapartida. Se
persigue la sustitución de un sistema de liquidación multilateral de
valores por bruto por un modelo bilateral basado exclusivamente en
saldos, que debería disminuir los costes de liquidación y eliminar el
aseguramiento en la entrega.


El segundo eje se centraría en la eliminación de los
mecanismos de aseguramiento en la entrega en el ámbito de la sociedad del
sistema. Eliminar este aseguramiento supone permitir la resolución de
incidencias a través de compensación en efectivo si resulta imposible
acceder a los valores, y siempre se persigue darle seguridad al inversor,
porque se va a relacionar únicamente con la entidad de contrapartida
central.


Y, como tercer eje de la reforma, se trata de eliminar el
actual sistema de control basado en la referencia de registro que
—como ha indicado el senador don Antonio Hurtado— es una
especificidad de nuestro sistema de compensación, liquidación y registro
que solo compartimos con China, para pasar a un sistema basado
exclusivamente en saldos que mejore la eficiencia del sistema; eficiencia
que se mejorará también con la unificación de los sistemas de registro de
renta variable con los de renta fija y los de deuda pública, que se
llevará al final de este proceso de reforma.


Este proyecto de ley inicia el proceso de reforma del
sistema de compensación, liquidación y registro de valores modificando la
Ley del Mercado de Valores, y se centra fundamentalmente en el primer
eje, al que me he referido anteriormente: la introducción de la entidad
de contrapartida central. La ley define un marco más preciso para el caso
de concurso de entidades encargadas del registro de valores mediante
anotaciones en cuenta, necesario para el paso de un sistema de control
basado en referencias de registro a un sistema de saldo. Se establece el
derecho de separación de los titulares coherente con las facultades de la
CNMV y con el derecho de terceros propietarios en una situación de
concurso de una entidad de este tipo.


El proyecto de ley también introduce la obligación de la
intervención de la entidad de contrapartida central en las operaciones de
renta variable, y persigue con esta reforma afectar también al régimen
aplicable a las sociedades de sistema, eliminando la referencia al
aseguramiento en la entrega —como he señalado anteriormente—
estableciendo normas de derecho corporativo que faciliten la relación
entre las sociedades de sistemas y el resto de agentes; establece los
comités que deben tener estas sociedades de sistema, y se completa la
regulación de los convenios que pueden llevar a cabo la sociedades de
sistema para dar mejor cobertura legal al proyecto Target2-Securities. La
ley también desarrolla un régimen regulatorio para las entidades de
contrapartida central, que deben ser personas jurídicas separadas de las
sociedades de sistema.


La reforma que hoy debatimos de la Ley del Mercado de
Valores inicia el proceso hacia un sistema de registro basado en saldos,
que deberá continuarse con la modificación de diversos textos normativos
y estar operativo antes de 2014, momento en que está prevista su entrada
en funcionamiento a nivel europeo.


Del debate que se ha producido en el Congreso, en el que el
proyecto de ley contó con el apoyo de todos grupos, y de las reflexiones
que hemos compartido en el Senado se deduce que este es un proyecto de
ley en gran parte consensuado, en el que se han introducido enmiendas de
todos los grupos políticos y, además, cuenta con el interés del sector
por que no se retrase su aprobación.


Por ello pedimos al resto de los grupos que quede hoy
definitivamente aprobado en el Senado un proyecto de ley que va a iniciar
un proceso de mejora de la competitividad de nuestro sistema de
poscontratación y, por ende, del sistema financiero.


Muchas gracias, señor presidente.


El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.


Por el Grupo Parlamentario Popular, tiene la palabra la
senadora Angulo.









Página
8018




La señora ANGULO MARTÍNEZ: Gracias, señor presidente.


Señorías, es un orgullo, una vez más, subir a esta tribuna
a intervenir para defender la posición del Grupo Parlamentario Popular en
un proyecto de ley de contenido económico que, además, será casi el
último que debatamos y, desde luego, será con seguridad mi última
intervención en esta legislatura. Por tanto, es también la mejor
oportunidad para desear lo mejor y para dar las gracias a todos los
senadores y, en particular, a mis compañeros de la Comisión de Economía,
con los que hemos compartido debates y trabajo, así como al letrado y al
resto del personal, con los que hemos compartido, si no debates, desde
luego sí trabajo.


Sin duda, han sido meses intensos en el ámbito económico
hasta el último minuto, intensos especialmente en estos últimos días, en
los que se acumulan proyectos de ley que llegan a esta Cámara con una
premura que no permite la reflexión y el debate que el interés de los
temas merecería. De hecho, hoy analizamos la reforma de la Ley del
Mercado de Valores, con registro de entrada el 14 de septiembre y que se
aprueba hoy mismo, 20 de septiembre, fecha en que también saldrá de esta
Cámara. Y estas prisas de última hora en tantos asuntos —que chocan
con etapas en las que ha habido sesiones de Pleno con escasos, incluso
sin proyectos legislativos— hablan con claridad de algo que hemos
denunciado muchas veces, que es la falta de planificación, incluso la
desorganización del Gobierno también en el plano legislativo.


Así hoy, en el último Pleno de la legislatura se aborda
esta modificación de la Ley 24/1988, del Mercado de Valores, sabiendo
—lo decía también el portavoz del Grupo Socialista— que esta
modificación no es más que el inicio de un proceso de reforma del sistema
de compensación, liquidación y registro. Y uno se pregunta si no ha
habido tiempo en cuatro años. Es más, ¿qué sentido tiene iniciar una
reforma compleja y de mucho contenido en el último Pleno, dar el primer
paso en el último Pleno, casi a última hora de la legislatura? O uno ya
no se pregunta nada, porque el Gobierno socialista es la respuesta.


El Grupo Popular va a votar a favor del dictamen de este
proyecto de ley, pero hemos de tener claro que hoy solo hablamos de
objetivos, como homogeneizar las actividades de poscontratación con los
sistemas de nuestros socios europeos y otorgar mayores niveles de
competitividad a nuestro sistema. No obstante, también debemos tener
claro, como especifica la propia ley, que el contenido verdadero de la
reforma quedará pendiente de la posterior modificación de muchos textos
normativos, incluso de los reglamentos correspondientes.


Además, de los tres ejes que plantea la reforma, el
proyecto de ley que hoy debatimos solo aborda el primero, solo entra en
la introducción de la figura de la entidad de contrapartida central,
dejando los otros dos ejes principales para un desarrollo posterior. Y
precisamente por eso, porque solo vamos a abordar una primerísima parte,
si cabe cobran más sentido nuestras enmiendas, que aseguran un mejor
encaje de esta reforma en nuestro ordenamiento jurídico y, sobre todo,
suponen no cerrar puertas. Señorías, si lo importante en caso de concurso
es salvar la protección de los inversores y salvaguardar los derechos de
los titulares de los valores, ¿por qué la regla de la prorrata sí o sí?
Decía el portavoz del Grupo Socialista que va a ser la última en
aplicarse. ¿Por qué no contemplamos en la ley un catálogo, un abanico
amplio de posibilidades para resolver las incidencias que puedan surgir?
Es algo que no se puede entender. Si el objetivo es reforzar los derechos
de los titulares de los valores, será mejor contar con amplias
posibilidades para resolver las incidencias.


En segundo lugar, ¿por qué arriesgarse a que la aplicación
de la prorrata —que el proyecto de ley, digan lo que digan, la
prevé como mecanismo único— pueda crear problemas tanto de carácter
jurídico como económico? Y si lo importante en un segundo bloque es
homogeneizar con otros países y mejorar la competitividad del sistema,
¿por qué esa obligación legal de introducir los servicios de las
entidades de contrapartida central como obligación legal, y no por la vía
del acuerdo, que nos aleja del criterio que se está siguiendo en todos
los mercados de nuestro entorno y nos crea una desventaja competitiva? No
tiene sentido.


Son estas contradicciones entre lo que se dice pretender y
lo que se hace en la ley —probablemente debidas a la improvisación
de última hora con la que el Gobierno ha elaborado el proyecto de
ley— las que nos llevan a presentar estas enmiendas y a insistir en
que esta ley salga del Senado con mejoras y, sobre todo, con más
garantías de cumplir los objetivos que dice pretender, algo especialmente
importante en un texto que, como digo, es el principio de una reforma
mucho más importante y compleja.


Señorías, dar el primer paso en la buena dirección es
primordial y por eso me atrevo a insistir en solicitar su apoyo a las
enmiendas del Grupo Popular.


Muchas gracias. (Aplausos en los escaños del Grupo
Parlamentario Popular en el Senado.).









Página
8019




El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.


Llamen a votación, por favor. (Pausa.)


Tomen asiento, señorías.


Cierren las puertas.


Vamos a proceder a la votación del proyecto de ley por la
que se modifica la Ley 24/1988, de 28 de julio, del Mercado de
Valores.


En primer lugar, las enmiendas números 1 a 4 y 6, del Grupo
Parlamentario Popular.


Se inicia la votación. (Pausa.)


Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos
emitidos, 250; a favor, 124; en contra, 117; abstenciones, 9.


El señor PRESIDENTE: Quedan aprobadas.


Votamos el resto del proyecto de ley.


Se inicia la votación. (Pausa.)


Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos
emitidos, 250; a favor, 249; en contra, 1.


El señor PRESIDENTE: Queda aprobado.


Tal como dispone el artículo 90 de la Constitución, se dará
traslado de las enmiendas aprobadas por el Senado al Congreso de los
Diputados para que este se pronuncie sobre las mismas en forma previa a
la sanción del texto definitivo por Su Majestad el Rey.


— DE LA COMISIÓN DE INTERIOR EN RELACIÓN CON LA
PROPOSICIÓN DE LEY DE RECONOCIMIENTO Y PROTECCIÓN INTEGRAL A LAS VÍCTIMAS
DEL TERRORISMO.


(Núm. exp. S. 624/000017)


(Núm. exp. C.D. 122/000239)


El señor PRESIDENTE: Dictamen de la Comisión de Interior en
relación con la proposición de ley de reconocimiento y protección
integral a las víctimas del terrorismo.


Para la presentación del dictamen, tiene la palabra el
senador Iglesias. (Rumores.)


Silencio, señorías, por favor.


El señor IGLESIAS RICOU: Muchas gracias, señor presidente.


Señorías, tengo el honor de presentar ante esta Cámara el
dictamen de la proposición de ley de reconocimiento y protección integral
a las víctimas del terrorismo; dictamen elaborado por la Comisión de
Interior del Senado.


Quiero recordar que la andadura parlamentaria de la
iniciativa comenzó el 25 de junio de 2010, fecha en la que todos los
grupos parlamentarios del Congreso de los Diputados firmaron y
presentaron el texto de la mencionada proposición de ley. En esta
proposición de ley quedó subsumida otra iniciativa anterior: la
proposición de ley de modificación de la Ley 32/1999, de 8 de octubre, de
solidaridad con las víctimas del terrorismo. Fue fruto del trabajo de la
ponencia, que en el Congreso de los Diputados redactó el informe sobre la
proposición de ley que nos ocupa. En él se afirmaba que con el nuevo
texto se venía a dar un tratamiento general y completo a esta materia, a
iniciativa, además, de todos los grupos parlamentarios.


Una vez finalizada la tramitación de la proposición de ley
en el Congreso de los Diputados, aprobado en el Pleno del 14 de julio de
2011, fue remitida al Senado, donde tuvo su entrada y fue publicada el 22
de julio del año 2011.


El plazo de presentación de enmiendas a la referida
proposición de ley expiró el pasado día 13 de septiembre. Se presentaron
un total de treinta y nueve enmiendas, distribuidas de la siguiente
manera: cuatro de la senadora María Mar Caballero Martínez, del Grupo
Parlamentario Mixto, seis del Grupo Parlamentario de Senadores
Nacionalistas, una del Grupo Parlamentario Catalán en el Senado de
Convergència i Unió y veintiocho del Grupo Parlamentario Entesa Catalana
de Progrés.


La comisión celebró sesión el día 19 de septiembre para
dictaminar sobre esta iniciativa. Algunas de las enmiendas presentadas
por el Grupo Parlamentario Entesa Catalana de Progrés fueron retiradas y
las restantes, rechazadas. La proposición de ley fue aprobada por
unanimidad, sin haberse introducido









Página
8020




modificaciones en el texto remitido por el Congreso de los
Diputados. El dictamen de la comisión ha sido publicado en el Boletín
Oficial de las Cortes Generales en el día de hoy.


Esta proposición de ley representa un signo de
reconocimiento, de respeto y de solidaridad con las víctimas del
terrorismo, a las que rinde homenaje y para las que expresa un compromiso
inspirado en los principios de memoria, de dignidad, de justicia y de
verdad. A la luz de estos principios, se configura un cuerpo legal
unitario; reúne la anterior y plural legislación existente; regula de
manera integral las prestaciones y ayudas económicas directas y, en
general, todas aquellas que permitan que la incorporación a la vida
familiar, social o laboral de las víctimas del terrorismo se realice en
las mejores condiciones posibles. Asimismo, se pone de manifiesto que la
dignidad y el respeto a la memoria de quienes física o psicológicamente
han sufrido los daños del terrorismo son un eje fundamental de esta
iniciativa.


Por último, el carácter integral de la atención a las
víctimas del terrorismo fundamenta la aplicación retroactiva a todos los
actos acaecidos a partir del 1 de enero de 1960. Igualmente, se abre la
aplicación retroactiva para quienes en ejecución de la legislación
anterior hayan podido recibir en concepto de ayudas o de indemnizaciones
cuantías inferiores a las que ahora se establecen.


La proposición de ley comprende un total de sesenta y cinco
artículos, ordenados en siete títulos: un título I, referente a las
disposiciones generales; un título II, relativo a actuaciones inmediatas
tras un atentado terrorista para la protección de las víctimas; un título
III que, a través de los correspondientes capítulos, desarrolla los
derechos y prestaciones derivados de actos de terrorismo; un título IV,
también subdividido en capítulos, que se refiere al régimen de protección
social; un título V, relativo a la protección de las víctimas en los
procesos judiciales; un título VI, dedicado a reconocimientos y
condecoraciones y, finalmente, un título VII, ordenado en dos capítulos,
que se refiere a la tutela institucional y al apoyo a las víctimas del
terrorismo. La proposición de ley se completa con un anexo, siete
disposiciones adicionales, una disposición derogatoria y cinco
disposiciones finales.


Señor presidente, muchas gracias. (Aplausos.)


El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.


Pasamos al turno de defensa de las enmiendas.


En primer lugar, tiene la palabra la senadora
Caballero.


La señora CABALLERO MARTÍNEZ: Gracias, señor
presidente.


Voy a ser muy breve.


Unión del Pueblo Navarro ha presentado cuatro enmiendas a
esta ley, que voy a explicar brevemente. Posteriormente, en el turno de
portavoces, me extenderé en aclarar la posición definitiva de mi partido
respecto a esta ley. Son cuatro enmiendas perfectamente asumibles, que
hemos defendido desde el primer trámite de esta ley en el Congreso, en la
comisión, a través de las asociaciones de víctimas. Es una pena que hoy
estén todavía vivas y que el hecho de que no se incorporen pueda generar
dudas. Hacen referencia a la necesidad de nombrar a ETA en el texto
legal. Nosotros hubiéramos preferido que se señalase a ETA como la
organización terrorista que más daño ha causado en esta sociedad con sus
acciones terroristas. También hubiéramos preferido —por eso hemos
presentado la enmienda— que quedase claro en la norma que se
rechaza toda negociación con terroristas y que el final del terrorismo
debe ser un final en el que debe haber claramente vencedores y vencidos.
También hemos intentado, a través de una última enmienda, que se
garantizase de forma rotunda y definitiva que nunca ningún partido,
agrupación o coalición que se apoye, se respalde o se sostenga en el
terrorismo pueda estar presente en las instituciones.


Este es básicamente el contenido de las cuatro enmiendas
que UPN ha presentado. El Gobierno y el partido principal de la oposición
han hecho un esfuerzo de consenso en esta ley, pero estas enmiendas han
quedado fuera. No obstante, voy a esperar a ver si en el último momento
entran en la norma y somos capaces de incluirlas. En cualquier caso, soy
consciente de que estas enmiendas no solo las defiende UPN, las defienden
muchas personas que forman parte de esta Cámara, que forman parte de
estos dos partidos que han negociado la norma y que forman parte de la
inmensa mayoría de los ciudadanos de España que han apoyado siempre la
causa de las víctimas del terrorismo. Por eso he querido hoy presentar y
defender estas enmiendas.


Muchas gracias. (Aplausos.)


El señor PRESIDENTE: Gracias, senadora Caballero.


Enmiendas del Grupo Parlamentario de Senadores
Nacionalistas.


Tiene la palabra el senador Zubia.









Página
8021




El señor ZUBIA ATXAERANDIO: Gracias, señor presidente.


Con el mínimo esfuerzo, por no decir ningún esfuerzo, es
más que evidente que no va a ser aceptada ninguna de las seis enmiendas
que el Grupo Parlamentario de Senadores Nacionalistas mantiene vivas para
esta sesión plenaria, como es igual de evidente que no será aceptada
ninguna enmienda, sea del grupo que sea, dado el férreo pacto sellado
entre el Partido Popular y el Partido Socialista y su decisión más que
cerrada de que la proposición de ley sea aprobada hoy de manera
definitiva, y no vuelva, por consiguiente, al Congreso de los
Diputados.


Son, como decía, seis las enmiendas vivas de mi grupo,
todas ellas reproducción exacta de las que ya fueron presentadas en su
día en la Cámara Baja y que no se incorporaron por las razones indicadas
en el encabezamiento, según reza el informe elaborado por la ponencia;
léase, y lo dice también el propio informe: el ámbito de la proposición
de ley es el de reconocimiento y protección integral a las víctimas del
terrorismo, lo que excluiría otros casos de violencia fundamentados en
otras circunstancias o en otros ámbitos. Ni qué decir tiene que no
estamos en modo alguno de acuerdo con la argumentación a la hora de
rechazar las enmiendas y de ahí que las reproduzca en el día de hoy.


Estamos mucho menos de acuerdo, por los motivos aducidos,
en que se rechace la enmienda número 71, en la actualidad en esta Cámara
la número 4, en tanto que pretende incluir un nuevo apartado en el
artículo 6 que no se incorpora, puesto que —y leo
textualmente— no resulta evidente el contenido de la pretensión
recogida en dicha enmienda por las razones indicadas en el
encabezamiento. Me lo expliquen. En todo caso, señorías, no se trata más
que de cubrir una laguna de esta proposición de ley. Garantizar, en
definitiva, los requerimientos del ordenamiento jurídico aplicado al
ámbito territorial español en las situaciones en que este ámbito se
encuentra por razones legales fuera del territorio del Estado. ¿Cómo?
Añadiendo una nueva letra d) en el apartado 2 del artículo 6, referido al
ámbito de aplicación territorial, de manera que el régimen de las ayudas,
prestaciones e indemnizaciones, asimismo, será aplicable a las personas
aprehendidas en territorio nacional o jurisdicción española y trasladadas
fuera de los mismos.


Al mismo artículo 6.2 están dirigidas nuestras enmiendas 2
y 3, que no pretenden sino modificar los actuales apartados a) y b) de
dicho punto 2. La número 2 pretende sustituir: «en España», por: «contra
el Estado español», en tanto se amplía más el ámbito territorial, que
incluye así en y fuera del Estado español. La número 3, simplemente trata
de evitar que queden al margen actuaciones humanitarias como las que
realizan las organizaciones no gubernamentales.


Las enmiendas 5 y 6 las doy por defendidas en cuanto que no
pretenden otra cosa que tomar en consideración la relevancia de las
lesiones no invalidantes que se establecen en el artículo 20 y corregir
la asimetría existente entre las indemnizaciones por causa de muerte o
lesiones invalidantes con las no invalidantes que se establecen en la
Tabla II del Anexo I.


He dejado para el final la enmienda número 1, que es,
señorías, una enmienda de calado y afecta a los destinatarios, es decir,
al artículo 3. Es una enmienda de modificación, basada en la necesidad de
hacer una referencia a la época predemocrática, ya que el artículo 7
refleja el inicio de aplicabilidad de esa norma el 1 de enero de 1960. En
esa época, es preciso expresarlo, el propio Estado cometió excesos y
actuaciones que son, en todo caso, rechazables, y tan rechazable es
intentar subvertir el orden constitucional democrático por medio de la
violencia como lo es impedir su advenimiento violentamente. En ese
sentido, y de ahí nuestra enmienda, la ley debe contribuir también al
reconocimiento de quienes sufrieron en defensa de la democracia. En
definitiva, trata de evitar que existan dos tipos de víctimas: unas
reconocidas como tales, y que lo son, y otras no reconocidas pero que
también lo son.


Estas son, señor presidente, señorías, grosso modo, las
seis enmiendas que el Grupo Parlamentario de Senadores Nacionalistas
tiene el honor de presentar y mantener vivas para este Pleno, pero
sabemos de antemano que no serán aceptadas.


Muchas gracias.


El señor PRESIDENTE: Gracias, senador Zubia.


Por el Grupo Parlamentario Catalán en el Senado de
Convergència i Unió, tiene la palabra el senador Maldonado.


El señor MALDONADO I GILI: Gracias, señor presidente.


Convergència i Unió ha presentado una sola enmienda, dado
que la inmensa mayoría de enmiendas de mejora ya fueron presentadas en el
Congreso e incorporadas en su redactado, el cual ha llegado aquí con
nuestras incorporaciones. Si bien es cierto que aún nos queda una
enmienda importante para incorporar en el texto definitivo de la ley,
enmienda que ayer no fue aprobada en la comisión y que hoy mantenemos en
este









Página
8022




Pleno, y lo hacemos porque sabemos que las personas que han
padecido algún atentado terrorista demandan una ley que no tenga grietas
que les vuelva a hacer pasar por un calvario jurídico, como han pasado
muchas de ellas hasta ahora. Por eso hemos presentado la enmienda número
11, que pide exactamente que quienes con anterioridad a la entrada en
vigor de la ley hubieran percibido como resultado total del importe de
las ayudas y del pago, en su caso, de las cuantías por responsabilidad
civil fijada en sentencia firme una cuantía inferior a la señalada en el
texto del anexo I de esta ley podrán solicitar en el plazo de un año el
abono de las diferencias que pudieran corresponderles. Y el segundo punto
dice que en el mismo plazo de un año, contado también a partir de la
entrada en vigor del reglamento de la ley, las personas que hayan sufrido
los daños materiales a que se refiere el artículo 4.4, por estos hechos
que se hubieran cometido desde el 1 de enero del año 1960, podrán
solicitar el pago de una indemnización por los daños y perjuicios
sufridos por la acción terrorista declarada por una resolución judicial o
administrativa. Como pueden ver sus señorías, dado que la ley propugna
reparar daños materiales y personales, esta enmienda lo hace marcando
plazos de ejecución de los pagos y marcando cuantías justas. El redactado
de la ley deja algunas lagunas, sobre todo no fija plazos para aquellos
que hubieran recibido indemnizaciones de cuantía menor a la fijada por la
justicia y pide que puedan recibir la cantidad menor recibida en el plazo
de un año. También introduce un segundo punto por el cual puedan también
cobrar indemnizaciones aquellas personas que hubieran sido objeto de
atentado terrorista a partir de enero de 1960. Esta enmienda incorpora
también a personas que durante la transición fueron perseguidas u objeto
de atentado. Por tanto, señorías, creemos que es una enmienda muy
importante ya que, si no se incorpora al texto final de esta ley, tendrá
un vacío importante en su contenido. Por ello, hacemos una última llamada
a los dos partidos mayoritarios, Partido Socialista y Partido Popular,
para que, en un último intento de consenso, incorporen esta enmienda
número 11 de Convergència i Unió.


Gracias, señor presidente.


El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.


Por el Grupo Parlamentario Entesa Catalana de Progrés,
tiene la palabra el senador Bofill para la defensa de sus enmiendas.


El señor BOFILL ABELLÓ: (El señor senador inicia su
intervención en catalán, que se reproduce según el texto que facilita a
la Redacción del Diario de Sesiones) «Gràcies, president.


Acabem la legislatura amb el debat d’aquesta llei de
víctimes, una llei que té molt a veure amb el nostre rebuig de la
violència política i amb les nostres conviccions democràtiques. També és
una llei per al reconeixement, una llei contra la indiferència i
l’oblit. És per això que vull dedicar la primera part de la meva
intervenció a Gustau Muñoz i al seu germà Marc.»


Continúo en castellano con la esperanza de que en la
próxima legislatura se consiga un acuerdo que permita el pleno
reconocimiento del derecho de los senadores a utilizar el catalán, el
gallego y el euskera en el conjunto de su actividad parlamentaria.


Decía que acabamos la legislatura con el debate de esta ley
de víctimas que sería mejor que se llamara ley de víctimas del terrorismo
y de la violencia política, porque debería incluir también a las víctimas
de la violencia ejercida por órganos y funcionarios del Estado de forma
ilegítima, particularmente durante la dictadura franquista.


Más allá de sus limitaciones, que intentamos corregir con
nuestras enmiendas, vaya por delante que consideramos que es una buena
ley en la medida en que parte de la premisa de que el Estado debe cuidar
especialmente los intereses de las víctimas de los delitos y, en
concreto, porque en su formulación hay avances que mejoran su protección,
como, por ejemplo, cuando se amplía la noción de víctima del terrorismo,
con lo cual se reducen algunos agravios comparativos, o cuando se amplía
el régimen de protección social de dichas víctimas.


Es una ley que tiene mucho que ver con el rechazo, que
compartimos, a la violencia política y con nuestras convicciones
democráticas, y por eso pensamos que debería ser más generosa con todas
las víctimas y menos deudora de un momento político y de un pacto como el
antiterrorista, que siempre hemos considerado excluyente y dudosamente
democrático.


Es también una ley para la reparación y para el
reconocimiento, contra la indiferencia y el olvido. Pero esta ley dejará
fuera de su alcance a centenares de víctimas si ustedes, particularmente
los senadores y senadoras del grupo parlamentario que apoya al Gobierno y
el Gobierno no apoyan una enmienda transaccional sobre la base de la
enmienda número 1, del Grupo Parlamentario de Senadores Nacionalistas, y
de las enmiendas números 37, 38 y 39, del Grupo Parlamentario Entesa
Catalana de Progrés.









Página
8023




Además de no incluir a todas las víctimas de la dictadura,
del terrorismo ejercido desde el Estado para mantener el poder de una
minoría oligárquica y corrupta, esta ley excluye a decenas de ciudadanos
víctimas de la violencia del Estado y de grupos fascistas durante los
años de la transición. Es una falta de generosidad y de espíritu
democrático.


Detrás de cada uno de los nombres de las víctimas,
particularmente de los muertos como consecuencia de la violencia
política, hay un drama humano y muchas personas, conciudadanos nuestros,
marcados para toda su vida. Nuestra simpatía y solidaridad debe ser para
todos ellos, sin exclusiones de ningún tipo.


Mi compañero de Esquerra Republicana en el Congreso de los
Diputados, Joan Tardà, leyó una larga lista de nombres de personas
asesinadas durante la transición, antes de la entrada en vigor de la
Constitución. No voy a leer nuevamente esa lista, pero sí me voy a
referir a uno de esos nombres, Gustau Muñoz, y también a su hermano, a
los cuales he dedicado mi intervención en catalán.


Circunstancias de vecindad —porque las víctimas y sus
familiares son conciudadanos corrientes, vecinos nuestros ignorados,
personas que en medio de la indiferencia de los demás transportan su
dolor en lo más hondo de su ser— han hecho que conociera no hace
mucho al hermano de Gustau Muñoz, que el 11 de septiembre de 1978, con 18
años, se manifestó por la independencia de Cataluña junto a su hermano
menor, de 16 años. No sabía que al cabo de pocas horas, cuando intentara
protegerse de una carga policial, un desalmado saldría al paso de Gustau,
un chico de 16 años, indefenso, y le dispararía en el pecho, a bocajarro.
Así murió un 11 de septiembre un chico, casi un niño, que, evidentemente,
no merecía morir, como no lo merece nadie. Pero tampoco merece el olvido
y la indiferencia, como tampoco lo merecen sus familiares, y esta ley
continúa ignorándolos, por lo que nos parece insuficiente y les pedimos
que voten a favor de nuestras enmiendas.


Para Gustau, que nació en Sevilla en 1962 y murió asesinado
en 1978, en una manifestación por la independencia de Cataluña durante la
Diada Nacional de Catalunya, y para sus familiares, como para el resto de
víctimas no reconocidas plenamente todavía, un recuerdo. La realidad es
que hoy ya son centenares de miles los que se manifiestan por esas mismas
calles de Barcelona y expresan pacíficamente que ante el fracaso de
autonomía Cataluña debe constituirse como Estado dentro de la Unión
Europea.


Con respecto a nuestras enmiendas, retiramos las números
23, 25, 30, 31, 32, y 33.


Finalmente, y dado que esta será mi última intervención en
el Senado, con la venia del señor presidente quiero manifestar que ha
sido una satisfacción participar en el debate democrático con todos
ustedes y, sobre todo, quiero agradecerles su paciencia y comprensión,
que he valorado muy especialmente cuando, como hoy, he expresado una
posición minoritaria en la Cámara.


Espero haber aportado algún grano de arena constructivo y
lo que sí les puedo asegurar es que he aprendido mucho y que me he
sentido muy libre y, también hay que decirlo, me lo he pasado bien.


Cuando me preguntan por alguno de esos momentos tensos que
subrayan los medios de comunicación, mi respuesta es que, más allá de las
discrepancias, las relaciones personales han sido siempre respetuosas y a
menudo cordiales.


Procuro que entiendan que aquí no hemos venido para andar a
la greña ni solamente para expresar una posición política sino a buscar
acuerdos y como mínimo a hablar, también con aquellos con los que
disentimos, para entender sus razones y a los ciudadanos a los que
representan.


Por eso, mi agradecimiento hoy es para todo el arco
parlamentario, particularmente para los miembros de las comisiones de
Justicia y de Cultura, y para los portavoces y ponentes con los que he
tenido la suerte de trabajar.


Evidentemente, quiero manifestar un agradecimiento especial
a los letrados que con tanta discreción como eficacia han contribuido a
mejorar la calidad de nuestro trabajo. También quiero singularizar mi
agradecimiento en el personal de la Cámara porque siempre nos ha
facilitado las cosas y muy especialmente al personal del Diario de
Sesiones. Ha sido, pues, una satisfacción trabajar con todos ustedes y
poderlo hacer sin renuncias como republicano de izquierdas y catalanista
independentista.


Termino ya, señor presidente, no sin antes responder a una
cuestión que me planteó un buen amigo aragonés cuando supo que iba a
venir tan a menudo al Senado, a Madrid: Ya verás —me decía—,
volverás menos independentista. Y la verdad, desgraciadamente, es que no
ha sido así porque lo que he visto aquí es la voluntad de una mayoría que
no quiere cambiar mucho, o al menos no lo suficiente, para incorporar en
pie de igualdad la diversidad nacional y la pluralidad lingüística y
cultural, y lo respeto, como también quiero que se respete la voluntad de
los catalanes, pero no es menos cierto que hoy me siento más próximo a
todos ustedes y a tantas personas de aquí y de allá, con las que
compartimos valores que siempre nos permitirán el diálogo democrático. Un
abrazo.


Muchas gracias. (Aplausos.)









Página
8024




El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.


Turno en contra.


Tiene la palabra el senador Zubero.


El señor ZUBERO BEASCOECHEA: Señor presidente, señorías,
buenas tardes.


«Era uno de los nuestros». Cuando el entonces diputado
general de Guipúzcoa, Román Sudupe, utilizó esta expresión, tras el
asesinato del empresario guipuzcoano José María Korta el 8 de agosto de
2000, se alzaron muchas voces que afearon esta expresión, e incluso en
alguna ocasión le calificaron como xenófobo por mostrar su dolor ante
alguien a quien él mismo calificaba como un abertzale de verdad, como un
nacionalista de verdad.


Días después, el 28 de agosto de ese mismo año, tuve la
ocasión de publicar una columna de opinión en un diario vasco, titulada
«La primera vez», y en esa columna, además de reivindicar la intachable
trayectoria de Román Sudupe en la lucha contra el terrorismo
—recuerdo cómo estuvo siempre durante los años 1996 y 1997
permanentemente movilizado en la calle mientras ETA secuestraba
cruelmente a Aldaia, Ortega Lara y Delclaux—, sostenía que en
realidad todas y todos, en Euskadi y en España, hemos mantenido un perfil
bajo ante el terrorismo, un perfil de resignación o de distanciamiento,
hasta que en un momento determinado hemos sentido que alguna de las
acciones terroristas efectivamente afectaban a alguien a quien sentíamos
como uno de los nuestros, y a partir de ahí, nos hemos revelado.


Hoy vuelvo a afirmarlo: todas y todos hemos mantenido ese
perfil bajo hasta que hemos sentido que una determinada víctima del
terrorismo se volvía «uno de los nuestros». Hay quienes lo han sentido
así cuando la acción en cuestión era especialmente brutal: la matanza de
Hipercor, las de las casas-cuartel de Zaragoza o de Vic, o el atentado de
la plaza de la República Dominicana. Otros no lo han sentido hasta que
ETA no ha actuado contra personas con las que compartían profesión o
actividad laboral: periodistas, profesores de universidad, etcétera. En
muchos casos, literalmente, el hecho de que el terrorismo golpeara a un
familiar directo o a un amigo muy próximo ha sido el detonante de su toma
de conciencia, pero siempre ha habido un «uno de los nuestros» en el
origen de nuestra reacción contra el terrorismo.


Desde esta perspectiva, hoy quiero destacar la importancia
radical del texto que vamos a aprobar. Con este texto, afirmamos, sin
ninguna reserva, que las víctimas del terrorismo, todas las víctimas del
terrorismo, son «uno de los nuestros». (Aplausos.) Hacemos memoria de
todas y cada una de ellas, agradecemos y reconocemos su ejemplo de
dignidad, reivindicamos junto con ellas la justicia que les es debida, y
nos dejamos interpelar por su verdad, que es la verdad de las víctimas, y
eso es lo más importante hoy.


Se trata, por supuesto, de un texto que podría haber sido
modificado en algunos aspectos muy concretos, pero que en su redacción
actual, en nuestra opinión, trabajada además con las asociaciones de
víctimas, recoge sus reivindicaciones y plasma nuestros compromisos
esenciales.


A la Comisión de Interior de esta Cámara llegaron 39
enmiendas, seis de las cuales fueron retiradas. El Grupo Parlamentario
Socialista no va a apoyar ninguna de esas enmiendas. En algunos casos
—como en las enmiendas 4, 8, 9, 10, 22, 23, 24, 25, 29, 31, 32, 33,
34, 35 y 36— por considerar que lo que se propone ya está
suficientemente recogido en el texto, o porque la redacción actual nos
parece más coherente. En el caso de la enmienda 30, por considerar que lo
propuesto es, en su caso, materia propia de desarrollo reglamentario. Y
en otros casos, como en las enmiendas números 2, 11, 21, 25, 27 y 28,
referidas al régimen de ayudas o indemnizaciones, por considerar que
exigen del Estado que se convierta en algo así como un asegurador
universal o porque se refieren a hechos de difícil o imposible valoración
económica.


Más allá de estas enmiendas de carácter técnico, quedan
cuatro enmiendas, la 1 del Grupo Parlamentario de Senadores Nacionalistas
y la 20, 38 y 39 del Grupo Parlamentario Entesa Catalana de Progrés, que
reclaman la incorporación a este texto de otras víctimas distintas de las
del terrorismo. Tampoco las vamos a apoyar.


Es esta, sin duda, la cuestión más delicada de todas las
que abordamos hoy.


Señorías, las víctimas del terrorismo son unas víctimas de
una naturaleza muy especial. Ser víctima del terrorismo no es,
simplemente, ser víctima de una causa particular distinta de otras. El
complemento del terrorismo no es un mero añadido informativo que busca
especificar la causa por la que se es víctima con el fin de diferenciar
entre distintas causas.









Página
8025




Las víctimas del terrorismo, todas las víctimas del
terrorismo, no han sido simplemente —si es que se puede utilizar
este término cuando hablamos de lo más terrible que se puede hacer contra
una persona— asesinadas. Las víctimas del terrorismo han sido
exterminadas.


Escribe el ensayista sueco Sven Lindqvist que en latín
exterminio significa poner al otro lado de la frontera o terminus. Las
víctimas del terrorismo han sido víctimas de una determinada perspectiva
totalitaria sobre lo que esta sociedad debería ser según el proyecto
criminal del terrorismo. Una perspectiva cuya característica más
destacable es la de considerar que en el nosotros que los terroristas
pretenden construir hay determinadas personas que están de sobra.
Personas que, porque están de sobra, deben ser puestas más allá —ex
terminus— de la frontera moral que define ese nosotros. ¿A través
de qué medios? Ha podido ser mediante la amenaza y el amedrentamiento, de
manera que finalmente optaran por dejar su país, o ha podido ser también
mediante la más expeditiva eliminación física.


Las víctimas del terrorismo constituyen una comunidad
caracterizada por el hecho de que todas ellas han sido asesinadas o
malheridas tras haber sido previamente definidas como población sobrante.
Es de esas víctimas, y no de otras, de las que trata la presente ley.


La sociedad española ha ido avanzando lenta y dolorosamente
en el reconocimiento colectivo de los muchos sufrimientos que han marcado
su historia. Desde los viajes de descubrimiento y conquista del siglo XV
hasta nuestra guerra civil. Y seguiremos haciéndolo, porque es lo que
corresponde a una sociedad que desea ser decente y buena y porque hay más
sufrimientos a los que habremos de mirar cara a cara, claro que sí, pero
como escribiera Albert Camus allá por 1945: Aunque jamás sea posible
fundir en un mismo espíritu a hombres cuyos sufrimientos son diferentes,
no hagamos nada al menos que pueda enfrentarlos.


Hoy aprobamos una ley que todas las fuerzas políticas hemos
reconocido como necesaria. Hoy no excluimos a ninguna víctima. Desde el
Grupo Parlamentario Socialista queremos que este sea el mensaje que todas
y todos sostengamos al finalizar esta sesión.


Muchas gracias. (Aplausos.)


El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.


Pasamos al turno de portavoces.


Por el Grupo Parlamentario Mixto, tiene la palabra la
senadora Caballero.


La señora CABALLERO MARTÍNEZ: Gracias, señor presidente.
Buenas tardes de nuevo.


Antes de comenzar esta segunda intervención quiero dedicar
unas palabras a los representantes de las asociaciones de víctimas del
terrorismo que tanto han trabajado en esta ley, mostrarles mi afecto y
reconocimiento, también el de mi partido, UPN, y el de la mayoría de los
navarros, que conocen muy de cerca la sinrazón terrorista y las secuelas
que deja en la sociedad. Deseo de verdad que encuentren en este texto
legal el reconocimiento y la justicia que no solo ansían sino que la
sociedad les debe.


Señorías, cuando hace cuatro años me comprometí con mi
partido y con mi comunidad a formar parte de la candidatura al Senado,
una de las cuestiones que tenía claras era que mi condición de víctima
del terrorismo me exigía una mayor responsabilidad en la defensa de la
causa de las víctimas, exigiendo memoria, dignidad, justicia y verdad
para todas ellas. Me comprometí a ser la voz de muchas personas que, como
yo, conocen de primera mano las secuelas del terrorismo. Hoy asumo ese
papel en este debate y trataré de explicar lo que esperamos de esta ley
de reconocimiento y protección integral a las víctimas del terrorismo.
Una ley que dice en su exposición de motivos que rinde homenaje a las
víctimas y expresa su compromiso permanente con todas las personas que lo
han sufrido o lo pudieran sufrir en el futuro.


Somos conscientes de que no es fácil plasmar en un texto
legal lo que las víctimas esperan de la sociedad, y es comprensible por
ello que la tramitación de esta ley haya ocupado prácticamente toda la
legislatura. El Gobierno, con muy buena disposición, ha tratado de
satisfacer a todos y ha buscado denodadamente consenso con las distintas
fuerzas políticas, fundaciones y asociaciones de víctimas dando
participación a todas ellas y permitiendo sus comparecencias en la
Comisión de Interior en el Congreso, donde se pudieron hacer aportaciones
y sugerencias al texto legal, algo que valoramos positivamente. A pesar
de ello, y como ya he expuesto anteriormente, nosotros hemos encontrado
unas carencias y por eso hemos presentado unas enmiendas, carencias que
creemos son francamente subsanables en la voluntad de los demás y en la
voluntad de cómo se quiera interpretar la norma en el futuro y que
ahondan más en los principios de memoria, dignidad y justicia que
inspiran esta ley.









Página
8026




Me tranquilizan las palabras de los portavoces cuando
reconocen que, efectivamente, han buscado en la ley un reconocimiento, y
que existen recogidas en la exposición de motivos parte de las enmiendas
que yo he presentado. Por eso pienso retirar esas enmiendas en pro de ese
acuerdo, porque no quiero que se visualice una falta de acuerdo o de
unidad ni que nadie pueda pensar que haya alguien que no quiera apoyar
algo tan elemental como lo que yo he propuesto. Se trata de cuestiones
tan elementales como pedir que en la ley se haga una mención expresa a
ETA y a otras organizaciones terroristas, que son las que han vapuleado a
este país y han sido causa de esta ley ya que en ella se está hablando de
decir la verdad. La no mención a ETA en todo el texto es algo que salta a
la vista; resulta extraño no hacer constar en esta ley quién es y ha sido
la principal causa del terrorismo en este país. Pero quedará en el debate
y en el Diario de Sesiones de este Pleno cuál ha sido la causa, porque la
organización terrorista que aquí se está nombrando y la que ha hecho que
nos planteemos esta ley como una necesidad para resarcir a todas las
personas que han padecido el terrorismo ha sido la organización
terrorista ETA, causante de 850 víctimas en todo el país.


Hay otras cuestiones que nosotros queríamos que hubiesen
quedado expresamente claras, pero parece ser que también puede entenderse
en el espíritu de la ley como la imposibilidad de cualquier negociación
con los terroristas, es decir, lo que supondría pagar un precio o
contraprestación y luego la existencia de víctimas y terroristas en
cualquier desenlace, de tal forma que siempre sean las primeras las
vencedoras y los terroristas los vencidos.


Por último hay una cuestión que parece que para muchos está
superada aunque no es así. Cuando decimos que quede claro que ningún
grupo que ampare o apoye el terrorismo pueda entrar en las instituciones,
aunque nos parezca que eso ha quedado superado, hemos podido ver que en
las últimas elecciones Bildu se ha podido presentar, una formación
política de dudosa legitimidad que no ha condenado a ETA y que en los
escasos 100 días que han pasado desde su entrada en los ayuntamientos ha
dado muestras de lo que muchos de nosotros decíamos que era y creemos que
es: un brazo político de una organización terrorista.


No voy a extenderme mucho más. Yo valoro la ley y creo que
es buena. Por eso vamos a retirar las enmiendas. No queremos perjudicar
ni el consenso ni a las víctimas. Queremos que la ley se apruebe cuanto
antes.


Concluyo valorando el trabajo de todos los que han
participado, el esfuerzo del consenso que difícilmente será siempre
unánime, porque, como es lógico, esta sociedad es plural y existen
organizaciones que siempre tiran para otro lado, por lo que es muy
difícil que todos consensuemos en un modo de acabar con el terrorismo.
Comprendo que es mejor no volver al debate y, por eso, vamos a retirar
las enmiendas.


Simplemente, quisiera hacerles partícipes de una reflexión,
que cuando se habla de generosidad las víctimas decimos que no podemos
dar más de lo que hemos dado, la vida de cientos y cientos de personas,
ni podemos exigir menos de lo que nosotros nos hemos exigido, la
confianza en la justicia, en el funcionamiento normal del Estado de
derecho. Este es nuestro compromiso con la sociedad democrática y con uno
de los pilares: el rechazo absoluto a que con violencia pueda alcanzarse
objetivo político alguno.


Quiero aprovechar también para despedirme de todos ustedes
y mostrarles mi agradecimiento por el trato recibido. No sé si será un
adiós definitivo o nos volveremos a encontrar después de las elecciones.
En cualquier caso, este ha sido mi estreno en política. Lo he vivido con
muchísima intensidad y con muchísimo gusto, y creo que no es casualidad
que haya podido intervenir hoy cerrando esta etapa con la aprobación de
una norma en la que yo pongo algo más que mi conocimiento, porque empeño
mi corazón y mi compromiso.


Muchas gracias. (Aplausos.)


El señor PRESIDENTE: Gracias, senadora Caballero.


Por el Grupo Parlamentario de Senadores Nacionalistas,
tiene la palabra el senador Zubia.


El señor ZUBIA ATXAERANDIO: Gracias, señor presidente.


Sirva esta mi intervención no para despedirme, en cuanto
que yo sigo, sino, simplemente para indicar y adelantar que el Grupo
Parlamentario de Senadores Nacionalistas va a votar favorablemente la
presente proposición de ley de reconocimiento y protección integral a las
víctimas del terrorismo, por las razones que expondré al final de dicha
intervención, pese a que como está previsto no va a ser aceptada ninguna
de las seis enmiendas que, como nacionalistas vascos, hemos presentado y,
pese también a que la









Página
8027




iniciativa legislativa que nos ocupa diste mucho de la
originaria presentada por todos —recalco lo de todos— los
grupos parlamentarios del Congreso de los Diputados y tomada en
consideración con el consenso de todos —vuelvo a recalcar lo de
todos— por unanimidad —336 votos, si no me equivoco— en
la sesión plenaria del día 7 de septiembre del año 2010. Sí, han oído
bien, de 2010. Ha pasado más de un año de entonces acá.


Hasta el 31 de mayo del presente año —casi nueve
meses— ha habido que esperar para que los diferentes grupos
parlamentarios presentaran sus enmiendas en número de 151 y para ver con
sorpresa —al menos de mi grupo— cómo los grupos
parlamentarios Popular y Socialista presentaban conjuntamente, pero
solos, nada menos que 35 enmiendas de las que 34, es decir, a excepción
de una de ellas, se incorporaban en la ponencia celebrada el pasado 16 de
junio.


Vino después, deprisa y corriendo, la Comisión de Interior
celebrada el 27 de junio y la sesión plenaria del 14 de julio que
aprobaba tal cual el dictamen de la comisión tras ser rechazadas en dicha
sesión todas las enmiendas que se mantenían vivas para ese momento.


Si deprisa y corriendo ha sido el paso de la iniciativa en
el Congreso de los Diputados, una vez alcanzado el acuerdo entre el Grupo
Popular y el Socialista —repito, vía enmienda, y con la
incorporación de 34, por cierto, más que las presentadas por cualquier
otro grupo—, qué decir de su periplo en esta Cámara. Visto y no
visto, señorías. El plazo de enmiendas, por supuesto, no prorrogado,
vencía el 13 de este mes de septiembre, hace tan solo unos días. Ayer,
día 19, se celebraba la oportuna y obligada comisión, y hoy es la sesión
plenaria, última de la legislatura, y, con el tiempo encima, se da
carpetazo a la cuestión con el rechazo por parte del Grupo Popular y del
Grupo Socialista de todas y cada una de las enmiendas, aprobándose así,
es de esperar, de manera definitiva y como estaba previsto, repito, tal y
como pactaron ambos grupos en el Congreso de los Diputados, algo que
empezó siendo una iniciativa de todos —y vuelvo a recalcar la
palabra todos.


Así las cosas, ya me dirán dónde queda ese consenso
inicial, que era el mayor activo que tenía esta proposición, en un tema
tan delicado, tan consustancial y tan esencial para el Estado democrático
como es este. Pero no seré yo quién reabra ahora, en este momento tan
crucial, nuevos frentes dialécticos, aunque coincidirán conmigo,
señorías, en que no hay dos tipos de víctimas pese a que en la
proposición algo de esto esté ocurriendo. Las víctimas lamentablemente
son siempre víctimas, y un concepto como este debe quedar muy claro.


Sin embargo la proposición de ley ignora a determinadas
víctimas. Sí, señorías, víctimas también. ¿O no lo son las personas
asesinadas a la salida de una iglesia un 3 de marzo en Vitoria con un
conflicto laboral, eso sí, por una actuación ilegítima de las fuerzas y
cuerpos de seguridad del Estado? Pues estas víctimas, señorías, no son
objeto de atención en esta proposición de ley. El reconocimiento y la
protección a las víctimas está muy vinculado a las de determinada
organización, pero hay otras que también lo son de otras organizaciones y
cuyos derechos no son protegidos.


El Grupo Parlamentario Vasco lo tuvo muy nítido en el
Congreso a la hora de estampar su firma en la proposición de ley
originaria que, repito, fue objeto de un consenso total, y que atendió
los requerimientos de esas víctimas ahora excluidas que tan solo pedían
una cosa: consenso, y no la patrimonialización del dolor ni la obtención
fácil de réditos electorales. Mi grupo parlamentario sigue siendo fiel a
este compromiso y anuncia que votará a favor de sus enmiendas como lo
hará también de las del Grupo Parlamentario Entesa Catalana de Progrés,
que participan del mismo espíritu, y de la única que ha presentado el
Grupo Parlamentario Catalán de Convergència i Unió en cuanto que es de
total lógica.


Y termino como empecé, señor presidente, diciendo que el
Grupo de Senadores Nacionalistas votará a favor de una proposición de ley
que empezó con el consenso de todos, un consenso que en la actualidad no
se da, pues el texto que se aprueba no lo es de todos, sino que es fruto
de un acuerdo entre el Grupo Parlamentario Socialista y el Grupo
Parlamentario Popular, y se circunscribe solo a determinadas víctimas que
sí lo son, de ahí nuestro voto a favor, pero excluyendo a otras que
también lo son.


De su paso por esta Cámara mejor no hablar. Había que
hacerlo, y se ha hecho, pero el último día, en el último Pleno de la
legislatura, rechazando todo y por supuesto con enmiendas de los dos
grandes grupos parlamentarios que después de un año se han puesto de
acuerdo. Votaremos a favor porque las víctimas a las que se dirige,
víctimas son, pero no nos queda un buen sabor de boca, pues podía y tenía
que haberse hecho mejor.


Muchas gracias.









Página
8028




El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.


Por el Grupo Parlamentario de Convergència i Unió tiene la
palabra el senador Maldonado.


El señor MALDONADO I GILI: Gracias, señor presidente.


Señorías, comparezco para fijar la posición del Grupo
Parlamentario Catalán de Convergència i Unió ante este proposición de
ley, y lo hago valorando su bondad. Creo que esta ley se debería haber
llevado a cabo hace años, pero como dice el refrán, más vale tarde que
nunca. Y es que uno se pregunta qué debían pensar las personas objeto de
atentados terroristas —en Cataluña, por ejemplo, los hemos tenido
como en el resto del Estado— cuando tras el drama de sufrir un
atentado se encontraban ante una gran indefensión jurídica para reparar
los daños personales y materiales.


El Grupo Parlamentario Catalán de Convergència i Unió
votará a favor de esta proposición de ley, que no es perfecta pero es
buena. Echamos de menos, eso sí, más apoyo a personas afectadas durante
la transición y también nos hubiera gustado poder introducir nuestra
enmienda número 11 antes mencionada. Pero no deja de ser un avance.


¿Y por qué votaremos a favor? Pues por un sinfín de
razones, aunque voy a decir solo algunas de ellas: porque es una ley que
se aprobará con la unanimidad de todos los grupos parlamentarios y en
temas de terrorismo la clase política debe ir unida; porque nuestro grupo
parlamentario siempre ha apoyado este tipo de iniciativas, siempre ha
estado al lado de todos los Gobiernos que han dicho no al terrorismo sea
del origen que sea; porque es una ley que da apoyo jurídico y económico,
atención médica, atención psiquiátrica y psicológica, etcétera, a las
personas objeto de atentado, y porque es una ley que humaniza la vida del
futuro de las personas que han sido objeto de atentado durante su vida.
Por estas razones y por otras que no tengo tiempo de enumerar anuncio el
voto favorable del Grupo Parlamentario Catalán de Convergència i Unió.


Pero, señorías, también quiero aprovechar estos pocos
minutos que me quedan para hablar de otras víctimas, de unas víctimas de
una guerra a la que la dictadura franquista les forzó a ir y que con el
paso del tiempo se han convertido en víctimas —con letras
mayúsculas—, víctimas de la democracia actual o mejor dicho, de una
parte de la clase política.


Esta es mi última intervención en esta legislatura, dado
que este es el último Pleno, y no quiero acabar sin dejar constancia
escrita de un gran incumplimiento de este Gobierno y también de los
anteriores: hablo, señorías, de un puñado de hombres que fueron obligados
a ir a una guerra, a la guerra del Ifni-Sáhara, y que llevan años y años
reclamando reconocimiento, que llevan años y años reclamando
indemnizaciones, como todos los soldados que han ido a otras expediciones
internacionales.


Gracias a este portavoz y al Grupo Convergència i Unió se
consiguió incluir en la Ley de la defensa un reconocimiento y un
compromiso para llevar a cabo indemnizaciones, incluso introdujimos en
los Presupuestos Generales del Estado un millón de euros, pero todo
desapareció cual conejo en la chistera del mago: ni reconocimientos ni
indemnizaciones ni listado de afectados, solo promesas y promesas en sede
parlamentaria que con el paso del tiempo se diluyeron en la nada.


Ayer, en la comisión, cuando se debatía la ley de víctimas
del terrorismo, la portavoz socialista habló de alegría porque
aprobábamos esta ley y decía que era de decencia democrática. Pues mi
sentimiento hacia los veteranos del Ifni-Sáhara es de indecencia
democrática, ya que no es justo lo que se ha hecho con estas personas por
parte del Gobierno. Es más, hago un llamamiento al Gobierno socialista
para decirles que sepan que aún tienen tiempo de rectificar este
incumplimiento y quiero decirle a la ministra de Defensa, señora Chacón,
que ahora tanto se prodiga por Cataluña, que en Cataluña, pero también en
todo el Estado —en Canarias, en la Comunidad Valenciana, en Aragón,
en Castilla—, hay un puñado de hombres que esperan que una de sus
últimas firmas sea la de un decreto donde se obligue al Estado a pagar
las indemnizaciones a las que se comprometió en sede parlamentaria con
este Grupo de Convergència i Unió. Sepan, señores del Gobierno, que cada
día quedan menos, porque muchos de ellos están muriendo viendo cómo el
Estado español que los mandó a una guerra no les paga lo que les debe.
Por esto hablo de indignidad política.


La política, señorías, es muchas cosas, pero sobre todo es
respeto a las personas. Por tanto, quiero acabar mis palabras pidiendo
perdón públicamente a Josep Riatos, a sus compañeros y a todas las
asociaciones de veteranos del Ifni-Sáhara del Estado, por no haber
podido, por no haber sabido hacer cumplir al Estado español sus deudas
con un puñado de soldados de la guerra del Ifni-Sáhara, la guerra que un
periodista denominó la guerra olvidada.









Página
8029




Quiero acabar positivamente mi intervención. Decía que
acabamos la legislatura y que, por tanto, esta es mi última intervención
en esta legislatura, y quiero mirar atrás, quiero mirar hacia el trabajo
llevado a cabo por la Comisión de Interior. Creo que hemos trabajado
mucho, desde Convergència i Unió hemos aportado mucho y es verdad que
desde la diversidad política, desde la diferencia de sentimientos
políticos, este portavoz ha encontrado mucho consenso y ha encontrado
mucha voluntad de diálogo. Por tanto, quiero acabar agradeciendo a la
portavoz del Grupo Socialista, María Escudero, su gran labor y sus dotes
de consenso y de diálogo. Cómo no, a su portavoz adjunto, al joven y
brillante Francisco Jiménez, persona que también ha pactado y ha
elaborado muchísimos consensos con este portavoz; además, nos une el
sentimiento culé, otro aspecto que también le hace más brillante. Cómo
no, al portavoz del Grupo Popular, Luis Peral, persona de gran labor, de
gran diálogo e intensidad. Y quiero acabar, cómo no, expresando mi
agradecimiento a un referente y maestro para este portavoz, Iñaki
Anasagasti, portavoz de los Senadores Nacionalistas, que con su labor ha
ayudado a que el sentimiento nacionalista estuviera presente en la
Comisión de Interior. Gracias a todos ellos.


Señorías, gràcies, força i salut.


El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.


Por el Grupo Parlamentario de la Entesa, tiene la palabra
el senador Bruguera.


El señor BRUGUERA BATALLA: Moltes gràcies, senyor
president.


Señor ministro, señorías, tanto en este Pleno como en el de
la semana pasada hemos vivido momentos de despedidas. En mi caso,
desconozco cuál será mi futuro, dependerá, probablemente, de la voluntad
democrática de los ciudadanos. En cualquier caso, sepan que en las
comarcas de Girona, en la Costa Brava, y, concretamente, en el municipio
de La Escala, muy cerca de las ruinas grecorromanas de Ampurias, donde
por primera vez se habló de democracia y donde por primera vez se
practicó la democracia en nuestro país, tienen a un amigo para todo lo
que necesiten.


Continúo mi intervención con una afirmación y un deseo que
resumen el sentimiento íntimo más profundo que siento en estos momentos.
La afirmación es que la proposición de ley que aprobaremos dentro de
pocos minutos es una de aquellas leyes que, por extemporánea, por inútil
y por innecesaria, uno quisiera que nunca hubiese entrado en las Cortes.
Sin embargo, necesitamos dotarnos de una norma jurídica nueva, con rango
de ley, que mejore y actualice el contenido de la Ley 32/1999, de 8 de
octubre, de solidaridad con las víctimas del terrorismo. Y el deseo es
que la presente ley de reconocimiento y protección integral de las
víctimas del terrorismo no tenga que ser aplicada ni una sola vez a
partir de su entrada en vigor, con excepción de lo previsto en su
artículo 7, es decir, de su retroactividad a partir del 1 de enero de
1960.


Ya digo de entrada que nuestro grupo va a votar a favor de
esta proposición de ley. Y lo hará por una serie de razones que voy a
exponer a continuación muy brevemente.


En primer lugar, porque se trata de una buena ley,
sustancialmente mejorada con las aportaciones de todos lo grupos
parlamentarios; ha dejado de ser una ley del Gobierno y una ley del grupo
parlamentario que lo sustenta para convertirse en una ley de todos, una
ley dialogada, pactada y consensuada y una ley elaborada en estas
condiciones es, debe ser, por definición una buena ley, una ley
excelente.


En segundo lugar, porque es una ley que no va en contra de
nadie, no va en contra de, sino a favor de, a favor de los derechos
humanos, a favor de las libertades individuales y colectivas, a favor del
Estado social y de derecho, a favor de la democracia, a favor de la
pluralidad y de la cooperación entre las diferentes administraciones
públicas para la obtención de sus objetivos.


En tercer lugar, apoyaremos la ley porque es una ley,
efectivamente, que rinde homenaje, reconocimiento, respeto y solidaridad
a las víctimas del terrorismo, individualmente, una a una, con nombres y
apellidos, pero también colectivamente, a las asociaciones, fundaciones,
movimientos cívicos y colectivos representativos de las víctimas y sus
familiares, así como también a todos los cuerpos policiales, a todos,
estatales, autonómicos y locales, que, por cierto, todos, en mayor o
menor grado, han sufrido atentados terroristas en su seno.


En cuarto lugar, apoyaremos la ley porque se tata de una
ley de protección integral que tiene por objetivo la reparación integral
a las víctimas, es decir, se trata de una ley que otorga, que crea
derechos a las víctimas y a sus familiares y, consecuentemente,
obligaciones jurídicas vinculantes al Estado en materias como las que ya
se han comentado de protección social y muchas otras.


Voy finalizando, señor presidente. En esta Cámara —y
también en el Congreso de los Diputados— hay hoy parlamentarios que
han sufrido atentados terroristas en su propia persona o en su
patrimonio. Y









Página
8030




la mayoría de nosotros conocemos personas, más o menos
allegadas, que han sufrido las consecuencias de la barbarie terrorista en
cualquiera de sus modalidades, en forma de amenazas y coacciones o
directamente atentados a su integridad física o material.


Como recuerdo entrañable y solidario a todas ellas, a las
que cada uno de nosotros conoce y recuerda, así como a la totalidad de
conciudadanos que han sufrido atentados terroristas desde el año 1960
—la niña de 22 meses, Begoña Urroz Ibarrola— hasta las
últimas víctimas de la T4, del aeropuerto de Madrid, en el año 2006
—Carlos Alonso Palate y Diego Armando Estacio—, me referiré,
de todas ellas, a la persona más cercana al que les habla. Se trata de un
político socialista y catalanista que fue diputado en el Congreso por la
circunscripción de Girona, a la que yo represento en esta Cámara. Ustedes
lo habrán adivinado: el amigo y compañero Ernest Lluch; catalán de origen
y vasco por deseo y convicción. Su gran mal fue intentar comprender la
enorme complejidad del problema y apostar por la paz a través del diálogo
y la reconciliación. Dos años antes de su muerte, ocurrida el año 2000
—el 21 de noviembre de 2000—, en plena campaña electoral de
las elecciones autónomas vascas, Lluch participaba en un mitin en la
Plaza Mayor de Donostia, al lado de su entrañable amigo Odón Elorza,
alcalde de la ciudad. En el transcurso de su parlamento fue increpado por
un grupo radical. Ernest Lluch se dirigió a los manifestantes gritando
—y con ello termino, señor presidente—: Libertad, libertad;
gritad y manifestaos porque, mientras gritáis, no matáis.


Muchas gracias. (Aplausos)


El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.


Por el Grupo Parlamentario Socialista, tiene la palabra la
senadora Escudero.


La señora ESCUDERO SÁNCHEZ: Gracias, señor presidente.


Señor ministro de la Presidencia, señora subsecretaria del
Ministerio del Interior, señor director general de Apoyo a las Víctimas
del Terrorismo, gracias por acompañarnos esta tarde.


Señorías, señoras y señores senadores, hoy es uno de estos
días grandes para la política, cuando lo que hacemos en el Parlamento
cobra su mejor sentido; hoy estamos haciendo política con mayúsculas.
Hoy, con esta proposición de ley de reconocimiento y protección integral
a las víctimas del terrorismo vamos a mejorar nuestra convivencia; nos
vamos a hacer mejores como sociedad. Porque con esta ley vamos a rendir
homenaje a las víctimas del terrorismo y a expresar nuestro compromiso
colectivo con todas las personas que lo han sufrido en cualquiera de sus
formas.


Esta proposición de ley expresa el reconocimiento y el
respeto de la sociedad española, pero también la solidaridad con quienes
han sufrido esta terrible lacra. La ley aborda de forma integral la
situación de las víctimas buscando la reparación que ellas y sus familias
merecen, y lo hace inspirándose en los principios de memoria, dignidad,
justicia y verdad.


Hoy se culmina un largo período de trabajo concretado en su
última fase en esta legislatura, en la que también ha tenido su recorrido
iniciado en la toma en consideración de la proposición de ley en el Pleno
del Congreso —como ya se ha señalado—, de 12 de febrero de
2009, y en la que se han incorporado las aportaciones de los diferentes
grupos políticos y, sobre todo, las aportaciones de las asociaciones de
víctimas.


Me gustaría decirles que siento una emoción especial por el
significado ético, político y humano que tiene la norma que estamos de
debatiendo. Por eso me llena de orgullo subir a esta tribuna, y quiero
dedicar, en nombre del Grupo Parlamentario Socialista, estas palabras a
todas las víctimas del terrorismo y a sus familias; unas palabras de
especial recuerdo para todas las personas que fueron asesinadas por el
fanatismo y la sinrazón; a todos los que han sufrido heridas o
violaciones de sus derechos más elementales. Esta proposición de ley es
un homenaje a su sacrificio y es también una expresión de la solidaridad
y el respeto del pueblo español con todos ellos.


Nos llega al Senado una buena ley; una ley cuya grandeza
estriba en que es fruto del consenso de todos los grupos políticos y, por
tanto, refleja la unidad de los demócratas contra el terrorismo y la más
cruel de sus secuelas. Es buena también porque aborda, de forma integral,
la situación de las víctimas. Me atrevería a calificarla como la mejor
ley de asistencia a protección y reconocimiento a las víctimas del
terrorismo que se conoce hasta la fecha: integral, retroactiva en sus
beneficios y mejora, igualitaria, potente en las ayudas y sensible hacia
la dignidad y el buen nombre de las víctimas.


Señorías, ojala nunca hubiéramos tenido que aprobar una ley
como esta —ya se ha señalado en la tribuna—. Lamentablemente,
nuestro país ha padecido durante muchos años —demasiados— el
horror terrorista, interno e internacional, y las personas que lo han
sufrido merecen todo nuestro afecto, nuestro









Página
8031




apoyo y nuestro compromiso con su causa; su causa, que es
la nuestra, que es la de la democracia. Además, esta ley llega en un
momento muy oportuno. Los instrumentos del Estado de derecho, en especial
el trabajo de las fuerzas y cuerpos de seguridad del Estado, han luchado
de forma implacable e impecable contra las bandas terroristas que operan
en España, en especial, contra la banda terrorista ETA, cuyas estructuras
organizativas y de mando han sido progresivamente desarticuladas. Es
justo y coherente que, en paralelo a ello, ofrezcamos a las víctimas un
sistema asistencial de protección y de reconocimiento que se encuentre a
la altura de nuestra madurez democrática y de nuestro éxito colectivo
contra el terrorismo.


Por todo ello, quiero agradecer a todos los grupos
parlamentarios la iniciativa de presentar en conjunto esta ley y de
aprobarla con una inmensa mayoría, agradecimiento que quiero trasladar a
los portavoces de la Comisión de Interior y a todos sus miembros, así
como a todos los que han participado en ella, por haber trabajado en
mejorarla y reforzar este consenso. Es un magnífico ejemplo de la unidad
de los demócratas en la lucha contra el terrorismo y el respeto a las
víctimas, que debería repetirse en todas las cuestiones de Estado.


Este agradecimiento se extiende a todas las asociaciones,
fundaciones y colectivos que apoyan a las víctimas del terrorismo por sus
aportaciones, su colaboración y el trabajo conjunto para incorporar en
esta norma sus principales reivindicaciones. También mi reconocimiento a
todos los funcionarios, profesores, jueces, fiscales, trabajadores
sociales, psicólogos que han trabajado para hacer realidad esta ley y han
contribuido con su buen hacer y su compromiso durante años a que hoy
tengamos una gran ley de víctimas del terrorismo. Muchas gracias a
todos.


Señor presidente, por último, permítame unas palabras de
despedida, más bien de agradecimiento, puesto que voy a dedicar mi
actividad política de forma exclusiva a mi ciudad, Granada, en cuyo
ayuntamiento soy portavoz adjunta del Grupo Socialista.


Quiero decirles que ha sido un privilegio compartir escaño
con ustedes y representar a mi provincia en las Cortes Generales durante
dos legislaturas. Siempre he procurado estar a la altura del honor que
ello representa. Muchas gracias por todo lo que me han enseñado. Gracias
de verdad. Y en Granada, ya saben, me tienen a su disposición.


Muchísimas gracias. (Aplausos en los escaños del Grupo
Parlamentario Socialista.)


El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.


Por el Grupo Popular, tiene la palabra la senadora
Iturmendi.


La señora ITURMENDI MAGUREGUI: Muchas gracias, señor
presidente.


Quiero manifestarles, señorías, que es para mí un honor
poder intervenir en nombre de mi Grupo, el Grupo Popular, en la defensa
de esta ley de reconocimiento y protección integral a las víctimas del
terrorismo.


Quiero también agradecer a todos los grupos sus
aportaciones y su disposición, porque, a pesar de nuestras diferencias,
está ley es un espacio en el que nos reconocemos y nos encontramos. Esa
era nuestra responsabilidad y la mayor exigencia de las asociaciones: el
consenso y el acuerdo, y así debe seguir siendo.


Señorías, raro es el día que no se conmemore el aniversario
de algún atentado terrorista, y hoy recordamos a los guardias civiles
asesinados por ETA el 20 de septiembre de 1980: Antonio García Argente,
Mariano González Huergo, Miguel Hernández Espigares, Alfonso Martínez
Bellas. Señorías, uno de cada cuatro asesinados por ETA es un guardia
civil. Para ellos, para todas las víctimas del terrorismo, nuestro
homenaje, nuestra gratitud y nuestro emocionado recuerdo. (Fuertes
aplausos.)


Con esta ley, señorías, la sociedad española a través de
nosotros, sus representantes, está rindiendo homenaje a las víctimas del
terrorismo. Se lo debíamos, se lo debemos, se lo deberemos siempre. Las
víctimas y sus familias merecen nuestro máximo respeto, nuestro total
reconocimiento y nuestra obligada solidaridad. Son una referencia ética
de nuestra democracia, simbolizan la defensa de la libertad y del Estado
de derecho frente a la amenaza terrorista. Pero esto no fue siempre así.
Lamentablemente, hubo tiempos en los que las víctimas fueron
incomprendidas y estuvieron olvidadas, tiempos de funerales a escondidas,
tiempos de injusticia, de indignidad, de olvido. Hoy es un día importante
para ellas, pero también lo es para nosotros. Hoy les ponemos en el sitio
que les corresponde y, lo que es más importante: nos comprometemos por
ley a que así siga siendo porque la ley que hoy vamos a aprobar
compromete al Estado, nos compromete a todos en velar para que su
aplicación sea completa, firme, total.









Página
8032




Esta ley busca el apoyo integral, la reparación integral de
las víctimas, basados en los principios de memoria, dignidad, justicia y
verdad. Por ellos, precisamente por esos principios, el Estado reitera su
compromiso de perseguir la derrota definitiva, incondicional y sin
contrapartidas del terrorismo en todas sus manifestaciones. Para las
víctimas, solo la derrota definitiva del terrorismo, y sin
contrapartidas, puede llegar a ser su única posible compensación. No
vamos a olvidar nunca a los que perdieron la vida, a los que sufrieron
heridas físicas o psicológicas, o vieron sacrificada su libertad por un
fanatismo terrorista.


Señorías, esta ley introduce una idea novedosa, real: que
las víctimas del terrorismo son en efecto víctimas de violaciones de
derechos humanos. Esto refuerza su estatus normativo y vincula sus
derechos a los valores constitucionales y universales de las sociedades
democráticas, por lo que el Estado está jurídicamente vinculado a la
adecuada compensación; porque cuando el terrorismo actúa y causa víctimas
quiere destruir al Estado y a sus instituciones.


Esta ley reconoce a las víctimas del terrorismo,
ciudadanos, mujeres, hombres, niños, representantes políticos y, de
manera especial, a los miembros de las fuerzas y cuerpos de seguridad del
Estado y de las Fuerzas Armadas, a las familias de los miembros del
Cuerpo Nacional de Policía, de la Guardia Civil, del Ejército, de la
Ertzaintza, los Mossos d’Esquadra y los policías locales porque,
lamentablemente, son los que han sufrido mayor número de atentados
terroristas y, consecuentemente, reconoce a los colectivos
representativos de las víctimas del terrorismo en nuestro país y refuerza
su estatus y su papel en la sociedad —así se recoge en la
ley— porque son un pilar fundamental en el apoyo a las víctimas y a
sus familias.


Señorías, a las víctimas del terrorismo les debemos muchas
cosas: les debemos el plasmar que es incompatible con la participación
democrática en los distintos ámbitos de representación el apoyo o la
justificación del terrorismo. En este momento, esto es especialmente
preocupante cuando los testaferros de ETA —en palabras del Tribunal
Supremo— han irrumpido en las instituciones.


Comprendemos los sentimientos de las víctimas, los
entendemos muy bien, pero tienen nuestro compromiso de que garantizaremos
la aplicación de la ley y de que, con todas las herramientas del Estado
de derecho, se hará lo posible para asegurar la limpieza y la dignidad de
las instituciones vascas y navarras. Les debemos también el plasmar que
en esta ley el Estado reitera su compromiso de perseguir la derrota
definitiva, incondicional y sin contrapartidas del terrorismo en todas
sus manifestaciones porque, señorías, la democracia no es negociable. Les
debemos también el que se recoja que el Estado de derecho trabajará para
impedir la impunidad de los crímenes terroristas en cualquiera de sus
manifestaciones y que velará para que los terroristas cumplan
íntegramente sus penas, de acuerdo con lo establecido en la legislación
penal. Les debemos, por el principio de verdad que inspira esta ley, la
obligación de los poderes públicos de que se conozca la verdad y que haya
un fiel relato de lo que sucedió, que se eviten equidistancias morales o
políticas, que recoja con claridad la existencia de víctimas y
terroristas porque el desenlace del terrorismo no puede terminar en
equidistancias ni puede suponer ninguna clase de justificación de lo
ocurrido.


Les debemos la condena más firme de la sociedad española
hacia el terrorismo practicado en nuestra historia, incompatible con la
democracia, el pluralismo y los valores más elementales de la
civilización. Les debemos la condena de toda la historia criminal de las
organizaciones terroristas. Les debemos la condena de toda la historia
criminal de ETA. Les debemos, por la obligación de proteger públicamente
su dignidad, la prohibición de que en los lugares públicos se haga
ostentación, mediante símbolos, de monumentos que enaltezcan, individual
o colectivamente, al terrorismo o a los terroristas. Todo esto se recoge
en la ley.


Respecto a las enmiendas, aquí se ha hablado de otras
víctimas pero esta ley se circunscribe, como su título bien dice, a las
víctimas del terrorismo. Por eso, no tienen cabida las víctimas de otras
violencias; esos debates tendrán otros cauces. Pero hoy estamos hablando
de las víctimas del terrorismo, y a eso se circunscribe esta ley.


Quiero mostrar mi agradecimiento a la señora Caballero por
su esfuerzo, su trabajo, su espíritu de consenso. Sepa que también
comparto la emoción que le debe embargar.


Señorías, esta ley supone un apoyo integral a las víctimas
del terrorismo. Se mantienen, actualizándolos, todos aquellos aspectos
que hasta ahora recogía la normativa vigente. Supone un aumento de las
ayudas, prestaciones y honores que hasta ahora tenían. Regula de manera
unificada las prestaciones y ayudas económicas indirectas y aquellas que
permiten la incorporación a la vida familiar, social o laboral en las
mejores condiciones posibles. Se incorporan nuevas medidas que responden
a









Página
8033




propuestas que han puesto de manifiesto los colectivos de
representación y defensa de las víctimas, cuyo protagonismo, cuyas
propuestas y aportaciones, me permiten decir que no es solo una ley para
las víctimas, sino una ley de las víctimas del terrorismo. Desde esta
tribuna vaya nuestro profundo agradecimiento a todas ellas.


Esta ley también cubre la necesidad de dar respuesta a
nuevas manifestaciones transnacionales del terrorismo o a la
participación española en operaciones internacionales de paz y seguridad.
Esta ley, señorías, es una buena ley, pero todos tenemos que contribuir a
que lo siga siendo. Vamos a mantener el espíritu de consenso que la hizo
nacer, y vamos a fortalecer la determinación en aplicarla. Va a ser el
mandato para que trabajemos por el triunfo definitivo de las libertades y
la derrota del terrorismo. Es, señorías, el compromiso de la sociedad
española con el compromiso democrático que encarnan las víctimas.


Muchas gracias. (Aplausos en los escaños del Grupo
Parlamentario Popular en el Senado.)


El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.


Llamen a votación. (Pausa.)


Señorías, tomen asiento, por favor. (Pausa.)


Cierren las puertas. (Pausa.)


Señorías, vamos a proceder a la votación de la proposición
de ley de reconocimiento y protección integral a las víctimas del
terrorismo.


En primer lugar, votamos la enmienda número 1, del Grupo de
Senadores Nacionalistas.


Se inicia la votación. (Pausa.)


Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos
emitidos, 253; a favor, 17; en contra, 236.


El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.


Votamos las enmiendas 2 a 6, también del Grupo de Senadores
Nacionalistas.


Se inicia la votación. (Pausa.)


Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos
emitidos, 253; a favor, 15; en contra, 238.


El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.


Votamos la enmienda número 11, de Convergència i Unió.


Se inicia la votación. (Pausa.)


Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos
emitidos, 253; a favor, 14; en contra, 239.


El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.


Votamos las enmiendas del Grupo Parlamentario Entesa
Catalana de Progrés.


En primer lugar, votamos la enmienda número 29.


Se inicia la votación. (Pausa.)


Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos
emitidos, 253; a favor, 11; en contra, 242.


El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.


Votamos las enmiendas números 20 a 22, 26 a 28, 34 y 37 a
39 que son también del Grupo de Entesa.


Se inicia la votación. (Pausa.)


Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos
emitidos, 253; a favor, 15; en contra, 238.


El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.


Votamos las enmiendas números 35 y 36, también de
Entesa.


Se inicia la votación. (Pausa.)


Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos
emitidos, 253; a favor, 7; en contra, 246.


El señor PRESIDENTE: Quedan rechazadas.


Votamos finalmente la enmienda número 24, del Grupo
Parlamentario de Entesa.


Se inicia la votación. (Pausa.)









Página
8034




Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos
emitidos, 253; a favor, 7; en contra, 238; abstenciones, 8.


El señor PRESIDENTE: Queda rechazada.


Votamos a continuación el resto de la proposición de
ley.


Se inicia la votación. (Pausa.)


Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: votos
emitidos, 253; a favor, 253.


El señor PRESIDENTE: Señoría, queda definitivamente
aprobada por las Cortes Generales la Proposición de Ley de reconocimiento
y protección integral a las víctimas del terrorismo. (Fuertes y
prolongados aplausos de los señores senadores puestos en pie.)


Gracias, señorías.


LECTURA ÚNICA DE PROYECTOS Y PROPOSICIONES DE LEY REMITIDOS
POR EL CONGRESO DE LOS DIPUTADOS


— PROPOSICIÓN DE LEY SOBRE LA CREACIÓN DEL CONSEJO
GENERAL DE ECONOMISTAS (UNIFICACIÓN DE LAS ORGANIZACIONES COLEGIALES DE
ECONOMISTAS Y DE TITULARES MERCANTILES). SE TRAMITA POR EL PROCEDIMIENTO
DE URGENCIA.


(Núm. exp. S. 624/000018)


(Núm. exp. C.D. 122/000286)


El señor PRESIDENTE: Pasamos al punto cuarto del orden del
día: Lectura única de proyectos y proposiciones de ley remitidos por el
Congreso de los Diputados. Proposición de ley sobre la creación del
Consejo General de Economistas.


Pasamos directamente, señorías, al turno de portavoces.


¿Algún grupo desea intervenir? (Pausa.)


El senador Vilajoana tiene la palabra. (Rumores.)


Silencio, señorías. (Rumores.)


Señorías, por favor.


El señor VILAJOANA I ROVIRA: Buenas tardes, presidente.


Señorías, en primer lugar, quisiera anunciar a la Cámara
que nos acompañan el señor Lorenzo Lara, presidente del Consejo Superior
de Titulados Mercantiles, y el señor Valentín Pich, presidente del
Consejo General de Colegios de Economistas. En nombre de esta Cámara, les
agradezco mucho su presencia. También quiero decir —y es un poco el
motivo de mi intervención, que va a ser muy breve— que vamos a
aprobar por unanimidad de todos los grupos una proposición de ley sobre
la creación del Consejo General de Economistas, que es la unificación de
las organizaciones colegiales de economistas y de titulares mercantiles.
Esta proposición de ley no ha tenido ninguna enmienda y, por tanto, si se
aprueba en esta Cámara, va a ir directamente al Boletín Oficial del
Estado.


Quisiera felicitar a los presidentes de los dos consejos
por haber conseguido este objetivo, que era muy difícil, que se veía muy
complicado, que ha sido muy complicado. Creo que esto es positivo para la
profesión —unifica dos sectores que han trabajado en elementos muy
parecidos en momentos distintos—, es positivo para la profesión de
economista, de profesor mercantil; y, sobre todo, es positivo para los
servicios que estas profesiones y estos profesionales están ofreciendo a
la sociedad.


También quisiera agradecer especialmente el esfuerzo que se
ha hecho desde los servicios de la Cámara, empezando por el presidente.
Agradezco mucho al letrado mayor que, siguiendo el Reglamento pero
forzándolo al máximo, haya permitido que esta proposición de ley venga a
esta Cámara y hoy pueda ser aprobado.


Finalmente, quiero referirme a un elemento un poco personal
y señalar, en mi última intervención, cuál es mi satisfacción ante este
hecho. Soy economista, formo parte del Colegio de Economistas de
Cataluña. Mi padre, que nació en 1913 y nos abandonó en 1998 —en
paz descanse—, era profesor mercantil y miembro del Colegio de
Titulares Mercantiles. Creo que hoy mi padre estaría muy satisfecho de
ver lo que estamos haciendo.


Muchas gracias. (Aplausos.)









Página
8035




El señor PRESIDENTE: Tiene la palabra la senadora
Alberich.


Se habrá dado cuenta de que nunca es tarde para
aprender.


La señora ALBERICH CANO: Perfectamente. Lo prometido es
deuda y le debo un café o algo más.


Señorías, el paso que estamos dando hoy nos permite avanzar
en el camino que nos propusimos hace unos meses: el de la
reestructuración de los colegios profesionales. Este era un camino que,
por la definición de los dos colegios y de las dos actividades, parecía
fácil, pero no lo ha sido. Es el esfuerzo de ambas corporaciones para
conseguir esa voluntad. Ha sido un gran trabajo de esfuerzo y de acuerdo
entre los respectivos órganos de gobierno, pero también ha sido fruto del
esfuerzo y de la voluntad y del empeño de todos los grupos políticos, los
que estamos en esta Cámara representados y los que lo están en el
Congreso. Gracias al trabajo en común esta proposición de ley hoy puede
ser aprobada definitivamente en esta Cámara. Por eso, les quiero
felicitar a ellos, por el paso que dan, y también a los grupos, por su
voluntad.


Señorías, no se le escapa a nadie que esta es también mi
última intervención en esta legislatura. Por eso me gustaría no bajar de
esta tribuna sin reconocer el trabajo de la Comisión de Economía, de la
que he formado parte estos casi cuatro años. Esta ha sido una legislatura
marcada precisamente por la economía y por la crisis económica. A todos y
a todas nos hubiera gustado acabarla anunciando el fin de esa crisis,
pero, lamentablemente, esta no se soluciona solo con la voluntad de los
grupos políticos y de las personas que formamos parte de esta Cámara. No
obstante, quiero agradecer la voluntad de entendimiento de todos los
portavoces y de todas las portavoces que me han acompañado estos meses,
estos años.


A título personal, señorías, déjenme decirles que me siento
especialmente honrada de haber pertenecido a esta Cámara, por dos motivos
fundamentales: primero, como catalana: porque esta es la legislatura en
la que en esta Cámara se ha permitido hablar mi lengua —paterna en
este caso— y también el resto de lenguas oficiales. Y, segundo,
como mujer, como mujer feminista: porque esta también es la legislatura
en la que se ha aprobado la Ley de Salud Sexual y Reproductiva y de
Interrupción Voluntaria del Embarazo. (Aplausos.)


En estos cuatro años, señorías, he aprendido mucho y he
hecho afortunadamente grandes amigos, amigos que no están estrictamente
ligados a mi ideología política, lo que demuestra que las personas
podemos entendernos, que solo es cuestión de voluntad. Y he aprendido
muchas cosas de todos ustedes, pero permítanme que haga especial mención
a dos personas; a una de ellas, a Yolanda Vicente, portavoz de Economía
del Grupo Parlamentario Socialista durante casi toda esta legislatura,
ejemplo de trabajo, de constancia, basada en el diálogo y en el consenso,
política de lo pequeño, tan discreta que parece que se haga sola, pero
precisamente por eso la hace grande. Y, segundo, a Isidre Molas, anhelado
referente en la universidad cuando estudiaba Políticas, anhelado y
buscado profesor del que nunca conseguía matricularme en sus clases. Si
alguien me hubiera dicho, con 18 años, que hubiera tenido la fortuna de
trabajar con él, le hubiera dicho que se había pasado en la fiesta
universitaria. Ha sido un placer, él es un maestro del argumento y creo
que lamentablemente poco profeta en su tierra. Por eso, desde aquí quiero
reivindicar su figura. (Aplausos.)


Señorías, la política es incierta, y más en estos momentos,
pero créanme, les deseo todo lo mejor.


Salud. (Aplausos.)


El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.


Por el Grupo Parlamentario Socialista, tiene la palabra el
señor Lacueva.


El señor LACUEVA SOLER: Muchas gracias, señor presidente.


Señorías, el Pleno del Congreso de los Diputados aprobó por
unanimidad remitir al Senado esta proposición de ley, firmada por los
grupos parlamentarios Socialista, Popular, de Convergència i Unió,
Partido Nacionalista Vasco y Esquerra Republicana-Izquierda
Unida-Iniciativa per Catalunya-els Verds, para unificar las
organizaciones colegiales de economistas y titulares mercantiles y la
creación del Consejo General de Economistas, que representará en el
futuro, en los ámbitos estatal e internacional, los intereses de estos
profesionales. Este nuevo órgano pretende englobar y aglutinar a todos
los colegios de economistas y colegios de titulares mercantiles que hasta
ahora pertenecían a los consejos generales de colegios de economistas y
de titulares mercantiles de España y se relacionará con la Administración
General del Estado a través del Ministerio de Economía y Hacienda.









Página
8036




Esta iniciativa, impulsada por la diputada socialista
Meritxell Batet, bajo el procedimiento de tramitación directa y en
lectura única, podrá ser aprobada hoy definitivamente y entrar en vigor
en esta legislatura.


La proposición de ley sostiene la constitución de un nuevo
consejo que agrupe los intereses de todos estos profesionales y es el
fruto de un largo proceso de acuerdo entre los respectivos órganos de
gobierno y entre los propios colegiados sobre la articulación más idónea
y de su representación y defensa de los intereses de todos sus miembros.


Dentro del mes siguiente, a la entrada en vigor de la ley,
se reunirán separadamente los plenos del Consejo General de Colegios de
Economistas y del Consejo Superior de Colegios Oficiales de Titulados
Mercantiles para designar una comisión gestora formada por 25 miembros,
nombrados 15 por el primero y 10 por el segundo.


El Consejo General de Economistas podrá tener asignadas en
el ámbito o repercusión estatal algunas funciones como pueden ser la
ordenación del ejercicio profesional de los economistas la representación
exclusiva del conjunto de la profesión, la defensa y protección de los
intereses profesionales de los economistas o establecer acuerdos o
intercambios con cualquier clase de relaciones de organizaciones
similares o afines, tanto españolas como en el extranjero.


El Consejo General de Economistas ha señalado que una mejor
educación financiera en los ciudadanos podría haber amortiguado la caída
y hubiera ayudado a tomar decisiones menos desacertadas.


La Comisión Nacional del Mercado de Valores y el Banco de
España, con los que el Consejo General de Colegios de Economistas
mantiene un acuerdo de colaboración, ya diseñaron el Plan de Educación
Financiera 2008-2012 para contribuir a la mejora de la cultura financiera
de los ciudadanos. También hay experiencias en el ámbito internacional:
en el Reino Unido hay varias asociaciones que desde hace años están
informando sobre cuestiones relativas a la educación financiera: portales
como The Consumer Financial Education Body incorporan información técnica
para ayudar a la ciudadanía del país a gestionar sus finanzas mejor. Por
otro lado, en Francia, se están desarrollando cursos de educación
preventiva de la mano de L’Institut pour l`Education Financière du
Public. Del mismo modo, el Commerce Bank y la SWK crearon en Alemania la
Commerce Ideas Lab. Mientras, en Italia, se fundó la Educación Financiera
Grupo de Trabajo, que se ha encargado de promover la educación económica
y financiera de ese país.


Por otro lado, los titulados mercantiles, cuya existencia
se remonta a más de un siglo y medio, son aquellos profesionales expertos
en microeconomía que desarrollan, en relación con la economía de la
empresa, las funciones establecidas en la Clasificación Internacional
Uniforme de Ocupaciones de la Oficina Internacional del Trabajo, OIT,
para el contador y administrador.


En España, hay cerca de 175 000 titulados mercantiles,
entre peritos mercantiles, profesores mercantiles, intendentes y
actuarios, a los que hay que sumar los titulados en Ciencias
Empresariales y las nuevas titulaciones en Dirección y administración de
empresas. Así pues, la unificación de estos dos colegios
profesionales…


El señor PRESIDENTE: Señoría, le ruego concluya.


El señor LACUEVA SOLER: Termino, señor presidente.


Decía que la unificación de estos dos colegios
profesionales simplifica, clarifica y perfila esta profesión, y el nuevo
Consejo General de Economistas definirá perfectamente los cometidos y
competencias de estos profesionales.


Es deseable desde cualquier punto de vista la unificación
planteada en esta proposición de ley, y mi grupo parlamentario la
promueve y la apoya.


Muchas gracias a Valentín Pich, presidente del Consejo
General de Economistas, y a Lorenzo Lara, presidente del Consejo Superior
de Colegios Oficiales de Titulados Mercantiles, que han propiciado el
entendimiento y el acuerdo para esta proposición de ley.


Muchas gracias. (Aplausos en los escaños del Grupo
Parlamentario Socialista.)


El señor PRESIDENTE: Gracias, señoría.


Por el Grupo Parlamentario Popular en el Senado, tiene la
palabra el senador Utrera.


El señor UTRERA MORA: Gracias, señor presidente.


Señor presidente, señores senadores, culminamos con la
aprobación de esta proposición de ley no solo una legislatura sino
también un proceso largamente deseado por los profesionales economistas y
por los titulares mercantiles para la unificación de las organizaciones
colegiales respectivas.









Página
8037




Quiero unirme a la felicitación y a la enhorabuena a los
presidentes, respectivamente, del Consejo General de Colegios Economistas
de España y del Consejo Superior de Colegios Oficiales Titulares
Mercantiles de España, por los esfuerzos que han desarrollado para que
esta proposición de ley haya sido posible.


En cuanto al texto de la proposición, quiero hacer
referencia a dos aspectos principales. En primer lugar quiero destacar
sobre todo el consenso de todos los grupos parlamentarios tanto en la
redacción, formulación y presentación de la proposición de ley como en el
debate y la posición de todos los grupos para su aprobación final en el
Congreso, y lo repetiremos en unos minutos en el Senado. El consenso
—no hace falta decirlo, así lo entendemos todos, estoy
convencido— es y será uno de los activos más valiosos con los que
va a nacer el consejo general de economistas, así como la posterior
unificación de las organizaciones colegiales territoriales de economistas
y titulares mercantiles.


El segundo aspecto al que quería referirme es que, a pesar
de las fechas en las que vivimos —las anteriores a la disolución
del Parlamento de España— y aunque pudieran sugerir otra cosa, lo
cierto es que la tramitación de esta proposición de ley y también el
procedimiento establecido en su texto para la creación del consejo
general de economistas es ante todo un proceso coherente y ordenado, no
es un proceso precipitado como hemos visto tantas veces, incluso en su
tramitación legislativa. Repito, es un proceso coherente y ordenado que
permite anticipar el buen fin de la tarea que se inicia. Como se explica
en la exposición de motivos: esta tarea no tiene otro objetivo que la
mejora en la eficacia en la prestación de servicios de estos
profesionales y a estos profesionales.


Por último, señor presidente, señoras y señores senadores,
quiero concluir mi intervención deseando lo mejor a todos ustedes en este
tránsito de la IX a la X Legislaturas, tránsito breve, aunque en esta
ocasión hemos asistido a un anuncio previo que lo ha hecho aparentar algo
más largo de lo adecuado. En cualquier caso, lo que sí deseo es que la
próxima legislatura —aparte de que su situación personal responda a
sus expectativas—, responda más al espíritu de consenso que se
refleja en esta proposición de ley —de consenso— y no al
espíritu que ha caracterizado a la anterior —y, por supuesto, la
previa—, en la cual el enfrentamiento y el debate en muchos casos
sobre cuestiones irrelevantes nos ha conducido no solo a la esterilidad
sino también a la situación en que nos encontramos.


Muchas gracias. (Aplausos en los escaños del Grupo
Parlamentario Popular en el Senado.)


El señor PRESIDENTE: Gracias, senador Utrera.


Señorías, ¿se puede aprobar la proposición de ley por
asentimiento? (Asentimiento.)


Queda definitivamente aprobada por las Cortes Generales la
Proposición de Ley sobre la creación del Consejo General de
Economistas.


Señorías, me van a permitir que antes de levantar la
sesión, como he escuchado tantas despedidas, ahora me despida yo.


Señorías, gracias por su ayuda, por su dedicación y sobre
todo por el comportamiento, que, aunque a veces haya podido ser más
tenso, siempre han tratado de defender cada uno sus posturas, aunque
muchas veces evidentemente la pasión nos lleva a gritar un poco más de lo
debido. Pero yo, sinceramente, les quiero decir, señorías, que me siento
profundamente agradecido a su labor, a su comportamiento, y por lo fácil
que me lo han puesto, dentro de la dificultad que ustedes saben que
tienen estas cosas.


Termina mi vida parlamentaria hoy, pero sinceramente les
tengo que decir —y les voy a pedir— que aquellos, allá donde
estemos, que tenemos la responsabilidad de lo que vayamos a hacer que
sepamos que tenemos un gran país, que tenemos que trabajar por él, que
los ciudadanos es lo que nos exigen, y que sepamos que, por encima de las
diferencias ideológicas, hay un interés común, que es lo que nos están
reclamando los ciudadanos; que pensemos en clave de ciudadanía mucho más
que en clave de lo que representamos cada uno. Creo que este es, en
definitiva, el sentimiento que invade o está dentro de la Cámara
territorial, Cámara que representa esa diversidad territorial de lo que
es España. Ahora bien, también representa el componente ideológico plural
que tenemos. Y debemos convivir con ambas cosas, con lo que representa
esa diversidad y, sobre todo también, con lo que representa esa
pluralidad, entendiendo que vivimos en un gran país que es España y que
cada uno tiene la libertad de defenderla como entienda, desde sus
legítimas posturas —que lo tiene que hacer—, pero sabiendo
que, por encima de todo, están los ciudadanos que nos están exigiendo y
reclamando esa dedicación y ese servicio que nos toca hacer como
políticos. Hoy, desgraciadamente, la política está un tanto separada de
lo que nos reclaman los ciudadanos. De eso, seguramente, seremos
responsables todos, porque todos tendremos una parte de responsabilidad,
ahora bien, no me cabe ninguna duda de que todos nosotros, cada uno, en









Página
8038




lo que le corresponde, ha puesto lo mejor de sí mismo para
hacer más digno lo que hacemos y para darle sentido a una labor tan
importante y que, sobre todo, cambia las cosas. No podemos perder esa
pasión que hay que tener por la política y por dedicar lo mejor de
nosotros mismos a resolver los problemas de la gente. Por encima de todo
eso es lo que nos exigen los ciudadanos.


Esto es lo que yo reclamaría a los próximos senadores y
senadoras que estarán aquí en la próxima legislatura. No tengo ninguna
duda de que lo harán con lo que otros hayamos dejado, porque en
definitiva cada uno ha dejado su impronta, pero todos sabemos que tenemos
que aprender de aquellos que llegan y también de aquellos que se
marchan.


Por eso, gracias y hasta siempre.


Se levanta la sesión, señorías. (Fuertes y prolongados
aplausos de las señoras y los señores senadores puestos en pie.)


Eran las diecinueve horas.